Vario Power 3400 - Fornuis CASO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Vario Power 3400 CASO in PDF-formaat.
| Producttype | Inductiekookplaat |
| Merk | CASO |
| Model | Vario Power 3400 Classic (2240) |
| Afmetingen (L x B x H) | 575 x 350 x 62 mm |
| Netto gewicht | 5,7 kg |
| Voeding | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Totaal vermogen | 3400 W (2 x 2100 W max.) |
| Aantal kookzones | 2 |
| Vermogensbereik (Power-modus) | 1 tot 12 |
| Temperatuurbereik (Temp-modus) | 60 °C tot 240 °C |
| Timer | Tot 180 minuten, automatische uitschakeling |
| Powersharing-functie | Ja (verdeling van vermogen tussen de twee zones) |
| Display | LED met restwarmte-indicatie « H » |
| Oververhittingsbeveiliging | Ja (foutcode E05) |
| Geluidssignaal | Ja (inschakelen en fout) |
| Compatibele pan diameter | 12 cm tot 26 cm (vlakke en magnetische bodem) |
| Max. gewicht van de pan | 6 kg |
| Onderhoud en reiniging | Vochtige zachte doek; geen schurende middelen gebruiken |
| Repareerbaarheid | Reparaties alleen door een erkende vakman |
| Garantie | 24 maanden (vanaf aankoopdatum) |
| Beoogd gebruik | Huishoudelijk en vergelijkbaar (keukens, kantoren, enz.) |
Veelgestelde vragen - Vario Power 3400 CASO
Gebruikersvragen over Vario Power 3400 CASO
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Vario Power 3400 - CASO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Vario Power 3400 van het merk CASO.
GEBRUIKSAANWIJZING Vario Power 3400 CASO
41.3.2 Verbrandingsgevaar 118
41.3.3Explosiegevaar 119
41.3.4 Brandgevaar 119
41.3.5 Gevaar door elektrische stroom 120
42 Ingebruikname. 121
42.1 Veiligheidsvoorschriften 121
42.2 Leveringsomvang en transportinspectie 121
42.3 Uitpakken 121
42.4 Verwijlderen van de verpakking 122
42.5 Plaatsen 122
42.5.1 Eisen aan de plek van plaatsing 122
42.5.2 Voorkomen van frequentlystoring 123
42.6 Elektrische aansluiting 124
43 Opbouw en functie 124
43.1 Bedieningspaneel en display 125
43.1.1 Bedieningspaneel en displays 125
43.2 Aanwijzingen bij het apparaat 126
43.3 Pieptonen 126
43.4 Thermische beveiliging bij oververhitting 126
43.5 Typeplaatje 127
44 Bediening en gebruik 127
44.1 Werking en productvoordelen van inductiekookplaten127
44.2 Aanwijzingen voor kookgerei 128
44.3 Veiligheidsvoorschriften 129
44.4 Gebruik van het apparatus 130
44.4.1 Inschakelen 130
44.4.2 Vermogens 130
44.4.3 Powersharing 130
44.4.4 Temperatuur 131
44.4.5 Timer 131
44.4.6 Uitschakelen 131
45 Reiniging en onderhoud 132
45.1 Veiligheidsvoorschriften 132
45.2 Reiniging 133
46 Storingen verhelpen. 133
46.1 Veiligheidsvoorschriften 133
46.2 Storingmeldingen 134
40 Gebruiksaanwijzing
40.1 Algemeen
Lees de hier vermelde informatatie, zodate u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zich functies in volle omvang kunt gebruiken.
U heeft jaren lang plezier van uw inductiekookplat als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt.
Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
40.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de inductiekookplat (vanaf hier 'apparaat' genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veriligheid, het doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat.
De gebruiksaanwijzing要去alijd bij het apparaat voorhanden zich en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met de ingebruikname
bediening
oplossing van een storing en/of
reiniging
van het apparaat belast is.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem samen met het apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar.
40.3 Waarschuwingsinstructies
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstrumenties gebruikt:
AGEFAHR
Een waarschuwing van dit gezarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie.
Indien de gevaarlijke situatie nicht vermeden worden, leidt dazu tot de dood of zware verwondingen.
De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstrumentie opvolgen om het gevaar van dood of zware verwondingen bij Personen te voorkomen.
WARNING
Een waarschuwing van dit gezarenniveau duidt op een möglichke gevaarlijke situatie.
Indien de gevaarlijke situatie nicht vermeden worden, kan dit tot zware verwondingen leiden.
Deaanwijzingen vandezewaarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen.
A VORSICHT
Een waarschuwing van dit gezarenniveau duidt op een möglichke gevaarlijke situatie.
Indien de gevaarlijke situatie nicht vermeden worden, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden.
Deaanwijzingen van dezewaarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen.
HINWEIS
Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaatichter maakt.
40.4 Aansprakelijkheid
Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezigte technische
informatie, gegevens en instructies voor installmentie,
ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de staat
stand bij het in druk gaan en vindenplaats met inachtneming
van once tot nu toe opgedane ervaringen en kennisaar eer en geweten.
Aan de informatatie, afbeeldingen en beschrijvingen in deze
gebruiksaanwijzingen können geen rechten worden ontleend.
De fabrikant is nicht aansprakelijk voor schaden op grond van:
- Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing
- Niet volgens de voorschriften geldend gebruik
- Ondeskundige reparations
- Technische veränderingen
Toepassing van Niet goedgekeurde onderdelen
Vertalingen worden maar beste weten uitgevoerd. Wijল Niet verantwoordelijk voor vertaalfouten, ook Niet in het geval dat de vertaling door ons of in opdracht van ons is gemaaakt. Bindend blijft alleen de oorspronkelijke Duitse tekst.
40.5 Auteurswet
Dit documentatiematerialiaal is autoursrechtelijk beschermd.
Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de verbreiding door bijzondere
handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking,
informatiedragers en datanetwerken), ook ten dele, zichn de firma
Braukmann GmbH voorbehonden.
Inhoudelijk en technische veranderingen voorbehonden.
41 Veiligkeit
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat.
Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreveveiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kanECHter tot materiele schade en schade aan personen leiden.
41.1 Gebruik volgens de voorschriften
Dit apparaat is alleen voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte ter verwarmen, koken en braden van levensmiddelen bestemd. Het hierbij gebruekte kookgerei要去 geschikt zichoor inductiekookplaten. Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als Niet volgens de voorschriften.
Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als nicht volgens de voorschriften.
WARNING
Gevaar door gebruik Niet volgens de voorschriften!
Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een andere wijze+kunnenGeVaren ontstaan.
Het apparaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken.
De in deze gebruiksaanwijzing beschreiben handelswijzen in acht nemen.
Dit apparaat is bestemd om te worden gezruikt in huishoudelijkke en soortgelijke toepassingen, zoals:
- het personeel keuken in winkels, Kantoren en andere werkomgevingen;
- boerderijen;
- door gasten in hotels, motels en andere overnachtingsmogelijkheden;
- bed and breakfast soort omgevingen.
Aanspraken van welke aard dan ook wegens nicht reglementair gebruikহnuitgesloten.Het risico draagt alleen de gebruiker.
41.2 Algemene veiligheidsinstructies
HINWEIS
Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan de volgende algemene veiligheidsinstrumenties:
Controller het apparaat voor de ingebruikname op aan de buitenkant zichtbare schaden. Neem een beschadigd apparaat Niet in gebruik.
Bij beschadiging van de voedingskabel要去 een neue voedingskabel door een erkendevakman geinstallerd worden.
- Personen, die vanwege hun lichamelijke, geestelijkke of motorische vermogen nicht in de positie verkeren om het apparaat veilig te bedieren, mogen het apparaat alleen onder toezicht of op aanwijzing van een verantwoordelijkke persoon gebruiken.
Laat uw kinderen alleen onder toezurecht gebruik maken van het apparaat.
Reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold. Door ondeskundige reparaties können aanzienlijke gezaren voor de gebruiker ontstaan.
Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode mag alleen door een door de fabrikant geauthoriseerde servicedienst uitgevoerd worden, anders verwalt bij een volgende schade de aanspraak op garantie.
Defecte onderdelen mogen alleen gegen originele verrangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die onderdelen is gegardeerd dat ze aan de veiligheidseisen voldoen.
Het apparatusaat tijdens gebruik Niet onbeheerd lately.
Trek Niet aan de aansluitkabel en draag het Niet aan de aansluitkabel.
Het apparatusaint in water of andere vloeistoffen onderdompelen, Niet in de vaatwasmachine zetten.
Kinderen要去en worden gecontroleerd om ervoor te zorgen dat ze Niet met het apparaat spelen.
41.3 Bronnen van gevaar
41.3.1 Gevaar door elektromagnetisch veld
Door bij gebruik ontstane magnetische velden können leiden tot belemmeringen:
Let u op de volgende veiligheidstips:
Personen met een verhoogde electrosensibilititeit要去en nicht langer dan nodig in de directe omgeving van het apparaat blijven
Personen met een pacemaker of een geimplanteerde medicijnenpomp要去en bij twijfel over het onbedenkelijk gebruik van het apparaat hun arts raadplegen
Zet of leg geen gemagnetiseerde voorwerpen zoals bv. kredietkaarten, informatiedragers of cassettes op of in de directe omgeving van het apparaat.
Zet de potten en pannen in het midden van de kookzone. Op die manier beschermt de onderkant van de pan het magnetische veld zoveel möglichk af.
Verwijder geen dichtingen van het apparaat.
41.3.2 Verbrandingsgevaar
Het in dit apparaat bereidde voedsel alsook het gebruikte kookgerei alsook de oppervlakte van het apparaat kan zeer heet worden.
Let u op de volgende veiligheidsvoorschriften om u zich of anderen nicht te verbranden:
- Bescherm bij het werken van het warme apparaat of met kookgerei uw handen met warmte-isolerende ovenhandschoenen, pannenlappen of iets dergelijks..
Leg geen keukengereedschappen, pannendeksels, messen of andere metalen voorwerpen op de kookzone.
De hete oppervlakte van het keramische veld nicht aanraken. De inductiekoker ontwikkeltijdens het koken zich geen warmte. De temperatuur van het kookgerei verwarmtECHTER de kookzone.
41.3.3 Explosiegevaar
Bij oneskundig gebruik van het apparaat bestaat explosiegevaar door overdruk.
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om explosiegevaar te vermijden:
Verwarm nooit gerechten of vloeistoffen in gesloten bakjes zoals bv. conservenblikjes. Door de ontstane overdruk kan de verpakking springen. Een conservenblikje verwarmt u het beste door het te openen en in een met een beetje water gemulde pan te zetten.
41.3.4 Brandgevaar
Bij onvakkundig gebruik van het apparaat bestaat brandgevaar.
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om brandgevaar te vermijden:
Verwijderijdens het gebruik alle Licht ontvlambare voorwerpen (bv. schoonmaakmiddelen, sprays, pannenlappen, theedoeken, etc.)uit de directe omgeving van het apparatusat.
Vermijd langdurig verwarmen van oliën en vetten. Oververhitte olie of vet kan snel ontvlammen.
HINWEIS TIP
Mocht er op de kookzone brand ontstaan, ga dan als volgt te werk:
Schakel het apparaat uit (indien nodig de stekker uit het stopcontact trekken of de zekering uitschaken)
Verstik de vlammen met een große pannendeksel, bord of een vochtige theedoek. NOOIT MET WATER BLUSSEN!
Nadat de brandhaard geblust is, potten en pannen en het apparaat lien afkoelen en voor voldoende toevoer van frisse lucht zorgen.
41.3.5 Gevaar door elektrische stroom
AGEFAHR
Levensgevaar door elektrische stroom!
Bij contact met onder stroom staande snoeren of constructieonderdelen bestaat levensgevaar!
Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om een dreiging van elektrische stroom te voorkomen:
Bij beschadiging van de voedingskabel moet een speciale voedingskabel door een door de fabrikant aangewezen vakkracht geinstalleerd worden.
Neem het apparaat Niet in gebruik als de voedingskabel of de stekker beschadigd is, als het Niet maar behoren functioneert, als het beschadigd is of op de grond is gevallen. Als de voedingskabel beschadigd is,要去 deze door de fabrikant of zich servicedienst of een soortgelijk gekwalificeerde persoon verrangen worden, om zo bevaren te voorkomen.
Opent u in geen enkel geval de behuizing van het apparaat. Zodra van spanning voorziene aansluitingen aangeraakt worden en de elektrische en mechanische structuur veranderd worden, dan bestaat het gevaar van een elektrische schok. Bovendien konnen hierdoor storingen in het functioneren optreden.
Raak zowel het apparaat alsook de stekker nicht met natte handen aan.
- Geen voorwerpen in de openingsen van het apparaat schuiven. Bij aanraking van op spanning staande aansluitingen bestaat de kans op een elektrische schok.
WAARSCHUWING: Als het oppervlak gescheurd is, het apparaat uitschaken om de möglichkheid van voorkomen elektrische schok.
42 Ingebruikname
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatatie omtrent de ingebruikname van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gezaren en beschadigingen te voorkomen.
42.1 Veiligheidsvoorschriften
WARNING
Bij de ingebruikneming van het apparaat kan materiele schade en letsel aan Personen ontstaan!
Neemt u de volgende veriligeidsvoorschriften in acht om de gevaren te voorkomen:
- Verpakkingsmaterial mag nicht als spellegood gekrukt worden. Er bestaat kans op verstikking.
42.2 Leveringsomvang en transportinspectie
De Inductiekookplaat worden standard met de volgende onderdelen geleverd:
- Inductiekookplaat Vario Power 3400 classic
- Gebruiksaanwijzing
HINWEIS
Controller de levering op volledigheid en op zichbare beschadigungen.
Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het transport.
42.3 Uitpakken
Bij het uitpakken van het apparaat gaat u als volgt te werk: Neem het apparaatuit de doos en verwijder het verpakkingsmateriaal.
42.4 Verwijdersen van de verpakking

De verpakking beschermt het apparaat gegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn uitgezocht vanuit milieuvriendelijk en verwijderingtechnische gezichtspunten en waarom recyclebaar
Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop bespaart grondstoffen en verkleint de afvalhoop. Lever zicheer benodigd verpakkingsmaterial in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling.
HINWEIS TIP
Bewaar indien möglich het originele verpakkingsmaterial gesturende de garantieperiode, zodate u het apparaat indien nodig weever volgens de voorschriften kunt inpakken.
42.5 Plaatsen
42.5.1 Eisen aan de plek vanplaatsing
Voor een veilig en fouloos functioneren van het apparaat要去 de plek waar het apparaat komt te staan aan de volgende eisen voldoen:
- Het apparaat moet op een vaste, vlakke, horizontale (waterpas) en hittebestendige ondergrond met voldoende draagkracht voor de inductiekookplaat plus de maar verwachting zwaarste potten en pannen geplaatst worden.
- De inductiekookplaat mag Niet op een ijzer- of staalachtige ondergrond in gebruik genomen worden, sondern dit zwaar verhit kan worden.
- Kies de plek dusdanig dat kinderen hete oppervlakken van het apparaat Niet konnen aanraken.
- Het apparaat is nicht geschikt voor inbouw in een wand of in een inbouwkast.
- Plaatst u het apparaat Niet in een hete, native of zeer vochtige omgeving of in de buurt van brandbare materialen.
-
Plaats de inductiekookplaat Niet in de buurt van apparaten en voorwerpen die gevoelig zijn voor magnetische velden (bv. radio's, televisies, cassetterecorders, etc.)
-
Het apparaat heeft voor een correcte werkung voldoende luchtstroming nodig. Laat u bij hetplaatsen 10 cm. vrije ruimte aan alle zijden.
- Dek geen openingsen van het apparaat af en blokkeer de openingsen Niet.
- Het stopcontact moet makkelijk toegankelijk zijn, zodate voedingskabel er in geval vanood ongecompliceerduitgehaald kan worden.
- De inbouw en montage van dit apparaat op nicht stationaire plekken (bijvoorbeeld schepen) mogen alleen door vakzaken/vakmensen uitgevoerd worden, als ze de voorwaarden voor een veilig gebruik van dit apparaat garanderen.
42.5.2 Voorkomen van frequentlystoring
Door het apparaat+kunnen storingen bij radio's,televisies of soortgelijke apparaten optreden.
Door de volgende maatregelen können storingen weggenomen of gereduceerd worden:
Reinig de deur en de afdichtingen van het apparaat.
- Plaats de radio, de télévisie, etc. op een zo groot möglichke afstand van het apparaat.
- Gebruik voor het apparaat een ander stopcontact, zodat het apparaat en de gestoorde ontvanger van verschillende stroomketens gebruik make.
- Gebruik een volgens de voorschriften geinstalleerde Antenne voor de ontvanger, om zo zeker te zijn van een goede ontvangst.
42.6 Elektrische aansluiting
Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat要去en bij de elektrische aansluiting de volgende aanwijzingen in ache tgenomen worden:
Controller voor het aansluiten van het apparaat de aansluiatingsgeevens (spanning en freiendentie) op het typeplaatje met de geevens van uw stroomnet. Deze geevens要去en overeenkomen, zDat het apparaat Niet beschadigd kan raken. In geval van twijfel vraagt u een vakkundige elektricien.
Het stopcontact moet beschermd zijn met een zekering of automatische schakelaar van 16 ampère.
Bij gebruik van een verlengsnoer mag voor aansluiting van het apparaat op het stroomnet alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lenghte en een doorsnede van 1,5mm^2 gebruikt worden. Het gebruik van een stekker of stekkerdoos met meerere aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar verboden.
Vergewis u er van dat de voedingskabel onbeschadigd is en nicht onder de oven of over hete of scherpte oppervlakten gelegd is.
De elektrische verilgheit van het apparaat is alleen dan gegarandeerd wonneer het is aangesloten aan een reglementair geinstalleerd system met aardkabels en verilgheidschakelaars. Het in werkung stellen via een stopcontact zonder verilgheidsschakelaar is verboden. Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren door een erkende elektricien.
De fabrikant kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor schaden, die door een gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden.
43 Opbouw en functie
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van het apparatusat.
43.1 Bedieningspaneel en display
43.1.1
Bedieningspaneel en displays

- On/Standby knop
- Functietoets Temperatuur
- Functietoets Vermogen
- Functietoets Duur
- Keuzetoets (+), verhaging vermogen, temperatuur of duur
- Keuzetoets (-), vermindering vermogen, temperatuur of duur
- Met vermelding van de gekozen instelling (Display)
De inductiekookplaat heeft twee branders. Door de tweet panelen=kunt u de tweet fornuizen onafhankelijke individu.
43.2 Aanwijzingen bij het apparaat

Deze aanwijzing en het verschijnen van "H" in het display dient ter waarschuwing dat de keramischeplaat hebt kan zijn. De inductiekookplaat zich ontwikkeltijdens het kookproces darüber geen warmte: de temperatuur van het kookgerei verwarmtECHTER de kookplaat!
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht, zodate u zich Niet aan het hare apparaat verbrandt:
VORSICHT VOORZICTIG
Gevaar door hate oppervlakte!
De hete oppervlakte van het apparaat Niet aanraken.
Brandgevaar! (H versuschijnt in display)
- Geen voorwerpen op de hete keramische plaat leggen.
43.3 Pieptonen
Het apparaat geeft ter kennisgeving de volgende akoestische signalen af:
HINWEIS TIP
Het akoestische signaal houdt zo lang aan, totdat de fouth hersteld is of het apparaat uitgezet worden. Meer informatie over de foutmeldingen vindt u in hoofdstuk „Storingmeldingen".
43.4 Thermische beveiliging bij oververhitting
Het apparaat is uitgerust met een thermische beveiliging bij oververhitting.
Wanner binnenin de temperatuur de kritische grens overschrijdt, verschijnt in het display de bijbehorende code van de foulmelding (E05) en er klinkt een akoestisch signaal. Het apparaat schakeltuit veiligheidsoverwegingen het lopende programma uit.
Na de afkoelfase kan het apparaat wee ingeschakeld worden.
HINWEIS TIP
Het akoestische signaal houdt zo lang aan, totdat de fouth hersteld is of het apparaat uitgezet worden. Meer informatatie over de foutmeldingen vindt u in hoofdstuk „Storingmeldingen".
43.5 Typeplaatje
Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan dechterkant van het apparaat.
44 Bediening en gebruik
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
44.1 Werking en productvoordelen van inductiekookplaten
Bij een inductiekookplaat worden de warmte Niet door een verwarmingselement via de pan op de etenswaren overgedragen maar de benodigde warmte worden m.b.v. inductiestromen direct in de pan gebracht.
Een inductiespoel onder de glazen keramische kookplaat wekt een elektromagnetisch wisselveld op, dat door dringt in de glazen keramische kookplaat en in de bodem van de pan de warmte opwekkende stroom induceert.
Voordelen van een inductiekookplaat
- Energiezuinig koken door directe energieoverdracht op de pan.
- Verhoogdeeiligkeit, doordat de energie alleen worden overgedragen als er een pan op staat.
- Energieverdracht:tussen inductiekookzones en panbodem met hoog rendement..
Hoge opwarmsnelheid - Gering verbrandingsgevaar komt de kookoppervlakte alleen door de bodem van de pan worden verwarmd.
Overgelopen etenswaren branden nicht aan. - Snelle, lichte regeling van de energietoevoer.
44.2 Aanwijzingen voor kookgerei
Het voor de inductiekookoppervlakte te gebruiken kookgerei要去uit metaalijken, magnetische eigenschappen hebben en over voldoende vlakke bodemruimte beschikken.
Zo kurz u vaststellen of het kookgerei geschikt is:
Stel vast of het kookgerei een aanwijzing bevat die duidt op koken met inductiestroom of voer de volgende magneettest UIT :

Breng een magneeet (bv. een magneet van een magneetbord) maar de bodem van uw pan. Wordt de magneet sterk aangetrokken, dan kurz u deze pan op de inductiekookoppervakte gebruiken.
De volgende babel dient als houvast voor het kiezen van het juiste kookgerei::
| Geschikt kookgerei Ongeschikt kookgerei | |
| Kookgerei met ferromagnetische (ijzerhoudende) bodem | Kookgerei uit koper, aluminium, vuurvast glas en ander nicht-metaal kookgerei |
| Geëmailleerde pan of pot uitt staal met een sterke onderkant | Potten of pannen uit roestvrij staal zonder magnetische ijzerkern |
| Gietijzeren pan of pot met geëmailleerde onderkant | Potten of pannen die geen vlakke laag op de kookplaat hebben |
| Pan of pot uitt roestvrij staal met meertere lagen, roestvrij ferriet staal resp. aluminium met een speciale onderkant | Potten of pannen met een bodemdoorsnee kleiner dan 12 cm. en groter dan 26 cm. |
HINWEIS TIP
Bij gebruik van inductiebestendigde pannen van enkele fabrikanten können geluiden optreden, die terug te voeren zich op de productiewijze van deze pannen.
Let u ook op de volgende aanwijzingen voor het gebruik van geschikt kookgerei:
- Gebruik uitsluitend pannen met een onderkant, geschikt voor inductie.
Het maximale toegestane gewicht van alle pannen met inhoud mag de 6kg .niet overschrijden.
Voorzichtig bij het gebruik van lege au bain-marie pannen. Deze pannen können ongemerkt leeg koken. Dat leidt tot beschadegingen aan de pan en de kookplaat.
Kras Niet met de oppervlakte van de pan over de kookplaat (een verkraste glazen keramische oppervlakte heeft geen invloed op het gebruik van het apparaat).
44.3 Veiligheidsvoorschriften
Het apparaatijdens gebruik Niet uit het oog verliezen, zodate er bij bevaren snel ingegrepen kan worden.
Het apparaat Nietijdens het gebruik of met heet kookgerei van+zijnplaatsbewegen.
Let er op dat het kookgerei in het midden van de kookplaat staat. Het mag Niet op het bedieningspaneel of op de rand neergezet worden.
- Geen keukengereedschapuit metaal, potten-of pannendeksels, messen of andere voorwerpenuit metaal op de kookplaat leggen. Als het apparaat worden ingeschakeld, hunnen deze voorwerpen verhit worden.
- Geen aluminiumfolie of metalen bladen op de oppervlakte van het apparaat leggen, om oververhitting te vermijden.
- De hete oppervlakte van het keramische veld Niet aanraken. De inductiekookplaat ontwikkeltijdens het koken zich geen洵. De temperatuur van het kookgerei verwarmtECHTER de kookplaat.
Houdt u de kookplaat en de onderkant van de pannen altijd droog en schoon. Als er vloeistofussen de onderkant van de pan en de kookplaat komt, kan de vloeistof verdampen en door de ontstane druk kan de pan in de lucht vliegen. Kans op verwonding.
HINWEIS TIP
Schakel het apparaat na gebruik UIT. Zo vermijdt u onnodig energieverbruik en zorgt u voor uw eigeneiligkeit.
- Als u het apparaat langereijd Niet gebruikt, raden wij aan de stekker uit het stopcontact te trekken.
44.4 Gebruik van het apparatus
44.4.1 Inschakelen
Stekker in een geschikt stopcontact steken.
- Het display geeft de temperatuur van de oppervlakte van het inductiekookveld aan. Als de temperatuur van de oppervlakte onder de 50^ ligt, worden „L“ aangegeven, als de temperatuur van de oppervlakte boven de 50^ ligt, geeft de display „H“ aan. Een akoestisch signaal werkklinkt. Het apparaat bevindt zich nu in de stand-by stand.
- Geschikt kookgerei met te bereiden voedsel in het midden van de kookzone plaatsen(Ø 120 mm - 260 mm).
- Om de inductiekookplaat in te schakelen drukt u nu op knop "On/Standby". Het indicatielampje "Power" et "Temp" blink en een akoestisch signaal werkblink.
44.4.2 Vermogens
- Drukt u verwolgens op toets 3. Functietoets Vermogen. Die voorgeselecteerde kookstand „8“ worden uitgekozen en het apparaat schakelt in.
- Met de keuzetoetsen 5 en 6 + / - kunt u de instelling van 1-12 veranderen.
HINWEIS Tip
- Bij het koken raden wij u aan, net als bij het traditionele fornuis, de vermogensstanden 1-12 te gebruiken.
44.4.3 Powersharing
- Als beiden inductie velden worden bewerkt, deelt de planken op machtsdeling functieniveaus als volgt:
| Links | 12 | 11 | 10 | 9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 |
| Rechts | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 |
44.4.4 Temperatuur
- Bij het instellen van de temperatuur drukt u op Functietoets 2 temperatuur, net zo lang tot de temperatuur 120^ knippert.
- Met de keuzeknuppen 5 en 6 + / - kunt u de instelling van 60 - 240^ veranderen. (Temperatuurniveaus: 60, 70, 80, 90, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 en 240^ )
- De temperatuur worden door een voeler onder de glaskeramischeplaat gemeten. Hierdoor kan de getoonde temperatuur afwijken van de temperatuur in de pan.
- Let u er op dat u de beiden functies "vermogen" en "temperatuur" apart van elkaar kutk kezen. U kut of met de keuze voor het vermogen of met de temperatuurkeuze aan de slag. DeIRST gekozen instelling is actief.
HINWEIS Tip
- Aangezien bij braden met zeer weinig vet de temperatuur van de panbodem zeer snel oploopt en de grenswaarde van 150^ snel worden bereikt, schakelt u bij braden om op de functie "temperatuur". Hier ligt de hoogste temperatuur bij 240^ .
44.4.5 Timer
- Timerfunctie: Functietoets 4 Duur drukken.
- Met de keuzetoetsen 5 en 6 + / - kunt u de instelling van 1 - 180 minutes instellen. In het display worden de duur in minutentact maar beneden geteld. Is dearend agelopen, dan hoort u een akoestisch signaal en schakelt het apparaat automatisch in de standby stand.
HINWEIS Tip
- Gedurende de looptijd van de timer kunt u de tijsdsuur met behulp van de keuzetoen +/- elk moment veranderen. Door de geheugenfunctie van het apparaat blijft de instelling van de temperatuur / vermogen onveranderd.
44.4.6 Uitschakelen
- Als het apparaat uitgeschakeld wordt (via „On/Standby“), geeft het display de restwarme van de oppervlakte van het inductiekookveld aan. Als de temperatuur van de oppervlakte onder de 50^ ligt, worden „L“ aangegeven, als de temperatuur van de oppervlakte boven de 50^ ligt, geeft de display „H“ aan.
HINWEIS Tip
- Kookgerei nicht zonder inhoud op de keramischeplaat zetten. Het verhitten van een lege pot of pan activeert de thermische beveiliging bij oververhitting en schakelt het apparaat UIT.
- Het apparaat Niet in gebruik nemen als het op een of andere manier beschadigd is of Niet juist functioneert.
- Het gebruik van Niet door de fabrikant aanbevolen asseccoires en verrangende onderdelen kan tot verwondingen en beschadigingen aan het apparaat leiden
45 Reiniging en onderhoud
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen.
45.1 Veiligheidsvoorschriften
AVORSICHT
Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met de reiniging van het apparaat begint:
De apparaat要去 regelmatig gereinigd worden. Ook voedselresten要去 regelmatig verwijderd worden. Een Niet in schone toestand gehouden apparaat heeft een negatif effect op de levensduur van het apparaat en kan leiden tot een gevaarlijke toestand van het apparaat als ook tot een aantasting van schimmels en bacteriën.
Schakelt u de apparaat voor het reinigen uit en trek de stekker uit het stopcontact.
De kookplaat is na gebruik heet. Er is daardoor kans op verbranden! Wacht u totdat het apparaat is afgekoeld.
- Reinigt u de binnenkant na gebruik, zodra hij is afgekoeld. Te lang wachten verzwaart de reiniging onnodynig en maakt het in extremeGeVallen onmogelijk. Te sterke verontreinigungen können onder omstandigheden het apparaat beschadigen.
Als er vloeistof het apparaat binnendringt, können elektronische componenten beschadigd raken. Let u er op dat er geen vloeistof door de ventilatiegleuven in het binnenste van het apparaatterecht komt.
- Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen en geen oplosmiddelen.
Kras Niet met een hard voorwerp over hardnekige verontreinigingen.
45.2 Reiniging
Keramische kookplaat
De keramische kookplaat met een zachte,lichtvouchtige doek of met een milde, Niet schurende zeepoplossing schoonwissen.
Frame en bedieningspaneel
De Frame en bedieningspaneel
Met een zachte,lichtvochtige doek.
AVORSICHT VOORZICTIG
- Gebruikt u geen oploshoudende reinigingsmiddelen zoals bv. benzine, om de kunststof delen nicht te beschadigen.
46 Storingen verhelpen
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gezaren en beschadigingen te voorkomen.
46.1 Veiligheidsvoorschriften
AVORSICHT
Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold.
Door ondeskundige reparaties können aanzienlijke gezaren voor de gebruiker ontstaan, evenals schaden aan het apparatus.
46.2 Storingmeldingen
In het geval van een storing geeft het display een foutcode aan, die de oorzaak van de storing beschrijft.
Verschijnt in het display de aanduiding „E05“, dan betekent dit dat de oververhittingsbeveiliging geactiveerd worden om het apparaat en het kookgerei te beschermen. Hij schakelt automatisch in zodia u de functie “Stufe” gekozen heeft en de temperatuur hoger ligt dan 150^ .
Een in werkig getreden thermische beveiliging bij oververhitting worden door het uit het stopcontact trekken van de stekker teruggezet en het apparaat kan daarna weeer gewoon gebrukt worden.
HINWEIS TIP
- Als u met de bovengenoemde stappen het probleem Niet kunt verhelpen, neem dan contact op met de klantendienst.
46.3 Oorzaken van storingen
De volgende tabel helpt bij het lokaliseren en het verhelpen van Kleinere storingen
| Storing | Mogelijk oorzaak | Verhelpen |
| Geen aanduiding | Stekker er nicht ingestopt | ► Stekker erin steken |
| Zekering nicht ingeschakeld | ► Zekering inschakelen |
HINWEIS TIP
Als u met de bovengenoemde stappen het probleem nicht kunt verhelpen, neem dan contact op met de klantendienst.
47 Afvoer van het oude apparaat

Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle materialen. Ze bevatten darüber ook schadelijke stoffen, die voor hun functioneren en verilgheid noodzakelijk waren.
In het huishoudelijk afval of bij verkeerde behandeling{kunnen\ deze stoffen de menselijke gezondheid en het milieu schade\ aanbrengen. Zet uw oude apparaat waarom nooit bij het\ gewone huishoudelijk vuil.
HINWEIS
Maak gelebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor teruggave en verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten. Haal eventueel informatatie bij uw gemeenthuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier.
Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige plek worden bewaard.
48 Garantie
Voor dit product gezven we vanaf de dag van aankoop 24 maanden garantie op gebreken, die te herleiden zijn tot productie- of materiaalfouten.
Garantieclaims volgens 439 ff.BGB-E blijven hiervan van kracht.
Onder de garantie vallen nicht de schaden die door onjuiste behandeling of ingebruikname ontstaan zich, zoals gebreken die de functie of de waarde van het apparaat slechts gering beinvloeden. Verder zich aan slijtage onderhevige onderdelen, transportschade zo lang wij deze Niet te verantwoorden hebben, als ook schaden, die door nicht door ons verrichtte reparations ontstaan zich, uitgesloten van aanspraak op garantiéclaim.
Dit apparaat is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik (kleinverbruik) en voorzien van een overeenkomstig vermogen.
Een eventueel gebruik voor bedrijfsdoeleinden valt alleen onder
de garantie, als de mate van gebruik te vergelijkken is met het gebruik in een particulierkleinhoishouden. Het is Niet voor de verdere bedrijfsdoeleinden bestemd.
Bijrechtmatige reclamatories zullen wij het defecte apparaat maar ons bevinden repareren of tegen een apparaat vrij van gebreken omwisselen.
Zichtbare defecten要去en binnen 14 dagena levering aangetoond worden. Verdere claims zich uitgesloten.
Stelt u zich voor het indienen van een garantieclaim en het terugsturen van uw apparaat via onderstaand adres (altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding.
| Apparaat | Inductiekookplaat |
| Model | Vario Power 3400 Classic (2240) |
| Aansluitgeevens | 220-240 V, ~ 50/60 Hz |
| Vermogensopname | 3400 (2100 + 2100) W (Max.) |
| Standby “volgens ErP niveau 2” | |
| Temperatuurbereik | 60°C – 240 °C |
| Afmetingen buitenkant (B/H/D) | 575 x 62 x 350 mm |
| Netto gewicht 5,7 kg |
Manual del usuario
Placa de induccion VarioPower 3400 Classic (2240)

CE

