CASO Vario Power 3400 - Herd

Vario Power 3400 - Herd CASO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Vario Power 3400 CASO als PDF.

📄 162 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice CASO Vario Power 3400 - page 12
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Induktionskochplatte
Marke CASO
Modell Vario Power 3400 Classic (2240)
Abmessungen (L x B x H) 575 x 350 x 62 mm
Nettogewicht 5,7 kg
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
Gesamtleistung 3400 W (2 x 2100 W max.)
Anzahl Kochzonen 2
Leistungsbereich (Power-Modus) 1 bis 12
Temperaturbereich (Temp-Modus) 60 °C bis 240 °C
Timer Bis zu 180 Minuten, automatische Abschaltung
Powersharing-Funktion Ja (Leistungsverteilung zwischen den beiden Zonen)
Anzeige LED mit Restwärmeanzeige „H“
Überhitzungsschutz Ja (Fehlercode E05)
Tonsignal Ja (Einschalten und Fehler)
Kompatibler Gefäßdurchmesser 12 cm bis 26 cm (flacher und magnetischer Boden)
Maximales Gefäßgewicht 6 kg
Pflege und Reinigung Feuchtes weiches Tuch; keine Scheuermittel verwenden
Reparierbarkeit Reparaturen nur durch autorisiertes Fachpersonal
Garantie 24 Monate (ab Kaufdatum)
Verwendungszweck Haushalt und ähnliche (Küchen, Büros usw.)

Häufig gestellte Fragen - Vario Power 3400 CASO

Welche Gefäßtypen sind mit der Induktionskochplatte Vario Power 3400 kompatibel?
Verwenden Sie Gefäße aus ferromagnetischem Metall (magnetischer Boden) wie emaillierten Stahl, Gusseisen oder Edelstahl mit magnetischem Kern. Der Boden muss flach sein und einen Durchmesser zwischen 12 cm und 26 cm haben. Vermeiden Sie Kupfer, Aluminium und Borosilikatglas.
Wie reinige ich die Glaskeramik-Kochplatte?
Warten Sie, bis das Gerät kalt ist, und reinigen Sie es mit einem feuchten weichen Tuch. Verwenden Sie niemals Scheuermittel, Lösungsmittel oder scharfe Gegenstände. Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten in die Lüftungsöffnungen eindringen.
Was bedeutet der Fehlercode E05?
Der Code E05 zeigt an, dass der Überhitzungsschutz aktiviert wurde, weil die Innentemperatur 150 °C überschritten hat. Ziehen Sie den Netzstecker, lassen Sie das Gerät abkühlen und schließen Sie es wieder an. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie funktioniert der Powersharing-Modus?
Wenn beide Kochzonen gleichzeitig verwendet werden, wird die Gesamtleistung aufgeteilt. Wenn beispielsweise die linke Zone auf 12 eingestellt ist, wird die rechte Zone auf 5 begrenzt. Die genauen Kombinationen finden Sie in der Tabelle in der Bedienungsanleitung.
Kann ich einen leeren Topf auf die Platte stellen?
Nein, dies würde den Überhitzungsschutz aktivieren und das Gerät schaltet sich automatisch aus. Stellen Sie immer sicher, dass der Behälter Lebensmittel oder Flüssigkeit enthält.
Wie stelle ich den Timer ein?
Nachdem Sie die Leistung oder Temperatur eingestellt haben, drücken Sie die Timer-Taste (Uhrensymbol). Verwenden Sie die Tasten +/-, um die Dauer von 1 bis 180 Minuten einzustellen. Nach Ablauf der Zeit ertönt ein Tonsignal und das Gerät schaltet in den Standby-Modus.
Was bedeutet die Anzeige 'H' auf dem Display?
Die Anzeige 'H' (Restwärme) zeigt an, dass die Kochfläche noch heiß ist. Berühren Sie die Glaskeramik nicht, solange 'H' angezeigt wird, Verbrennungsgefahr.
Kann ich die Induktionskochplatte auf einem Metalltisch verwenden?
Nein, die Platte darf nicht auf einer Stahl- oder Eisenoberfläche abgestellt werden, da diese stark erhitzen könnte. Verwenden Sie eine stabile, ebene und hitzebeständige Unterlage.
Wie lange ist die Garantiezeit?
Die Garantie beträgt 24 Monate ab Kaufdatum für Herstellungs- oder Materialfehler. Schäden durch unsachgemäße Verwendung oder Verschleißteile sind nicht abgedeckt.
Das Gerät gibt ein kontinuierliches Tonsignal ab, was tun?
Ein kontinuierliches Tonsignal weist auf eine Störung hin. Überprüfen Sie den angezeigten Fehlercode. Befolgen Sie beim Code E05 das Abkühlverfahren. Wenn ein anderer Code angezeigt wird oder das Problem weiterhin besteht, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an autorisiertes Fachpersonal.

Benutzerfragen zu Vario Power 3400 CASO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Vario Power 3400 - CASO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Vario Power 3400 von der Marke CASO.

BEDIENUNGSANLEITUNG Vario Power 3400 CASO

Dokument-Nr.: 2240 04.11.2013

© 2013 Braukmann GmbH

1 Bedienungsanleitung. 12

1.1 Allgemeines 12
1.2 Informationen zu dieser Anleitung 12
1.3 Warnhinweise 13
1.4 Haftungsbeschränkung 14
1.5 Urheberschutz 14

2 Sicherheit. 15

2.1 Bestimmungsgemäß Verwendung 15
2.2 Allgemeine Sicherheitseinweise 16
2.3 Gefahrenquellen 17
2.3.1 Gefahr durch elektromagnetisches Feld 17
2.3.2 Verbrennungsgefahr 17
2.3.3 Explosionsgesefahr 18
2.3.4 Brandgefahr 18
2.3.5 Gefahr durch elektrischen Strom 19

3 Inbetriebnahme 20

3.1 Sicherheitshinweise 20
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion 20
3.3 Auspacken 21
3.4 Entsorgung der Verpackung 21
3.5 Aufstellung 22
3.5.1 Anforderungen an den Aufstellort 22
3.5.2 Vermeidung von Funkstörungen 23
3.6 Elektrischer Anschluss 23

4 Aufbau und Funktion 24

4.1 Bedienelemente und Anzeigen 24

4.1.1 Bedienfeld und Display 24
4.1.2 Hineweise am Gerät 25
4.1.3 Signtöne 25
4.1.4 Uberhitzungsschutz 25
4.1.5 Typenschild 26

5 Bedienung und Betrieb. 26

5.1 Funktionseise und Vorteile von Induktionskochstellen 26
5.2 Hinweise zum Kochgeschirr 27
5.3 Sicherheitshinweise 28
5.4 Betrieb des Gerätes 29

5.4.1 Einsatzen 29
5.4.2 Leistungsmodus 29
5.4.3 Powersharing 29
5.4.4 Temperaturmodus 29
5.4.5 Timer 30
5.4.6 Ausschalten 30

6 Reinigung und Pflege 31

6.1 Sicherheitshinweise 31
6.2 Reinigung 32
7 Störungsbehebung 32
7.1 Sicherheitshinweise 32
7.2 Störungsanzeigen 33
7.3 Störungsursachen und -behebung 33

8 Entsorgung des Altgerätes. 34

9 Garantie 35

10 Technische Daten 36

10.1 General 38

1 Bedienungsanleitung

1.1 Allgemeines

Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.

Ihr Gerät dient Ohnen vielse Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen.

Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.

1.2 Informationen zu dieser Anleitung

These Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Induktionskochfeldes (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.

Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zulesen und anzuwenden, die mit der:

Inbetriebnahme,
Bedienung,
- Störungsbehebung und/oder
- Reinigung

des Gerätes beauftragt ist.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.

1.3 Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

AGEFAHR

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.

Die Anweisungen in thisem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.

WARNING

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann diese zu schweren Verletzungen führen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

AVORSICHT

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann diese zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

HINWEIS

Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.

1.4 Haftungsbeschränkung

Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkennnisse nach bestem Wissen.

Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:

  • Nichtbeachtung der Anleitung
  • Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
  • Unsachgemäßer Reparaturen
  • Technischer Veränderungen
  • Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile

Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.

1.5 Urheberschutz

These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.

Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfaltung und der Verbreitung mittels besonderer

Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, besteht sich die caso Deutschland Braukmann GmbH vor.

Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

2 Sicherheit

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät.

Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jeder zu Personen und Sachschaufen führen.

2.1 Bestimmungsgemäß Verwendung

Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen Räumen zum Erwärmen, Kochen und Braten von Lebensmitteln bestimmt. Das darauf verwendete Kochgeschirr muss für Induktionskochgeräte geeignet sein.

Eine andere oder darüber hinaus gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

WARNING

Gefahr durch nicht bestimmungsgemäß Verwendung!

Von dem Gerät konnen bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgeben.

Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Vorphensweisen einhalten.

Dieses Gerät soll im Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen benutzt werden:

  • Personalküche in Geschäften, Büros und anderen

Arbeitsumgebungen;

Bauernhauser;
- von Kunden in Hotels, Motels und anderen Unterkünften;
- bei Übernachtung mit Fruhstück Angeboten.

Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.

Das Risiko tragt allein der Betreiber.

2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

HINWEIS

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:

Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue Anschlussleitung durch eine autorisierte Fachkraft installiert werden.
Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu bedieren, * dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht.
Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
- Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit damit nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile)durfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden.
Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt halten.
Ziehen Sie nicht an der Anschlussleitung und tragen Sie das Gerät nicht an der Anschlussleitung.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spulmaschine geben.
Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.

2.3 Gefahrenquellen

2.3.1 Gefahr durch elektromagnetisches Feld

WARNING

Durch die beim Betrieb des Gerätes entstehenden magnetischen Felder kann es zu Beeinträchtigungenkommen.

Beachten Sie die folgenden Sicherheitschinweise:

  • Personen mit gesteigerter Elektrosensibilität sollenn sich nicht länger als notig in unmittelbarer Höhe des Gerätes aufhalten.
    Personen mit Herzschrittmacher oder implantierter Medikamentenpumpe sollen den Unsicherheit über die Unbedenklichkeit der Verwendung des Gerätes ihren Arzt befragen.
    Platzieren Sie keine magnetisierbaren Gegenstände wie z.B. Kreditkarten, Datentrager oder Kassetten auf oder in unmittelbarer Höhe des Gerätes.
    Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf das Kochfeld. So schirmt der Topfboden das elektromagnetische Feld weitestgehend ab.
    Entfernen Sie keine Abdeckungen am Gerät.

2.3.2 Verbrennungsgefahr

WARNING

Das mit diesen Gerät erhitzte Kochgut sowie das verwendete Kochgeschirr und die Oberfläche des Gerätes können sehr heißt werden.

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um sich oder andere nicht zu Verbrennen oder zu Verbrühen:

Schützen Sie ihre Höhe bei allen Arbeiten amHEYen Gerat oder Kochgeschirr mit Wärme isolierenden Handschuhen, Topflappen oder Ahnlichem.
Legen Sie keine Kuchenutensilien, Koch- oder Pfannendeckel, Messer oder andere Gegenstände aus Metall auf die Kochstelle. Wenn das Gerät eingeschaltet wird, können sich diese Gegenstände stark erhitzen.
Die heiße Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren. Der Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorgangs keine Hitze. Die Temperatur des Kochgeschirrs erwartet aber die Kochstelle.

2.3.3 Explosionsgefahr

WARNING

Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Explosionsgefahr durch entstehenden Überdruck.

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Explosionsgefahr zu vermeiden:

Erhitzen Sie niemals Speisen oder Flüssigkeiten in verschlossenen Behältern wie z.B. Konservendosen. Durch den entstehenden Überdruck kann der Behälter platzen. Eine Konservendose wird am besten erwart, indem man sie öffnet und in einem mit etwas Wasser gefüllten Topf stellt.

2.3.4 Brandgefahr

WARNING

Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr.

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um Brandgebung zu vermeiden:

Entfernen Sie während des Betriebes alle leicht entzündlichen Gegenstände (z.B. Reinigungsmittel, Spraydosen, Topflappen, Geschirrtücher, etc.) aus der unmittelbaren Nähe des Gerätes.
Vermeiden Sie ein langfristiges Überhitzen von Olen und Fetten. Überhitztes Öl oder Fett kann sich schnell entzünden.

HINWEIS

Sollte es zu einem Brand auf der Kochstelle kommt, wie folgt vorgehen:

Schalten Sie das Gerät aus (gegebenenfalls Netzstecker aus der Steckdoseziehen oder die Sicherung ausschalten)
Ersticken Sie die Flammen mit einem groBen Topfdeckel, Teller oder einem feuchten Geschirrtuch. AUF KEINEN FALL MIT WASSER LÖSCHEN!
Nach dem der Brandherd erloschen ist, Geschirr und Gerät abkühlen halten und für ausreichend Frischluftzufuhr sorgen.

2.3.5 Gefahr durch elektrischen Strom

AGEFAHR

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährung durch elektrischen Strom zu vermeiden:

Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden.
Betreiben Sie diese Gerät nicht, wenn sein Stromkabel oder -stecker beschädigt ist, wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet oder wenn es beschädigt oder fallengelassen wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seiner Serviceagentur oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
Offnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden Spannung führende Anschlüsse berührt und/oder der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus konnen Funktionstörungen am Gerät auftreten.
Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
Keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes einfahren. Bei Berührung Spannung führender Anschüsse besteht Stromschlaggefahr.
- Wenn die Oberfläche rissig oder gebrochen ist, schalten Sie das Gerät aus, um einen Stromschlag zu vermeiden.

3 Inbetriebnahme

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

3.1 Sicherheitshinweise

WARNING

Bei der Inbetriebnahme des Gerätes konnen Personen- und Sachschäden auftreten!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Gefahren zu vermeiden:

  • Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

3.2 Lieferumfang und Transportinspektion

Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten gefeliefert:

  • Induktionskochfeld Vario Power 3400 classic
    Bedienungsanleitung

HINWEIS

Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichbare Schäden.
Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.

3.3 Auspacken

Zum Auspacken des Gerätes entnehmer Sie das Gerät aus dem Karton und entfern den Sie das Verpackungsmaterial.

3.4 Entsorgung der Verpackung

CASO Vario Power 3400 - Entsorgung der Verpackung - 1

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recybar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem «Grüner Punkt«.

HINWEIS

Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.

3.5 Aufstellung

3.5.1 Anforderungen an den Aufstellort

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:

  • Das Gerät muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und hitzebeständigen Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste Kochgut aufgestellt werden.
  • Der Induktionskocherarf nicht auf einer eisen- oder stahlhaltigen Unterlage in Betrieb genommen werden, da sich diese stark erhitzen kann.
  • Wahlen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an dieheiße Oberfläche des Gerätes gelangen können.
    Das Gerät ist nicht für den Einbau vorgesehen.
  • Stellen Sie das Gerät nicht in einer—heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
  • Stellen Sie den Induktionskocher nicht in der Höhe von Geräten und Gegenständen auf, die emphfindlich auf Magnetfelder reagieren (z.B.: Radios, Fernseher, Kassettenrecorder, etc.).
  • Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende Luftströmung. Lassen Sie bei der Aufstellung 10 cm an allen Seiten Freiraum.
    Die Kuhluft wird von der Unterseite des Gerätes angesaugt. Decken Sie keine Öffnungen am Gerät ab und blockieren Sie sie nicht.
    Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
  • Der Aufstellung des Gerätes an nichtstationären Aufstellungssorten (z. B. Schiffen) * dürfen nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den Sicherheitsgerechten Gebrauch diesen Gerätes sicherstellen.

3.5.2 Vermeidung von Funkstörungen

Durch das Gerät konnen Störungen bei Radios, Fernsehern oder ähnlichen Geräten auftreten.

Durch folgende Maßnahmen können Störungen beseitigt oder reduziert werden:

  • Stellen Sie das Radio, den Fernseher etc. soweit wie möglich vom Gerät entfernt auf.
  • Schlieben Sie das Gerät an einer anderen Steckdose an, so dass für das Gerät und den gestörten Empfänger unterschiedliche Stromkreise verwendet werden.
  • Verwenden Sie eine ordnungsgemäß installierte Antenne für den Empfänger, um einen eigenen Empfangsicherzustellen.

3.6 Elektrischer Anschluss

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:

  • Vergleichen Sie vor dem Anschlieben des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
    Im Zweifelsfall fragen Sie ihre Elektro-Fachkraft.
    Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
  • Der Anschluss des Gerätes an das Elektronetz darf maximal über ein 3 Meter langes, abgewickeltes Verlängerungskabel mit einem Querschnitt von mindestens 1,5mm^2 erfolgen. Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über oder unter dem Gerät oder überHEY und/oder scharfkantige Flächen verlegt wird.

Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschrifsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen.

Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

4 Aufbau und Funktion

In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes.

4.1 Bedienelemente und Anzeigen

4.1.1 Bedienfeld und Display

CASO Vario Power 3400 - Bedienfeld und Display - 1

  1. An/Standby Taste
  2. Funktionstaste Temperatur
  3. Funktionstaste Stufe
  4. Funktionstaste Zeit
  5. Wahltaste (+), Leistungsstufe, Temperatur oder Dauer kann erhöht werden
  6. Wahltaste (-), Reduzierung der Leistungsstufe, Temperatur oder Dauer
  7. Anzeige der gewählten Einstellung (Display)

Der Induktionskocher hat zwei Kochstellen. Durch die beiden Bedienfelder können Sie die beiden Kochfelder unabhängig voneinander individuell einstellen.

4.1.2 Hinweise am Gerät

CASO Vario Power 3400 - Hinweise am Gerät - 1

Dieser Hinweis und das Anzeigen von „H“ im Display dient zur Warnung, dass das Keramikfeld heißt sein kann. Der Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorgangs keine Hitze; die Temperatur des Kochgeschirrs erwartet aber die Kochstelle!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um sich nicht am bereits Gerät zu verbrennen:

AVORSICHT

Verbrennungsgefahr an heiBer Oberfläche!

Die Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren, solange sie heiß ist (H erscheint im Display)
Keine Gegenstände auf dem freißen Keramikfeld ablegen.

4.1.3 Signtöne

Das Gerät sendet nach dem Einsatzen und im Fehlerfall ein akustisches Signal aus.

HINWEIS

Das akustische Signal bleibt solange anstehen, bis der Fehler behoben, oder das Gerät ausgeschaltet wurde. Nähere Informationen zu den Fehleranzeigen finden Sie im Kapitel „Störungsanzeigen".

4.1.4 Überhitzungsschutz

Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz ausgerüstet.

Wenn die Temperatur des Gerätes die kritische Grenze überschreitet, wird der entsprechende Fehlercode angezeigt und ein akustisches Signal ertont. Das Gerät schaltet aus Sicherheitsgründen die weitere Energiezuführ ab.

Nach der Abkuhlphase kann das Gerät aus- und wieder eingeschaltet werden.

HINWEIS

Das akustische Signal bleibt solange anstehen, bis der Fehler behoben, oder das Gerät ausgeschaltet wurde. Nähere Informationen zu den Fehleranzeigen finden Sie im Kapitel „Störungsanzeigen".

4.1.5 Typenschild

Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.

5 Bedienung und Betrieb

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

5.1 Funktionseise und Vorteile von Induktionskochstellen

Bei einem Induktionskochfeld wird die Wärme nicht von einem Heizelement über das Kochgefäß auf die zu garende Speise übertragen, sondern die erforderliche Wärme wird mit Hilfe von Induktionsströmen direkt im Kochgefäß erzeugt.

Eine Induktionsspule unterhalb der Glaskeramik-Kochfläche erzeugt ein elektromagnetisches Wechselfeld, dass die Glaskeramikplatte durchdringt und im Geschirrboden den wärme-erzeugenden Strom induziert.

Vorteile des Induktionskochfeldes

  • Energiesparendes Kochen durch direkte Energieübertragung auf den Topf.
  • Erhöhte Sicherheit, da die Energie nur bei aufgesetztem Topf übertragen wird.
  • Energieübertragung zwischen Induktionskochzone und Topf Boden mit hohem Wirkungsgrad.
    Hohe Aufheizgeschwindigkeit.
  • Verbrennungsgefahr ist gering, da die Kochfläche nur durch den Topf Boden erwartt wird.
  • Überlaufendes Kochgut brennt nicht fest.
  • Schnelle, feinstufige Regelung der Energiezufuhr.

5.2 Hinweise zum Kochgeschirr

Das für die Induktionskochfläche benutzte Kochgebung muss aus Metall sein, magnetische Eigenschaften haben und eine ausreichende, plane Bodenfläche besitzen.

So können Sie die Eignung des Gefäubes feststellen:

Vergewissern Sie sich, dass am Gefäß einen Hinweis für die Eignung zum Kochen mit Induktionssstrom tragt, oder führen Sie den folgenden Magnettest durch:

CASO Vario Power 3400 - So können Sie die Eignung des Gefäubes feststellen: - 1

Führn Sie einen Magneten (z.B. einen Haftmagneten einer Magnettafel) an den Boden Ihres Kochgefäbes heran. Wird er kräftig angezogen, so konnen Sie das Kochgefäß auf der Induktionskochfläche benutzen.

Die folgende Tabelle dient als Anhaltspunkt zur Auswahl des richtigen Kochgeschirrs:

GeeignetesKochgeschirrUngeeignetesKochgeschirr
Kochgeschirr mitferromagnetischen(eisenhaltigen) BodenGefäße aus Kupfer,Aluminium, feuerfestem Glasund andere nichtmetallischeGefäße
Emaillierte Stahlgefäßemet starkem BodenGefäße aus rosfreiem Stahlohne magnetischenEisenkern
Gusseiserne Gefäbremit emailiertem BodenGefäße, die keine planeAuflage auf dem Kochfeldhaben
Gefäße aus rosfreiemMehrschichten-Stahl,rostfreiem Ferritstahl bzw.Aluminium mit SpezialbodenGefäße mit einemBodendurchmesser kleiner12 cm und größér als 26 cm

HINWEIS

  • Beim Gebrauch induktionsgeeigneter Töpfe einiger Hersteller können Gerausche auftreten, die auf die Bauart dieser Töpfe zurückzuführen sind.

Beachten Sie auch die folgenden Hinweise zur Verwendung geeigneten Kochgeschirrs:

Benutzen Sie nur Töppe mit induktionsgeeignetem Boden.
Das maximal zulässige Gewicht von Topf mit Inhalt darf 6 kg nicht überschreiben.
Vorsicht bei der Verwendung von hohlwandigen Simmertöpfen. Diese Töpfe können unbemerkt leer kochen. Dies führt zu Beschädigungen am Topf und am Kochfeld.

5.3 Sicherheitshinweise

WARNING

Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt setzen, um bei Gefahren schnell eingreifen zu können.
Das Gerät nicht während des Betriebes oder mit keinem Kochgeschirr auf der Kochstelle versetzen.
Achten Sie daraufuf, dass das Kochgeschirr mittig auf dem Kochfeld stehen. Esarf weder auf dem Bedienfeld, noch auf dem Rahmen abgestellt werden.
Keine metallischen Kuchenutensilien, Koch- oder Pfannendeckel, Messer oder andere Gegenstände aus Metall auf die Kochstelle zu legen. Wenn das Geräteingeschaltet wird, konnen sich diese Gegenstände erhitzen.
Keine Aluminiumfolie oder Metallplatten auf die Geräteoberfläche legen, um Überhitzung zu vermeiden.
Die heiße Oberfläche des Keramikfeldes nicht berühren. Der Induktionskocher selbst entwickelt während des Kochvorgangs keine Hitze. Die Temperatur des Kochgeschirrs erwartet aber die Kochstelle.
Halten Sie die Kochstelle und den Topfboden immer trocken und sauber. Wenn zwischen Topfboden und Kochstelle Flüssigkeit gelangt, kann diese verdampfen und durch den entstehenden Druck der Topf in die Höhe springen. Verletzungsgefahr.

HINWEIS

Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus. So vermeiden Sie unnötigen Energieverbrauch und gewährleisten ihre Sicherheit.
- Wenn Sie das Gerät längerere Zeit nicht nutzen, empfehlen wir den Netzstecker aus der Steckdose zuziehen.

5.4 Betrieb des Gerätes

5.4.1 Einsatzen

  • Netzstecker in eine geeignete Steckdose stecken.
  • Das Display zeigt die Temperatur der Oberfläche des Induktionskochfeldes an: Wenn die Temperatur der Oberfläche unter 50^ liegt, wird „L“ angezeigt, wenn die Temperatur der Oberfläche über 50^ liegt, zeigt das Display „H“. Ein akustisches Signal ertönt. Das Gerät befindet sich nun im Standby-Modus.
  • Ein geeignetes Kochgeschirr mit dem Koch-/ Bratgut zentriert auf die Kochstelle stellen (Ø 120 mm - 260 mm).
  • Zum Einsatzalten des Induktionskochers betätigten Sie nun die „An/Standby“ - Taste. Die Kontrollleuchten „Stufe“ und „Temperatur“ blinken und ein akustisches Signal ertont.

5.4.2 Leistungsmodus

  • Drücken Sie anschließend die Taste 3. Funktion Stufe. Die voreingestellte Leistungsstufe „8“ wird angewählt und das Gerät schaltet ein.
  • Mit den Wahltasten 5. und 6. + / - können Sie die Einstellung im Bereich 1-12ändern.

HINWEIS

Beim Kochen empfehlen wir Ihnen, wie vom konventionellen Herd gewohnt, die Leistungsstufen 1-12 zu benutzen.

5.4.3 Powersharing

  • Wenn andere Induktionsfelder betrieben werden, teilen sich die Platten über Powersharing die Funktionsstufen wie folgt:
Links121110987654321
Rechts5678910111212121212

5.4.4 Temperaturmodus

  • Zur Vorwahr der Temperatur drücken Sie anschließend die Taste 2. Funktion Temperatur. Die voreingestellte Temperatur von 120^ C erscheint im Display.
  • Mit den Wahltasten 5. und 6. + / - können Sie die Einstellung im Bereich 60 - 240^ ändern.

(Temperaturstufen: 60, 70, 80, 90, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 und 240^ )

  • Die Temperatur wird durch einen Fühler unterhalb der Glaskeramikplatte gemessen, davon kann die angezeigte Temperatur von der Temperatur im Topf abweichen.
  • Bitte beachten Sie, dass die beiden Funktionen „Stufe“ und „Temperatur“ alternative zu wahren sind. Sie konnen entweder mit den Leistungsstufen oder mit der Temperaturwahl arbeiten. Die jeweils zuletzt gewährte Funktion ist aktiv.

HINWEIS

Da speziell beim Braten mit sehr weniger Fett die Temperatur im Topfboden sehr schnell ansteigt und der Grenzwert von 150^ schnell erreicht wird, schalten Sie beim Braten auf den Funktionsmodus „Temperatur“ um. Hier liegt die Höchsttemperatur bei 240^ .

5.4.5 Timer

  • Timerfungkction: Taste 4 Zeit.
  • Mit den Wahltasten 5. und 6. + / - können Sie die Einstellung im Bereich 1 - 180 Minuten in 1-Minuten-Intervallen (bis maximal 180 Minuten) anwahlen. Ist die Zeit abgelaufen, ernt ein akustisches Signal und das Gerät schaltet automatisch in den Standby-Modus.

HINWEIS

Während des Timerbetriebs konnen Sie die Dauer mit Hilfe der Wahltasten +/- jederzeitändern. Durch die Speicherfunktion des Gerätes bleibt bzw die Einstellung der Temperaturstufe unverändert.

5.4.6 Ausschalten

  • Wenn das Gerät ausgeschaltet wird (über „An/Standby“), zeigt das Display die Restwärme der Oberfläche des Induktionskochfeldes an. Wenn die Temperatur der Oberfläche unter 50^ liegt, wird „L“ angezeigt, wenn die Temperatur der Oberfläche über 50^ liegt, zeigt das Display „H".

HINWEIS

Kochgeschirr nicht ohne Kochgut auf das Keramikfeld stellen. Das Erhitzen eines leeren Topfes oder einer leeren Pfanne aktiviert den Überhitzungsschutz und das Gerät schaltet ab.
Das Gerät nicht betreiben, wenn es in irgendener Weise beschädigt ist oder nicht richtig Funktioniert.

Die Verwendung von nicht vom Hersteller empfohlenem Zubehör und Ersatzteilen kann zu Geräteschäden und zu Verletzungen führen.

6 Reinigung und Pflege

In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.

6.1 Sicherheitshinweise

AVORSICHT

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Kochrückstände entfernt werden. Ein nicht in einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wird sich nachteilig auf die Lebensdauer aus und kann zu einem gefährlichen Gerätzustand führen.
Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Das Kochfeld kann nach dem Benutzen heißt sein. Es besteht Verbrennungsgefahr! Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
- Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung, sobald es abgekühlt ist. Zu langes Warten erschwert die Reinigungunnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen konnen unter Umständen das Gerät beschädigen.
Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, konnen elektronische Bauteile beschädigt werden. Achten Sie daraufuf, dass keine Flüssigkeit durch die Luftungsschlitze in das Geräteinnere gelangt.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel.
Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.

6.2 Reinigung

Keramik-Kochfeld

  • Das Keramik-Kochfeld mit einem feuchten Tuch oder unter Verwendung einer milden, nicht scheuernden Seifenlösung abwischen.

Gehäuse und Bedienfeld

  • Reinigen Sie das Gehäuse und das Bedienfeld mit einem weichen angefeuchteten Tuch.

A VORSICHT

Verwenden Sie keine Lösungshaltigen Reinigungsmittel wie z.B. Benzin, um die Kunststoffe nicht zu beschädigen.

7 Störungsbehebung

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

7.1 Sicherheitshinweise

A VORSICHT

Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen.

7.2 Störungsanzeigen

Im Fehlerfall wird im Display ein Fehlercode ausgegeben, der die Fehlerursache beschreiben.

Anzeige Beschreibung

E05 Überhitzungsschnutz

Erscheint im Display die Anzeige „E05" so bedeutet dies, dass der Überhitzungsschutz ausgelöst wurde, um das Gerät und das Kochgeschirr zu schützen. Er schaltet sich automatisch ein, wenn Sie den Funktionsmodus „Stufe" gewählt haben und die Temperatur 150^ übersteigt. Ein ausgelöster Überhitzungsschutz wird durch Ziehen des Netzsteckers zurückgesetzt und das Gerät kann danach wie gewöhnt betrieben werden.

HINWEIS

Sollen nach längerer Wartezeit und Neustart des Gerätes weiterhin Fehleranzeigen erschinen, muss das Gerät zur Überprüfung an den Kundendienst geschickt werden.

7.3 Störungsursachen und -behebung

Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen.

FehlerMögliche UrsacheBehebung
Keine AnzeigeNetzstecker nicht eingesteckt▶ Netzstecker einstecken
Sicherung nicht eingeschaltet▶ Sicherung einschalten

HINWEIS

  • Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht losen können, wenden Sie sichitte an den Kundendienst.

8 Entsorgung des Altgerätes

CASO Vario Power 3400 - Entsorgung des Altgerätes - 1

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren.

Im Restmull oder bei falscher Behandlung konnen diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmull.

HINWEIS

  • Nutzen Sie die von Ihr dem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihr dem Rathaus, ihrer Müllabfuhr oder bei Ihr dem Handler.
    Sorgen Sie davon, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

9 Garantie

Für diesen Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 24 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind.

Ohre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt.

In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäß Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur gingefugig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleibe, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen.

Dieses Gerät ist für den Gebrauch im privaten Bereich (Haushaltseinsatz) konstruiert und leistungsmäßig ausgelegt.

Eine etwaige Nutzung im gewerblichen Einsatz fällt nur soweit unter die Garantie, wie es sich im Umfang mit der Beanspruchung einer privaten Nutzung vergleichen{lasst. Es is nicht für den weitergehenden, gewerblichen Gebrauch bestimmt.

Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen.

Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen.

Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.

Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sichitte vor einer Rucksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit unserem Service in Verbindung.

10 Technische Daten

GerätInduktionskocher
ModellVario Power 3400 Classic (2240)
Anschlussdaten220-240 V, ~ 50/60 Hz
Leistungsaufnahme3400 (2100 + 2100) W (Max.)
Standby “gemäß ErP stufe 2”
Temperaturbereich60°C – 240 °C
Außenabmessungen (B/H/T)575 x 62 x 350 mm
Gewicht5,7 kg

COSO

GERMANY

Original

Operating manual

Induction Hot plate

VarioPower 3400 Classic (2240)

CASO Vario Power 3400 - VarioPower 3400 Classic (2240) - 1

CE

CASO Vario Power 3400 - VarioPower 3400 Classic (2240) - 2

CASO Vario Power 3400 - VarioPower 3400 Classic (2240) - 3

11 Operating Manual

10.1 General

VORSICHT VOORZICHTIG

Foutcode Beschreibung

E05 Overhettingbeveiliging

49 Technische gegevens

▲WARNUNG Advertencia

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CASO

Modell : Vario Power 3400

Kategorie : Herd