BEEM Espresso Perfect Crema Plus - Koffiemachine

Espresso Perfect Crema Plus - Koffiemachine BEEM - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Espresso Perfect Crema Plus BEEM in PDF-formaat.

📄 108 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice BEEM Espresso Perfect Crema Plus - page 85
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL

Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Espresso Perfect Crema Plus - BEEM en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Espresso Perfect Crema Plus van het merk BEEM.

GEBRUIKSAANWIJZING Espresso Perfect Crema Plus BEEM

Sla de uitklappagina's aan het begin en het einde van de gebruiksaanwijzing open om de afbeeldingen tijdens het lezen te kunnen zien.

BEEM Espresso Perfect Crema Plus - 1

Algemene opmerkingen 85

Veiligheidsinstructies 87

Inbedrijfstelling 90

Beschrijving van het apparaat ..... 9 0

Instructies voor de bereiding ..... 9 2

Bediening en gebruik 93

Bereiding 94

Recepten voor koffiespecialiteiten ... 97

Na gebruik 98

Reiniging en verzorging 98

Opslag 100

Storingsopheffing 101

Reserveonderdelen en verdere accessoires 102

Lees vóór het gebruik van het apparaat de in deze gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen voor de inbedrijfstelling, de veiligheid, het gebruik volgens de voorschriften, de reiniging en verzorging door.

Sla de uitklappagina's aan het begin en het einde van de gebruiksaanwijzing open om de afbeeldingen tijdens het lezen te kunnen zien.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik en geef haar met het apparaat door aan latere eigenaars.

Algemene opmerkingen

Auteursrecht

Dit document is auteursrechtelijk beschermd. ledere vermenigvuldiging resp. iedere herdruk, ook gedeeltelijk, alsmede de weergave van de afbeeldingen, ook in gewijzigde vorm, is uitsluitend met schriftelijke toestemming van de fabrikant toegestaan.

Instructies inzake milieubescherming

BEEM Espresso Perfect Crema Plus - Instructies inzake milieubescherming - 1

Het gebruikte verpakkingsmateriaal is herbruikbaar. Voer niet meer benodigd akkingsmateriaal volgens de plaatselijkende voorschriften af.

BEEM Espresso Perfect Crema Plus - Instructies inzake milieubescherming - 2

Dit product mag binnen de Europese Unie niet als huisvuil worden wegge- daan. Breng het apparaat naar de selijke inzamelpunten.

Garantiedekking / garantie

Naast de wettelijk verplichte garantie biedt BEEM voor enkele producten bovendien nog een uitgebreide fabrieksgarantie.

Voor zover deze geboden wordt, vindt u de desbetreffende informatie op de specifieke productverpakking, de reclamematerialen of bij de betreffende producten op de BEEM-website.

Op onze website www.beem.de vindt u de uitvoerige garantiebepalingen, verkrijgbare accessoires en reserveonderdelen alsmede gebruiksaanwijzingen in verschillende talen.

Gebruikte symbolen

GEVAAR

Wordt gebruikt voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat ernstig of dodelijk lichamelijk letsel tot gevolg kan hebben.

Ter voorkoming van het gevaar ▶ moeten de hier vermelde instructies worden nageleefd.

⚠ WAARSCHUWING

Wordt gebruikt voor een mogelijk gevaar- lijke situatie die ernstig of dodelijk licha- melijk letsel zou kunnen veroorzaken.

Ter voorkoming van het gevaar ▶ moeten de hier vermelde instructies worden nageleefd.

LET OP

Wordt gebruikt voor een mogelijke gevaarlijke situatie die licht lichamelijke letsels of materiële schade kan veroorzaken.

Ter voorkoming van het gevaar ▶ moeten de hier vermelde instructies worden nageleefd.

AANWIJZING

Een opmerking bevat verdere in-► formatie die de omgang met het apparaat eenvoudiger kan maken.

Gebruik volgens de voorschriften

Dit apparaat is vooral voor niet commercieel gebruik in gesloten ruimtes voor de bereiding van koffie en espresso met gebruik van gemalen koffie of koffiepads en voor de bereiding van melkschuim en het verwarmen van drankjes bedoeld.

Een ander of daar bovenuit gaand gebruik geldt als niet volgens voorschrift.

⚠ WAARSCHUWING

In geval van oneigenlijk gebruik en/of niet voorzien gebruik van het apparaat kunnen van het apparaat gevaren uitgaan.

Het apparaat mag uitsluitend voor het beoogde, toegelaten gebruiksdoel worden gebruikt.

Leef de in deze gebruiksaanwijzing beschreven voorschriften na.

Claims en reclamaties van welke aard dan ook, die te herleiden zijn tot verkeerd of oneigenlijk gebruik, worden niet aanvaard.

Het risico berust dan uitsluitend bij de gebruiker.

Beperking van de aansprakelijkheid

Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schades of vervolgschades in gevalen:

waarbij de bedieningshandleiding niet in acht genomen is,

niet-reglementair gebruik, ■

van een inadequate of onjuiste behan- deling,

van niet deskundig uitgevoerde repa-■ raties,

van niet door ons geautoriseerde modi- ficaties,

waarbij onderdelen of vervangende onderdelen van derden werden gebruik,

waarbij ongeschikte aanvullende onder- delen of accessoires werden gebruikt.

Conformiteitsverklaring

Bij deze verklaart BEEM dat dit apparaat aan de principiële eisen en de overige van toepassing zijnde bepalingen van de richtlijn 2006/95/EG, 2004/108/EG en 2009/125/EG voldoet.

Veiligheidsinstructies

Dit apparaat is er niet voor bedoeld om door personen (ook kinderen) met lichamelijke, sensorische of geestelijke beperkingen of met ontbrekende ervaring en/of kennis gebruikt te worden, tenzij deze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van deze persoon instructies hebben verkregen hoe het apparaat moet worden bediend.

Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat kunnen spelen.

Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare externe schade. Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik.

Laat het apparaat niet zonder toezicht achter wanneer het in bedrijf is.

Laat reparaties aan het apparaat alleen door hiervoor geautoriseerde handelaars of door de klantenservice uitvoeren; dit geldt vooral voor de vervanging van een beschadigde aansluitkabel. Door ondeskundige reparaties kunnen er aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan. Bovendien vervalt daardoor de garantie resp. garantiedekking.

Een reparatie van het apparaat gedu-■ rende de garantieperiode mag alleen door een door de fabrikant hiervoor geautoriseerde klantenservice worden uitgevoerd, anders wordt er in geval van beschadigingen en daaruit resulterende storingen geen garantie of garantiedekking meer geboden.

Defecte onderdelen mogen alleen door originele reserveonderdelen worden vervangen. Alleen bij deze onderdelen is gewaarborgd dat aan de veiligheids-eisen is voldaan.

Gebruik dit apparaat niet in combinatie met een externe tijdschakelklok of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem.

Gebruik het apparaat nooit zonder water, omdat het apparaat anders beschadigd raakt.

GEVAAR

Gevaar door elektrische stroom!

Gebruik het apparaat niet, wanneer de voedingskabel of de stekker beschadigd zijn.

Open in geen geval de behuizing ▶ van het apparaat. Wanneer er onder spanning staande aansluitingen worden aangeraakt en de elektrische en mechanische opbouw worden gewijzigd, bestaat er een verhoogd risico op elektrische schokken.

Dompel het apparaat of de netstekker nooit in water of andere vloeistoffen. Let er bij het vullen van de watertank op dat er geen water in het apparaat terechtkomt.

Trek de stekker uit het stopcontact, ▶ wanneer u het apparaat niet ge-bruikt, wanneer tijdens het gebruik een -storing optreedt, voordat u het apparaat reinigt. -

Gevaar voor verstikking!

Verpakkingsmateriaal mag niet als ▶ speelgoed worden gebruikt. Kinderen kunnen erin stikken.

LET OP

Mogelijke beschadigingen van de oppervlakken van het apparaat

Gebruik voor het reinigen van de op- pervlakken geen scherpe voorwerpen of schurende schoonmaakmiddelen.

⚠ WAARSCHUWING

Delen van het apparaat, vooral de zeefhouder en de stoompijp, worden tijdens het gebruik erg heet!

Raak tijdens de werking het metalen gedeelte van de zeefhouder of de stoompijp van het apparaat niet aan. Pak de zeefhouder of de stoompijp tijdens het gebruik alleen aan de kunststof delen vast.

Richt de stoompijp niet op lichaamsdelen of op andere personen.
Laat het apparaat vóór iedere reini- ging afkoelen.
Houd geen lichaamsdelen in de vrijkomende stoom.

Verplaats het apparaat niet tijdens het gebruik.

Dek de afvoerpijp in de druppelschaal niet af zodat de stoom kan ontsnappen bij het aflaten van de druk.

LET OP

Het aanraken van de warmhoudplaat leidt niet tot verbrandingen. Wees u er altijd van bewust dat de warmhoudplaat heet is. Door een plotseling schrikmoment kunnen eventuele andere gevaren optreden.

Pak de warmhoudplaat niet vast tijdens het gebruik van het apparaat.

Eisen aan de opstellingsplek

Voor een veilige en probleemloze werking van het apparaat moet de opstellingsplek aan de volgende eisen voldoen:

Plaats het apparaat op een stevig, ■ droog, vlak, water- en hittebestendig werkblad.

Plaats het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving.

Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn, zodat de spanningstoevoer snel onderbroken kan worden.

De oppervlakken van meubelen bevatten mogelijk stoffen die de rubberen potjes van het apparaat kunnen aantasten en week maken. Leg indien nodig een onderlegger onder de pootjes van het apparaat.

Kies de opstellingsplek zodanig dat kinderen niet bij de hete oppervlakken van het apparaat kunnen komen.

Elektrische aansluiting

Voor een veilige en probleemloze werking van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting de volgende instructies in acht worden genomen:

Vergelijk vóór het aansluiten van het apparaat de aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van uw stroomvoorziening. Deze gegevens moeten met elkaar in overeenstemming zijn, zodat er geen schade aan het apparaat kan optreden. Raadpleeg in geval van twijfel uw dealer.

Het stopcontact moet ten minste met een 10A-zekering zijn beveiligd.

Verzeker u ervan dat de aansluitkabel onbeschadigd is en niet over scherpe randen gelegd is.

De aansluitkabel mag niet strak gespannen zijn, geknikt worden of in aanraking komen met hete oppervlakken.

Leg de voedingskabel zodanig dat er geen gevaar voor struikelen heerst.

De elektrische veiligheid van het appa- raat is alleen gewaarborgd, wanneer het op een correct geïnstalleerd randaarde- systeem wordt aangesloten. De werking aan een stopcontact zonder randaarde is verboden. Laat in geval van twijfel de installatie van het huis door een elektri- cien controleren. De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade die door een ontbrekende of onderbro- ken randaarde wordt veroorzaakt.

Inbedrijfstelling

Uitpakken

Haal het apparaat, alle accessoires en de gebruiksaanwijzing uit de doos.

Verwijder vóór het eerste gebruik al het verpakkingsmateriaal en de bescherm-folies van het apparaat en de accessoires.

AANWIJZING

Verwijder het typeplaatje en eventuele waarschuwingen niet.

Bewaar indien mogelijk de originele verpakking gedurende de garantieperiode van het apparaat om het in geval van een garantieclaim correct te kunnen verpakken. In geval van transportschade vervalt de aanspraak op garantie resp. garantiedekking.

Controleer de inhoud op volledigheid en op zichtbare schade.

Meld een onvolledige of beschadigde levering onmiddellijk aan uw leverancier.

Beschrijving van het apparaat

(voor afbeeldingen zie de uitklappagina links)

1 Warmhoudplaat

◆ 2 Aan-/uitschakelaar

3 Bedrijfsindicatie (oranje)

◆ 4 Keuzeschakelaar

5 Zeefhouderopname

6a Zeefelement (2 koppen)

6b Zeefelement (1 kop, zonder afb.)

7 Zeefhouder

8 Greep

9 Druppelschaal

10 Rooster

11 Doseerlepel

12 Aandrukhulp

13 Espressomachine

14 Beugel

15 Stoompijpje

16 Gereedheidsindicator (groen)

17 Waterreservoir

18 Deksel

19 Bedieningshandleiding (zonder afbeelding)

Indicatielampjes

Het apparaat is voorzien van een indicatie-lamp (3) en een gereedheidsindicator (16).

Indicatielampje Kleur Betekenis
Indicatielampje (3)oranjeBrandt, wanneer het ap- paraat is ingeschakeld.
Gereedheidsindicator (16)groenBrandt, wan- neer het apparaat gereed is.

Keuzeschakelaar
BEEM Espresso Perfect Crema Plus - Indicatielampjes - 1

De keuzeschakelaar kan op drie standen worden ingesteld. De functies van de schakelstanden staan in de volgende tabel vermeld:

Symbool Stand Betekenis

Linkskoffie/espresso zetten
MiddenUIT/stand-by
RechtsStoom afgeven

In-/uitschakelen van het apparaat

Schakel het apparaat met de in-/ uitschakelaar (2) in of uit. Het controle-lampje (3) brandt, wanneer het apparaat is ingeschakeld.

AANWIJZING

Het apparaat begint na het inschakelen met opwarmen. Wanneer de gereedheidsindicator (15) gaat branden is het opwarmen voltooid.

Vóór het eerste gebruik

Reinig het apparaat en de accessoires zoals beschreven in het hoofdstuk Reiniging en verzorging (p. 98).

Veeg het apparaat en de accessoires met een iets vochtige doek af.

Plaats de warmhoudplaat (1) en de druppelschaal (9) met het rooster (10) in het apparaat.

Zet de keuzeschakelaar (4) op de middelste stand ○ en steek de stekker in het stopcontact.

Spoel de watertank met helder water om en vul de watertank (16) tot aan de markering — MAX — zoals beschreven in het hoofdstuk Watertank vullen (P.93).

Plaats een zeef (6) zonder gemalen ♦ koffie te gebruiken in de zeefhouder (7) als beschreven in het hoofdstuk Zeef plaatsen (p. 93).

Monteer de zeefhouder (7) als be-◆ schreven in het hoofdstuk Zeefdrager plaatsen (p. 94).

Schakel het apparaat in zoals beschreven in het hoofdstuk Apparaat in-/uitschakelen (p. 91).

Plaats een passende mok of schaal op het rooster (10) onder de zeefhouder (7).

Zet de keuzeschakelaar (4) in de stand

BEEM Espresso Perfect Crema Plus - Vóór het eerste gebruik - 1

en laat water door het apparaat en.

AANWIJZING

Tijdens het eerste pompen kunnen er ongewone geluiden optreden. Nadat het apparaat met water is gevuld, verdwijnen deze geluiden.

Zet de keuzeschakelaar (4) op de mid-

delste stand ○ en giet het opgevan-gen water weg, wanneer de mok of de schaal vol is.

Herhaal de laatste stappen tot ongeveer de halve inhoud van de watertank door de machine is gelopen.

Maak de druppelschaal leeg zoals ◆ beschreven in het hoofdstuk Druppelschaal ledigen (p. 99).

Reinig de zeef als beschreven in ◆ het hoofdstuk Zeef ledigen/reini-gen (p. 98) en plaats de zeefhouder met lege zeef weer.

Instructies voor de bereiding

Om aromatische en juist getempereerde espresso of koffie te bereiden, dient u de volgende instructies in acht te nemen:

Laat na het opwarmen van het apparaat heet water door de zeef en de zeefhou- der lopen.

Verwarm uw kopjes op de warmhoud- plaat voor.

Spoel de koude kopjes voor gebruik met heet water om, om ze voor te verwar- men.

Laat bij het voorverwarmen de lege, ■ gereinigde zeef met zeefhouder in het opgewarmde apparaat.

BEEM Espresso Perfect Crema Plus - Instructies voor de bereiding - 1

Gebruik liefst vers gemalen koffie voor een optimale smaakontplooing.

Experimenteer met de hoeveelheid gemalen koffie om uw persoonlijke smaak te treffen. Reken als richtwaarde met ca. 7 gram koffiepoeder voor een kop koffie/espresso en met ca. 14 gram koffiepoeder voor een grote mok koffie of twee kopjes espresso.

■Probeer verschillende maalgraden van de koffie uit. De maalgraad van de koffie heeft invloed op het aroma en de crema van de espresso.

Druk het koffiepoeder slechts licht aan. Bij te stevig aangedrukt koffiepoeder kunnen bittere stoffen vrijkomen en wordt de doorlooptijd langer.

■Vul de watertank met vers water.

■ Ledig en reinig de zeef na ieder gebruik.

■ Reinig en ontkalk het apparaat regelmatig. Een verontreinigd en/of verkalkt apparaat heeft een negatief effect op het aroma.

Bediening en gebruik

Watertank vullen

Om het waterreservoir (17) van het apparaat te vullen, gaat u als volgt te werk:

Draai het deksel (18) open.

Neem de watertank (17) aan de zwarte handgreep naar boven uit.

Doe de gewenste hoeveelheid water in de kan.

AANWIJZING

Doe de watertank niet voller dan tot de markering — MAX —.

Plaats de tank (17) weer in het apparaat en sluit het deksel (18).

LET OP

Doe de watertank niet scheef in het apparaat. Het ventiel aan de onderkant van de watertank kan beschadigd raken.

Let erop dat de twee houders aan de bovenste rand van de watertank in de openingen aan de achterkant van het apparaat worden gevoerd.

Zeef plaatsen (afb. A1)

Om de zeef te plaatsen, gaat u als volgt te werk:

Draai de aan de wand van de zeef ◆ (6) aanwezige neus in de richting van de handgreep en plaats de zeef in de zeefhouder (7).

Draai de geplaatste zeef met een kwart slag naar links of naar rechts. De neus voorkomt dat de zeef eruit kan vallen.

Zeef verwijderen (afb. A1)

Om de zeef te verwijderen, gaat u als volgt te werk:

Ledig de zeef (6) zoals beschreven in het hoofdstuk Zeef ledigen/reinigen (p. 98).

Draai de zeef (6) zodanig dat de aan de wand van de zeef aanwezige neus in de richting van de handgreep wijst en neem de zeef (6) uit de zeefhouder (7).

Zeef leegmaken (afb. B1)

Om de zeef leeg te maken, gaat u als volgt te werk:

Klap de aan beugel aan de handgreep van de zeefhouder naar voren over de rand van de zeef.

Klop het gebruikte koffiepoeder uit de zeef in de afvalbak.

◆lap de beugel aan de handgreep van de zeefhouder weer terug en reinig de zeef zoals beschreven in hoofdstuk Reiniging en verzorging pag. 98.

AANWIJZING

Gebruik evt. een lepel wanneer het koffiedik niet loskomt.

Zeefhouder verwijderen (afb. C1)

Om de zeefhouder te verwijderen, gaat u als volgt te werk:

Draai de handgreep (8) van de zeefhouder (7) linksom tot de handgreep onder het symbool van de zeefhouderopname staat.

Neem de zeefhouder naar beneden toe uit de zeefhouderopname.

Zeefhouder plaatsen (afb. C2)

Om de zeefhouder te plaatsen, gaat u als volgt te werk:

Houd de zeefdrager (7) met de hand-◆ greep (8) onder het symbool van de zeefhouderopname (5) en schuif de zeefhouder van onderen in de zeefhou- deropname.

Draai de handgreep (8) van de zeef-◆ houder (7) rechtsom tot de handgreep onder het symbool istaat.

AANWIJZING

Let erop dat de zeefhouder niet scheef geplaatst wordt.

Bereiding

Espresso/koffie met koffiepoeder toebereiden

Om een kop espresso/koffie met koffiepoeder te maken, gaat u als volgt te werk:

Controleer het waterpeil in de water-tank (17) en vul water bij indien nodig.

Neem de zeefhouder (7) weg en plaats de gewenste zeef (6).

AANWIJZING

De diepere zeef (6a) kan koffiepoeder voor 2 kopjes espresso of een grote mok koffie opnemen.

Kies de vlakkere zeef (6b) voor de bereiding van een kopje espresso/koffie.

Vul de zeef (6) tot aan de rand met gemalen koffie en strijk de overtollige koffie met de steel van de doseerlepel af.

AANWIJZING

Doe de zeef niet te vol. Een overvolle zeef kan niet in het apparaat worden geplaatst.

Druk het koffiepoeder licht aan met de aandrukhulp (12).

AANWIJZING

Verwijder overtollig koffiepoeder van de rand van de zeefhouder om de afdichting van de zeefhouderopname (5) niet te vervuilen.

Plaats de zeefhouder (7) in het apparaat zoals beschreven in het hoofdstuk Zeefhouder plaatsen (pag. 94).

Plaats een kopje of een mok op het rooster (10) onder de zeefhouder (7).

AANWIJZING

Als u twee kopjes espresso tegelijk wilt maken, zet dan twee kopjes naast elkaar op het rooster zodat uit de onderste openingen in de zeefhouder elk een kopje wordt gevuld.

Laat het apparaat niet aanstaan, ▶ terwijl er niemand bij aanwezig is. De koffietoebereiding stopt niet automatisch.

Draai de keuzeschakelaar (4) in de stand en laat de verse koffie in het kopje stromen.

Draai de keuzeschakelaar (4) op de ◆

middelste stand Ⓐ, wanneer de ge-wenste hoeveelheid koffie in het kopje is gelopen.

Espresso/koffie met koffiepads bereiden (D1, D2)

Met het apparaat kunnen ook koffiepads van het type Senseo voor de bereiding van koffie en pads van het type ESE voor de bereiding van Espresso worden gebruikt. De keus van verschillende smaken is erg gevarieerd en de moeite voor het reinigen van de zeef wordt aanzienlijk minder.

Om een kop espresso/koffie met koffiepads te maken, gaat u als volgt te werk:

AANWIJZING

Gebruik de vlakke zeef bij de bereiding van espresso/koffie met koffie-pads.

Op internet vindt u, waar ESE-pads ▶ verkrijgbaar zijn.

Verwijder de zeefhouder (7) en plaats ◆ de vlakke zeef (6b) (afb. D1).

Leg het pad zoals weergegeven (afb. ◆ D2) in de zeef.

AANWIJZING

Let er bij het plaatsen van het pad op dat het niet op de rand van de zeefhouder ligt.

Plaats de zeefhouder (7) in het apparaat zoals beschreven in het hoofdstuk Zeefhouder plaatsen (pag. 94).

De verdere bereiding is hetzelfde als de bereiding met gemalen koffiepoeder.

AANWIJZING

Verbruikte koffiepads kunnen op de compost worden gedaan, omdat ze biologisch afbreekbaar zijn.

Melkschuim bereiden

Om melkschuim te bereiden, heeft u het volgende nodig:

een kannetje met handgreep voor het opschuimen (het kannetje moet groot genoeg zijn, omdat de melk bij het op-schuimen uitzet),

koelkast-koude melk. liefst met 2% vet-■ gehalte.

Om het apparaat voor de toebereiding van melkschuim voor te bereiden, gaat u als volgt te werk.

◆Maakt de druppelschaal leeg.

Controleer het waterpeil in de water-tank (17) en vul water bij indien nodig. Het water is nodig om stoom op te wekken.

Schakel het apparaat in en laat het opwarmen.

Richt de stoompijp (15) van het ap- paraat op de druppelschaal of op een lege kom.

Draai de keuzeschakelaar (4) in de stand De stoomopwekking wordt gestart en aanwezig condenswater wordt afgevoerd.

Draai de keuzeschakelaar (4) naar de middelste stand O, zodra er continu stoom uit de stoompijp (15) komt.

Om het melkschuim toe te bereiden, gaat u als volgt te werk:

Vul de opschuimkom voor ongeveer ♦ een derde met koude melk.

Positioneer de stoompijp (15) van het apparaat zodanig dat de stoompijp in de opschuimkom kan steken.

Dompel de stoompijp in de melk in de opschuimkom en draai de keuze-schakelaar (4) in de stand om het opschuimen te starten.

AANWIJZING

Houd de stoompijp in het begin van het opschuimen iets onder het oppervlak van de melk tot de melk in de opschuimkom handwarm is. Dompel vervolgens de pijp tot aan de bodem in de opschuimkom om de melk te kloppen.

Wanneer het melkschuim de gewenste consistentie heeft, draait u de keuze-schakelaar (4) naar de middelste stand

O en trekt u vervolgens de opschuimkom naar beneden toe weg.

Klop met de opschuimkom een of twee keer op een vaste ondergrond om het melkschuim te verdikken.

Giet of schep het melkschuim in het kopje.

Reinig de stoompijp en de metalen buis onmiddellijk na gebruik, om afzettingen en verstopping van de stoompijp te vermijden. Instructies voor de reiniging staan vermeld in het hoofdstuk Stoompijp reinigen (p. 99).

AANWIJZING

Na het uitschakelen van de stoomopwekking voert het apparaat overtollig water naar de druppelschaal af.

Drank met stoom verwarmen

Met door het apparaat opgewekte stoom kunt u melk, drankjes en theewater verwarmen.

Ga voor het verwarmen van drankjes als volgt te werk:

- Voer de in het hoofdstuk Melkschuim toebereiden (p. 95) beschreven stappen uit.

Positioneer de stoompijp (15) van het apparaat zodanig dat de stoompijp in de kom met het drankje dat verwarmd moet worden kan steken.

Dompel de stoompijp helemaal in de kan en draai de keuzeschakelaar (4) in de stand om de stoom uit de pijp te laten ontsnappen. De hete stoom verwarmt de vloeistof in de kom.

AANWIJZING

Beweeg de kom in het rond terwijl de stoom vrijkomt om een snelle verwarming te bereiken.

Wanneer het drankje de gewenste temperatuur heeft, draait u de keuzescha-

kelaar (4) in de middelste stand O en trekt vervolgens de kan naar beneden toe weg.

Reinig de stoompijp en de metalen buis onmiddellijk na gebruik, om afzettingen en verstopping van de stoompijp te vermijden. Instructies voor reiniging staan vermeld in het hoofdstuk Stoompijp reinigen (pag. 99).

AANWIJZING

Na het uitschakelen van de stoomopwekking voert het apparaat overtollig water naar de druppelschaal af.

Recepten voor koffiespecialiteiten

Cappuccino

Cappucchino wordt normaal gesproken van een derde espresso, een derde warme melk en een derde melkschuim bereid.

Geserveerd wordt hij in een keramiek kopje en vaak door iets chocoladepoeder op het schuim verfijnd.

AANWIJZING

Het kopje moet goed voorverwarmd zijn, omdat de bereiding in meerdere stappen wordt uitgevoerd.

Om een cappuccino toe te bereiden, gaat u als volgt te werk:

Pak een cappucchinokopje en maak eerst de espresso.

Zet het kopje op de warmhoudplaat zo-◆ dat de espresso warm blijft.

Doe - in vergelijking met espresso - de dubbele hoeveelheid melk in de op- schuimkom en schuim de melk voor de helft op. De andere helft van de melk blijft vloeibaar.

Houd met een plastic spatel of met ♦ een mes het hete melkschuim in de opschuimkom tegen en giet de warme melk over de expresso.

Schep met een lepel het melkschuim uit de opschuimkom en verdeel die over de cappucchino.

◆Strooi iets chocoladepoeder op het melkschuim.

Latte Macchiato

De klassieke latte macchiato bestaat uit drie lagen: een onderste laag warme melk (2/3), een bovenste laag opgeschuimde melk (1/3) en espresso die door het melkschuim heen wordt gegoten. Omdat vethoudende melk een hogere dichtheid heeft dan espresso, blijft de koffie op de melk drijven. Latte macchiato wordt in een hoog glas met een lange lepel geserveerd.

AANWIJZING

Het espressokopje en het glas moe- ten goed voorverwarmd zijn, omdat de bereiding in meerdere stappen wordt uitgevoerd.

Om een Latte Macchiato toe te bereiden, gaat u als volgt te werk:

Doe melk in de opschuimkom en ◆ schuim de melk voor een derde op. De resterende melk wordt slechts verwarmd en blijft vloeibaar.

Giet de warme melk en het melkschuim in het glas.

Zet het glas op de warmhoudplaat zo-◆ dat de melk warm blijft.

Pak een espressokopje en maak de ◆ espresso.

Giet de warme espresso aan de rand van het glas door het melkschuim heen. De espresso blijft op de onderste melklaag drijven.

Na gebruik

Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.

Spoel de kom en de gebruikte accessoires met water af.

Reinig het apparaat en de gebruikte accessoires zoals beschreven in het hoofdstuk Reiniging en verzorging (p. 98).

Reiniging en verzorging

Neem vóór het begin van de werkzaamheden de veiligheidsinstructies in het hoofdstuk Veiligheidsaanwijzingen (p. 87) in acht!

Apparaat reinigen

Veeg de behuizing, de warmhoudplaat en het rooster met een vochtige doek af. Gebruik afwasmiddel om sterke vervuilingen te verwijderen.

Droog alle apparaatonderdelen na de reiniging goed af.

Zeef ledigen/reinigen

Om de zeef leeg te maken/te reinigen, gaat u als volgt te werk:

Haal de zeefhouder (7) met zeef (6) ♦ uit het apparaat zoals beschreven in het hoofdstuk Zeefhouder uitne- men (p 94).

Klap de beugel (14) aan de handgreep van de zeefhouder omhoog (afbeelding B1).

Houd met de omhoogggeklapte beugel de zeef vast en klop het koffiedik boven de afvalbak uit de zeef (6).

Neem de zeef (6) uit de zeefhouder (7) en spoel de zeef en de zeefhouder onder stromend water om.

Druppelschaal leegmaken/reinigen

Om de druppelschaal leeg te maken/te reinigen, gaat u als volgt te werk:

Neem het rooster (10) weg. ◆

Til de druppelschaal (9) van voren iets op en trek hem voorzichtig naar voren uit het apparaat.

Ledig de druppelschaal en spoel deze met warm water uit.

Maak het rooster (10) met een vochtige doek schoon.

Plaats de warmhoudplaat en het rooster na het afdrogen weer in het apparaat.

Stoompijp reinigen

Om verstopping te vermijden moet de stoompijp na elk gebruik worden gereinigd: Ga hiervoor als volgt te werk:

Trek het kunststof opzetstuk naar on- ò deren van de stoompijp af en spoel dit met de hand uit of in de afwasmachine.

Richt de metalen pijp (15) van het apparaat op de druppelschaal en zet de keuzeschakelaar (4) in de stand om melk en drankenresten uit de metalen pijp te spoelen.

Veeg de metalen buis met een vochtige doek af.

AANWIJZING

Mocht de metalen buis verstopt zijn geraakt, kunt u de verstopping met een houten tandenstoker verwijderen.

Apparaat ontkalken

- Om de levensduur van het apparaat en de kwaliteit van de espresso niet negatief te beïnvloeden, moet het apparaat regelmatig - worden ontkalkt. De afstand van de ontkalkingsintervallen is afhankelijk van de hard- - heid van het water (bij hard water om de 80; bij zacht water om de 150 keer).

Om het apparaat te ontkalken, gaat u als volgt te werk:

Vul de watertank tot aan de marke- ring — MAX — met water en doe er citroenzuur of schoonmaakazijn (ca. 5% zuur) bij.

AANWIJZING

Indien u een gebruikelijk ontkalkings- middel gebruikt, neem dan de toepassingsinstructies van de fabrikant in acht.

Zet een grotere kom onder de zeefhou- dershouder.

Draai de keuzeschakelaar (4) in de stand een laat een derde van de ont-kalkeroplossing in de kan lopen.

Draai de keuzeschakelaar (4) in de ◆ middelste stand ○ en laat de ontkalker ca. 30 minuten inwerken.

Draai de keuzeschakelaar (4) op-◆ nieuw in de stand en laat de rest van de ontkalkeroplossing door het apparaat lopen.

AANWIJZING

Bij sterke verkalking kan het noodza-kelijk zijn om de ontkalkingsprocedure te herhalen.

Spoel de watertank grondig uit en laat voor het spoelen twee tankvullingen helder water door het apparaat lopen.

Was alle afneembare onderdelen met warm water en afwasmiddel af voordat er opnieuw espresso wordt bereid.

Opslag

Wanneer u het apparaat gedurende een langere periode niet nodig heeft, moet het gereinigd worden zoals beschreven in het hoofdstuk Reiniging en verzorging (p. 98). Bewaar het apparaat en alle accessoires op een droge, schone en vorstvrije plek, waar deze beschermd zijn tegen direct zonlicht.

Storingsopheffing

De volgende tabel is behulpzaam bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen:

Fout Mogelijke oorzaak Oplossing
Stekker niet ingestoken. Stekker insteken.
De controlelamp brandt niet na de inschakeling.De zekering in de elektroverde-ling uitgeschakeld.Zekering inschakelen.
Signaallampje defect.Klantenservice waar-schuwen.
De zekering in de elektro-verdeling springt eruit.Te veel apparaten op hetzelfde stroomcircuit aangesloten.Aantal apparaten op het stroomcircuit reduceren.
Geen storing vaststelbaar.Klantenservice waar-schuwen.
Ondanks pompgeluiden komt er geen water uit het apparaatGeen water in de tank. Water bijvullen.
Watertank verkeerd in het huis geplaatstWatertank correct plaat-sen.
Ventiel aan de watertank verstopt.Ventiel reinigen en indien nodig door de klantenser-vice laten vervangen
Aan de onderkant van het apparaat komt water vrij.Druppelschaal volDruppelschaal leegma-ken;
Ventiel aan de watertank lekt.Klantenservice waar-schuwen.
De espresso loopt zeer langzaam in het kopje.Koffiepoeder te stevig aange-drukt.Koffiepoeder slechts licht aandrukken.
De koffie is te fijn gemalen.Koffiepoeder met een grovere maalgraad ge-bruiken.
Fout Mogelijke oorzaak Oplossing
Zeefhouder niet juist geplaatst.Zeefhouder correct plaatsen.
De koffie loopt langs de buitenkant van de zeefhouder.De rand van de zeefhouder is met koffieresten vervuild.Zeefhouder en zeef reinigen.
De afdichting van de zeefhouder is vervuildDe afdichting van de zeefhouder reinigen.
De afdichting van de zeefhouderopname is defect.Klantenservice waar-schuwen.

AANWIJZING

Neem contact op met de klantenservice, wanneer u met de hier beschreven stappen het probleem niet kunt oplossen.

Reserveonderdelen en verdere accessoires

Pos.* Artikelnr.Benaming
4 900 521 001Keuzeschakelaar
10 900 521 006Rooster van de druppelschaal
9 900 521 011Druppelschaal
11+12 900 521016 Doseerlepel met aandrukhulp
17 900 521 021Watertank (zonder deksel)
15 900 521 026Stoompijp
7+8 900 521 031Zeefhouder met handgreep
6a 900 521 041Filter voor twee kopjes
6b 900 521 036Zeef voor een kopje

* Nummering conform beschrijving van het apparaat

Technische gegevens

ModelEspressomachineEspresso Perfect Crema Plus
Typenummer W1.001
Afmetingen295 x 205 x 320 mm(H x B x D)
Netto gewicht hoofdset ca. 3,7 kg
Bedrijfsspanning 230 V~
Netfrequentie 50 Hz
Vermogen 1.350 W
Beschermingsklasse I
Veiligheidsklasse IPX0

BEEM Espresso Perfect Crema Plus - AANWIJZING - 1

Drukfouten voorbehouden.

Neem voor klantenservice in andere landen contact op met uw dealer.

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BEEM

Model : Espresso Perfect Crema Plus

Categorie : Koffiemachine