CH 60 X 373C - Hotte classique VALBERG - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CH 60 X 373C VALBERG in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Hotte classique in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CH 60 X 373C - VALBERG en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CH 60 X 373C van het merk VALBERG.
GEBRUIKSAANWIJZING CH 60 X 373C VALBERG
*sur présentation du ticket de
GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt door deze garantie
*op vertoon van kassabon.
CONDICIONES DE GARANTIA _ Cr] El certificado de garantia de este producto tiene una duracién de 2 años a partir de la Hotte de cuisine fecha de compra* que se limita a Los d de fabricacién y averfas del material. excluyen de la garantia deficiencias o daños originados por una mala instalacién, Dampkap
Proficiat met uv LBERG
e uitm ninhun betrou
Alvorens het 16 Veiligheidsinstructies apparaat : 19 Onderdelen Overzicht van het 19 Specificaties apparaat 20 Doelmatig gebruik 20 Installatie 22 Bediening 22 Reiniging en onderhoud onderhoud ne 24 Afdanken van uw oude machine Verwijdering
De gebruiksaanwijzingen kunnen tevens warden geraadpleegd op de website: https://www.electrodepot.be/nl/sav/notices
Veiligheidsinstructies
ZING AANDACHTIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT EN BE-
WAAR DEZE VOOR LATERE RAADPLEGING.
e Let op: Als in dezelfde kamer tegelijkertijd een dampkap en een brander of haard worden gebruikt die gevoed worden door een andere energiebron dan elektriciteit, bestaat het gevaar dat de lucht- stroom wordt omge- keerd.
De dampkap kan de lucht die de brander of haard nodig heeft voor de verbranding aan de omgeving onttrekken. De negatieve druk in de om- geving mag niet boven de 4 Pa (4x10-5 bar] liggen. Voor een veilige werking dient u te zorgen voor een goede ventilatie van
de ruimte. Voor de afvoer naar buiten moet u zich houden aan de geldende voorschriften die in uw land van toepassing zijn.
Voordat u de dampkap op het elektriciteitsnet aan- sluit:
+ Controleer of het type- plaatje (aan de binnen- kant van de dampkap] of de spanning en het ver- mogen overeenstemmen met deze van het net, en of de stekker geschikt is voor de aansluiting.
Neem in geval van twijfel contact op met een vak- bekwame elektricien.
Als het snoer beschadigd is, laat het Vervangen door de fabrikant, een erkend servicecentrum of een gelijkwaardig be- kwaam persoon om elk gevaar te voorkomen.
Verbind het mechanis- me aan de voeding met behulp van een stekker
met zekering van 3 À of aan de 2 draden van de tweefasenwisselstroom die door een zekering van 3 À wordt beschermd.
OPGELET! Huishoudelijke
apparaten kunnen in be-
paalde omstandigheden
+ Probeer niet om de filters te controleren terwijl de dampkap in werking is.
+ Raak de lampen en de zones vlakbij niet aan na een langdurige inscha- keling van de verlichting of kort na uitschakeling.
+ Hetis absoluut verboden om eten met open vlam onder de kap te bereiden.
° Vermijd vlammen: Deze zijn gevaarlijk voor de filters en kunnen brand veroorzaken.
+ Controleer voortdurend gebakken etenswaren om te voorkomen dat de hete olie vlam vat.
+ Voor elke onderhouds- beurt, ontkoppel de dampkap van de netvoe- ding.
e Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder of personen met beperkte fysische, visuele of men- tale mogelijkheden, of die een gebrek hebben aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren die het ge- bruik van het apparaat met zich meebrengt be- grijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen zon- der toezicht mogen het apparaat niet reinigen of onderhouden.
+ Als de dampkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruikt die gas of andere brandstoffen verbranden, moet de
ruimte goed worden ge- ventileerd.
Als de reinigingswerk- zaamheden niet worden uitgevoerd zoals aange- geven in de gebruiksaan- wijzing, loopt u het risico dat er brand uitbreekt.
Zorg voor voldoende ven- tilatie in de ruimte wan- neer de dampkap tege- lijkertijd wordt gebruikt met apparaten die op gas of een ander brandstof werken (niet van toepas- sing voor apparaten die lucht naar de achterkant van de ruimte afvoeren).
De lucht mag niet worden afgevoerd in een leiding die voor de afvoer van damp van apparaten die op gas of een andere brandstof werken wordt gebruikt (niet van toe- passing voor apparaten die alleen lucht naar de achterkant van de ruimte afvoeren).
+ OPGELET: De toeganke-
lijke onderdelen kunnen warm worden wanneer het toestel met andere keukenapparatuur wordt gebruikt.
Leef de voorschriften over het juist afvoeren van de lucht na.
Voor instructies over de installatie, reiniging of het vervangen van de lampen, raadpleeg de sectie die verder in deze gebruiksaanwijzing is vermeld.
Wij wijzen alle verant- woordelijkheid af in ge- val van schade als gevolg van het negeren van de instructies die hieronder zijn vermeld.
Het apparaat gebruiken
Metingen uitgevoerd voigens de Eurapese regels N ® 65/2014 & 66/2014 van de Europese Commissie en de norm EN 6191
symboal waarde cenheid Mark Valberg
Model identifcatie CH 60 x 373C Productcode 958689
Jaarljks energieverbruik AECus 462 ken fr Energie-efficièntieklasse ®
Fluidodynamische efficiéntie FD 95
Klasse van luidadynamische eff E Lichtopbrengst Los 38.6 LuyW Lichtefficiéntieklasse a
Fitterefficiëntie van vetten GFE, 808 % ittratie-efficiéntieklasse van vetten ©
Luchtstroom bij minimale snelheid tjdens normale werking 99.6 mn Luchtstroom bij maximale snetheid tijdens normale werking 2078 mih Geluidsniveau bi minimale snelheid bij normale werking Lun 55 dBla) Geluidsniveau bij maximale snelheid bij normale werking Cr n dBlAl Elektriciteitsverbruik gemeten in “stop” -modus Pe 0 w Technische documentatie en aanvullende informatie
Electro-Depot, 1 Route de Vendeville, 59155 Faches-Thumesnil [Frankrikl _ symboal waarde eenheid Energie-efficièntie-index Elles 815
Groeifactor in de tijd ‘ 17
Luchtstroom gemeten op het punt van maximale opbrengst Quer 884 rh Luchtdruk gemeten op het punt van maximale efficiéntie Pace 262 Pa Input etektrisch vermogen gemeten op het punt van maximale efficièntie Woco 679 w Gemiddelde vertichting van het verlichtingssysteem op het kookoppervak Ense 108 Lux Nominaal vermogen van het verlichtingssysteem we 28 w Maximale luchtstroom On 209.7 mn Technische kenmerken waarde eenheid Nominale spanning 220-240 v Aard van de stroom -
Toegewezen frequentie 50 Hz Klasse elektrische beveiliging 1
Type verlichting LED Module Verlichtingskracht 1x25 w Door de gebruiker vervangbare verichting Non
Motorvermagen 85 w Totaal vermogen toegewezen 875 w Netto gevicht 43 kg
Het apparaat gebruiken
Het apparaat is ontworpen om te worden gebruikt in de afzuigmodus (afvoer van lucht naar buiten) of in de filtermodus (terugkeer van Lucht naar binnen).
WAARSCHUWING Om de impact van het kookproces op het mi- lieu te beperken (bijv. stroomverbruik), in- stalleer uw product zoals aangegeven in de gebruikershand- leiding. Zorg voor vol- doende ventilatie in de ruimte waar het appa- raat gebruikt wordt. Zorg dat de afvoerlei- ding zo recht en kort mogelijk is.
De minimale afstand tussen het steunoppervlak van de pannen op het kooktoestel en het laagste deel van de dampkap mag niet minder dan 65 em zijn.
NL WAARSCHUWING +De montage en elek- trische aansluiting moeten door een vakbekwame per- soon worden uitge-
+Draag werkhand- schoenen voordat u montagewerkzaam- heden uitvoert.
Elektrische aansluiting
Zorg dat het gebruikte stopcontact na installatie van het apparaat eenvoudig te bereiken is. In geval het apparaat een kabel zonder stekker heeft, moet men het op het elektriciteitsnet aan- sluiten met een schakelaar tussen het apparaat en net, waarvan alle polen onderbroken worden; de minimale opening tussen de contacten moet minstens 3 mm zijn en de schakelaar moet gedimensioneerd zijn voor de belasting en voldoen aan de gelden- de normen.
De aansluiting op het elektriciteitsnet moet als volgt worden uitgevoerd: BRUIN = L fase BLAUW = N nulleiding
Indien een verbindingsbuis bestaande uit twee of meer delen gebruikt wordt, dan moet het bovenste gedeelte aan de buitenkant van het onderste gedeelte zitten.
Sluit de afvoer van de dampkap niet aan op een leiding waardoor warme Lucht circuleert of die gebruikt wordt voor de afvoer van rook van apparaten die door een andere energiebron dan elektrische energie gevoed worden. Bij montage van het apparaat in de afzuigversie dient u voor een gat voor de Luchtafvoer te zorgen.
+ We raden u aan een luchtafvoerbuis te gebruiken met eenzelfde diameter als die van de luchtafvoeropening. Het gebruik van een reduceerelement zou de prestaties van het product kunnen beperken en het lawaai kunnen doen toenemen.
Bi dit soort installatie zal het apparaat de dampen door een buitenmuur of door een bestaande kanalisering naar buiten afvoeren.
Om de dampkap van de afzuigversie naar de filterversie om te bouwen, vraag uw dealer om actieve koolstoffilters.
De actieve koolstoffilter installeren
+ Om de actieve koolstoffilter te instal- leren, verwijder eerst de aluminium filter.
+ Open het rooster, druk op de vergren- deling en duw de filter omlaag.
+ Plaats de actieve koolstoffilter in het toestel en draai het tegen de klok in.
+ Plaats het rooster opnieuw in de ori- ginele positie.
+ We raden aan om de dampkap enkele minuten voor het bereiden van gerech- ten in te schakelen. Het wordt tevens aanbevolen het apparaat 15 minuten ingeschakeld te houden eenmaal het eten bereid is voor een optimale ver- wijdering van geuren en afvoer van vervuilde Lucht.
Het apparaat gebruiken
Installer de dampkap in een gepaste ruim- te waar voldoende ventilatie aanwezig is.
C4] Aansluiting in afzuigmodus (de Lucht wordt naar buiten afgevoerd): + Verwijder de filter. + Haal de luchtuitlaatplaat af. + Stel de luchtregelaar in zodat de Lucht naar buiten worden gebla- zen.
Aansluiting in de filtermodus (de Lucht
wordt gefilterd en opnieuw in de ka-
+ Verwijder de filter.
+ Haal de luchtuitlaatplaat af.
+ Stel de luchtregelaar in zodat de Lucht naar binnen wordt geblazen.
Het apparaat installeren (in de afzuigmodus)
De dampkap wordt geleverd met twee ver- schillende luchtuitlaten, een kunststof dek- sel om op het niet gebruikte gat te worden aangebracht en een terugslagklep om op de andere uitlaat te worden aangebracht, naargelang de gekozen oplossing.
Ô Afvoer via de bovenkant
Qc ve de ccherkant Q: “ee scence puats voor het boren van de gaten om de damp- kap te bevestigen. + Maak de dampkap vast aan de muur met behulp van 4 schroeven {4 x 30 mm). + Maak de terugslagklep vast aan
de kap met behulp van de bout (4 x 8 mm).
In een keukenmeubel installeren: Toets derde snelheid
+ Maak de dampkap vast aan de Hoge snelheid. 3 kast met behulp van 4 bouten LICHT toets 0/1 d {4x 35 mm), 4 moeren en 4 sluit- De verlichting in- of uitschakelen. ringen.
+ Maak de dampkap vast aan de kast door de 4 bouten en 4 sluitringen OPGELET door de kast te stoppen zodat de a dampkap wordt bereikt. Voor producten die
+ Binnenin de dampkap, schroef de voorzien zijn van een bout samen met de sluitring vast handmatige werkings- op de moer om het apparaat aan modus bevelen we aan
de kast vast te maken. + Installeer de terugslagklep op de ne kap. nuten na het beëindi-
O'=eteer de verlengslang. gen van het kookpro- ces uit te schakelen.
om de motor ca. 10 mi-
Opmerkingen: De verlengslang is een op-
TETE TN < Vergeet niet om de verlichting na het
met het product is meege- beëindigen van het kookproces uit te
+ Vergeet niet om de dampkap na het beëindigen van het kookproces uit te schakelen.
We raden aan om de dampkap enkele mi- Reiniging en
nuten voor het bereiden van gerechtenin Onderhoud
te schakelen. Het wordt tevens aanbevolen
het apparaat 15 minuten ingeschakeld te + Om het product te onderhouden, haal
houden eenmaal het eten bereid is voor alle onderdelen uit elkaar zoals ver- een optimale verwijdering van geuren en meld in deze gebruikershandleiding. afvoer van vervuilde lucht. + De goede werking van de dampkap hangt af van een regelmatig en correct Bedieningspaneel onderhoud; besteed in het bijzonder aandacht aan de vetfilter en de actieve ® snctneiastoets @ koolstoffilter.
+ De aluminium filter vangt vet, rook en
Stoptoets ° stof op, en heeft aldus een directe im- Toets eerste snelheid 1 pact op de efficiéntie van de dampkap. Lage snelheid. Als de filter niet wordt gereinigd, zullen Toets tweede snelheid 2 de (mogelijke brandbare] vetresten de Medium snelheid. filter doen verstoppen.
NL C Reiniging en onderhoud
De verlichting binnenin de dampkap is alleen bestemd voor gebruik tijdens het koken en niet voor een langdurig gebruik, zoals het verlichten van een kamer.
Een langdurige werking van de verlich- ting verkort de gemiddelde levensduur van de lampen aanzienlijk.
+ Reinig het met een schoonmaakmid- + del. Het wordt aanbevolen om de alu- minium filter elke maand te reinigen. Deze kan tevens in de afwasmachine worden geplaatst. De kleur kan na enkele wasbeurten wijzigen. Dit feit geeft u geen recht op een klacht voor eventuele vervanging.
+ De actieve koolstoffilters dienen om de lucht te zuiveren die in de ruimte wordt uitgestoten, en hebben als functie de DE LAMP VERVANGEN
onaangename geuren die tijdens het De afzuigkap is uitgerust met niet-door koken worden afgegeven opte vangen. 4e gebruiker te vervangen LED- + De actieve koolstoffilters zijn niet her- verlichting.
prikbaar en moeten misent om de Neem in geval van storingen contact op maanden worden vervangen. De ver- ct de servicedienst.
zadiging van de actieve koolstof hangt + LET OP: De LED-module mag alleen
af van een korter of langer gebruik van het apparaat, van het type keuken en Worden vervangen door een model van hetzelfde type.
van de regelmaat waarmee de schoon-
maak van de vetfilter wordt uitgevoerd.
DE KOOLSTOFFILTERS INSTALLEREN / REINIGEN
+ Verwijder de filter door de 2 schui- ven naar binnen te duwen.
+ Maak het rooster los.
+ Vervang de filterdoek.
+ Plaats het rooster opnieuw in de originele positie.
Opmerkingen: De koolstoffilter is een optioneel accessoire die niet met het pro-
duct is meegeleverd. Deze kan niet worden gereinigd of gerecycled. Vervang deze filter om de 6 maanden.
Maak de dampkap zowel aan de bin- nen- als buitenkant regelmatig schoon met een doek geweekt in gedenatu- reerde alcohol of een mild reinigings- middel.
WAARSCHUWING Het negeren van deze
instructies tijdens het reinigen van de damp- kap of het vervangen
en reinigen van de fil- ters kan brandgevaar opleveren. Het wordt aldus aanbevolen om deze instructies strikt te volgen.
Verpakking en milieu
Afdanken van de verpakkingsmaterialen
De verpakkingsmaterialen beschermen uw toestel tegen mogelijke beschadiging tijdens het transport.
Deze materialen zijn milieuvriendelijk want ze kunnen gerecycleerd worden. Door materialen te recycleren kan op grondstoffen bespaard worden en wordt er minder afval geproduceerd.
Afdanken van uw oude toestel
SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL Dit toestel is voorzien van het AEEA-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooïd mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te norden. Wanneer u versleten huishoudtoestellen recycleert, Levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu.
BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt de betrokkenheid van zowel leverancier als consument.
Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt door het symbool ZK X op het kenplaatje of de verpakking, in geen geval in een openbare of private Vüilnisbak voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het recht om het toestel naar een openbaar inzamelpunt voor selectieve afvalverwerking te brengen, zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor andere toepassingen, conform de richtlijn
Maak het afgedankte apparaat onmiddellijk onbruikbaar. Haal de stekker uit het stop-contact en knip het snoer af. Verwijder of maak de knip- of veersluitingen permanent onbruikbaar voordat u het apparaat afdankt. Dit voorkomt dat kinderen in het apparaat opgesloten raken, wat tot Levensgevaarlijke situaties kan Leiden. Bewaar uw oude toestellen steeds op een veilige plaats buiten uw huis waar kinderen er niet bijkunnen.
Notice-Facile