CTL836EC6 - Inbouwoven BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis CTL836EC6 BOSCH in PDF-formaat.

📄 134 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice BOSCH CTL836EC6 - page 99
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : BOSCH

Model : CTL836EC6

Categorie : Inbouwoven

Download de handleiding voor uw Inbouwoven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CTL836EC6 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CTL836EC6 van het merk BOSCH.

GEBRUIKSAANWIJZING CTL836EC6 BOSCH

Leveringsomvang (voor gebruik) Inhoud Leveringsomvang (voor gebruik)94 Hartelijk gefeliciteerd…95 Bestemming van het apparaat96 Belangrijke veiligheidsinstructies96 In één oogopslag98 Bedieningselementen98 Inbedrijfstelling99 Bedieningspaneel101 Drankbereiding101 Bereiding met koffiebonen104 Bereiding met melk104 Bereiding met gemalen koffie105 Heet water tappen106 Gepersonaliseerde dranken106 Instellen van de maalfijnheid107 Kinderbeveiliging108 Menu108 Home Connect 110 Verzorging en dagelijkse reiniging 114 Serviceprogramma’s 117 Tips voor het besparen van energie120 Vorstbeveiliging120 Bewaren van toebehoren120 Toebehoren120 Afval120 Garantievoorwaarden120 Zelf eenvoudige problemen verhelpen121 Technische gegevens124

Leveringsomvang (voor gebruik) (Zie afbeelding A op de uitklapbare pagina’s) a Volautomatische espressomachine b Gebruiksaanwijzing c Korte handleiding d Maatlepel e Teststrip voor de hardheid van het water f Melkslangetje (set) g Melkreservoir h Aanzuigbuisje

Hartelijk gefeliciteerd… …met de aankoop van deze volautomatische espressomachine! Hiermee hebt u een hoogwaardige en moderne keukenmachine aangeschaft. Deze biedt een combinatie van innovatieve techniek, talrijke functies en een hoog bedieningscomfort. U kunt daarmee spelenderwijs en snel verscheidene goedsmakende hete dranken vers bereiden: een sterke espresso, een romige cappuccino, een gezonde koffie-verkeerd of latte macchiato of een ouderwetse kop koffie. De machine biedt u voorts talrijke mogelijkheden om de drank aan uw persoonlijke smaak aan te passen. Maak u vertrouwd met alle onderdelen, functies, meldingen en bedieningen om de volautomatische espressomachine met al zijn mogelijkheden en functies ook betrouwbaar en veilig te kunnen gebruiken. Deze gebruiksaanwijzing helpt u daarbij. Gun u daarom wat tijd en lees eerst de gebruiksaanwijzing door alvorens de machine te gaan gebruiken. Hartelijk gefeliciteerd

Voor het gebruik van deze gebruiksaanwijzing U kunt de omslagpagina’s van deze gebruiksaanwijzing uitklappen. Hierop vindt u afbeeldingen van de machine met nummers waarnaar in deze gebruiksaanwijzing steeds wordt verwezen. Voorbeeld: zetgroep (15) De indicaties op het display en de symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing eveneens speciaal weergegeven. Zo kunt u herkennen dat het om teksten of symbolen gaat die op de machine worden weergegeven of hierop zijn aangebracht. Indicaties op het display: “Espresso” Toetsen en bedieningselementen op het display: Bij de machine is een korte handleiding gevoegd, waarin u de belangrijkste functies snel kunt opzoeken. U kunt deze korte handleiding in de lade voor toebehoren van de machine opbergen.

Bestemming van het apparaat Bestemming van het apparaat Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving Gebruik het apparaat alleen binnenshuis bij kamertemperatuur en tot 2000 m boven de zeespiegel

Belangrijke veiligheidsinstructies De gebruiksaanwijzing aub zorgvuldig doorlezen, opvolgen en goed bewaren! Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee Dit apparaat kan worden bediend door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met fysieke, sensorische of geestelijke beperkingen of met gebrekkige ervaring en/of kennis, indien zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen Kinderen jonger dan 8 jaar dienen uit de buurt van het apparaat en het aansluitsnoer te worden gehouden en mogen het apparaat niet bedienen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan

W Waarschuwing Gevaar voor elektrische schokken! ■ Het apparaat mag uitsluitend via een conform de voorschriften geïnstalleerd stopcontact met randaarde op een stroomnet met wisselstroom worden aangesloten Overtuig u ervan dat het randaardesysteem van de elektrische huisinstallatie conform de elektrotechnische voorschriften is geïnstalleerd ■ Het apparaat uitsluitend aansluiten en gebruiken volgens de gegevens op het typeplaatje ■ Alleen gebruiken wanneer het aansluitsnoer en het apparaat niet beschadigd zijn ■ Om gevaren te vermijden, mogen reparaties aan het apparaat, zoals het vervangen van een beschadigd aansluitsnoer, uitsluitend worden uitgevoerd door onze Service ■ Het apparaat en het aansluitsnoer nooit onderdompelen in water ■ Bij storingen direct de stekker uit het stopcontact trekken of de netspanning uitschakelen Belangrijke veiligheidsinstructies

W Waarschuwing Gevaar door magnetisme! Het apparaat bevat permanente magneten die elektronische implantaten zoals pacemakers, of insulinepompen kunnen beïnvloeden Dragers van elektronische implantaten dienen een minimumafstand van 10 cm tot het apparaat en bij het wegnemen tot de volgende delen aan te houden: melkreservoir, melksysteem, watertank en zetgroep W Waarschuwing Verstikkingsgevaar! ■ Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen ■ Bewaar kleine onderdelen op een veilige plaats om te voorkomen dat deze worden ingeslikt W Waarschuwing Gevaar voor letsel! ■ Grijp niet in het maalwerk ■ Onjuist gebruik van het apparaat kan letsel tot gevolg hebben W Waarschuwing Verbrandingsgevaar! ■ De uitloop wordt zeer heet Laat dit na gebruik eerst afkoelen alvorens het aan te raken

In één oogopslag In één oogopslag (Zie afbeeldingen B tot en met E op de uitklapbare pagina’s) 1 Machinedeur a Geïntegreerde greep (voor het openen van de deur) b Lekrooster 2 Bedieningsveld (zie de volgende pagina) a Bedieningsring b Infodisplay c Touchdisplay (links en rechts) 3 Uitloopsysteem (koffie, melk, heet water), in hoogte verstelbaar a Deksel 4 Melksysteem a Klikhendel b Uitloop (bovenste gedeelte, onderste gedeelte) c Melkslangetje (2 stuks) d Verbindingsstuk, metaal (voor magnetische houder) 5 Netspanningsschakelaar J (stroomtoevoer) 6 Lade voor toebehoren (voor korte handleiding en toebehoren) a Korte handleiding b Maatschepje c Teststrookje voor de hardheid van het water d Melkslangetje (set) 7 Waterreservoir, uitneembaar a Deksel van waterreservoir 8 Bonenreservoir, uitneembaar a Deksel van bonenreservoir 9 Schuif voor instelling van de maalfijnheid 10 Magnetische houder (voor verbindingsstuk) 11 Poederlade, uitneembaar (voorgemalen koffie/reinigingstablet) 12 Houder (voor melkslangetje) 13 Beveiligingsdeksel (voor zetgroep) 14 Zetgroep a Vergrendeling b Deksel 15 Uitwerphendel

16 Lekschaal, uitneembaar a Afdekking lekschaal b Koffiedikreservoir 17 Opvangschaal 18 Houder (voor lang aanzuigbuisje) a Aanzuigbuisje 19 Typeplaatje (E.-nr.; FD) 20 Plateau met sensor 21 Melkreservoir a Roestvrij stalen reservoir b Deksel onderste gedeelte c Deksel bovenste gedeelte

Meer informatie over de machine, bijvoorbeeld over de manier waarop de openingshoek van de deur kan worden gewijzigd, is te vinden in de bijgevoegde montagehandleiding. Bedieningselementen De machine is voorzien van een eenvoudig te begrijpen menu om de bediening van de machine zo eenvoudig mogelijk te maken en vele functies te kunnen bieden. Via het menu kan met slechts enkele bedieningsstappen uit een scala aan mogelijkheden worden gekozen. Netspanningsschakelaar J Met behulp van de netspanningschakelaar J (waarvoor u de deur moet openen) schakelt u de machine in of uit (door inschakeling/onderbreking van de stroomtoevoer).

Belangrijk: bedien de netspanningschakelaar niet tijdens het bedrijf. Schakel de machine enkel uit vanuit de “waakstand”, zodat deze automatisch wordt gespoeld. Bedieningsveld (tiptoets)

Belangrijk: in deze gebruiksaanwijzing worden verscheidene modellen beschreven. Bij sommige modellen zijn I en C bedieningselementen op het touchscreen. I on/off Door I te bedienen, wordt de machine ingeschakeld of in de waakstand gezet. Inbedrijfstelling Hierbij wordt de machine automatisch gespoeld. De machine spoelt niet wanneer: –– deze bij het inschakelen nog warm is. –– er vóór het uitschakelen geen koffie werd gezet. De machine is klaar voor gebruik zodra de symbolen voor de drankkeuze op het display worden weergegeven. C start/stop Door C te bedienen, wordt de drankbereiding of een serviceprogramma gestart. Door C tijdens de drankbereiding nogmaals te bedienen, wordt de afname voortijdig gestopt. Het bedieningsveld bevat vier menuvelden die kunnen worden geactiveerd door deze te bedienen. Het actieve menuveld licht rood op. m licht op zodra de machine in bedrijf is. Via dit menu kunnen dranken worden geselecteerd en afgenomen, of instellingen van dranken worden gewijzigd. B MyCoffee Door B te bedienen, kan de “gepersonaliseerde drankbereiding” worden opgeroepen. Hiermee kunnen persoonlijke instellingen voor koffiedranken worden opgeslagen en opgeroepen (zie hoofdstuk “Gepersonaliseerde dranken”). A Menu Door A te bedienen, wordt het menu opgeroepen. Hierin kunnen instellingen worden opgegeven, kan informatie worden opgevraagd of kan het apparaat met „Home Connect“ worden verbonden (zie hoofdstuk “Menu”). E Service Door E te bedienen, kan de lijst met serviceprogramma’s worden opgeroepen. Voer het gewenste programma uit volgens de beschrijving in het hoofdstuk “Serviceprogramma’s”.

Door A, E of B nogmaals te bedienen, wordt het desbetreffende menu weer verlaten. Bedieningsring Door verdraaiing van de bedieningsring kan op het display worden genavigeerd of kunnen parameters worden gewijzigd. Infodisplay Op het ronde display worden de geselecteerde drank, instellingen of informatie weergegeven. Touchdisplay (links en rechts) Afhankelijk van de instelling worden verscheidene velden op de beide touchdisplays weergegeven. Door bediening van een veld wordt dit geactiveerd om instellingen te kunnen opgeven of waarden te wijzigen. Inbedrijfstelling Algemeen Vul het waterreservoir uitsluitend met zuiver, koud water zonder koolzuur en het bonenreservoir uitsluitend met geroosterde bonen. Gebruik geen geglaceerde, gekarameliseerde of met andere suikerhoudende toevoegstoffen behandelde koffiebonen: deze kunnen de zetmodule verstoppen.

De machine moet geheel volgens de bijgevoegde montagehandleiding zijn ingebouwd en aangesloten voordat deze ingeschakeld en bediend mag worden. Machine in gebruik nemen ■■ Verwijder de beschermende folie.

Belangrijk: gebruik de machine alleen in vorstvrije ruimten. Als de machine bij temperaturen onder 0 °C is getransporteerd of opgeslagen, dient u ten minste 3 uur te wachten alvorens de machine in gebruik te nemen.

Inbedrijfstelling ■■ Open de deur van de machine met de geïntegreerde greep. ■■ Verwijder het waterreservoir, spoel het om en vul het reservoir tot de markering “max” met vers, koud water. ■■ Breng het waterreservoir weer tot aan de aanslag aan. ■■ Verwijder het bonenreservoir, vul het met koffiebonen en breng het reservoir vervolgens weer aan. ■■ Zet de netspanningsschakelaar op i en sluit de deur van de machine. De machine wordt gespoeld en opgewarmd. Het bedieningsveld wordt geactiveerd. “Taal” wordt weergegeven. ■■ Verdraai de bedieningsring met uw vinger, selecteer de gewenste taal en bedien het veld [ Waterhardheid ].

De juiste instelling van de waterhardheid is van belang, opdat de machine tijdig meldt dat deze moet worden ontkalkt. De vooraf ingestelde waterhardheid is niveau 4. Stel de waterhardheid in op stand 3 als er in het huis een wateronthardingsinrichting is geïnstalleerd. U kunt de waterhardheid ook opvragen bij uw waterleidingbedrijf. ■■ Controleer de waterhardheid met het bijgevoegde teststrookje. Houd het teststrookje kort in het water en lees het resultaat na 1 minuut af. Niveau Waterhardheid Duits (°dH) 1-7 8-14 15-21 22-30 Frans (°fH) 1-13 14-25 26-38 39-54 ■■ Verdraai de bedieningsring met uw vinger en stel de vastgestelde waterhardheid in. ■■ Links verschijnt [ Home Connect ] en rechts [ Installatie voltooien ]. ■■ Raak [ Home Connect ] aan om het apparaat nu met het WLAN-netwerk (thuisnetwerk) te verbinden.

■■ Raak [ Installatie voltooien ] aan om het apparaat later met het WLAN-netwerk te verbinden. De instellingen voor Taal en Waterhardheid zijn opgeslagen.

Lees de uitvoerige beschrijving in het hoofdstuk „Home Connect“ voordat u [ Home Connect ] selecteert. De machine is klaar voor gebruik zodra er dranksymbolen worden weergegeven en m oplicht. Bij elke drankbereiding wordt de geïntegreerde ventilator ingeschakeld en na enkele minuten weer uitgeschakeld. Als u de machine voor de eerste keer gebruikt nadat er een onderhoudsprogramma is uitgevoerd of nadat de machine langere tijd niet is gebruikt, dient u de eerste drank niet te drinken aangezien deze nog niet het volle aroma bezit. Na de inbedrijfstelling van de volautomatische espressomachine wordt pas na afname van enkele kopjes een fijne en stabiele crème bereikt. Machine uitschakelen ■■ Bedien I. De machine wordt gespoeld en in de waakstand gezet. Uitzondering: als er alleen heet water is afgenomen, wordt de machine zonder ­spoeling uitgeschakeld. ■■ Als u de machine volledig wilt uitschakelen, opent u de deur van de machine en zet de netspanningsschakelaar op h.

Belangrijk: bedien de netspanningschakelaar niet tijdens het bedrijf. Schakel de machine pas uit wanneer deze in de waakstand staat, zodat deze automatisch wordt gespoeld. De volautomatische espressomachine is af fabriek geprogrammeerd met de standaardinstellingen voor een optimale werking. De machine wordt na een ingestelde tijd automatisch in de waakstand geschakeld en gespoeld (de duur is instelbaar, zie “Uitschakelen na” in het hoofdstuk “Menu”). Bedieningspaneel

De machine is met een sensor uitgerust. Als er een melkreservoir aanwezig is, verschijnt er een indicatie op het display wanneer de machine in de waakstand wordt geschakeld. Als er zich melk in het reservoir bevindt, dient u deze in de koelkast te bewaren. Bedieningspaneel Hierop kan informatie worden weergegeven of kunnen instellingen worden opgegeven door het touchscreen of de bedieningsring te bedienen. Indicatie In het bedieningsveld worden de geselecteerde dranken, instellingen en instelmogelijkheden, evenals meldingen over de bedrijfstoestand weergegeven. Bijv. drankkeuze Y Zeer sterk hoog O Ristretto R 25 ml Waterreservoir bijna leeg De informatie verdwijnt na bediening of zodra er een korte tijd is verstreken. De informatie blijft echter in de vorm van een klein symbool boven in het infodisplay staan. Bonenreservoir bijna leeg Waterreservoir bijna leeg Waterfilter vervangen Reinigingsprogramma nodig Ontkalkingsprogramma nodig Programma Calc’nClean nodig Verzoek om in te grijpen Waterreservoir vullen

Nadat de gevraagde handeling is uitgevoerd, bijv. door het waterreservoir te vullen, verdwijnen de desbetreffende melding en het symbool. Bediening In het bedieningsveld kan worden genavigeerd door teksten of symbolen te bedienen en de bedieningsring te verdraaien (zie hoofdstuk “Aanpassing van dranken” voor een voorbeeld). Bij bediening van het touchdisplay wordt een akoestisch signaal weergegeven. De signaaltoon kan in- en uitgeschakeld worden (zie hoofdstuk “Menu – Toetstonen”). Drankbereiding uit ^ Bijv. informatie

Deze volautomatische espressomachine kan met koffiebonen of gemalen koffie (geen oploskoffie) worden gebruikt. Bij gebruik van koffiebonen worden deze voor elk zetproces vers gemalen. Bewaar de bonen voor een optimale kwaliteit gekoeld en in een afgesloten verpakking.

Belangrijk: vul het waterreservoir dagelijks met vers, koud water zonder koolzuur. Om de machine te kunnen gebruiken, moet het waterreservoir steeds voldoende water bevatten. Tip: verwarm kopjes, met name kleine espressokopjes met een dikke wand, voor met bijv. heet water. Bij enkele instellingen wordt de koffie in twee stappen bereid (zie hoofdstuk “Aroma Double Shot” en “Twee kopjes tegelijk”). Wacht tot het proces volledig is afgesloten.

Drankbereiding Drankkeuze Aanpassing van dranken Door verdraaiing van de bedieningsring kan uit verschillende dranken worden gekozen: Het symbool en de naam van de geselecteerde drank wordt in het midden van het infodisplay weergegeven. De actueel ingestelde waarden voor bijvoorbeeld de koffiesterkte en de hoeveelheid koffie worden op de touchdisplays links en rechts weergegeven. Door bediening van een van de weergegeven velden op het touchdisplay, bijv. H wordt het veld geactiveerd en wordt H rood. Door verdraaiing van de bedieningsring wordt de instelling gewijzigd. Bedien het veld H nogmaals om de instelling op te slaan. Y Zeer sterk hoog O Ristretto R 25 ml uit ^ De volgende dranken kunnen worden geselecteerd: Ristretto Espresso Espresso Mac. Koffie Cappuccino Latte macchiato Koffie verkeerd Melkschuim Warme melk Heet water De geselecteerde drank kan rechtstreeks met de vooraf ingestelde waarden worden bereid of eerst aan de individuele smaak worden aangepast.

Als het apparaat met Home Connect is verbonden, kunnen in de app extra dranken uit de “Coffeeworld” worden geselecteerd en aangepast. De “Coffeeworld”-drank die het laatst in de app is geselecteerd, wordt in heet display weergegeven en kan ook direct op het apparaat worden aangepast en afgenomen.

Een voorbeeld: De waarden voor een kopje “Koffie” kunnen als volgt worden gewijzigd: ■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer “Koffie”. Y Normaal hoog O Koffie R 130 ml uit ^ ■■ Bedien het gewenste veld, bijv. H, om het te activeren. Hierdoor licht H rood op. Y Sterkte Normaal Sterkte R 130 ml ■■ Verdraai de bedieningsring en stel in het midden van het infodisplay de gewenste koffiesterkte in, bijv. “Zeer sterk”. Y Sterkte Zeer sterk Sterkte R 130 ml ■■ Bedien het veld F. Drankbereiding ■■ Verdraai de bedieningsring de gewenste koffiehoeveelheid in, bijv. “160 ml”. Y Zeer sterk 160 ml Hoeveelheid R Hoeveelheid ■■ Bedien het veld D. ■■ Verdraai de bedieningsring en stel de gewenste temperatuur in, bijv. “extra hoog”. Temperat. O extra hoog Temperat. uit ^ ■■ De instellingen kunnen worden opgeslagen door het actieve veld te bedienen of de drankbereiding te starten. Y Zeer sterk extra hoog O Koffie R 160 ml uit ^

De instelmogelijkheden verschillen per dranksoort. Voor koffiedranken kunnen bijvoorbeeld de koffiesterkte, temperatuur en hoeveelheid koffie worden ingesteld, voor melk alleen de vulhoeveelheid. De volgende instellingen zijn mogelijk: Koffiesterkte Zeer mild Mild Normaal Sterk Zeer sterk DoubleShot DoubleShot + DoubleShot ++

Aroma Double Shot Hoe langer het koffiezetten duurt, des te meer bittere stoffen en ongewenste aroma’s vrijkomen. Dit heeft een negatieve invloed op de smaak en verteerbaarheid van de koffie. Voor extra sterke koffie beschikt de machine daarom over een speciale Aroma Double Shot-functie. Nadat de helft van de koffie is gezet, worden er opnieuw koffiebonen gemalen en bereid, zodat alleen de lekkere en maagvriendelijke aroma’s vrijkomen. Voor Ristretto, Espresso Macchiato en de bereiding met gemalen koffie is de Aroma Double Shot-functie niet beschikbaar. Vulhoeveelheid De vulhoeveelheid verschilt per dranksoort en kan in stappen van een ml worden ingesteld.

De afgegeven vulhoeveelheid kan variëren afhankelijk van de melkkwaliteit. Dranktemperatuur Waarden voor koffiedranken: normaal hoog extra hoog Waarden voor heet water: 70 °C Witte thee Groene thee 80° C 90° C Zwarte thee Max Vruchtenthee

Als de machine ca. 30 seconden niet wordt bediend, verlaat de machine automatisch de instelmodus. De opgegeven instellingen worden automatisch opgeslagen. Twee kopjes tegelijk Door G te bedienen, kunnen tegelijkertijd twee kopjes van de geselecteerde drank worden bereid. De instelling wordt weergegeven als tekst, bijv. “2 x Espresso”.

Bereiding met koffiebonen Bereiding met melk ■■ Bedien G. extra hoog O Espresso aan ^ ■■ Plaats twee kopjes links en rechts onder de uitloop. ■■ Bedien C om de bereiding te starten. De geselecteerde drank wordt bereid en stroomt vervolgens in de beide kopjes.

De drank wordt in twee stappen (twee maalprocessen) bereid. Wacht tot het proces volledig is afgesloten. Bij de instellingen “Aroma Double Shot” of “Gemalen koffie” is het niet mogelijk om in één keer twee kopjes te bereiden. Bereiding met koffiebonen De machine moet klaar zijn voor gebruik. ■■ Plaats een kopje onder de uitloop. ■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer “Ristretto”, “Espresso” of “Koffie”. Op de displays worden de gekozen drank en de vooraf ingestelde waarden voor deze drank weergegeven. Y Zeer sterk Deze volautomatische espressomachine heeft een geïntegreerde uitloop. Daarmee kunnen dranken met koffie en melk of melkschuim en warme melk worden bereid.

Gevaar voor verbranding! De uitloop wordt zeer heet. Laat dit na gebruik eerst afkoelen alvorens het aan te raken. Melkreservoir Het melkreservoir is speciaal ontwikkeld voor gebruik in combinatie met deze volautomatische espressomachine. Het is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en voor het bewaren van melk in de koelkast. Het isolerende reservoir houdt de koude melk enkele uren koel.

Belangrijk: Alvorens de deur te openen, dient u eventuele kopjes of glazen te verwijderen om te voorkomen dat deze vallen. Aansluiten van het melkreservoir of een melkpak: ■■ Open de deur van de machine. ■■ Verwijder het deksel van de uitloop in voorwaartse richting. ■■ Sluit het melkslangetje en het verbindingsstuk volgens de afbeelding aan en bevestig deze vervolgens. extra hoog O Koffie R 160 ml uit ^

De instellingen kunnen worden gewijzigd aan de hand van de beschrijving in het hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. ■■ Bedien C om de bereiding te starten. De koffie wordt gezet en stroomt vervolgens in het kopje. Door C opnieuw te bedienen, kan de afname voortijdig worden gestopt.

■■ Breng het deksel aan de voorzijde stevig aan over de uitloop.

Bereiding met gemalen koffie ■■ Sluit het melkslangetje aan en hang het in het melkreservoir of in een melkpak.

Melkschuim of warme melk ■■ Plaats een kopje of glas onder de uitloop. ■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer “Melkschuim” of “Warme melk”.

De instellingen kunnen worden gewijzigd aan de hand van de beschrijving in het hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. ■■ Sluit de deur van de machine.

Opgedroogde melkresten zijn moeilijk te verwijderen, daarom moeten eventuele melkresten altijd worden verwijderd (zie hoofdstuk “Melksysteem reinigen”). Koffiedranken met melk ■■ Plaats een kopje of glas onder de uitloop. ■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer “Espresso Macchiato”, “Cappuccino”, “Latte macchiato” of “Koffie verkeerd”. Op de displays worden de gekozen drank en de vooraf ingestelde waarden voor deze drank weergegeven.

De instellingen kunnen worden gewijzigd aan de hand van de beschrijving in het hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. ■■ Bedien C om de bereiding te starten. Eerst wordt er melk in het kopje of glas gegoten. Vervolgens wordt de koffie gezet en stroomt deze in het kopje of het glas. Door C nogmaals te bedienen, kan de actuele stap van het proces voortijdig worden gestopt. ■■ Bedien C om de bereiding te starten. Melkschuim of warme melk stroomt uit de uitloop. Door C opnieuw te bedienen, kan het proces voortijdig worden gestopt. Bereiding met gemalen koffie

Bij de bereiding met gemalen koffie zijn de instellingen voor de koffiesterkte en de bereiding van twee kopjes tegelijk niet beschikbaar. Belangrijk: Alvorens de deur te openen, dient u eventuele kopjes of glazen te verwijderen om te voorkomen dat deze vallen. De machine moet klaar zijn voor gebruik. ■■ Open de deur van de machine. ■■ Verwijder de lade voor gemalen koffie. De lade voor gemalen koffie moet droog zijn. ■■ Doe er gemalen koffie in (maximaal 2 afgestreken maatschepjes), maar druk deze niet aan.

Let op! Vul de lade niet met hele bonen of oploskoffie. ■■ Breng de lade voor gemalen koffie weer aan. ■■ Sluit de deur van de machine.

Als de koffie niet binnen 90 seconden wordt afgenomen, wordt de zetkamer automatisch geleegd om te voorkomen dat deze overloopt. De machine spoelt.

Heet water tappen ■■ Plaats een kopje onder de uitloop. ■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer een koffiedrank of een koffiedrank met melk. Op de displays worden de gekozen drank, een maatschepje en de vooraf ingestelde waarden voor deze drank weergegeven.

De instellingen kunnen worden gewijzigd aan de hand van de beschrijving in het hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. Neem voor koffiedranken met melk de instructies in het hoofdstuk “Bereiding met melk” in acht. ■■ Bedien C om de bereiding te starten. De koffie wordt gezet en stroomt vervolgens in het kopje. Als er een koffiedrank met melk is gekozen, wordt eerst de melk afgegeven en vervolgens de koffie gezet.

Herhaal het proces als u nog een drank met gemalen koffie wilt. Heet water tappen

Gevaar voor verbranding! De uitloop wordt zeer heet. Laat dit na gebruik eerst afkoelen alvorens het aan te raken. De machine moet klaar zijn voor gebruik. ■■ Trek het melkslangetje van het melkreservoir. ■■ Verwijder de melk- of koffieresten bij de uitloop. ■■ Plaats een kopje of glas onder de uitloop. ■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer “Heet water”.

De instellingen kunnen worden gewijzigd aan de hand van de beschrijving in het hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. ■■ Bedien C om de bereiding te starten. ■■ Als het melkreservoir in de machine wordt herkend, verschijnt de volgende melding: “Melkslang van melkreservoir losgenomen?”.

■■ Als het melkslangetje nog aangesloten is, trekt u het los en bedient u [ Ja ] op het display. Er stroomt heet water uit de uitloop. Door C opnieuw te bedienen, kan het proces voortijdig worden gestopt. Gepersonaliseerde dranken Door B te bedienen, kan de lijst met gepersonaliseerde dranken worden geopend. Op de lijst kunnen maximaal 8 geheugenplaatsen worden gebruikt. Hierin kunnen vaak bereide lievelingsdranken samen met al hun instellingen worden opgeslagen.

Door B te bedienen, kan het menu op elk gewenst moment worden verlaten zonder eventuele wijzigingen op te slaan. Drank aanmaken of wijzigen ■■ Bedien B. De lijst met geheugenplaatsen wordt weergegeven. ■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer een lege geheugenplaats (leeg glas) om een lievelingsdrank aan te maken of een bezette geheugenplaats om een lievelingsdrank te wijzigen of wissen. ■■ Selecteer [ nieuw ] bij een lege geheugenplaats of [ Details ] bij een bezette geheugenplaats. MyCoffee3 ] nieuw Het menu voor het aanpassen van de drank wordt weergegeven. De laatst afgenomen drank wordt met de laatst geselecteerde instellingen weergegeven. ■■ Als u niet de laatst afgegeven drank wilt opslaan, verdraait u de bedieningsring en selecteert u een andere drank.

Instellen van de maalfijnheid ■■ Bedien telkens de instelling die u wilt wijzigen, verdraai de bedieningsring en pas de waarden ervan naar wens aan. Afhankelijk van de selectie verschijnen verdere instelmogelijkheden. ■■ Bedien [ Overige details | Opslaan ] om verdere instellingen op te geven.

Bij melkhoudende dranken kan de mengverhouding tussen de koffie en melk worden ingesteld. ■■ De instellingen kunnen onder een individuele naam worden opgeslagen. Bedien [ Naam ]. Het scherm voor het invoeren van de naam wordt weergegeven. Terug naar details Anna Naam

Letters wissen Letters overnemen Opslaan ■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer een letter of symbool. ■■ Bedien [ Letters overnemen ] om de geselecteerde letter te bevestigen of [ Letters wissen ] om deze te wissen. ■■ Desgewenst kunt u nog meer letters of symbolen selecteren en bevestigen. ■■ Als u [ Opslaan ] selecteert, wordt de invoer opgeslagen. Het selectiemenu wordt weergegeven. ■■ Bedien B om het menu te verlaten. Drank wissen ■■ Bedien B. ■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer de bezette geheugenplaats. ■■ Bedien [ Details ] en [ Overige details | Opslaan ]. ■■ Bedien [ Drank wissen ] en vervolgens [ wissen ]. De geheugenplaats is weer vrij.

Gepersonaliseerde drank selecteren en afnemen Bedien B. De lijst met geheugenplaatsen wordt weergegeven. ■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer de gewenste geheugenplaats. ■■ Plaats een kopje of glas onder de uitloop. ■■ Bedien C om de bereiding te starten. Instellen van de maalfijnheid Deze volautomatische espressomachine beschikt over een instelbaar maalwerk. Hiermee kan de maalfijnheid van de koffie individueel worden veranderd. ■■ Open de deur van de machine. ■■ Selecteer met de schuif de gewenste maalfijnheid tussen fijn gemalen koffie V en grof gemalen koffie W. ■■ Sluit de deur van de machine weer.

Stel bij donker gebrande bonen een fijnere, bij lichtere bonen een grovere maalfijnheid in. Tip: breng telkens slechts kleine veranderingen in de maalfijnheid aan. De nieuwe instelling is pas merkbaar vanaf de tweede kop koffie. Als op het display de melding “Maalgraad grover instellen” verschijnt, worden de koffiebonen te fijn gemalen. Stel de maalfijnheid grover in.

Kinderbeveiliging Kinderbeveiliging ■■ Bedien A. Hierdoor worden [ opslaan ] en [ Niet opslaan ] weergegeven. ■■ Bedien [ opslaan ]. De instelling is opgeslagen. Op het display verschijnt het drankkeuzemenu. Om kinderen tegen verbrandingen te beschermen, kan de machine worden geblokkeerd. ■■ Raak A ten minste 4 seconden aan. Op het display verschijnt kort “­Kinder­beveiliging geactiveerd”. Er is nu geen bediening meer mogelijk. Alleen A kan nog worden bediend. ■■ Raak A ten minste 4 seconden aan om de kinderbeveiliging te deactiveren. Op het display verschijnt kort “­Kinder­beveiliging gedeactiv.”.

Menu De volgende instellingen kunnen worden opgegeven: Het menu is bedoeld voor het individueel wijzigen van instellingen, het oproepen van informatie en het starten van processen. ■■ Door A te bedienen, wordt het menu geopend. Op de touchdisplays verschijnen de verschillende instelmogelijkheden, en op het ronde infodisplay verschijnt de actuele instelling. Navigatie in het menu: Door bijvoorbeeld Taal te bedienen, wordt de desbetreffende instellingsmogelijkheid geactiveerd en rood gemarkeerd. Verdraai de bedieningsring en geef de gewenste instellingen op, bijv. “Nederlands”. Door [ Verder ] te bedienen, verschijnen verdere instellingsmogelijkheden. Taal Waterhardheid Uitschakelen

Verlichting Nederlands Helderheid verlichting Verder Bijvoorbeeld: Stel de automatische uitschakeling van de machine in op 15 minuten: ■■ Bedien A. Het menu wordt geopend. ■■ Bedien [ Uitschakelen na ]. Hierdoor wordt het veld rood gemarkeerd. ■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer “00h15m”.

Door A te bedienen, kan het menu op elk gewenst moment worden verlaten. Als ca. 30 seconden geen invoer heeft plaatsgevonden, wordt het menu automatisch gesloten en worden de instellingen niet opgeslagen. Taal Instelling van de taal waarin de displayteksten worden weergegeven. Waterhardheid Instelling op de plaatselijke waterhardheid. Er kan uit niveau “1 (zacht)” tot en met “4 (zeer hard)” worden gekozen. De vooraf ingestelde waterhardheid is “4 (zeer hard)”.

De juiste instelling van de waterhardheid is van belang, opdat de machine tijdig meldt dat deze moet worden ontkalkt. De waterhardheid kan met de bijgevoegde teststrook worden vastgesteld of bij het plaatselijke waterbedrijf worden nagevraagd. Stel “Onthardings­systeem” in als er in het huis een wateronthardingsinrichting is geïnstalleerd. Waterfilter Als er een waterfilter wordt aangebracht, vervangen of verwijderd, moet vervolgens in het menu de instelling “aanbr.”, “verv.” of “verw.” worden opgegeven.

Een waterfilter vermindert de kalkafzettingen, reduceert de verontreinigingen in het water en verbetert de koffiesmaak. Waterfilters zijn verkrijgbaar in de handel of via de servicedienst (zie hoofdstuk “Toebehoren”). Menu Waterfilter aanbrengen of vervangen: Voordat u een nieuw waterfilter kunt gebruiken, dient u het filter te spoelen. ■■ Verdraai de bedieningsring en selecteer “aanbr.” of “verv.”. ■■ Druk het waterfilter stevig in de uitsparing van het waterreservoir.

Als de machine langere tijd niet is gebruikt (bijv. tijdens een vakantie), moet het ingezette filter voor het eerste gebruik van de machine worden gespoeld. Neem hiervoor eenvoudigweg een kopje warm water af. Uitvoerige informatie over het waterfilter vindt u in de bijgevoegde filterhandleiding. Home Connect Instellingen voor verbinding met WLAN-­ netwerk (thuisnetwerk) en mobiele eindapparaten (zie hoofdstuk “Home Connect”). ■■ Vul het waterreservoir tot de markering “max.” met water. ■■ Trek het melkslangetje van het melkreservoir en sluit de deur.

Let op: zorg dat het slangetje niet klem komt te zitten wanneer u de deur sluit. ■■ Plaats een kom met een capaciteit van 0,5 l onder de uitloop. ■■ Bedien C. Er stroomt nu water door het filter om dit te spoelen. ■■ Maak vervolgens de kom leeg. De machine is weer klaar voor gebruik.

Door het spoelen van het filter is tegelijkertijd de instelling voor de aanwijzing filtervervanging geactiveerd. Als de indicatie “Waterfilter vervangen – Op A drukken” verschijnt of het filter 2 maanden is gebruikt, is de werking van het filter uitgeput. Om hygiënische redenen en om verkalking (en schade aan de machine) te voorkomen, dient u het filter in dat geval te vervangen. ■■ Als er geen nieuw filter wordt aangebracht, selecteert u de instelling [ verw. ] en bedient u C. “Filter uitnemen, waterreservoir opnieuw plaatsen, deur sluiten” wordt weergegeven. Uitschakelen na Instelling van de tijdsperiode waarna de machine na de laatste drankbereiding automatisch wordt gespoeld en uitgeschakeld. Er kunnen waarden van 15 minuten tot en met 8 uur geselecteerd worden. De vooraf ingestelde tijd is 30 minuten. Verlichting Instelling van de verlichting van de uitloop. U kunt kiezen uit “aan”, “bij gebruik” of “uit”. Helderheid verlichting Instelling van de helderheid voor de verlichting bij de uitloop. U kunt kiezen uit “Niveau 1” tot en met “Niveau 10”. Helderheid display Instelling van de helderheid van het display. Toetstonen In- of uitschakelen van de signaaltonen. Tijdsindicatie Stel de weergave van de tijd in op “Uit” of “Digitaal” (Aan). De instelling hiervoor kan met de menuoptie “Tijd” worden opgegeven.

Als de machine met de netspanningsschakelaar wordt uitgeschakeld of als de stroom uitvalt, gaat de instelling voor de tijd verloren.

Home Connect Tijd Instelling van de huidige tijd. Vorstbescherming Serviceprogramma om beschadiging door vorst tijdens transport en opslag te voorkomen. De machine wordt hierbij volledig geleegd. ■■ Leeg het waterreservoir en plaats het weer terug. ■■ Verwijder het melkreservoir (indien aanwezig) en sluit de deur. De machine leegt het systeem van leidingen automatisch. ■■ Maak de lekschaal leeg en plaats deze terug. Drankinfo Indicatie voor het aantal dranken dat sinds de inbedrijfstelling is bereid. Fabrieksinstelling Terugzetten van alle eigen instellingen op de uitleveringstoestand. ■■ Bedien [ Herstellen ] om de actie te bevestigen of [ Niet herstellen ] om deze te annuleren. Home Connect Deze volautomatische espressomachine is voorzien van Wi-Fi en kan via een mobiel eindapparaat (bijvoorbeeld een tablet-pc of smartphone) op afstand worden bediend. De Home Connect app biedt extra functies, die het verbonden apparaat optimaal aanvullen. Als het apparaat niet met het WLAN-netwerk (thuisnetwerk) wordt verbonden, functioneert het als een volautomatische espressomachine zonder netwerkaansluiting en kan deze zoals gebruikelijk via het display worden bediend. Belangrijke aanwijzing: De router van het thuisnetwerk moet in het frequentiebereik van 2,4 GHz worden gebruikt. Controleer dit en stel dit zo nodig in.

De beschikbaarheid van de functie Home Connect is afhankelijk van de beschikbaarheid van de Home Connect diensten in uw land. De Home Connect diensten zijn niet in elk land beschikbaar. Meer informatie hierover vindt u op www.home-connect.com.

Houd u aan de veiligheidsinstructies aan het begin van deze gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat deze ook worden nageleefd wanneer u niet thuis bent en u het apparaat bedient via de Home Connect app. Houd u ook aan de aanwijzingen in de Home Connect app.

De directe bediening van het apparaat heeft altijd voorrang. In deze tijd is de bediening via de Home Connect app niet mogelijk. Instellen Om instellingen via Home Connect te kunnen uitvoeren, moet de Home Connect app op een mobiel eindapparaat (bijvoorbeeld een tablet-pc of smartphone) zijn geïnstalleerd. Zie hiervoor de meegeleverde documentatie van Home Connect. Om de instellingen uit te voeren, volgt u de stappen die de app aangeeft. De aanmelding van het apparaat in het WLAN-netwerk kan bij de eerste inbedrijfstelling van de volautomatische espressomachine direct of via het menu plaatsvinden (raak eerst A aan om het menu te openen): ■■ Raak [ Home Connect ] aan. ■■ Raak [ Wi-Fi ] aan om de radioverbinding te starten. Op het display verschijnt „Wi-Fi aan“. ■■ Raak [ Verbinden met netwerk ] aan. U kunt niet kiezen uit [ Automatisch ­verbinding ] en [ Handmatig verbinden ].

Selecteer [ Automatisch verbinding ] als de router over WPS-functionaliteit beschikt.

Home Connect Automatisch verbinden met het WLAN-netwerk (thuisnetwerk) ■■ Raak [ Automatisch verbinding ] aan. Op het display verschijnt [ Netwerkverbinding automatisch ]. ■■ Druk binnen enkele minuten op de WPStoets op de router van het thuisnetwerk en wacht totdat op het display van de volautomatische espressomachine “­Netwerkverbinding succesvol” verschijnt. ■■ Open de app op het mobiele eindapparaat. ■■ Raak [ Met app verbinden ] aan. De volautomatische espressomachine probeert een verbinding met de app te maken. ■■ Wacht totdat op het display kort [ Met app verbinden succesvol ] oplicht. ■■ Raak [ Start op afst. ] aan. Er verschijnt een waarschuwingsmelding. ■■ Raak [ Verder ] aan en lees de waarschuwingsmelding. ■■ Raak [ Bevestigen ] aan. De volledige functionaliteit van de volautomatische espressomachine kunnen nu via de app op het mobiele eindapparaat worden gebruikt.

Als u bij [ Start op afst. ] [ ­gedeactiveerd ] selecteert, worden uitsluitend de bedrijfstoestanden van de volautomatische espressomachine in de Home Connect App weergegeven. Er kunnen wel instellingen worden uitgevoerd, maar er kan geen drankbereiding worden gestart. Handmatig verbinden met het WLAN-netwerk (thuisnetwerk) ■■ Raak [ Handmatig verbinden ] aan. De volautomatische espressomachine stelt een eigen WLAN-netwerk in, waarop via een tablet of smartphone toegang kan worden verkregen. Op het display worden de SSID (de naam) en de Key (het wachtwoord) van dit netwerk weergegeven.

■■ Meld het mobiele eindapparaat met de SSID “HomeConnect” en de key “HomeConnect” aan op het netwerk van de volautomatische espressomachine. ■■ Start de app op het mobiele eindapparaat en volg de instructies voor de netwerkaanmelding in de app en in de meegeleverde documentatie van Home Connect op. Het aanmeldproces is voltooid wanneer kort “Netwerkverbinding succesvol” op het display van de volautomatische espressomachine oplicht. ■■ Raak [ Met app verbinden ] aan. Daarnaast moet op het mobiele eindapparaat de app worden geopend. De volautomatische espressomachine maakt een verbinding met de app. ■■ Wacht totdat op het display kort [ Met app verbinden succesvol ] oplicht. ■■ Raak [ Start op afst. ] aan. Er verschijnt een waarschuwingsmelding. ■■ Raak [ Verder ] aan en lees de waarschuwingsmelding. ■■ Raak [ Bevestigen ] aan. De volledige functionaliteit van de volautomatische espressomachine kunnen nu via de app op het mobiele eindapparaat worden gebruikt.

Als u bij [ Start op afst. ] [ ­gedeactiveerd ] selecteert, worden uitsluitend de bedrijfstoestanden van de volautomatische espressomachine in de Home Connect App weergegeven. Er kunnen wel instellingen worden uitgevoerd, maar er kan geen drankbereiding worden gestart.

Home Connect Wi-Fi in- en uitschakelen Wi-Fi kan naar wens „aan“ of „uit“ (bijvoorbeeld bij vakantie) worden gezet.

De netwerkgegevens blijven na het uitschakelen behouden. Wacht na het inschakelen enkele seconden om de volautomatische espressomachine de tijd te geven een verbinding met het WLAN-netwerk te maken. Bij de functie Gereed voor bedrijf heeft uw apparaat binnen het netwerk max. 2 W nodig. ■■ Raak A aan om het menu te openen. ■■ Raak [ Home Connect ] aan. ■■ Raak [ Wi-Fi ] aan om de radiomodule „aan“ of „uit“ te zetten. Overige instellingen Home Connect kan op elk gewenst moment aan de individuele behoeften worden aangepast. Opmerking: de volautomatische espressomachine moet met het WLAN-netwerk zijn verbonden. Verbinding verbreken De volautomatische espressomachine kan op elk gewenst moment van het WLAN-netwerk worden losgekoppeld.

Wanneer de volautomatische espressomachine van het WLAN-netwerk is losgekoppeld, kan deze niet via Home Connect worden bediend. ■■ Raak A aan om het menu te openen. ■■ Raak [ Home Connect ] aan. ■■ Raak [ Van netwerk loskoppelen ] aan. De verbinding met het netwerk en de app is verbroken. Wi-Fi en Starten op afstand zijn uitgeschakeld.

De gegevens over het WLAN-netwerk worden gewist. Met app verbinden De Home Connect app kan op elk gewenst aantal mobiele eindapparaten worden geïnstalleerd om een verbinding met de volautomatische espressomachine te kunnen maken. De volautomatische espressomachine moet reeds met het WLAN-netwerk verbonden zijn. ■■ Open de app op het mobiele eindapparaat. ■■ Raak A aan om het menu te openen. ■■ Raak [ Home Connect ] aan. ■■ Raak [ Met app verbinden ] aan om het apparaat met de app te verbinden. Starten op afstand Als u vanaf een mobiel eindapparaat bijvoorbeeld een drankbereiding op de volautomatische espressomachine wilt starten, moet Starten op afstand worden geactiveerd.

Gevaar voor verbranding! Als het starten op afstand wordt uitgevoerd zonder erbij te blijven, kunnen derden brandwonden oplopen wanneer zij tijdens de drankafgifte hun handen onder de koffie-uitloop houden. Zorg daarom dat er geen letsel of materiële schade kan optreden wanneer u het starten op afstand uitvoert zonder erbij te blijven. Neem vooral maatregelen ter bescherming van kinderen.

Het tekstveld [ Start op afst. ] is alleen te zien wanneer de verbinding met Home Connect met succes is afgesloten.

Als Starten op afstand uitgeschakeld is, worden uitsluitend de bedrijfstoestanden van de volautomatische espressomachine in de Home Connect app weergegeven. ■■ Raak A aan om het menu te openen. ■■ Raak [ Home Connect ] aan. ■■ Raak [ Start op afst. ] aan om de functie Starten op afstand „aan“ of „uit“ te zetten.

Home Connect Apparaat-info Overzicht van de netwerk- en apparaatgegevens ■■ Raak A aan om het menu te openen. ■■ Raak [ Home Connect ] aan. ■■ Raak [ Apparaat-info ] aan. De SSID, het IP-adres, het MAC-adres en het serienummer van het apparaat worden enkele seconden weergegeven. Display Op het display wordt in de rechter bovenhoek de status voor Home Connect door een symbool weergegeven: Met netwerk verbonden Met netwerk niet verbonden Geen verbinding met server Afstandsdiagnose Bij storingen kan de servicedienst met behulp van de afstandsdiagnose toegang tot uw apparaat verkrijgen. Neem contact op met de servicedienst, zorg ervoor dat uw apparaat met de Home Connect-server is verbonden en controleer of de dienst afstandsdiagnose in uw land beschikbaar is. Voor meer informatie en voor de beschikbaarheid van de dienst afstandsdiagnose in uw land bezoekt u het gedeelte Help & Support van de Home Connect-website van uw land: www.home-connect.com Aanwijzing over gegevensbescherming

■■ Veiligheidscertificaat van de Wi-Fi communicatiemodule (voor de informatietechnische beveiliging van de verbinding). ■■ De actuele software- en hardwareversie van uw volautomatische espressomachine. ■■ Status van een eventuele eerdere reset naar de fabrieksinstellingen. Bij de eerste registratie wordt het gebruik van de Home Connect functionaliteiten voorbereid. Deze registratie dient pas te worden uitgevoerd op het moment dat u voor het eerst van de Home Connect functionaliteiten gebruik wilt maken.

Houd er rekening mee dat de Home Connect functionaliteiten alleen kunnen worden gebruikt in verbinding met de Home Connect app. Informatie over de gegevensbeveiliging kan in de Home Connect app worden opgevraagd. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Robert Bosch Hausgeräte GmbH dat het apparaat met Home Connect functionaliteit voldoet aan de fundamentele vereisten en de overige toepasselijke bepalingen van de richtlijn 2014/53/EU. Een uitvoerige RED conformiteitsverklaring vindt u op het internet onder www.bosch-home.com, op de productpagina van uw apparaat bij de aanvullende documenten. 2,4 GHz band: max. 100 mW Wanneer de volautomatische espressomachine voor de eerste keer wordt verbonden met een WLAN-netwerk dat op het internet is aangesloten, geeft deze de volgende gegevenscategorieën door aan de Home Connect server (eerste registratie): ■■ Eenduidige identificatie van het apparaat (bestaande uit apparaatsleutels en het MAC-adres van de ingebouwde Wi-Fi communicatiemodule).

Verzorging en dagelijkse reiniging Verzorging en dagelijkse reiniging

Gevaar voor elektrische schok! Dompel de machine nooit onder in water. Gebruik geen stoomreiniger. ■■ Veeg de behuizing schoon met een zachte, vochtige doek. ■■ Gebruik geen reinigingsmiddelen die alcohol of spiritus bevatten. ■■ Gebruik geen schurende doeken of ­reinigingsmiddelen. ■■ Verwijder de lade voor gemalen koffie, reinig deze onder stromend water en maak deze hierna goed droog. ■■ Veeg de binnenruimte van de machine (bevestiging lekschaal en lade voor gemalen koffie) en de opvangschaal schoon en maak deze hierna droog. ■■ Breng de droge onderdelen zoals de lade voor gemalen koffie aan.

Plaats de volgende onderdelen niet in de vaatwasser: ■■ Verwijder resten van kalk, koffie, melk, reinigings- en ontkalkingsoplossingen altijd onmiddellijk. Door dergelijke resten kan corrosie optreden.

Nieuwe sponsdoekjes kunnen zouten bevatten. Zouten kunnen roest aan het edelstaal veroorzaken. Was de doekjes daarom vóór gebruik grondig uit. ■■ Open de deur en trek de lekschaal er naar voren uit. ■■ Neem de afdekking lekschaal en koffiedikhouder uit. ■■ Maak de onderdelen leeg, reinig deze en droog deze vervolgens.

Belangrijk: de lekschaal en koffiedikhouder moeten dagelijks worden geleegd en schoongemaakt om afzettingen te voorkomen.

Lade voor toebehoren, waterreservoir, deksel waterreservoir, deksel uitloop, bonenreservoir, deksel bonenreservoir, verbindingsstuk metaal, lade voor gemalen koffie, beveiligingsdeksel zetgroep, zetgroep en melkreservoir.

De volgende onderdelen zijn geschikt voor de vaatwasser: Lekrooster, opvangschaal, lekschaal, afdekking lekschaal, koffiedikhouder, melkslangetjes, aanzuigbuisjes, afzonderlijke onderdelen uitloop, maatschepje en afzonderlijke onderdelen deksel melkreservoir.

Als de machine in koude toestand wordt ingeschakeld of na afname van koffie wordt uitgeschakeld, wordt de machine automatisch gespoeld. Zo reinigt het systeem zichzelf. Belangrijk: als de machine langere tijd (bijv. tijdens een vakantie) niet wordt gebruikt, moet de complete machine inclusief het melksysteem, de lade voor gemalen koffie en de zetgroep vooraf grondig worden gereinigd.

Verzorging en dagelijkse reiniging Melksysteem reinigen Het melksysteem wordt direct na de bereiding van een melkhoudende drank automatisch gereinigd met een korte straal stoom.

Tip: voor een bijzonder grondige reiniging kan het melksysteem aanvullend met water worden gespoeld (zie hoofdstuk “Melksysteem spoelen”).

Melksysteem handmatig reinigen Haal het melksysteem voor het reinigen uit elkaar: ■■ Schuif de uitloop geheel omlaag en verwijder het deksel in voorwaartse richting. ■■ Druk de klikhendel links van de uitloop omlaag en trek de uitloop recht naar voren los. Belangrijk: reinig het melksysteem wekelijks of zo nodig vaker met de hand (zie hoofdstuk “Melksysteem handmatig reinigen”).

Gevaar voor verbranding! De uitloop wordt zeer heet. Laat dit na gebruik eerst afkoelen alvorens het aan te raken. Melksysteem spoelen ■■ Bedien E. ■■ Bedien [ Melksysteem spoelen ] om het programma te selecteren. ■■ Open de deur en verwijder het aanzuigbuisje uit het melkreservoir. ■■ Veeg het aanzuigbuisje af en plaats het uiteinde van het aanzuigbuisje in het gat bij de koffiedikhouder. ■■ Sluit de deur. Zorg er hierbij voor dat het melkslangetje niet klem komt te zitten. ■■ Plaats een leeg glas onder de uitloop. ■■ Bedien C. Het melksysteem wordt met water gespoeld. ■■ Maak het glas vervolgens leeg. ■■ Bedien E om het programma te verlaten. ■■ Trek het melkslangetje los. Neem het bovenste en onderste gedeelte van de uitloop uit elkaar. ■■ Maak de melkslangetjes, het verbindingsstuk en het aanzuigbuisje leeg.

Verzorging en dagelijkse reiniging ■■ Reinig de afzonderlijke onderdelen met een sopje en een zachte doek. ■■ Spoel alle onderdelen met schoon water en droog deze vervolgens af. ■■ Zet de afzonderlijke onderdelen weer in elkaar (zie ook de korte handleiding). ■■ Breng de uitloop recht naar voren stevig aan op de drie aansluitingen. ■■ Breng het deksel opnieuw aan. Melkreservoir reinigen Om hygiënische redenen moet het melkreservoir regelmatig worden gereinigd. Alleen de afzonderlijke onderdelen van het deksel zijn geschikt voor de vaatwasser. Reinig het roestvrij stalen melkreservoir met een mild reinigingsmiddel met de hand.

Zetgroep reinigen (zie ook de korte handleiding) In aanvulling op het automatische reinigingsprogramma moet de zetgroep regelmatig worden verwijderd om te worden gereinigd. ■■ Open de deur van de machine. ■■ Schakel de machine volledig uit met de netschakeaar J. ■■ Verwijder het beveiligingsdeksel van de zetgroep. ■■ Neem het koffiedikreservoir uit. ■■ Schuif de rode vergrendeling aan de zetgroep helemaal naar links tot aan j. ■■ Druk de uitwerphendel helemaal omlaag. De zetgroep wordt losgemaakt. ■■ Houd de zetgroep vast aan de geïntegreerde grepen en trek deze er voorzichtig uit. ■■ Verwijder het deksel van de zetgroep en reinig de zetgroep grondig onder stromend water.

■■ Reinig de zeef van de zetgroep grondig onder de waterstraal.

Serviceprogramma’s ■■ Reinig de aansluittappen van de zetgroep grondig.

Belangrijk: reinig de zetgroep zonder afwasmiddel en doe deze niet in de vaatwasser. ■■ Reinig de binnenkant van de machine grondig met een vochtige doek, verwijder eventueel aanwezige koffieresten. ■■ Laat de zetgroep en de binnenruimte van de machine drogen. ■■ Breng de afdekking weer aan op de zetgroep. ■■ Schuif de zetgroep tot aan de aanslag in het apparaat en druk op het midden tot de groep hoorbaar vastklikt.

Belangrijk: de rode vergrendeling moet vóór het aanbrengen helemaal naar links op j staan (zie afbeelding E). ■■ Duw de uitwerphendel helemaal omhoog en schuif de rode vergrendeling helemaal naar rechts tot aan k. ■■ Breng het koffiedikreservoir aan. ■■ Breng het beveiligingsdeksel opnieuw aan. ■■ Sluit de deur van de machine.

Serviceprogramma’s (zie ook de korte handleiding) Met bepaalde tussenpozen verschijnt op het display “Ontkalkingsprogramma dringend uitvoeren!”, “Reinigingsprogramma dringend uitvoeren!” of “Calc‘nClean programma dringend uitvoeren!”. De machine moet onmiddellijk met het desbetreffende programma gereinigd of ontkalkt worden. Naar keuze kunnen de processen Ontkalken en Reinigen door de functie Calc’nClean worden samengevoegd (zie hoofdstuk “Calc‘nClean”). Als het serviceprogramma niet volgens de aanwijzingen wordt uitgevoerd, kan de machine beschadigd raken.

Belangrijk: als het apparaat niet bijtijds wordt ontkalkt, verschijnt “Ontkalkingsprogramma nodig. Apparaat wordt spoedig geblokkeerd!”. Voer het ontkalken onmiddellijk volgens de instructies uit. Als het apparaat geblokkeerd is, kan het pas na het ontkalken weer worden bediend. Ga als volgt te werk om weer te geven hoeveel dranken nog kunnen worden afgenomen voordat er een serviceprogramma moet worden uitgevoerd: ■■ Bedien E Hier worden de serviceprogramma’s weergegeven. De teller, bijv. “Reinigen over ca. 28 kopjes”, geeft aan wanneer het desbetreffende programma moet worden uitgevoerd.

Let op! Gebruik bij elk serviceprogramma ontkalkings- en reinigingsmiddelen volgens de gebruiksaanwijzing en houd u aan de (desbetreffende) veiligheidsinstructies. Onderbreek het serviceprogramma in geen geval! De vloeistoffen niet drinken! Voor het ontkalken nooit citroenzuur, azijn of middelen op azijnbasis gebruiken. Doe nooit ontkalkingstabletten of andere ontkalkingsmiddelen in de koffielade!

Belangrijk: Verwijder de zetgroep vóór de start van het desbetreffende serviceprogramma (ontkalken, reinigen of Calc‘nClean), reinig deze volgens de aanwijzingen en plaats deze weer terug. Zorg dat het melkslangetje niet klem komt te zitten bij het sluiten van de deur.

Veeg de machine na afloop van het desbetreffende serviceprogramma af met een zachte, vochtige doek om de resten van de ontkalkings- en reinigingsoplossing direct te verwijderen. Door dergelijke resten kan corrosie optreden. Nieuwe sponsdoekjes kunnen zouten bevatten. Zouten kunnen roest aan het edelstaal veroorzaken. Was de doekjes daarom vóór gebruik grondig uit. Reinig de uitloop, de melkslangetjes en het verbindingsstuk grondig. Speciaal ontwikkelde en geschikte ontkalkings- en reinigingstabletten zijn verkrijgbaar in de handel, evenals via de servicedienst (zie hoofdstuk “Toebehoren”).

Bij gebruik van een waterfilter verlengen de tijdsafstanden zich tot een ontkalkingsprogramma moet worden uitgevoerd. Ontkalken Duur: ca. 21 minuten. ■■ Bedien E. ■■ Bedien [ Ontkalken ] om het programma te selecteren. ■■ Op display ziet u de nodige aanwijzingen. ■■ Leeg de lekschalen en breng deze weer aan ■■ Verwijder het waterfilter (indien aanwezig) en bedien C

■■ Vul het lege waterreservoir tot de markering “0,5 l” met lauwwarm water en los hierin 1 Bosch ontkalkingstablet TCZ8002N op.

Als er onvoldoende ontkalkingsoplossing in het waterreservoir aanwezig is, wordt hierover een melding weergegeven. Vul water zonder koolzuur bij en raak opnieuw C aan. ■■ Verwijder het aanzuigbuisje uit het melkreservoir, veeg het af en plaats het uiteinde van het aanzuigbuisje in het gat bij de koffiedikhouder. ■■ Sluit de deur van de machine. ■■ Plaats een kom met een inhoud van 0,5 l onder de uitloop. ■■ Bedien C. Het ontkalkingsprogramma loopt nu ca. 19 minuten. ■■ Verwijder het reservoir en bedien C. ■■ Spoel het waterreservoir en breng het waterfilter opnieuw aan (indien u dit had verwijderd). ■■ Vul het waterreservoir tot aan de markering “max” met vers water. ■■ Breng het waterreservoir opnieuw aan en sluit de deur. ■■ Plaats de kom weer onder de uitloop. ■■ Bedien C. Het ontkalkingsprogramma loopt nu ca. 2 minuten en spoelt hierbij de machine. ■■ Verwijder de kom, maak de lekschalen leeg, breng deze opnieuw aan en sluit de deur van de machine. ■■ Bedien C. De machine is klaar met ontkalken en weer klaar voor gebruik. ■■ Bedien E om het programma te verlaten. Reinigen Duur: ca. 5 minuten. ■■ Bedien E. ■■ Bedien [ Reinigen ] om het programma te selecteren. ■■ Op display ziet u de nodige aanwijzingen. ■■ Reinig de uitloop en breng deze weer aan. Leeg de lekschalen en breng deze weer aan. Serviceprogramma’s ■■ Open de lade voor gemalen koffie, leg er een reinigingstablet in en sluit de lade. ■■ Sluit de deur van de machine. ■■ Plaats een kom met een inhoud van 0,5 l onder de uitloop. ■■ Bedien C. Het reinigingsprogramma loopt nu ca. 5 minuten. ■■ Verwijder de kom, maak de lekschalen leeg, breng deze opnieuw aan en sluit de deur van de machine. ■■ Bedien C. De machine is klaar met reinigen en weer klaar voor gebruik. ■■ Bedien E om het programma te verlaten. Calc‘nClean Duur: ca. 26 minuten. Calc’nClean combineert de afzonderlijke functies Ontkalken en Reinigen. Als de beide programma’s vlak na elkaar moeten worden uitgevoerd, stelt de volautomatische espressomachine automatisch dit serviceprogramma voor. ■■ Bedien E. ■■ Bedien [ Calc‘nClean ] om het programma te selecteren. ■■ Op display ziet u de nodige aanwijzingen. ■■ Reinig de uitloop en breng deze weer aan. Leeg de lekschalen en breng deze weer aan. ■■ Open de lade voor gemalen koffie, leg er een reinigingstablet in en sluit de lade. ■■ Verwijder het waterfilter (indien aanwezig) en bedien C ■■ Vul het lege waterreservoir tot de markering “0,5 l” met lauwwarm water en los hierin 1 Bosch ontkalkingstablet TCZ8002N op.

Als er onvoldoende ontkalkingsoplossing in het waterreservoir aanwezig is, wordt hierover een melding weergegeven. Vul water zonder koolzuur bij en raak opnieuw C aan.

■■ Plaats een kom met een inhoud van 0,5 l onder de uitloop. ■■ Bedien C. Het programma loopt nu ca. 19 minuten. ■■ Verwijder het reservoir en bedien C. ■■ Spoel het waterreservoir en breng het waterfilter opnieuw aan (indien u dit had verwijderd). ■■ Vul het waterreservoir tot aan de markering “max” met vers water. ■■ Breng het waterreservoir opnieuw aan en sluit de deur. ■■ Plaats de kom weer onder de uitloop. ■■ Bedien C. Het programma loopt nu ca. 7 minuten en spoelt de machine. ■■ Verwijder de kom, maak de lekschalen leeg, breng deze opnieuw aan en sluit de deur van de machine. ■■ Bedien C. De machine is klaar met ontkalken, gereinigd en weer klaar voor gebruik. ■■ Bedien E om het programma te verlaten. Speciaal spoelen

Belangrijk: ga bij een onderbreking van het serviceprogramma, bijv. door een stroomuitval, aan de hand van de instructies op het display als volgt te werk: ■■ Spoel het waterreservoir en vul het tot aan de markering “max” met vers water. ■■ Bedien C. Het programma loopt nu ca. 2 minuten en spoelt de machine. ■■ Maak de lekschalen leeg, breng deze weer aan en sluit de deur. De machine is weer klaar voor gebruik. ■■ Bedien E om het programma te verlaten. ■■ Verwijder het aanzuigbuisje uit het melkreservoir, veeg het af en plaats het uiteinde van het aanzuigbuisje in het gat bij de koffiedikhouder. ■■ Sluit de deur van de machine.

Tips voor het besparen van energie Tips voor het besparen van energie ■■ Door I te bedienen, kan de machine in de “waakstand” worden gezet. De machine verbruikt in de “waakstand” zeer weinig energie, maar bewaakt alle functies die relevant zijn voor de veiligheid om schade te voorkomen. ■■ Stel de automatische uitschakeling in het menu onder “Uitschakelen na” in op 15 minuten. ■■ Verlaag via het menu de helderheid van het display en de verlichting om energie te besparen. ■■ Onderbreek de afname van koffie of melkschuim indien mogelijk niet. Het voortijdig onderbreken leidt tot een verhoogd energieverbruik en tot sneller vollopen van de lekschaal. ■■ Ontkalk de machine regelmatig om kalkafzettingen te voorkomen. Kalkresten leiden tot een hoger energieverbruik. Vorstbeveiliging Om beschadiging door vorst tijdens transport en opslag te voorkomen, moet de machine eerst volledig geleegd worden (zie hoofdstuk “Menu – Vorstbescherming”). Bewaren van toebehoren De volautomatische espressomachine heeft een speciale lade waarmee u de korte handleiding en toebehoren in de machine kunt opbergen. ■■ Leg het maatschepje en het waterfilter in de lade voor toebehoren. ■■ Plaats de korte handleiding in de speciale geleiding in de lade voor toebehoren. ■■ Het lange aanzuigbuisje kan in de bevestiging aan de binnenzijde van de deur worden bewaard. ■■ Het verbindingsstuk kan in de magnetische houder boven de lade voor gemalen koffie worden bevestigd.

Toebehoren Onderstaand toebehoren is in de handel en via de servicedienst verkrijgbaar: Toebehoren Bestelnummer Handel/servicedienst Reinigingstabletten TCZ8001N/00311808 Ontkalkingstabletten TCZ8002N/00576694 Waterfilter TCZ7003/00575491 Verzorgingsset TCZ8004/00576331 Melkreservoir met TCZ8009N/00576165 “FreshLock” deksel Begrenzingen voor 00636455 ­openingshoek 92° Afval

Gooi verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier weg Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment – WEEE) De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten. Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering Garantievoorwaarden Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop De leverancier, bij wie u het apparaat heeft gekocht, geeft u hierover graag meer informatie Om aanspraak te maken op de garantie heeft u altijd uw aankoopbewijs nodig Wijzigingen voorbehouden

Zelf eenvoudige problemen verhelpen

Zelf eenvoudige problemen verhelpen Probleem Koffie of melkschuim van sterk wisselende kwaliteit (bijv. fluctuaties in de hoeveelheid of opspattend melkschuim). Er is geen drankbereiding mogelijk. De afgenomen drank stroomt via de gehele uitloop naar buiten. Te weinig of geen melkschuim of het melksysteem zuigt geen melk aan. De persoonlijk ingestelde vulhoeveelheid wordt niet bereikt, de koffie druppelt alleen maar of stroomt helemaal niet meer. Heet water is melkachtig of smaakt naar melk of koffie. Koffie heeft geen “crème”. De koffie is te “zuur”. Oorzaak De machine is verkalkt. Oplossing Ontkalk de machine volgens de gebruiksaanwijzing, zie hoofdstuk “Serviceprogramma’s”. Het aanzuigbuisje is verstopt. Reinig het aanzuigbuisje. De uitloop of een van de 3 aansluitingen is verstopt. Het onderste gedeelte van de uitloop ontbreekt. Reinig de uitloop en de aansluitingen. Monteer het onderste gedeelte, zie hoofdstuk “Melksysteem reinigen”. De machine is verkalkt. Ontkalk de machine volgens de gebruiksaanwijzing, zie hoofdstuk “Serviceprogramma’s”. Reinig de uitloop en de De uitloop of een van de 3 aansluitingen is verstopt. aansluitingen. Ongeschikte melk. Gebruik geen gekookte melk. Gebruik koude melk met een vetgehalte van minstens 1,5%. De uitloop of melkslangetjes Bevochtig de afzonderlijke zijn niet goed in elkaar gezet. onderdelen en zet deze opnieuw in elkaar. Het aanzuigbuisje is verstopt. Reinig het aanzuigbuisje. De maalfijnheid is te fijn. De Stel de maalfijnheid grover in. gemalen koffie is te fijn. Gebruik grover gemalen koffie. De machine is sterk verkalkt. Ontkalk de machine volgens de gebruiksaanwijzing, zie hoofdstuk “Serviceprogramma’s”. De zetgroep is verontreinigd. Reinig de zetgroep, zie hoofdstuk “Zetgroep reinigen”. Het melkslangetje is niet Trek het melkslangetje van het losgetrokken. melkreservoir. Reinig de uitloop. Er bevinden zich melk- of koffieresten bij de uitloop. Koffiesoort niet geschikt. Gebruik een koffiesoort met een hoger percentage robustabonen. De bonen zijn niet meer Gebruik verse bonen. brandvers. De maalfijnheid is niet afgeStel de maalfijnheid fijner in. stemd op de koffiebonen. De maalfijnheid is te grof. De Stel de maalfijnheid fijner in. gemalen koffie is te grof. Gebruik fijner gemalen koffie. Koffiesoort niet geschikt. Gebruik een andere koffiesoort.

Zelf eenvoudige problemen verhelpen Probleem De koffie is te “bitter”. De koffie smaakt “verbrand”. De koffie is te slap. Er blijft koffie in de lade voor gemalen koffie hangen. Het waterfilter blijft niet vastzitten in het waterreservoir. Het bonenreservoir klemt bij het aanbrengen. Het koffiedik is niet compact en te nat. Oorzaak De maalfijnheid is te fijn. De gemalen koffie is te fijn. Koffiesoort niet geschikt. Te hoge bereidingstemperatuur. Oplossing Stel de maalfijnheid grover in. Gebruik grover gemalen koffie. Gebruik een andere koffiesoort. Verlaag de temperatuur, zie hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. De maalfijnheid is te fijn. Stel de maalfijnheid grover in. De gemalen koffie is te fijn. Gebruik grover gemalen koffie. Koffiesoort niet geschikt. Gebruik een andere koffiesoort. Verhoog de koffiesterkte, zie Te lage koffiesterkte geselecteerd. hoofdstuk “Aanpassing van dranken”. Opstopping in de lade voor Verwijder de lade voor gemalen gemalen koffie. koffie, reinig deze en maak deze grondig droog. De gemalen koffie is Druk de gemalen koffie in de verkleefd. lade niet aan. De lade voor gemalen koffie is Verwijder de lade voor gemalen vochtig. koffie, reinig deze en maak deze grondig droog. Het waterfilter is niet juist Druk het waterfilter stevig en bevestigd. recht in de reservoiraansluiting. Er liggen bonen in de behuizing. De maalfijnheid is te fijn of te grof ingesteld, of er is niet genoeg gemalen koffie gebruikt. De verstelling van de Te veel bonen in het maalfijnheid werkt stroef. maalwerk. De zetgroep kan niet worden aangebracht. Zetgroep heeft een onjuiste stand. Zetgroep is vergrendeld. Beveiligingsdeksel van Zetgroep is niet vergrendeld. de zetgroep kan niet juist worden aangebracht. Er bevindt zich water Dit is condenswater. onder de lekschaal.

Verwijder de bonen. Stel de maalfijnheid grover of fijner in of gebruik 2 afgestreken maatschepjes gemalen koffie. Neem een drank op basis van koffiebonen af. Wijzig de maalfijnheid hierna in kleinere stappen. Plaats de zetgroep volgens de gebruiksaanwijzing, zie hoofdstuk “Zetgroep reinigen”. Ontgrendel de zetgroep, zie hoofdstuk “Zetgroep reinigen”. Vergrendel de zetgroep, zie hoofdstuk “Zetgroep reinigen”. Breng de lekschaal niet zonder ­afdekking aan.

Probleem Indicatie op het display “12:00” Zelf eenvoudige problemen verhelpen

Oorzaak Stroomuitval of machine is met netspanningsschakelaar uitgeschakeld. Oplossing Voer waarden opnieuw in, schakel machine niet uit met netspanningsschakelaar of zet menuoptie Tijdsindicatie in op “Uit”. Indicatie op het display Reservoir bevindt zich buiten Positioneer het reservoir aan de “Melkreservoir de reikwijdte van de sensor. rechter rand aangesloten?” Materiaal (zoals een melkpak) Bevestig de displaymelding met ondanks aangesloten “Ja” of gebruik het bijgevoegde wordt niet herkend. melkreservoir. melkreservoir. Display-weergave Te hoge of te lage Neem contact op met uw stroom“Boven- of onderspanning“ netspanning. leverancier of ­netbeheerder. Laat de voedingsspanning door een vakman controleren. Display-indicatie Het apparaat is te heet. Apparaat 30 minuten “Apparaat laten afkoelen” uitschakelen. Indicatie op het display, Er is een storing in de Volg de instructies op het bijvoorbeeld: machine aanwezig. display. “Storing: E0510” Indicatie op het display Bonen vallen niet in het maal- Tik licht tegen het bonenreser“Bonenreservoir vullen” werk (te vette bonen). voir. Gebruik eventueel een ander soort koffie. Maak het ondanks gevuld bonenrebonenreservoir leeg en veeg dit servoir of maalwerk maalt geen koffiebonen. schoon met een droge doek. Indicatie op het display Verontreinigde zetgroep. Reinig de zetgroep. “Zetgroep reinigen” Te veel gemalen koffie in de Reinig de zetgroep. Vul maxizetgroep. maal 2 afgestreken maatschepjes gemalen koffie. Het mechanisme van de zet- Reinig de zetgroep, zie hoofdgroep beweegt stroef. stuk “Verzorging en dagelijkse reiniging”. Indicatie op het display Waterreservoir is onjuist Breng het waterreservoir juist “Water zonder koolzuur bij- aangebracht aan vullen of filter verwijderen” Koolzuurhoudend water in het Vul het waterreservoir met waterreservoir. schoon leidingwater. Vlotter in het waterreservoir Verwijder het reservoir en reinig zit vast. dit grondig. Nieuw waterfilter niet volgens Spoel het waterreservoir de gebruiksaanwijzing volgens de gebruiksaanwijzing gespoeld of waterfilter is ver- en neem het in gebruik of plaats een nieuw waterfilter. bruikt of defect. Er zit lucht in het waterfilter. Dompel het waterfilter zo lang onder in water tot er geen luchtbellen meer ontsnappen. Breng het filter hierna weer aan.

Technische gegevens Probleem Indicatie op het display “Lekschalen legen“ ondanks geleegde lekschaal. Indicatie op het display “Lekschalen aanbrengen“ ondanks aangebrachte lekschaal. Oorzaak Lekschaal is verontreinigd en nat. Bij een uitgeschakeld apparaat wordt het legen niet herkend. Binnenruimte van de machine (plaats voor schalen) is verontreinigd. De koffiedikhouder is niet tot aan de aanslag aangebracht. Water dat te veel kalk bevat. Oplossing Reinig de lekschaal grondig en maak deze droog. Schakel het apparaat in, verwijder de lekschaal en plaats deze terug. Reinig de binnenruimte. Breng de koffiedikhouder tot aan de aanslag aan. Waterfilter plaatsen en in het menu instellen. Zeer frequentie indicatie dat het apparaat moet worden ontkalkt. Lekwater op binnenzijde Lekschaal is te vroeg Lekschaal pas enkele seconmachinebodem bij verwij- uitgenomen. den na de laatste drankbereiderde lekschaal. ding wegnemen. Laat de machine afkoelen. Indicatie op het display Machine te warm. “Switch off with power Zetgroep verontreinigd. Reinig de zetgroep. switch, then back on after 30 sec!” Home Connect Ga naar ­functioneert niet correct. www.home-connect.com Bel de hotline als u de problemen niet kunt verhelpen! De telefoonnummers staan op de laatste pagina’s van de gebruiksaanwijzing. Technische gegevens Elektrische aansluiting (spanning – frequentie) Aangesloten vermogen Maximale pompdruk, statisch Maximale capaciteit waterreservoir (zonder filter) Maximale capaciteit bonenreservoir Lengte netsnoer Afmetingen (h x b x d) Gewicht, leeg Type maalwerk