DSC-HX50V - Digitale camera SONY - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DSC-HX50V SONY in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Digitale camera in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DSC-HX50V - SONY en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DSC-HX50V van het merk SONY.
GEBRUIKSAANWIJZING DSC-HX50V SONY
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing
Nederlands Meer leren over de camera ("Gebruikershandleiding voor Cyber-shot") "Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" is een online-handleiding. Raadpleeg de handleiding voor gedetailleerde instructies over de talrijke functies van de camera. 1 Ga naar de ondersteuningspagina van Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Selecteer uw land of regio. 3 Zoek op de ondersteuningspagina naar de modelnaam van uw camera.
- Controleer de modelnaam op de onderkant van de camera. De bijgeleverde items controleren Het cijfer tussen haakjes geeft het aantal stuks aan.
- Netsnoer (niet bijgeleverd in de VS en Canada) (1)
- Accessoireschoenafdekking (1) (bevestigd op de camera)
- Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) (1)
WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
GEVAAR OM DE KANS OP BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERKLEINEN, HOUDT U ZICH NAUWGEZET AAN DEZE INSTRUCTIES.
LET OP [ Accu Bij onjuist gebruik van de accu, kan de accu barsten, brand veroorzaken en chemische brandwonden tot gevolg hebben. Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen.
- Demonteer de accu niet.
- Plet de accu niet en stel deze niet bloot aan schokken of stoten, laat deze niet vallen en ga er niet op staan.
- Veroorzaak geen kortsluiting en zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de aansluitpunten.
- Stel de accu niet bloot aan hoge temperaturen boven 60 °C, zoals direct zonlicht of in een auto die in de zon geparkeerd staat.
- Verbrand de accu niet en gooi deze niet in het vuur.
- Gebruik geen beschadigde of lekkende lithiumion batterijen.
- Laad de accu op met een echte Sony-acculader of een apparaat waarmee de accu kan worden opgeladen.
- Houd de accu buiten het bereik van kleine kinderen.
- Vervang de accu alleen door hetzelfde accutype of een vergelijkbaar accutype dat door Sony wordt aanbevolen.
- Gooi de gebruikte accu zo snel mogelijk weg volgens de instructies.
[ Netspanningsadapter Als u de netspanningsadapter gebruikt, sluit u deze aan op een stopcontact in de buurt. Koppel de netspanningsadapter onmiddellijk los van het stopcontact als een storing optreedt tijdens het gebruik van het apparaat. Voor klanten in Europa Hierbij verklaart Sony Corporation dat het toestel DSC-HX50/HX50V (digitale camera) in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op: http://www.compliance.sony.de/ [ Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten. Dit product is getest en voldoet aan de beperkingen die zijn uiteengezet in de EMC-regels voor het gebruik van een verbindingskabel van minder dan 3 meter. [ Let op De elektromagnetische velden bij de specifieke frequenties kunnen het beeld en het geluid van dit apparaat beïnvloeden. [ Kennisgeving Als de gegevensoverdracht halverwege wordt onderbroken (mislukt) door statische elektriciteit of elektromagnetische storing, moet u de toepassing opnieuw starten of de verbindingskabel (USB, enzovoort) loskoppelen en opnieuw aansluiten.
[ Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht. [ Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese NL Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-integriteit een permanente verbinding met een ingebouwde batterij vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, kan u contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Onderdelen en bedieningselementen
Belichtingscompensatietoets ON/OFF (aan/uit)-toets Ontspanknop Voor opnemen: W/T (zoom)-hendel Voor weergeven: (weergavezoom)-hendel/ (index)-hendel Zelfontspannerlampje/ lachsluiterlampje/ AF-verlichting Functietoets: (Intelligent automatisch)/ (Superieur automatisch)/ (Autom. Programma)/ (Opnemen met diafragmavoorkeur)/ (Opnemen met sluitertijdvoorkeur)/ (Opnemen handm belichting)/ (Geheugen oproep-functie)/ (iPanorama door beweging)/ (Bewegende beeldn)/ (Scènekeuze) Multi-interfacebeugel*1 Flitser Microfoon Luidspreker Lens (flitser uitklappen)-toets LCD-scherm MOVIE (bewegende beelden)-toets (weergave)-toets Bedieningswiel GPS-ontvanger (ingebouwd, alleen DSC-HX50V)
Laden-lampje Multi/Micro USB-aansluiting*2 Wi-Fi-ontvanger (ingebouwd) Oog voor polsriem MENU-toets / (Helpfunctie in camera/ wissen)-toets X CUSTOM (aangepast)-toets
- U kunt een gewenste functie toewijzen aan de CUSTOM-toets. De standaardinstelling hiervoor is [ISO].
Accusleuf Geheugenkaartsleuf Toegangslampje Accuontgrendelknop Klepje voor accu/geheugenkaart HDMI-microaansluiting Bevestigingsopening voor statief *1 Meer informatie over compatibele accessoires voor de multi-interfacebeugel vindt u op de website van Sony of bij uw Sony-verdeler of lokale bevoegde servicecentrum van Sony. U kunt ook accessoires gebruiken die compatibel zijn met de toebehorende beugel. We kunnen niet verzekeren dat accessoires van andere fabrikanten met het apparaat kunnen worden gebruikt.
*2 Biedt ondersteuning voor apparaat dat compatibel is met micro-USB.
- Gebruik een statief met een schroef die minder dan 5,5 mm lang is. Doet u dit niet, dan kunt u de camera niet stevig bevestigen en kan de camera beschadigd raken.
De accu plaatsen Accuontgrendelknop 1 Open het klepje. de accu. 2 Plaats
- Houd de accuontgrendelknop ingedrukt en plaats de accu zoals weergegeven. Zorg ervoor dat de accuontgrendelknop gesloten is na het plaatsen.
- Als u het klepje sluit terwijl de accu verkeerd is geplaatst, kunt u de camera beschadigen.
De accu opladen Voor klanten in de Verenigde Staten en Canada
Netsnoer Voor klanten in landen/regio's buiten de Verenigde Staten en Canada Laden-lampje Brandt: laadt op Uit: het laden is voltooid Knippert: Fout bij het opladen of het opladen werd tijdelijk onderbroken omdat de temperatuur van de camera buiten het aanbevolen bereik ligt de camera met behulp van de micro-USB-kabel 1 Sluit (bijgeleverd) aan op de netspanningsadapter (bijgeleverd). de netspanningsadapter aan op een stopcontact. 2 Sluit Het laden-lampje licht oranje op en het opladen begint.
- Schakel de camera uit tijdens het opladen van de accu.
- U kunt de accu ook opladen als deze nog gedeeltelijk geladen is.
- Wanneer het laden-lampje knippert en het laden nog niet voltooid is, verwijdert u de accu en plaatst u deze terug.
- Wanneer het laden-lampje van de camera knippert terwijl de netspanningsadapter aangesloten is op het stopcontact, betekent dit dat het opladen tijdelijk is onderbroken omdat de temperatuur buiten het aanbevolen bereik ligt. Wanneer de temperatuur weer binnen het bedrijfstemperatuurbereik ligt, wordt het laden hervat. Wij adviseren u om de accu op te laden bij een omgevingstemperatuur tussen 10 °C en 30 °C.
- Het is mogelijk dat de accu niet efficiënt wordt opgeladen als de aansluitingen van de accu vuil zijn. In dat geval veegt u eventueel stof voorzichtig af met behulp van een zachte doek of een wattenstaafje om de aansluitingen van de accu schoon te maken.
- Sluit de netspanningsadapter (bijgeleverd) aan op het dichtstbijzijnde stopcontact. Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als er zich storingen voordoen tijdens het gebruik van de netspanningsadapter.
- Wanneer het opladen voltooid is, trekt u de netspanningsadapter uit het stopcontact.
- Gebruik uitsluitend een accu, micro-USB-kabel (bijgeleverd) en netspanningsadapter (bijgeleverd) van het merk Sony. x Oplaadduur (Volledige lading) De oplaadduur bedraagt ongeveer 230 minuten bij gebruik van de netspanningsadapter (bijgeleverd). Opmerkingen
- De bovenstaande laadtijd is van toepassing bij het opladen van een volledig ontladen accu bij een temperatuur van 25 °C. Het opladen kan langer duren afhankelijk van de gebruiksomstandigheden. x Opladen door aan te sluiten op een computer De accu kan worden opgeladen door de camera met behulp van een micro-USB-kabel aan te sluiten op een computer. Naar een USB-aansluiting
- Houd rekening met de volgende punten bij het opladen via een computer: – Wanneer u de camera aansluit op een laptop die niet verbonden is met een stopcontact, raakt de batterij van de laptop leeg. Laad in dat geval de camera niet langdurig op. – Schakel de computer niet uit of in, herstart de computer niet en wek de computer niet uit de slaapstand nadat de USB-verbinding tot stand is gekomen tussen de camera en de computer. De camera kan een storing veroorzaken. Voor u de computer in- of uitschakelt, opnieuw opstart of de slaapstand deactiveert, dient u de verbinding tussen de camera en de computer te verbreken. – Wij kunnen niet garanderen dat de camera correct wordt geladen bij gebruik van een zelfgebouwde of aangepaste computer. x De levensduur van de accu en het aantal beelden dat NL u kunt opnemen/weergeven Levensduur van de accu Aantal beelden Opnemen (van stilstaande beelden) Ong. 200 min. Ong. 400 beelden Normale opnames van bewegende beelden Ong. 55 min.
Doorlopend opnemen van bewegende beelden Ong. 90 min.
Weergeven (van stilstaande beelden) Ong. 320 min. Ong. 6400 beelden Opmerkingen
- Het bovenstaande aantal beelden geldt bij een volledig opgeladen accu. Afhankelijk van de gebruiksomstandigheden kan het aantal beelden lager zijn.
- Het aantal beelden dat kan worden opgenomen, geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: – Gebruik van een "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) van Sony (los verkrijgbaar) – De accu wordt gebruikt bij een omgevingstemperatuur van 25 °C. – [GPS-instelling] is ingesteld op [Uit] (alleen DSC-HX50V). – [Displayresolutie] is ingesteld op [Standaard].
- Het aantal voor "Stilstaande beelden opnemen" is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt voor opnames bij de volgende omstandigheden: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (Weergave-instelling) is ingesteld op [AAN]. – Er wordt elke 30 seconden één keer opgenomen.
– De zoomfunctie wordt beurtelings tussen de uiterste W- en T-kant geschakeld. – De flitser gaat elke twee keer eenmaal af. – De stroom wordt elke tien keer eenmaal in- en uitgeschakeld.
- Het aantal minuten voor het opnemen van bewegende beelden is gebaseerd op de CIPA-norm, en geldt bij opnemen onder de volgende omstandigheden: – Filmkwaliteit: AVC HD HQ – Normale opnames van bewegende beelden: de levensduur van de accu is gebaseerd op herhaaldelijk starten/stoppen met opnemen, zoomen, in- en uitschakelen enz. – Doorlopend opnemen van bewegende beelden: de levensduur van de accu is gebaseerd op ononderbroken opnemen tot de limiet (29 minuten) bereikt is, waarna er opnieuw op de MOVIE-toets wordt gedrukt. Andere functies zoals zoomen worden niet gebruikt. x Stroom leveren De camera kan van stroom worden voorzien via een stopcontact of door de netspanningsadapter aan te sluiten met behulp van de micro-USB-kabel (bijgeleverd). U kunt beelden importeren op een computer zonder bezorgd te zijn dat de accu leegraakt door de camera met behulp van de micro-USB-kabel aan te sluiten op de computer. Daarnaast kunt u ook de netspanningsadapter AC-UD10 (los verkrijgbaar) of AC-UD11 (los verkrijgbaar) gebruiken om de camera tijdens het opnemen van stroom te voorzien. Opmerkingen
- De camera krijgt geen stroom wanneer de accu niet in de camera is geplaatst.
- Het is niet mogelijk om opnames te maken wanneer de camera rechtstreeks aangesloten is op een computer of een stopcontact met behulp van de bijgeleverde netspanningsadapter.
- Als u de camera met behulp van de micro-USB-kabel aansluit op een computer terwijl de camera in de weergavefunctie staat, verandert de weergave van de camera van het weergavescherm naar het USB-verbindingsscherm. Druk op de (weergave)-toets om over te schakelen naar het weergavescherm.
- De netspanningsadapter AC-UD11 (los verkrijgbaar) is mogelijk niet beschikbaar in sommige landen/regio's.
Een geheugenkaart plaatsen (los verkrijgbaar) Zorg ervoor dat de afgeplatte hoek juist georiënteerd is. 1 Open het klepje. de geheugenkaart (los verkrijgbaar). 2 Plaats
- Plaats de geheugenkaart tot deze vastklikt, met de afgeplatte hoek
gericht zoals weergegeven. 3 Sluit het klepje.
- In deze gebruiksaanwijzing worden de producten in de tabel gezamenlijk als volgt benoemd: A: "Memory Stick XC Duo" B: "Memory Stick PRO Duo" C: "Memory Stick Micro" D: SD-kaart E: microSD-geheugenkaart Opmerkingen
- Om een "Memory Stick Micro" of microSD-geheugenkaart te gebruiken met de camera, moet u deze eerst in een geschikte adapter plaatsen. x De geheugenkaart/accu verwijderen Geheugenkaart: druk één keer op de geheugenkaart om de geheugenkaart uit te werpen. Accu: verschuif de accuontgrendelknop. Zorg ervoor dat u de accu niet laat vallen.
- Verwijder de geheugenkaart/accu niet wanneer het toegangslampje (pagina 6) brandt. Hierdoor kunnen de gegevens op de geheugenkaart/in het interne geheugen beschadigd raken. De klok instellen ON/OFF (aan/uit) Bedieningswiel
Items selecteren: v/V/b/B Stel de numerieke waarde van datum en tijd in: / Instellen: z op de ON/OFF (aan/uit)-toets. 1 Druk Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, wordt de instelling voor datum en tijd afgebeeld.
- Het kan even duren voor het toestel wordt ingeschakeld en u bewerkingen kunt uitvoeren. 2 Selecteer de gewenste taal. de instructies op het scherm om een gewenste 3 Volg geografische locatie te selecteren en druk vervolgens op z. [Datum/tijd-notatie], [Zomertijd] en [Datum en tijd] 4 Stel in, en selecteer daarna [OK] t [OK].
- Middernacht wordt aangeduid als 12:00 AM en het middaguur als 12:00 PM.
de instructies op het scherm. 5 Volg
- De accu zal snel leegraken wanneer: – [GPS-instelling] is ingesteld op [Aan] (alleen DSC-HX50V). – [Displayresolutie] is ingesteld op [Hoog]. Stilstaande beelden/bewegende beelden opnemen Ontspanknop MOVIE Functietoets : Intelligent automatisch : Bewegende beeldn W/T (zoom)hendel W: uitzoomen T: inzoomen Bedek de flitser niet (A). Stilstaande beelden opnemen de ontspanknop half in om scherp te stellen. 1 Druk Wanneer het beeld scherp wordt weergegeven, hoort u een pieptoon en licht de z-aanduiding op. de ontspanknop helemaal in om een beeld op te 2 Druk nemen.
Bewegende beelden opnemen op de MOVIE (bewegende beelden)-toets om te 1 Druk beginnen met opnemen.
- Gebruik de W/T (zoom)-hendel om de zoomvergrotingsfactor te wijzigen.
- Druk op de ontspanknop om stilstaande beelden op te nemen en tegelijkertijd door te gaan met het opnemen van bewegende beelden. nogmaals op de MOVIE-toets om het opnemen te 2 Druk stoppen. Opmerkingen
- Als u de zoomfunctie gebruikt tijdens het opnemen van bewegende beelden, zullen de bedieningsgeluiden van de bewegende lens en de hendel worden opgenomen. Het bedieningsgeluid van de MOVIE-toets wordt mogelijk ook opgenomen wanneer het opnemen van de bewegende beelden klaar is.
- Afhankelijk van het onderwerp of de manier waarop het wordt opgenomen, is het mogelijk dat het bereik voor panoramaopnames beperkter is. Dit betekent dat het bereik van het opgenomen beeld mogelijk minder dan 360 graden bedraagt, zelfs als u [360°] ingesteld hebt voor panoramaopnames.
- Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten bij de standaardinstellingen van de camera en bij een omgevingstemperatuur van ongeveer 25 °C. Als het opnemen van bewegende beelden afgelopen is, kunt u het opnemen hervatten door nogmaals op de MOVIE-toets te drukken. Afhankelijk van de omgevingstemperatuur is het mogelijk dat de opname wordt gestopt om de camera te beschermen.
Beelden weergeven W: uitzoomen T: inzoomen Bedieningswiel (weergave)
(wissen) Beelden selecteren: B (volgende)/b (vorige) of draaien aan het bedieningswiel Instellen: z op de (weergave)-toets. 1 Druk
- Wanneer beelden die met een andere camera werden opgenomen op de geheugenkaart worden weergegeven op deze camera, wordt het registratiescherm voor het gegevensbestand weergegeven. x Het volgende/vorige beeld selecteren Selecteer een beeld door op het bedieningswiel op B (volgende)/b (vorige) te drukken of door te draaien aan het bedieningswiel. Druk op z in het midden van het bedieningswiel om bewegende beelden te bekijken. x Een beeld verwijderen 1 Druk op de / (wissen)-toets. 2 Selecteer [Dit beeld] met v op het bedieningswiel en druk vervolgens op
x Verder gaan met het opnemen van beelden Druk de ontspanknop half in.
Helpfunctie in camera Deze camera is uitgerust met een interne functiegids. Hiermee kunt u op basis van uw behoeften op zoek gaan naar een bepaalde camerafunctie.
(Helpfunctie in camera) MENU
1 Druk op de MENU-toets. het gewenste MENU-item en druk daarna op 2 Selecteer de / (Helpfunctie in camera)-toets. De bedieningsgids voor het geselecteerde item wordt afgebeeld.
- Als u op de / (Helpfunctie in camera)-toets drukt terwijl het MENU-scherm niet wordt weergegeven, kunt u de gids doorzoeken aan de hand van trefwoorden of pictogrammen.
Inleiding tot andere functies Andere functies die u gebruikt tijdens het opnemen of weergeven, kunt u bedienen met behulp van het bedieningswiel of de MENU-toets op de camera. Deze camera is uitgerust met een functiegids waarmee u eenvoudig functies kunt selecteren. Geef de gids weer en probeer deze functies uit. MENU Bedieningswiel Functiegids x Bedieningswiel DISP (Weergave-instelling): voor het wijzigen van de schermweergave. (Continue opname/Zelfontspann.): voor het gebruiken van de zelfontspanner en burstopnamefunctie. (Creatief met foto’s): voor het intuïtief gebruiken van de camera. (Flitser): voor het selecteren van een flitsfunctie voor stilstaande beelden. Centrale toets (Scherpstellen-volgen): de camera volgt het onderwerp en past de scherpstelling automatisch aan, zelfs wanneer het onderwerp beweegt.
x Menu-items Opnemen Scène bew.bldn.opn Hiermee kunt u de opnamefunctie voor bewegende beelden selecteren. Scène panorama opnemen Hiermee kunt u de opnamefunctie voor panoramabeelden selecteren. Foto-effect Hiermee kunt u een stilstaand beeld opnemen met een originele textuur aan de hand van het gewenste effect. Scènekeuze Hiermee kunt u voorgeprogrammeerde instellingen selecteren die aansluiten bij de scèneomstandigheden. Geheugen oproep-functie Hiermee kunt u een instelling selecteren die u wilt oproepen wanneer [Geheugen oproep-functie] ingesteld is voor de functietoets. Eenvoudig-functie Hiermee kunt u stilstaande beelden opnemen met minimale functies. Onscherp-effect Hiermee kunt u het niveau van de onscherpe achtergrond instellen voor het maken van opnamen met de functie Portret met onscherpe achtergrond. Besturen m. smartph. Hiermee kunt u stilstaande en bewegende beelden opnemen door de camera van op afstand met een smartphone te bedienen. Naar comput. verznd.*1 U kunt beelden back-uppen door ze over te zetten op een computer die met een netwerk is verbonden. Stlstnd bldformat(Dual Rec) Hiermee kunt u het beeldformaat instellen van de stilstaande beelden die kunnen worden opgenomen tijdens het opnemen van bewegende beelden. Stlstnd bldformaat/ Panoramischbeeldformaat/ Bewegendbeeldkwaliteit/ Filmformaat Hiermee kunt u het beeldformaat en de beeldkwaliteit selecteren voor stilstaande beelden, panoramische beelden of filmbestanden. HDRschilderijeffect
Als [HDR-schilderij] is geselecteerd in de foto-effectfunctie, kunt u hiermee het niveau van het effect instellen.
Gebied van nadruk Als [Miniatuur] is geselecteerd in de foto-effectfunctie, kunt u hiermee het deel instellen waarop moet worden scherpgesteld. Kleurtint Als [Speelgoedcamera] is geselecteerd in de foto-effectfunctie, kunt u hiermee de kleurtint instellen. Geëxtraheerde Kleur Als [Deelkleur] is geselecteerd in de foto-effectfunctie, kunt u hiermee de te extraheren kleur instellen. Illustratie-effect Als [Illustratie] is geselecteerd in de foto-effectfunctie, kunt u hiermee het niveau van het effect instellen. ISO Pas de lichtgevoeligheid aan. Witbalans Hiermee kunt u de kleurtinten van een beeld aanpassen. Witbalans verschuiven Hiermee kunt u de kleurtinten instellen overeenkomstig de aangepaste waarden die zijn ingesteld op basis van de geselecteerde witbalanstint. Scherpstellen Selecteer de scherpstellingsmethode. Lichtmeetfunctie Hiermee kunt u de lichtmeetfunctie selecteren die bepaalt welk gedeelte van het onderwerp wordt gemeten voor de berekening van de belichting. Interval voor cont. opname Hiermee kunt u het aantal beelden selecteren dat per seconde in een burstopname wordt opgenomen. Bracketinstellingen Hiermee kunt u het type bracketopname instellen. Scèneherkenning Hiermee kunt u automatisch de opnameomstandigheden detecteren. Zachte-huideffect Hiermee kunt u het Zachte-huideffect en het niveau ervan instellen. Lach-sluiter Hiermee kunt u de sluiter automatisch activeren wanneer er een glimlach wordt gedetecteerd. Lachgevoeligheid Hiermee kunt u de gevoeligheid instellen van de functie Lach-sluiter voor het detecteren van glimlachen. Gezichtsherkenning Hiermee kunt u automatisch gezichten detecteren en verschillende instellingen aanpassen. Kleurmodus Hiermee kunt u de levendigheid van het beeld selecteren en effecten toevoegen. Kleurverzadiging Hiermee kunt u de levendigheid van het beeld instellen.
Contrast Hiermee kunt u het contrast van het beeld aanpassen. Scherpte Hiermee kunt u de scherpte van het beeld aanpassen. Ruisonderdrukking Hiermee kunt u de balans tussen resolutie en ruis aanpassen. Dichteogenvermind. Hiermee kunt u automatisch twee beelden opnemen en het beeld selecteren waarop de ogen open zijn. Bewegend-beeld SteadyShot Hiermee kunt u de sterkte van SteadyShot instellen voor het opnemen van bewegende beelden. Als u de instelling van [Bewegend-beeld SteadyShot] verandert, zal de opnamehoek veranderen. Positie informatie*2 Controleer de GPS-driehoeksmetingstatus en werk de positie-informatie bij. GPS log OPNAME*2 Neem de genomen route tijdens het dragen van de camera op. Registreer instelling Hiermee kunt u de gewenste functies of camera-instellingen registreren. Stel de functietoets in op (Geheugen oproep-functie) om de geregistreerde instellingen op te halen. Helpfunctie in camera Hiermee kunt u de camerafuncties doorzoeken op basis van uw behoeften.
*1 Wordt alleen weergegeven als er een geheugenkaart is geplaatst. *2 Alleen DSC-HX50V Weergeven Naar smartph verznd Upload en zet beelden over naar een smartphone. Op TV bekijken Geef beelden weer op een tv die op een netwerk kan worden aangesloten. Naar computer verzenden* U kunt beelden back-uppen door ze over te zetten op een computer die met een netwerk is verbonden. Bijwerken Hiermee kunt u een beeld bijwerken met behulp van verschillende effecten. Foto-effect Hiermee kunt u diverse texturen toevoegen aan beelden. Diavoorstelling Hiermee kunt u een methode voor doorlopende weergave selecteren.
Wissen Hiermee kunt u een beeld wissen. 3D-weergave Hiermee kunt u beelden die opgenomen zijn met de 3D-functie weergeven op een 3D-tv. Weergavefunctie* Hiermee kunt u het weergaveformaat voor beelden selecteren. Cont. opn. groep weergeven Hiermee kunt u tijdens de weergave burstbeelden in groepen of alle beelden weergeven. Beveiligen Hiermee kunt u beelden beveiligen. Printen (DPOF)* Hiermee kunt u een afdrukmarkering toevoegen aan een stilstaand beeld. Roteren Hiermee kunt u een stilstaand beeld naar links of rechts roteren. Helpfunctie in camera Hiermee kunt u de camerafuncties doorzoeken op basis van uw behoeften.
- Wordt alleen weergegeven als er een geheugenkaart is geplaatst.
Instelitems Als u tijdens het opnemen of weergeven op de MENU-toets drukt, wordt (Instellingen) weergegeven om instellingen te wijzigen. U kunt de standaardinstellingen op het scherm (Instellingen) wijzigen. Opnameinstellingen Hoofdinstellingen Netwerkinstellingn Geheugenkaart*2 gereedschap Instellingen klok Bew.-beeldformaat/AF-verlicht./Stramienlijn/Helder Beeld Zoom/Digitale zoom/Windruis reductie/ Microfoon ref. niveau/Rode-ogenvermind./ Dichte-ogenalarm/Datum schrijven/Uitgbr. scherpstelling/Gepersonalis. knop/Displayresolutie Pieptoon/Paneel-helderheid/Language Setting/Kleur van informatie/Demonstratiefunctie/Initialiseren/ Functiegids/HDMI-resolutie/CTRL. VOOR HDMI/ USB-verbindingsinst./USB-voeding/LUN-instelling/ Downl. muz./Muziek verwijder./Vliegtuig-stand/ GPS-instelling*3/GPS-assist.gegev.*3/Vrw. GPS log data*3/Eye-Fi*1/Stroombesparing/Versie
WPS-Push/Toegangspunt instell./Naam Appar. Bewerk/ SSID/WW terugst./MAC-adres weergvn Formatteren/Opnamemap maken/Opnamemap wijz./ Opn.map wissen/Kopiëren/Bestandsnummer Regio instellen/Datum/tijd instellen/Autom. inst. klok*3/ Autom. inst. gebied*3 *1 Wordt alleen weergegeven als er een Eye-Fi-geheugenkaart is geplaatst. *2 Als er geen geheugenkaart geplaatst is, wordt (Intern geheugen-gereedsch.) weergegeven en kan alleen [Formatteren] worden geselecteerd. *3 Alleen DSC-HX50V
Functies van "PlayMemories Home" Met het softwareprogramma "PlayMemories Home" kunt u stilstaande en bewegende beelden naar uw computer importeren en deze gebruiken. "PlayMemories Home" is vereist om bewegende AVCHD-beelden naar uw computer te importeren. Beelden importeren vanaf uw camera Beelden weergeven op een kalender Filmdiscs aanmaken Beelden delen via "PlayMemories Online" Beelden uploaden naar netwerkdiensten z "PlayMemories Home" downloaden (alleen voor Windows) U kunt "PlayMemories Home" downloaden via de volgende URL: www.sony.net/pm Opmerkingen
- Er is een internetverbinding nodig om "PlayMemories Home" te installeren.
- Er is een internetverbinding nodig om "PlayMemories Online" of andere netwerkdiensten te kunnen gebruiken. "PlayMemories Online" of andere netwerkdiensten zijn mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen of regio's.
- "PlayMemories Home" is niet compatibel met Macs. Gebruik de toepassingen die op uw Mac zijn geïnstalleerd. Raadpleeg de volgende URL voor meer informatie: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
x "PlayMemories Home" installeren op een computer via de internetbrowser op uw computer naar de 1 Ga volgende URL en klik vervolgens op [Installeren] t [Uitvoeren]. www.sony.net/pm
2 Volg aanwijzingen op het scherm om de installatie te voltooien.
- Wanneer de melding wordt weergegeven om de camera aan te sluiten op een computer, verbindt u de camera via de micro-USB-kabel (bijgeleverd) met de computer. Naar de Multi/Micro USB-aansluiting Naar een USB-aansluiting
x "PlayMemories Home help-gids" weergeven Raadpleeg de "PlayMemories Home help-gids" voor meer informatie over het gebruik van "PlayMemories Home". op het pictogram [PlayMemories Home 1 Dubbelklik help-gids] op het bureaublad.
- Klik op [start] t [Alle programma's] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home help-gids] om de "PlayMemories Home help-gids" te openen via het startmenu.
- In Windows 8 selecteert u het pictogram [PlayMemories Home] op het Start-scherm om [PlayMemories Home] te starten en selecteert u vervolgens [PlayMemories Home help-gids] in het menu [Help].
- Voor meer informatie over "PlayMemories Home" kunt u ook de "Gebruikershandleiding voor Cyber-shot" (pagina 2) of de volgende ondersteuningspagina voor PlayMemories Home raadplegen (alleen Engels): http://www.sony.co.jp/pmh-se/
Aantal stilstaande beelden en opnameduur voor bewegende beelden Het aantal foto's dat kan worden opgenomen en de opnameduur verschilt afhankelijk van de opnameomstandigheden en de geheugenkaart. x Stilstaande beelden (Eenheid: beelden) Capaciteit Intern geheugen Geheugenkaart Ong. 48 MB 2 GB Grootte 20M
16:9(15M) x Bewegende beelden De onderstaande tabel toont de maximale opnametijd (bij benadering). Dit is de totale duur van alle bestanden met bewegende beelden. Ononderbroken opnemen is mogelijk gedurende ongeveer 29 minuten (een productspecificatielimiet). De maximale doorlopende opnameduur voor bewegende beelden in MP4 (12M)-formaat bedraagt ongeveer 15 minuten (met een maximale bestandsgrootte van 2 GB). (h (uur), m (minuut)) Capaciteit Grootte AVC HD 28M (PS) AVC HD 24M (FX) AVC HD 9M (HQ)
1 h 10 m Het cijfer tussen ( ) geeft de minimale opnameduur weer.
- De opnameduur van bewegende beelden verschilt omdat de camera is uitgerust met VBR (variabele bitsnelheid), waardoor de beeldkwaliteit automatisch wordt aangepast aan de hand van de opnamescène. Wanneer u een snel bewegend onderwerp opneemt, is het beeld helderder maar is de beschikbare opnameduur korter omdat dergelijke opnames erg veel geheugen in beslag nemen. De opnameduur varieert eveneens afhankelijk van de opnameomstandigheden, het onderwerp of de instelling voor de beeldkwaliteit/het beeldformaat. Opmerkingen bij het gebruik van de camera Functies ingebouwd in deze camera
- Deze handleiding beschrijft elke functie van 1080 60i-compatibele apparaten en 1080 50i-compatibele apparaten. – Om vast te stellen of uw camera de functie GPS ondersteunt, controleert u de naam van het model van uw camera. Compatibel met GPS: DSC-HX50V Niet compatibel met GPS: DSC-HX50 – Om te controleren of uw camera een 1080 60i-compatibel apparaat is of een 1080 50i-compatibel apparaat is, controleert u de volgende markeringen op de onderkant de camera. 1080 60i-compatibel apparaat: 60i 1080 50i-compatibel apparaat: 50i
- De camera is compatibel met bewegende beelden van het formaat 1080 60p of 50p. Anders dan bij standaardopnamefuncties tot nu toe, die opnemen volgens de geïnterlinieerde methode, neemt deze camera op volgens de progressieve methode. Dit verhoogt de resolutie en geeft een vloeiender, realistischer beeld.
- Wanneer u aan boord van een vliegtuig bent, stelt u [Vliegtuig-stand] in op [Aan] (alleen DSC-HX50V).
- Kijk niet gedurende een lange tijd naar 3D-beelden die op deze camera zijn opgenomen op een 3D-compatibele televisie.
- Wanneer u 3D-beelden die zijn opgenomen op deze camera bekijkt op een 3D-compatibele televisie, kunt u last krijgen van vermoeide ogen, vermoeidheid of misselijkheid. Om deze symptomen te vermijden, raden wij u aan regelmatig rustpauzes in te lassen. U dient echter zelf te bepalen hoeveel rustpauzes u nodig hebt en hoelang deze moeten duren, aangezien dit varieert van persoon tot persoon. Als u bepaalde ongemakken ervaart, stopt u met het bekijken van 3D-beelden tot u zich beter voelt en raadpleegt u indien nodig een arts. Raadpleeg eveneens de gebruiksaanwijzing geleverd bij het apparaat of de software die u gebruikt met deze camera. De ogen van een kind zijn nog steeds in ontwikkeling (vooral bij kinderen jonger dan 6 jaar). Raadpleeg een kinderarts of oogarts voor u jonge kinderen 3D-beelden laat bekijken, en zorg ervoor dat uw kinderen de bovenstaande waarschuwingen in acht nemen bij het bekijken van dergelijke beelden. Op apparaten die compatibel zijn met GPS (alleen DSC-HX50V)
- Gebruik GPS in overeenstemming met de regelgeving van de landen en regio's waar u het gebruikt.
- Als u de locatie-informatie niet registreert, stelt u [GPS-instelling] in op [Uit]. Gebruik en onderhoud Vermijd ruwe behandeling, demontage, aanpassing en schokken door op het toestel te slaan, het te laten vallen of erop te trappen. Wees vooral voorzichtig met de lens. Opmerkingen over opnemen/weergeven
- Maak een proefopname om te controleren of de camera juist werkt voordat u start met opnemen.
- De camera is niet stofdicht, spatbestendig of waterdicht.
- Vermijd dat de camera in contact komt met water. Als er water in de camera terechtkomt, kunnen er storingen optreden. In bepaalde gevallen kan de camera niet worden gerepareerd.
- Richt de camera niet naar de zon of een andere felle lichtbron. Dit kan storingen veroorzaken in de camera.
- Als er vocht op de camera condenseert, moet u dit verwijderen voordat u de camera gebruikt.
- Schud de camera niet en sla er niet tegen. Dit kan storingen veroorzaken waardoor u mogelijk geen beelden kunt opnemen. Bovendien kan het opnamemedium onbruikbaar worden of kunnen beeldgegevens beschadigd raken. Gebruik/bewaar de camera niet op de volgende plaatsen
- Op zeer warme, koude of vochtige plaatsen Op plaatsen, zoals een in de zon geparkeerde auto, kan de behuizing van de camera door de hitte vervormen, waardoor een storing kan optreden.
- In direct zonlicht of in de buurt van een verwarmingsbron De behuizing van de camera kan verkleuren of vervormen, waardoor een storing kan optreden.
- Op plaatsen die worden blootgesteld aan trillingen
- In de buurt van sterke radiogolven, straling of sterke magnetische velden. Als u dit toch doet, is het mogelijk dat de camera beelden niet correct opneemt of afspeelt.
- Op zanderige of stoffige plaatsen Let op dat er geen zand of stof in de camera terechtkomt. Hierdoor kan er in de camera een storing optreden en in bepaalde gevallen kan deze storing niet worden verholpen. Opmerkingen over het scherm en de lens Het scherm is vervaardigd met behulp van uiterst nauwkeurige technologie zodat meer dan 99,99% van de beeldpunten effectief werkt. Enkele kleine zwarte en/of heldere punten (wit, rood, blauw of groen) kunnen echter zichtbaar zijn op het scherm. Deze punten zijn een normaal resultaat van het productieproces en hebben geen invloed op het opgenomen beeld.
De temperatuur van de camera Uw camera en de accu kunnen heet worden als gevolg van ononderbroken gebruik, maar dit duidt niet op een defect. Beveiliging tegen oververhitting Afhankelijk van de temperatuur van de camera en de accu is het mogelijk dat u geen bewegende beelden kunt opnemen of dat de camera ter bescherming automatisch wordt uitgeschakeld. In dat geval wordt er een bericht weergegeven op het scherm voordat het toestel wordt uitgeschakeld of wanneer u geen bewegende beelden meer kunt opnemen. Schakel in dit geval de camera uit en wacht tot de camera en de accu volledig afgekoeld zijn. Als u de camera opnieuw inschakelt vooraleer de camera en de accu volledig afgekoeld zijn, is het mogelijk dat deze opnieuw uitgeschakeld wordt of dat u geen bewegende beelden kunt opnemen. De accu opladen Wanneer u de accu oplaadt na deze gedurende een lange periode niet te hebben gebruikt, is het mogelijk dat de accu niet volledig wordt opgeladen. Dit is een gevolg van de kenmerken van de accu en wijst niet op een storing. Laad de accu opnieuw op.
Waarschuwing betreffende auteursrechten Televisieprogramma's, films, videobanden en ander materiaal zijn mogelijk beschermd door auteursrechten. Het zonder toestemming opnemen van dergelijk materiaal kan in strijd zijn met de auteursrechtwetgeving. Geen compensatie voor beschadigde inhoud of opnamefouten Sony biedt geen compensatie voor het niet opnemen van beelden of verlies of beschadiging van opgenomen inhoud door een storing in de camera of het opnamemedium enz. De buitenkant van de camera reinigen Maak de buitenkant van de camera schoon met een zachte doek bevochtigd met water en veeg het oppervlak daarna droog met een droge doek. Ter voorkoming van beschadiging van de afwerkingslaag of behuizing: – Stel de camera niet bloot aan chemische producten zoals verfverdunner, wasbenzine, alcohol, reinigingsdoekjes, insectenspray, zonnecrème of insecticiden. Het scherm onderhouden
- Handcrème of vochtinbrengende crème kunnen de coating van het scherm beschadigen. Als dergelijke crèmes op het scherm terechtkomen, moet u deze meteen verwijderen.
- Als u het scherm te ruw schoonwrijft met een zakdoek of een ander materiaal, kan de coating beschadigd raken.
- Als er vingerafdrukken of vuil aan het scherm kleven, raden wij u aan het vuil voorzichtig te verwijderen en het scherm vervolgens schoon te wrijven met een zachte doek.
Opmerking over draadloos LAN We dragen geen enkele verantwoordelijkheid voor schade door onbevoegde toegang tot of onbevoegd gebruik van bestemmingen die in de camera zijn geladen, ten gevolge van verlies of diefstal. Opmerking over weggooien/doorgeven van de camera Om persoonlijke gegevens te beschermen, voert u de volgende handelingen uit wanneer u de camera weggooit of doorgeeft.
- Formatteer het interne geheugen (pagina 25), dek de lens af en maak opnames tot het interne geheugen vol is, en formatteer het interne geheugen vervolgens opnieuw. Op die manier wordt het erg moeilijk om de oorspronkelijke gegevens te herstellen.
- Reset alle instellingen van de camera door [Initialiseren] t [Alle instelling.] (pagina 25) uit te voeren.
Specificaties Camera [Systeem] Beeldapparaat: 7,82 mm (type 1/2,3) Exmor R CMOS-sensor Totaal aantal pixels van de camera: Ong. 21,1 megapixels Effectief aantal pixels van de camera: Ong. 20,4 megapixels Lens: Sony G 30× zoomlens f = 4,3 mm – 129 mm (24 mm – 720 mm (equivalent met 35 mm-film)) F3,5 (W) – F6,3 (T) Bij opname van bewegende beelden (16:9): 26,5 mm – 795 mm* Bij opname van bewegende beelden (4:3): 32,5 mm – 975 mm*
- Wanneer [Bewegend-beeld SteadyShot] is ingesteld op [Standaard] SteadyShot: optisch Belichtingsregeling: automatische belichting, sluitertijdvoorkeur, diafragmavoorkeur, handmatige belichting, scènekeuze Witbalans: automatisch, daglicht, bewolkt, fluorescerend 1/2/3, gloeilamp, flitser, 1x drukken, Witbalans verschuiven Bestandsformaat: Stilstaande beelden: compatibel met JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), compatibel met DPOF Stilstaande 3D-beelden: compatibel met MPO (MPF Extended (Disparity Image)) Bewegende beelden (AVCHD-formaat): compatibel met AVCHD-formaat ver. 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2-kanaals, uitgerust met Dolby Digital Stereo Creator
- Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Bewegende beelden (MP4-formaat): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2-kan. Opnamemedia: intern geheugen (ong. 48 MB), "Memory Stick XC Duo", "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick Micro", SD-kaarten, microSD-geheugenkaarten Flitser: flitserbereik (ISO-gevoeligheid (Aanbevolen belichtingsindex) ingesteld op Auto): Ong. 0,25 m tot 5,6 m (W)/ Ong. 2,0 m tot 3,0 m (T) [Ingangen en uitgangen] HDMI-aansluiting: HDMI-microaansluiting Multi/Micro USB-aansluiting*: USB-communicatie USB-communicatie: Hi-Speed USB (USB 2.0)
- Biedt ondersteuning voor apparaat dat compatibel is met micro-USB.
Netspanningsadapter AC-UB10/UB10B/UB10C/ UB10D Voeding: 100 V tot 240 V AC, 50 Hz/ 60 Hz, 70 mA Uitgangsspanning: 5 V gelijkstroom, 0,5 A Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 40 °C Opslagtemperatuur: –20 °C tot +60 °C Afmetingen: Ong. 50 mm × 22 mm × 54 mm (B/H/D) Gewicht: Voor de Verenigde Staten en Canada: ong. 48 g Voor landen of regio's buiten de Verenigde Staten en Canada: ong. 43 g Oplaadbare accu NP-BX1 Gebruikte accu: lithium-ionaccu Maximale spanning: 4,2 V gelijkstroom Nominale spanning: 3,6 V gelijkstroom Maximale laadspanning: 4,2 V gelijkstroom Maximale laadstroom: 1,89 A Capaciteit: 4,5 Wh (1 240 mAh) Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden. Handelsmerken
- De volgende merken zijn handelsmerken van Sony Corporation. , "Cyber-shot", "Memory Stick XC-HG Duo", "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo", "Memory Stick Micro"
- "AVCHD Progressive" en het "AVCHD Progressive"-logotype zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation.
- De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
- Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
- Mac en App Store zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc.
- iOS is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Cisco Systems, Inc. en/of zijn dochtermaatschappijen in de Verenigde Staten en bepaalde andere landen.
- Android, Google Play zijn handelsmerken van Google Inc.
- Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi PROTECTED SET-UP zijn gedeponeerde handelsmerken van de Wi-Fi Alliance.
- DLNA en DLNA CERTIFIED zijn handelsmerken van Digital Living Network Alliance.
- Het SDXC-logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
" en "PlayStation" zijn gedeponeerde handelsmerken van Sony Computer Entertainment Inc.
- Facebook en het "f"-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Facebook, Inc.
- YouTube en het YouTube-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc.
- Alle andere in deze handleiding vermelde systeem- en productnamen zijn in het algemeen handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende ontwikkelaars of fabrikanten. In deze handleiding worden de aanduidingen ™ en ® niet NL in alle gevallen gebruikt.
- Geniet nog meer van uw PlayStation 3 door de PlayStation 3-toepassing te downloaden van de PlayStation Store (indien beschikbaar).
- Om de PlayStation 3-toepassing te kunnen downloaden, hebt u een PlayStation Network-account nodig. Verkrijgbaar in gebieden waar de PlayStation Store verkrijgbaar is. Extra informatie over deze camera en antwoorden op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer Support-website voor klantenondersteuning. Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.
Notice-Facile