AG-3628 - Draadloze blazer DOLMAR - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis AG-3628 DOLMAR in PDF-formaat.
| Producttype | Draadloze blazer |
| Merk | DOLMAR |
| Model | AG-3628 |
| Nominale spanning | 36 V DC |
| Luchtvolume (hoge snelheid) | 4,4 m³/min |
| Luchtvolume (lage snelheid) | 2,6 m³/min |
| Revolutie onbelast (hoog) | 17 000 min⁻¹ |
| Revolutie onbelast (laag) | 10 000 min⁻¹ |
| Lengte zonder mondstuk | 436 mm |
| Lengte met mondstuk | 921 mm |
| Netto gewicht | 3,1 kg |
| Geluidsdrukniveau | 81,2 dB(A) |
| Geluidsvermogen | 93,9 dB(A) |
| Gegarandeerd geluidsvermogen | 96,0 dB(A) |
| Trillingsemissie | ≤ 2,5 m/s² |
| Accutype | Lithium-ion |
| Aantal snelheden | 2 (hoog/laag) |
| Automatische uitschakeling | Ja, accubescherming |
| Inbegrepen accessoires | Lang mondstuk, schouderriem |
| Aanbevolen gebruik | Stof blazen |
| Regelmatig onderhoud | Reinigen met vochtige doek, borstels vervangen |
| Reserveonderdelen | Borstels, accu, lader, mondstuk, schouderriem |
| Repareerbaarheid | Geautoriseerd Dolmar servicecentrum |
| Conformiteitsnormen | CE, EN15503 |
Veelgestelde vragen - AG-3628 DOLMAR
Gebruikersvragen over AG-3628 DOLMAR
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Draadloze blazer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding AG-3628 - DOLMAR en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. AG-3628 van het merk DOLMAR.
GEBRUIKSAANWIJZING AG-3628 DOLMAR
Voor dit gereedschap worden de volgende symbolen gebruikt. Zorg ervoor dat u de betekenis van deze symbolen begrijpt alvorens het gereedschap te gebruiken.
Simbolos
- Alleen voor EU-landen
Geef elektrisch gereedschap of accu's nicht met het huisvuil mee!
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EC inzake oude elektrische en elektronische apparaten, richtlijn 2006/66/EC inzake batterijen en accu's en wegwerpbatterijen, en de toepassing waarvan binnen de nationale wetegvein, dienen gebrukte elektrisch apparaten en accu's die het einde van hun levensduur hebben bereikt, gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd aan een recyclebedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.
Verklaring van algemene gegevens
1 Rood gedeelte
5 "OFF"-knop
9 Bevestigingsoog
2 Knop
6 Haak
10 Limietaanduiding
3 Accu
7 Knop
11 Schroevendraier
4 "HIGH/LOW"-knop
8 Lang monstuk
12 Borstelhouserkap
TECHNISCHE GEGEVENS
Model
AG-3628
Capaciteit
Luchtvolume (HIGH) 4,4 m³/min.
Luchtvolume (LOW) 2,6 m³/min.
Toerental onbelast (^-1)
HIGH. 17.000
LOW. 10.000
Totale lenghte
(zonder lang mondstuk) 436 mm
(met lang mondstuk) 921 mm
Netto gewicht 3,1 kg
- In verband met ononderbroken research en ontwikkeling behonden wij ons hetrecht voor bovenstaande technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaandeKennisveging.
- De technische gegevens de accu können van land tot land verschillen.
Gewicht, inclusief accu, volgens de EPTA-procedure 01/2003
Doeleinden van gebruik
Het gereedschap is bedoeld voor het wegblazen van stof.
ENB116-4
VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN SPECIFIEK VOOR EEN LUCHTBLAZER
- Draag altijd een veiligheidsbril, een pet en een stofmasker, wanner u deze luchtblazer gebruikt.
- Richt, wanneer u de luchtblazer gebruikt, het mondstuk nooit op iemand die zich in uw nabijheid befindt.
- Waarschuwing -Indien u het gereedschap op natte oppervlakken geleuikt, kan elektrische schok optreden. Stel het gereedschap niet bloot aan regen. Bewaar het binnenshuis.
-
Blokker nooit de zuiginlaat en/of de blaasuit-laat.
-
Blokkeer de aanzuigopening of uitblaasopening Nietijdens het schoonmaking op stoffigeplaatsen.
- Gebruik de luchtblazer Niet met een mondstuk met een Kleinere diameter dan het originele, bijvoorbeeld door een slang met een Kleinere diameter te bevestigen aan het uiteinde van het lange mondstuk of aan de luchtuitlaat van het gereedschap.
- Gebruik de luchtblazer nicht om ballen, rubberbootjes en dergelijk mee op te blazen.
Door en verhoogd motortoerental kan de ventilator kapot gaan waardoor ernstig personlijk letsel kan ontstaan. Een oververhitte motor en regelcircuit kan brand verooorzaken.
-
Houd kinderen, omstanders en huisdieren tijdens gebruik uit de buurt van de luchtblazer.
-
Gebruik de luchtblazer nicht vlak bij een openstaand raam, enz.
- Wij adviseren u de luchtblazer alleenijdens redelijkke tidstippen te gebruiken: Niet voeg in de ochtend ofaat in de avond wonneer overlast voor anderen kan ontstaan.
- Wij adviseren u voor gebruik het afval los te makeen met een hark of bezem.
- Wij adviseren u onder stoffige omstandigheden de ondergrund enigszins vrij te makeen of een los verkrijgbaar beregeningshulpstuk te gebruiken.
- Wij adviseren u het lange mondstuk te gebruiken zodate de luchtstraal vlak bij de grond vrijkomt.
- Het blaasapparaat mag zich zonder toezicht worden gebruikt door kinderen of geestelijk gezhandicapten.
- Houd algid toezicht op keine kinderen om te voorkomen dat deze nicht met de luchtblazer gaan spelen.
BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.
WAARSCHUWING:
Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gelebruik) en neem alle veriligeidsvoerschriften van het betreffende gereedschap alsstijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUK of het Niet naleven van de veligeidsvoerschriften in deze gelebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstige verwondingen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
VOOR ACCU
- Lees alle voorschriften en waarschuwingen op (1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoord de accu worden gebruikt, aandachtig door alvorens de acculader in gebruik te nemen.
- Neem de accu nicht uit elkaar.
- Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aanzienlijk korter is geworden, moet u het gebruik ervan onmiddelijk stopzetten. Voortgezet gebruik kan oververhitting, brandwonden en zichs een ontploffingverozaken.
- Als er elektrólyt in uw ogen is terechtgekomen, spoel dan uw ogen met schoon water en roep onmiddelijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken.
- Voorkom kortsluiting van de accu:
(1) Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend material.
(2) Bewaar de accu Niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spijkers, munten e.d. worden bewaard.
(3) Stel de accu Niet bloot aan water of regen. Kortsluiting van de accu kanoorzaak zich van een grote stroomafgithe, oververhitting, brandwonden, en zelfs defecten.
- Bewaar het gereedschap en de accu Niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50^ of hoger.
- Werp de accu nooit in het vuur, ook Niet wanneer hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan namelijk ontploften in het vuur.
- Wees voorzichtig dat u de accu Niet LAST vallen en hem Niet blootstelt aan schokken of stoten.
- Gebruik nooit een beschadigde accu.
BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.
Tips voor een maximale levensduur van de accu
- Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanner u vaststelt dat het vermogen van het gereedschap is afgenomen.
- Laad een volledig opgeladen accu nooit opnieuw op. Als u de accu te veel oplaadt, zal hij minder lang meegaan.
- Laad de accu op bij een kamertemperatuur tussen 10^ en 40^ . Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden.
BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIONS
LET OP:
Zorg altijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controleren.
Installeren of verwijderen van de accu (Fig. 1)
- Schakel het gereedschap altijd uit alvorens de accu te installereren of te verwijderen.
- Om de accu uit het gereedschap te halen, verschuift u de knop op de voorkant van de accu en trekt u de accu eraf.
- Om de accu te installereren, doet u de tong op de accu overeenkomen met de groef in de behuizing en dan schuift u de accu erin. Schuif de accu zo ver möglichk erin totdat deze op+zijn plaatsvastklikt. Wanner het rode gedeelte op de bovenkant van de knop nog zichtaar is, zit de accu Niet volledig erin. Schuif hem volledig erin totdat het rode gedeelte nicht meer zichtaar is. Als u dit Niet doet, kan de accu per ongeluk eruit vallen en uzelf of andere Personen in uw omgeving verwonden.
- Gebruik geen overmatige kracht wanner u de accu erin steekt. Indien de accu Niet gemakkelijk waar binnen schuift, betekent dit dat deze nicht juist erin is gesteken.
Accubeveiligingsystem
De accu is voorzien van een beveiligingsystem dat automatisch het uitgangsvermögen onderbreekt voor een langere levensduur.
Het gereedschap kanijdens het gebruik stoppen wanneer het gereedschap en/of de accu zich in de volgende situatie bevinden. Dit wordt veroorzaakt door de inwerkingtreding van het beveiligingsystemen en duidt Niet op een defect van het gereedschap.
- Bij overbelasting van het gereedschap:
Druk op dit moment op de "OFF"-knop en hef de oorzaak van de overbelasting op, en druk daarna weeer op de "HIGH/LOW"-knop om te starten. Als het gereedschap Niet werkt nadat op de "HIGH/LOW"-knop is gedrukt, is de automatische uitschakeling van het accuvermogen nog steeds in werkig. Laad de accu op alvorens deze te gebruiken.
- Als de resterende acculading laag is: Laad de accu op.
In- en uitschakelen (Fig. 2)
Om het gereedschap te starten, drukt u gewoon op de "HIGH/LOW"-knop. Om het gereedschap uit te schakenl, drukt u op de "OFF"-knop. Om het torental van het gereedschap te veranderen, drukt u op de "HIGH/LOW"-knop. Bij de eerste koer drukken op deze knop worden het hove torental ingeschakeld, en bij de tweede koer drukken worden het lage torental ingeschakeld. Bijijdere verdere druk op deze knop worden de hoog/laag-cyclus beurtelings herhaald.
INEENZETTEN
LET OP:
- Controller altijd of het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren.
Het lange mondstuk aanbrengen en verwijderen (Fig. 3 en 4)
Om het lange mondstuk aan te brengen, drukt u het zo ver möglich op de luchtuitlaat van het gereedschap.
Om het lange mondstuk te verwijderen, houdt u de beiden knuppen ingedrukt en trekt u het lange mondstuk van het gereedschap af.
De schouderriem bevestigen (Fig. 5)
Trek het bevestigingsoog uit het gereedschap.
Haak de schouderriem aan het bevestigingsoog van het gereedschap.
Pas vór gebruik de lenghte van de riem aan zodat u gemakkelijk met het gereedschap kurz werkden.
BEDIENING
Blazen (Fig. 6)
Houd de luchtblazer stevig met uw hand vast en blaas het vuil weg door de luchtblazer langzaam te bewegen.
Bij gebruik van de luchtblazer in de buurt van een gebouw, grote steen of voertuig, richt u het mondstuk Niet waarop.
Bij gebruik van de luchtblazer in een hoek, begint u te blazen vanuit de hoek aan een breder gebied.
ONDERHOUD
LET OP:
Zorg allijd dat het gereedschap isuitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens te beginnen met onderhoud of inspectie.
Schoonmaken (Fig. 7)
Veeg regelmatig de buitenkant van het gereedschap schoon met een in zoepwater bevochtigde doeck.
LET OP:
- Gebruik nooit benzine, wasbenzine, thinner, alcohol en dergelijkte. Hierdoor het verkleuring, verrormingen en barsten worden zerooorzaakt.
Vervangen van de koolborstels (Fig. 8 en 9)
Verwijder en controllerer regelmatig de koolborstels. Vervang de koolborstels wanneer ze tot aan de limietaandui-ding versleten zijn. Houd de koolborstels schoon zodaye goed in de houders glijden. Beide koolborstels dienen tegelijkkertijd te worden verrangen. Gebruik uitsluitend identieke koolborstels.
Gebruik een schroevendraier om de koolborstelhouser-kappen te verwijderen.
Haal de versleten koolborstels eruit, schuif de neue erin, en draai de koolborstelhouserkappen goed vast.
Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het gereedschap te handhaven, dienen alle reparations, onderhoud of afstellenge te worden uitgevoerd door een erkend Dolmar servicecentrum, en dit uitsluitend met gebruikmaking van originele Dolmar verrangingsonderdelen.
ACCESSIONS
LET OP:
- Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Dolmar gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing worden beschreiben. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor personlijke verwonding opleveren. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor het gespecifieerde doel.
Wenst umeer informatie over deze accessoires, neem dan contact op met het dichtst bijzijnde Dolmar servicecentrum.
- Lang mondstuk
- Schouderriem
- Diverse types originele Dolmar accu's en acculaders
Accuadapter
1 Parte roja
5 Botón "OFF"
2 Botón
6 Gancho
Alleen voor Europese landen
EU-Verklaring van Conformiteit
Ondergetekenden, Tamiro Kishima en Rainer Bergfeld, als erkende vertegenwoordigers van Dolmar GmbH, verklaren dat de DOLMAR-machine(s):
Aanduiding van de machine: Accu Bladblazer
Modelnr./Type: AG-3628
Technische gegevens: zie de tabel "TECHNISCHE GEGEVENS".
in sériearend geproduceder en
Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen: 2000/14/EC, 2006/42/EC
En+zijn gefabricieerd in overeenstemming met de
volgende normen of genormaliseerde documenten: EN15503
De technische documentatie wordt bewaard door: Dolmar GmbH, Jenfelder Straße 38, Abteilung FZ, D-22045 Hamburg
De conformiteitsbeoordelingsprocedure vereist door Richtlij 2000/14/EC was in Overeenstemming met annex V.
Gemeten geluidsvermogenniveau: 92,4 dB
Gegarandeerd geluidsvermogenniveau: 96,0 dB
12.11.2009

Tamiro Kishima Hoofddirecteur
De typisch, A-gewogen geluidsniveauaus vastgesteld volgens EN15503:
Geluidsdrukniveau (L_DA) :81,2 db (A)
Geluidsvermogenniveau (LwA): 93,9 dB (A)
Onnauwkeurigheid (K): 2,5 dB (A)
Draag oorbeschemers
ENG900-1
Trilling
De totaalwaarde van de trillingen (triaxiale vectorsom) vastgesteld volgens EN15503:
Gebruikstoepassing: onbelast bedrijf
Trillingsemissie (a_h) : 2,5 m/s² of lager
Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s²
ENG901-1
- De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens de standaardtestmethode en kan worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijkken met andere gereedschappen.
- De opgegeven trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling.
WAARSCHUWING:
- De trillingsemissieijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschellen van de opgegeven trillingsemissiewaarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap worden gebruikt.
Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getrofen ter beschemming van de operator die zichn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkstandigheden (rekencing houdend met allefasen van de bedrijscylus, zoals teijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur).
ESPANOL
ENG102-3