BT-LS 65U - Kettingzaag EINHELL - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BT-LS 65U EINHELL in PDF-formaat.

📄 56 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice EINHELL BT-LS 65U - page 24
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT

Gebruikersvragen over BT-LS 65U EINHELL

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Kettingzaag in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BT-LS 65U - EINHELL en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BT-LS 65U van het merk EINHELL.

GEBRUIKSAANWIJZING BT-LS 65U EINHELL

  1. Veiligheidsinstructies
  2. Beschrijving van het gereedschap
  3. Reglementair gebruik
  4. Technische gegevens
  5. Vóor ingebruikneming
  6. Bediening
  7. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken
  8. Afvalbeheer en recyclage
  9. Foutopsoring

Let op!

Bij het gebruik van materieel dienen enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees waar deom deze handleiding zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodate informatie op elk moment kunt terugvinden. Mocht u dit toestel aan andere personen doorgeven, gelieve dan deze handleiding mee te gehen.

Wij zijn nicht aansprakelijk voor ongevalen of schade die te wijtenং aan Niet-naleving van deze handleiding en van de veiligheidsinstrumenties.

1. Veiligheidsinstructies

De overeenkomstige veiligheidsinstrumenties vindt u in de bijgaande brochure.

WAARSCHUWING!

Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen.

Nalatigheden bij de inachtneming van de veiligheidsinstrumenties en aanwijzingen{kennen elektrische schok,brand en/of zwareLetsels tot gevolg hebben.

Bewaar alle veiligheidsinstrumenties en aanwijzingen voor de toekomst.

2. Beschrijving van het gereedschap en omvang van de levering (fig. 1-3)

  1. Splijtwig
  2. Stamgeleiding
  3. Stamschuiver
  4. Ontluchtingschroef
  5. Handbeschermplaat
  6. Motorveiligheidsschakelaar
  7. Motor
  8. Dwarsverstijving
  9. Standvoet vooraan - rechts
  10. Standvoet vooraan - links
  11. Verbindingsstang vooraan
  12. Verbindingsstang achteraan
  13. Standvoet Achteraan - links
  14. Standvoet achteraan - rechts
  15. Motorsteunplaat
  16. Wielen
  17. Asbouten voor wielen
  18. Borgsplitspennen voor wielen
  19. 4 x schroeven M10 x 60
  20. 4 x veering M10
  21. 4 x sluitring M10
  22. 2 x schroeven M6 x 60
  23. 2 x schroeven M6 x 40

  24. 4 x sluitingen M6

  25. 2 x zelfborgende moeren M6
  26. 2 x schroeven M8 x 50
  27. 2 x veerring M8
  28. 2 x sluitring M8

De houtsplijter is bedoeld om hout met een maximale lengte van 520 mm en een diameter van 50-250 mm te splijten.

De machine mag slechts voor werkzaamheden worden gezruikt waarvoor ze bedoeld is. Elk anderverder gaand gezruik is Niet reglementair. Vooraaruit voortvloeijeende schade of verwondingen vanwelke aard dan ook is de gezruiker/bediener, Niet de fabrikant, aansprakelijk.

Wij wijzen erop dat once gereedschappen overeenkomstig hun bestemming Niet geconstruereeerd zich voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Wij geen geen garantie indien het gereedschap in ambachtelijkke of industrielle bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten worden gebruikt.

Netspanning:230 V 50 Hz
Opgenomen vermogen:1500 W S2 20 min
Nullasttoerental:2950 t/min.
Isolatieklasse:B
Bescherming type:IP 54
Splijtkracht max.:5,5 t
Splijtslag:390 mm
Splijtsnelheid0,035 m/sec
Stamopnamecapaciteit:
Diameter:50-250 mm
Lenghte max.:520 mm
Hoeveelheid olie:3,2 l
Gewicht:48 kg
Geluidsdrukniveau LpA:65 dB(A)
Onzekerheid KpA1,5 dB

5. Vóor inbedrijfstelling (zie fig. 4-9)

Let op! Gebruik het toestel alleen als het compleet is gemonteerd.

Voordat u de motorsteunplaat (15) fixeert moet dezeplaat gegen de motor worden voorgespannen m.b.v. de schroeven (22) teneinde de motorhouser te ontlasten (fig. 5-6).

6. Bediening

6.1 Aanbevolen grootte van de te splijten stammen

Stamopnamecapaciteit:

520mm (L) × (50-250) mm (diam.)

  1. De stam diameter is slechts een aanwijzing. Dun hout kan moeilijk te splijten zich indien het kwastgaten bevat of de verzels zeer hard zich. Dikker hout kan eveneens worden gespleten indien zich verzels glad en los zich.
  2. Nooit de houtsplijter met cilinderduk langer dan 5 seconden dwingen bovenmatig hard hout te splijten. Oververhit geraakte olie kan onder druk de machine beschadigen. Het is heel belangrijk dat u de machine stopzet en na een draaing van 90^ opnieuw probeert de stam te splijten indien de eerste splijtpoging mislukte. Indien het hout steeds nog nicht kan worden gespleten betekent dit dat de hardheid van het hout het vermogen van de machine te boven.gaat en aan de kant要去 worden gelegd om te voorkomen dat de houtsplijter worden beschadigd.

6.2 Gebruik

  1. Maak plannen voor uw werkomgeving. Werk veilig en Spaar krachten enarend door eerst plannen te makeen voor uw werkomgeving. Positioneer uw stammen op eenplaats waar ze gemakkelijk toegankelijk+zijn.Voorzie eenplaats voor het stapelen van het gespleten hout of laad het op een ernaat staand lastkarretje of een andere drager/karretje.
  2. De stammen klaarmaken voor het splijten. Deze splijter aanvaardt stammen met een lengte van maximaal 520~mm en een diameter van 50-250 mm. Bij het splijten van takken of groeste stukken geen stukken splijten die langer zich dan in de lijst vermeld. Probeer Niet groene stammen te splijten. Droge stammen latent zich veel gemakkelijker splijten en zullen nicht zo vaak klemmen dan groen (nat) hout.

  3. Installee de netkabel. Installee een gepast stopcontact en, indien nodig, ook een gpaste verlangkabel.

  4. Splijter veilig opstellen. De splijter dient horizontal te worden opgesteld en geborgd gegen wegrollen.
  5. Ontluchten. (Fig. 10). Draai de ontluchtingsschroef (4) met 3 tot 4 slagen telkens los wanner u de splijter gebruikt. Haal.Deze schroef pas terug aan als u klaar bent met hout splijten.
  6. Stam de houtsplijter in leggen (fig. 1). Leg de stam overlangs en plat op het hoofdframe van de splijter. De stam要去vlak op de splijter liggen en omsloten zich door de stamgeleideplaten. Probeer nooit een stam in een hoek te splijten. Zorg ervoor dat de wig (1) en de stamschuiver (3) loodrecht in contact komen met de uiteinden van de stam.
  7. Tweehandsbediening. Druk de AAN/UIT-schakelaar in van de elektromotor (fig. 11/pos. A). Wacht enkele seconden tot de motor op volle toeren draait en druk opgebouwd is in de hydraulische pomp. Schuif dan met de andere hand de bedieningsgreep (fig. 12/pos. C) opzij. De stamschuiver (fig. 1/pos. 3) zar de stam aandrukken, hem gegen de wig (fig. 1/pos. 1) drukken waar bij de stam gespleten worden. Als de stam gespleten is LASTUde bedieningsgreep (fig. 12/pos.C) los waardoor de stamschuiver (fig. 1/pos. 3) maar+zijn oorspronkelijke plaats kan terugkeren.

Let op!
Indien de stam Niet onmiddelijk worden gespleten,
niet forceren door de schuifkracht voor meer dan
enkele seconde te handhaven. Daardoor kan de
machine worden beschadigd. Probeer better de
stam opnieuw op de splijtmachine te
positioneren of leg hem aan de kant.

  1. Stapelen bij het werk. Door de gespleten stammen te stapelen krijgt u een veiliger werkgebied waar die vrij blijft en struikelgevaar of het gevaar voor een beschadiging van de stroomleiding worden voorkomen.
  2. Vergeet Niet de ontluchtingsschroef (fig. 10/ pos. 4) terug aan te halen als u klaar bent met hout splijten.

6.3 HOE EEN KLEM ZITTENDE STAM LOSGEMAAKT WORDT

  1. De beiden bedieningselementen loslaten zodate stamschuiver (fig. 1/ pos. 3)—helemaal terugkeert maar zijn oorspronkelijke stand.
  2. Plaats een drihoekige houten wig onder de stam en zet dan de stamschuiver aan teneinde de wig onder de vastgeklemde stam te drukken.
  3. Herhaal deze stap telkens met een grotere wig tot de klem zittende stam loskomt.

Let op!

Nooit met de hamer op de klem zittende stam slaan of de handen zich bij de stam houden als u hem wilt loswerken.

  • NOOIT BIJ HET LOSWERKEN VAN EEN KLEM ZITTENDE STAM EEN ANDERE PERSOON OM HULP VRAGEN.
  • NOOIT PROBEREN DE STAM LOS TE WERKEN DOOR ER MET EEN GEREEDSCHAP OP TE SLAAN.

7. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken

Trek vór alle schoonmaakwerkzaamheden de netstekker uit het stopcontact.

7.1 Reiniging

  • Hou de veiligheidsnrichtingen, de ventilatiespleten en het motorhuis zo Veel möglichk vrij van stof en vuil. Wrijf het toestel met een schone doeok af of blaas het met perslucht bij lage druk schoon.
  • Het is aan te bevelen het toestel direct na elk gebruik te reinigen.
  • Reinig het toestel regelmatig met een vochtige doek en wat zachte zeep. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen; die zonden de kunststoffcomponenten van het toestel können aantasten. Let er goed op dat geen water in het toestel terechtkomt.

7.2 Onderhoud

In het toestel zijn er geen andere te onderhoven onderdelen.

7.2.1 Scherpslijpen van de wig

  1. Na een,aantal bedrijfsuren en, indien nodig, de wig scherpsijpen d.m.v. een fijn getande vijl en zorgvuldig alle bramen of vlakke plaatsen langs de splijtkant verwijderen.

Let op!

De machine scheiden van de stroomtoevoer alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren!

7.2.2 Verversen van de hydraulische olie (fig. 13-16)

De hydraulische olie要去om de 300 bedrijfsuren worden ververst.

  1. Zorg ervoor dat de stamschuiver helemaal teruggekeerd is maar zijn oorspronkelijke stand.
  2. Draai de oliepeilstok (E) los. Let op! De oliedichting (F) is van rubber en kan zeer gemakkelijk worden beschadigd als u de oliestop te hard aanhaalt. Controller de oliedichting als u de oliepeilstok uitdraait. Een reservering is bij de machine gevoegd.
  3. Plaats onder de houtsplijtmachine een vat dat minstens 4 liter olie kan bevatten. Kantel dan de machine teneinde al de olie in het vat te lately uitlopen.
  4. Kantel de houtsplijter zodat de aflaatopening (G) omhoog wijst. Giet er de nodige hoeveelheid hydraulische olie in m.b.v. een schone trechter. (Zorg ervoor dat enkel schone en hoogwaardige special voor deze toepassing vervaardigde hydraulische olie worden gebruikt).
  5. Maak de oliepeilstok (E) schoon en steek hem in om zich ervan te vergewissen dat het oliepeil tussen de beiden merktekens (H) van de oliepeilstok staat.
  6. Maak de oliepeilstok (E) en de o-ring oliedichting (F) grondig schoon en installer deze. Wees voorzichtig zodate schroefdraad van het aluminiumdeksel Niet worden beschadigd.

Aanbevolen soorten hydraulische olie

Voor de hydraulische cilinder bevelen wij de volgende soorten hydraulische olie aan:

SHELL TELLUS T22

ARAL VITAM Gf22

SP ENGERGOL HCP22

MOBIL DTE11

ofgelijkwaardige soorten

Wordt de motor vrij lang overbelast, schakelt de motorbeveiliging de stroomtoevoer automatisch uit. Na ongeveer 1 minuut wachtijd kan de motorbeveiliging worden geseset en de houtsplijter is opnieuw gebruisklaar.

7.3 Bestellen van wisselstukken:

Gelieve bij het bestellen van wisselstukken volgende gevevens te vermelden:

  • Type van het toestel

  • Artikelnummer van het toestel

  • Ident-nummer van het toestel
    Wisselstuknummer van het benodigd stuk

Actuele prijzen en info vindt u'erug onder www.isc-qmbh.info

8. Afvalbeheer en recyclage

Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen. Deze verpakking is een grondstof en bijgevolg herbruikbaar of kan de grondstofkringloop terug worden ingebracht. Het toestel en zich accessoires bestaanuit diverse materialien, zoals b.v. metaal en kunststof. Ontdoet u zich van defecte onderdelen op de inzamelplaats waar u gevaarlijke afvalstoffen mag afgeven. Informeer u in uw specialzaak of bij uw gemeentebestaar!

9. Foutopsporing

In de volgende tabellen zijn problemen die zich bij het gebruik van de houtsplijter können voordoen alsook maatregelen om die problemen te verhopen opgesomd.

ProbleemVermoedelijk oorzaakVerhulpen
Motor start nichtMotorbeveiliging heeft gereageerdMotor latent afkoelen en motorbeveiliging indrukken
Stam worden nicht gespletenStam nicht correct gepositioneerfAfmetingen van de stam groter dan toegestaanWig splitsnet nichtOlielekkageDrukafstelschroef ward versteld.Positioneer de stam� behorenVerminder de grotte van de stamSijp de wig scherp. Verwijder baarden en inkepingen van de wigContacteer een geauthoriserde gespecialiserde handelaarContacteer een geauthoriserde gespecialiserde handelaar
Stamschuiver beweegt schoksgewijs of met sterke trillingen� aan vorenLucht in de oliekringloopControleer het oliepeil.Bijvullen, indien nodig.Mocht het probleem voort blijven bestaan wendl u zich best tot een geauthoriserde gespecialiserde handelaar.
Olie ontsnapt op de cilinder of op andereplaatsenOntluchtingsschoefijdens de werkking van de machine Niet losbedraaidOntluchtingsschoefijdens het transport Niet aangehaaldOlieaftapplug Niet aangehaaldOiedichting versletenOntluchtingsschoef losdraaienOntluchtingsschoef algijd voor het transport aanhalenOlieaftapplug aanhalenContacteer een geauthoriserde gespecialiserde handelaar

Índice de Contents:

Enkel voor EU-landen

Elektrisch gereedschap hoor nicht bij het huisvuil thuis.

Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaalrecht dieren afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuuviendelijk te worden gerecycleerd.

Recyclagealternatif i.p.v. het verzoek het toestel terug te sturen:

Inplaats van het elektrische toestel terug te sturen is alternatief de eigenaar van het toestel gehonden mee te werken aan de adequate recyclage als het eigendom worden opgegeven. Hiervoor kan het afgedankte toestel eveneens bij een inzamelplaats worden afgegevenaar het toestel worden verwijderd als bedoeld in de wetgeving in zake afvalwerking en recyclage. Dit geldt Niet voor toebehoortstukken en hulpmiddelen zonder elektrische componenten die bij de afgedankte toestellen zijn bijgevoegd.

Het gereedschap kan bij ontgustige netomstandigheden leiden tot tjdelijke spanningsdalingen. Is de netimpedantie Z op het aansluitpunt hier het openbare net groter dan 0,25 + 0 25 O konnen verdere maatregelen nodig zich voordat het gereedschap op deze aansluiting kan worden gebruikt als bedoeld. Indien nodig kan u de impedantie te weten komen doorden de plaatelsilje energievoortieningsmaatschappj te vragen.

E

Nadruk of andere reproductie van documentation en geleidepapieren van de producten, geheel of gedeelelijk, enkel togeteastaan mits uitrdukkelijke toestemming van ISC GmbH.

E

onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaatECHTER ooit zich naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot once servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden. Wij staan ook graag Telefonisch tot uw Dienst via het hieronder vermelde servicetelefoonnummer. Voor vorderingen in verband met garantie geldt het volgende:

  1. Deze garantievoorwaarden regelen bijkomende garantieprestaties. uw wettelijkke garantieclaims blijven onaangetast door deze garantie. Onze garantieprestatie is voor uw gratis.
  2. De garantieprestatie heegt uitsluitend betrekking op gebreken die te wijten zich aan materiaal- of fabricagefouten en is beperkt tot het verhopen van deze gebreken of het verrangen van het apparaat. Wij wijzen erop dat once apparaten overeenkomstig hun bestemming Niet geconstruereeerd zich voor commercieel, ambachtelijk of industrieel gebruik. Een garantieovereenkomst komt.daarom nicht tot stand als het apparaat in ambachtelijkke of industrielle bedrijven alsmede bij gelijk te stellen activiteiten worden gebruikt. Uitgesloten van once garantie zich verzender schadeloostelingen voor transportschade, schade door niedaleving van de montage-instructies of op grond van ondeskundige installment, Niet-naleving van de handleiding (zoals door b.v. aansluiting op een verkeerde netspanning of stroomsoort), oneigenlijke of onoordeenkundige toepassingen (zoals b.v. overbelasting van het apparaat of gebruik van het noetgestane inzetgereedschappen of toebehoren), Niet-naleving van de onderhouds- en veiligheidsbepalingen, binnendringen van vremeinde voorwerpen in het apparaat (zoals b.v. zand, stenen of stof), gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf (zoals b.v. schade door neervallen) alsmede door normale slijtag die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet. Dit geldt vooral voor accu's waarop wij 12 maanden garantie geziven.
    Er kan geen aanssprak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen werden uitgevoerd.
  3. De garantieperiode bedraagt 2aar en gaat in op de datum van aankoop van het apparaat. Garantieclaims dieren voor het verloop van de garantieperiode binnen de twee weken na het vaststellen van het defect geldend te worden gemaatk. Het geldend maken van garantieclaims na verloop van de garantieperiode is uitgesloten. De herstelling of verranging van het apparaat leidt noch tot een verlenging van de garantieperiode noch worden door deze prestatie een neue garantieperiode voor het apparaat of voor eventueel ingebouwde wisselstukken op gang gebracht. Dit geldt ook bij het terplaatseuitvoeren van een serviceactiviteit.
  4. Om een garantieclaim geldend te make n dien u het defecte apparaat franc op te sturen aan het hieronder vermelde adres. Voeg het originele verkoopbewijs of een ander gedateerd bewijs van aankoop bij. Gelieve waarom de kassabon als bewijs goed te bewaren! Wij verzoeken u de reden van de klacht zo nauwkeurig möglichk te beschrijven. Valt het defect van het apparaat binnen once garantieprestatie bezorgen wij u per omgaande een hersteld of十几年 apparaat terug.

Uiteraard staan wij ook tot u diest om mits betaling van de kosten defecten van het apparaat te verhelpen die buiten de garantieomvang vallen. Te dien einde stuart u het apparaat aan ons serviceadres op.

E CERTIFICADO DE GARANTÍA

Estimado cliente:

Handleidingassistent
Powered by Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : EINHELL

Model : BT-LS 65U

Categorie : Kettingzaag