BT-LS 65U - Tronçonneuse EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT-LS 65U EINHELL au format PDF.
| Type d'appareil | Fendeur de bois |
| Alimentation | Électrique |
| Force de fendage | Non précisé |
| Longueur maximale de bûche | Non précisé |
| Vitesse de fendage | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Type de moteur | Non précisé |
| Sécurité | Dispositif de sécurité intégré |
| Utilisation | Usage domestique |
| Matériau du châssis | Acier |
| Type de commande | Manuelle/électrique |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Normes | Conforme CE |
| Garantie | Non précisée |
FOIRE AUX QUESTIONS - BT-LS 65U EINHELL
Questions des utilisateurs sur BT-LS 65U EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tronçonneuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT-LS 65U - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT-LS 65U de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI BT-LS 65U EINHELL
Originalbetriebsanleitung Holzspalter
F Mode d'emploi d'origine Fendeur de bois
Istruzioni per l'uso originali Spaccalegna
NL Originele handleiding Houtsplijter
E Manual de instrucciones original Hendidora de troncos
P Manual de instruções original Rachador de lenha
Einhell
2
CE
Art.-Nr.: 34.321.60
I.-Nr.: 01018
BT-LS
65 U
















Inhaltsverzeichnis:
- Consignes de sécurité
- Description de l'appareil
- Utilisation conforme à l'affection
- Caracteristiques techniques
- Avant la mise en service
- Commande
- Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange
- Mise au rebut et recyclage
- Detection d'anomalies
Attention!
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lièr attentivement ce mode d'emploi. Conservez-le bien de façon à pouvoir dispose à tout moment de ces informations. Si l'appareil doit être remis à autres personnes, remettez-leurs aussi ce mode d'emploi. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouvrez les consignes de sécurité correspondantes dans le petit manuel ci-joint.
AVERTISSEMENT!
Veuillez lore toutes les consignes de sécurité et instructions.
Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
2. Description de l'appareil et volume de livraison (fig. 1-3)
- Coin à refendre
- Guide-büche
- Pousse-büche
- Vis de purgege d'air
- Tôle de protection de la main
- Disjoncteur protecteur
- Moteur
- Entretoise
- Pied avant - à droite
- Pied avant - à gauche
- Barre de raccord avant
- Barre de raccord arrêté
- Pied arrêté - à gauche
- Pied arrêté – à droite
- Tôle de soutien du moteur
- Roues
- Boulons d'axe pour roues
- Goupilles de sécurité pour roues
- 4 x vis M10 x 60
- 4 x rondelles-ressorts M 10
- 4 x rondeles M 10
- 2 x vis M6 x 60
- 2 x vis M6 x 40
-
4 x rondelles M6
-
2 xécrous autobloquants M6
- 2 x vis M8 x 50
- 2 x rondeles-ressorts M8
- 2 x rondeles M8
3. Utilisation conforme à l'affection
Le fendeur de bois est conçu pour fendre des morceaux de bois d'une longueur maximale de 520 mm et d'un diamètre de 50 à 250 mm.
La machine doit exclusivement être employée conformément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.
Veillez au fait que nos apparèils, conformément à leur affection, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement,artisanalement ou dans des sociétés industriielles,tout comme pour toute activités équivalente.
4. Caracteristiques techniques
Tension du réseau: 230 V 50 Hz
Puisance absorbee: 1500 W S2 20 min
Vitesse de rotation de marche à vide: 2950 tr/min
Classe d'iso1ation: B
Type de protection: IP 54
Puissance maxi: 5,5 t
Hauteur de fente: 390 mm
Vitesse de fente 0,035 m/sec
Capacité de logements de buches:
Diametre: 50-250 mm
Longueur maxi: 520 mm
Quantité d'huile: 3,21
Poids: 48 kg
Niveau de pression acoustique L_pA 65 dB(A)
Impréciation K_pA 1,5 dB
F
5. Avant la mise en service (cf. figures 4-9)
Attention! Utilisez l'appareil uniquement s'il est complètement monté.
Avant de fixer la tôle de soutien du moteur (15), il faut la précontraindre d'abord avec les vis (22) contre le moteur, afin de soulager la fixation du moteur (fig. 5-6).
6. Commande
6.1 Taille recommandée des bùches à fendre
Capacité de logements de buches : 520 mm (L) x (50—250) mm (Diam.)
- Le diamètre de bùche est uniquement une indication.
Le bois mince peut être très difficile à fendre s'il a des trous provenant de noeuds ou que ses fibres sont très solides. Il est possible aussi de fendre du bois écais si ses fibres sont lisses et lâches.
- Ne jamais forcer le fendeur de bois avec une pression de cylindres de plus de 5 secondes dans le but de fendre du bois trop dur. L'huile surchauffee peut endommager la machine sous pression. Il est très important d'arreter la machine et de refaire un essai après avoir tourné le buche d'environ 90^ lorsque le fendeur de bois ne reussit pas a fendre au premier essai. S'il est encore impossible de fendre le bois, cela signifie que la durée du bois surpassse la capacité de la machine et qu'il faut donc retirer ce bois pour ne pas endommager le fendeur de bois.
6.2 Fonctionnement
- Prévoyez l'environnement de votre travail. Travailliez en toute sureté et réservez vos forces en planifiant tout d'abord l'environnement de votre poste de travail. Positionnez les buches à un endroit dans lequel vous pourrez facilement les prendre. Préparez l'endroit dans lequel vous entasserez le bois fendu ou la brogue ou autre support sur lequel vous le transporterez.
- Préparer les buches à fendre. Ce fendeur convient à des buches d'une longueur max. de 520 mm et d'un diamètre 50 à 250 mm. Lors de la découverte de nœuds ou de grands morceaux, ne coupez jamais de morceaux plus longs que ce qui est indiqué dans la liste. Ne pas essayer de fendre des buches verts. Les buches secs en
dépôt sont bien plus facies à fendre et ne se coinceant pas aussi souvent que le bois vert (humide).
- Poser le cable réseau. Mettez une prise appropriée en place, si nécessaire également un cable de rallonge en fonction.
- Mettre le fendeur de bois de façon qu'il tienne surement. Le fendeur doit etre place a l'horizontal et etre bloqué pour I'empêcher de s'échapper en roulant.
- Purge d'air. (Figure 10). Desserrez la vis pour purge de air (4) de 3-4 tours, dés que vous pouze utiliser le fendeur. Ne resserrez la vis que lorsque vous avez terminé de travailler avec le fendeur.
- Déposez le bùche dans le fendeur de bois (figure 1). Placez le bùche dans la longueur en le posant à plat sur le cadre principal du fendeur. Le trombe à plat sur le fendeur et doit être entouré par les tôles de guidage des bùches. N'essayez jamais de fendre un bùche dans un angle. Assurez-vous que la coin à fendre(1) et le pousse-bùche (3) saissistant bien le bùche verticalément aux extrémités.
- Service deux mains. Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt du moteur électrique (fig. 11/pos. A). PatIENTez quelques secondes pendant que le moteur démarre et que la pression se constitue dans la pompé hydraulique. Poussez à présent la poignée de commande (fig. 12/pos. C) sur le côte avec l'autre main. Le pousse-buche (fig. 1/pos. 3) pousse la buche contre le coin à fendre (fig. 1/pos. 1) pendant que la buche est fendue. Lorsque la buche est fendue, relâchez la poignée (fig. 12/ pos. C) pour que le pousse-buche (fig. 1/pos. 3) returne à sa place.
Attention!
Si le bùche n'est pas immédiatement fendu,
n'essayez pas de le forcer en Maintenant la
poussée plus de quelques secondes. Cela peut
endommager l'appareil. Est préféable d'essayer
de positionner le bùche autrement sur le fendeur
ou de leMETRE de côte.
- Empiler les bùches pendant le travail. De la vente, votre poste de travail sera sur car il ne sera pas enconné, ainsi vous éviterez les risques de trèbucher ou d'endommager le cable.
- N'oubliez pas de desserrer la vis de purgege d'air (fig. 10/pos. 4) lorsque vous aurez terminé de fendre le bois.
- Relâcher les deux organes de commande de manière que le pousse-bûche (figure 1/pos. 3) returne complètement à sa place.
- Placez une coin à fendre triangulaire en bois sous le bùche et mettez le pousse-bùche en circuit afin de pousser le coin à fendre sous le bùche coince.
- Répétez cette manoeuvre en utilisant toujours des cales de plus en plus grandes jusqu'à ce que le bùche coincé se décoince.
Attention!
Ne martelez jamais un bùche coincide et ne mettez jamais vos mains à proximé du bùche si vous voulez le décoincer.
LORSQUE VOUS ESSAYEZ DE DÉCOINCER UN BUCHE, NE DEMANDEZ JAMAIS DE L'AIDE D'UNE AUTRE PERSONNE.
- N'ESSAYEZ SURTOUT PAS DE DÉCOINCER LE BUCHE EN TAPANT DESSUS AVEC UN OUTIL.
7. Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange
Retirez la fiche de contact avant tous travaux de nettoyage.
7.1 Nettoyage
- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air compré à basse pression.
- Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l'appareil régulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utiliseaucun produit de nettoyage ni détergeant ;ils pourraient endommager les pieces en matieres plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil.
7.2 Maintenance
Aucune piece à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.
7.2.1 Affüter le coin à fendre
- ÀpRES une longue durée de services et lorsque ceci est nécessaire, aiguise le coin à fendre à l'aide d'une lime à dents fines et retirez précautionneusement les Bavures ou les points plats des arêtes.
Attention!
Avant de réaliser des travaux d'entretien, déconnectez l'appareil de l'alimentation en courant!
7.2.2 Changement d'huile hydraulique (figure 13-16)
L'huile hydraulique doit être remplacée toutes les 300 heures de service.
- Assurez-vous que le pousse-buche returne bien complètement.
- Desserrez la jauge de niveau d'huile (E). Attention! Le joint etanche à l'huile (F) est en caoutchouc et peut être très facilement endommage si le bouchon de l'huile est trop serré. Contrôlez le joint à huile lorsqu vous desserrez la jauge de niveau d'huile pour la sortie. Vous trouverez une bague de rechange avec cet apparéil.
- Placez un contenteur sous le fendeur de bois. Il doit pouvoir contenir au moins 4 litres d'huile. Faites ensuite basculer la machine afin de vider l'huile dans le contenteur.
- Basculez le fendeur de bois de façon que l'orifice de vidange (G) soit tourné vers le haut. Remplissez d'huile à l'aide d'un entonnoir propre, en quantité suffisante. (Assurez-vous de n'utiliser alors exclusivement de l'huile hydraulique propre et de grande qualité produit spécifique dans ce but.)
- Nettoyez la jauge de niveau d'huile (E) et introduisez-la dans l'huile afin de vérifier que le niveau d'huile se trouve bien entre les deux marques (H) su la jauge de niveau d'huile.
- Nettoyez à fond laJAuge de niveau d'huile (E) et le joint torique d'etanchete à l'huile (F) et installes-les.Procedez avec précaution pour ne pas endommager le filt du couvercle en aluminium.
Huile hydraulique recommende
Pour le verin hydraulique, nous recommendons les huiles hydrauliques suivantes:
SHELL TELLUS T22
ARAL VITAM Gf22
SP ENGERGOL HCP22
MOBIL DTE11
ou équivalente

NE PAS UTILISER D'AUTRES SORTES DHUILE
7.2.3 Disjoncteur-protecteur (figure 11 / pos. B)
Si le moteur est surchargependant une durée prolongée,le disjoncteur-protecteur déconnecte automatiquement l'alimentation électrique. Aubout d'env.1 minute d'attente, on peut le remetre a zéro en l'enfantant. Le fendeur de bois est alors a nouveau prét à l'emploi.
7.3 Commande de pieces de rechange :
Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
- Type de l'appareil
No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil
No. de piece de rechange de la piece requise
Vous trouvrez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info
8. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matière premières.
L'appareil et ses accessoires sont en matière divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d'élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l'administration de votre commune!
9. Recherche d'erreurs
Dans le tableau suivant, des problèmes pouvant apparaitre pendant l'emploi du fendeur de bois sont indiqués ainsi que les possibilités d'y remédier.
| Problème | Origine probable | Mesure corrective |
| Mateur ne démarre pas | Le disjoncteur-protecteur s'est déclenché | Laissez refroidir le moteur, et enforcez le disjoncteur-protecteur |
| La bûche n'est pas fendue | La bûche n'est pas correctement positionné | Positionnéla bûche correctement |
| La bûche dépasse les dimensions autorisées | Réduisez la taille de la bûche | |
| Le coin à fendre ne coupe pas | Aiguisez le coin à fendre. Retireez les Bavures et encoches du coin à fendre | |
| Fuite d'huile | Contactez un distributeur autorisé | |
| La vis de réglage de la pression a été déréglée. | Contactez un distributeur autorisé | |
| Le pousse-bûche rouge par saccades ou en vibrant fortement | De l'air dans le circuit hydraulique | Contrôlez le niveau d'huile. Remplir si nécessaire. Si le problème persististe, veuillez vous adresser à un distributeur autorisé |
| De l'huile s'échappe sur le vérin ou à d'autres endroits | La vis de purge d'air n'a pas été desserrée pendant le service | Desserrer la vis de purge d'air |
| La vis de purge d'air n'a pas été serrée pendant le transport | Resserrer toujours la vis de purge d'air avant le transport à fond | |
| Le bouchon de vidange d'huile n'est pas resserré | Resserrer le bouchon de vidange d'huile à fond | |
| Joint étanche à l'huile détérioré par l'utilisation | Contactez un distributeur autorisé |

#
Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères.
Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux apparéils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.
Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :
Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en return, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien apparéil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loï sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.
L'appareil peut entrainer des baissses de tension provisoires lorsque le réseau n'est pas favorable. Si I'impedance de réseau Z sur le point de raccordement au réseau public est supérieur à 0,25+0,25Ω d'autres mesures peuvent etre nécessaires avant que I'applieil ne puisse etree exploite sur ce raccord conformement a l'afctation. Si nécessaire, demandez impedance aI'enterprise distributrice d'énergie electrique locale.
①
La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d'accompagnement des produits, même incomplète, n'est autorisée qu'avec l'agrément expressé de l'entreprises ISC GmbH.
①
Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet apparéil avait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien fouvoir prendre contact avec notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également volunteers à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valor une demande de garantie, ce qui suit est valable :
- Les conditions de garantie reglent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garantie légaux ne sont en rien alterés par la garantie presente. Notre prestation de garantie est gratuite.
- La prestation de garantie s'applique exclusivement aux defaute occasionnés par des vices de fabrication ou de matériel et est limitée à l'élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l'appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n'ont pas été construits pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu dès lors que l'appareil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles,artisanales ou industririelles ou toute autre activité du même genre. Sont également exclus de notre garantie : les prestations de substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation non conforme, du non-respect du mode d'emploi ( comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension reseau ou à un mauvais type de courant), les applications abusives ou non conformes ( comme par exemple une surcharge de l'appareil ou encore l'emploi d'accessoires non homologues), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité, l'infiltration de corps étrangers dans l'appareil ( comme par exemple du sable, des pierres ou de la poussière), l'emploi de la force ou l'influence extérieure ( comme par exemple les dommages dus à une chute), ainsi que l'usure normale conforme à l'utilisation. Ceci est particulièrement valable pour les accumulateurs pour lesquels nous offrons toutes une période de garantie de 12 mois.
Le droit à la garantie disparaitès lors que des interventions ont lieu sur l'appareil.
- Le délambda de garantie s'élève à 2 ans et commence à la date de l'achat de l'appareil. Les demandes de garanties doivent être représentées avant écoulement du délambda de garantie, dans les deux semaines suivant le moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie après écoulement du délambda de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne nullement une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau délambda de garantie, en raison de cette prestation, pour l'appareil ou pour toute autre piece de rechange intégrée. Ceci est également valable lorsqu'un service après-vente sur place a été consulté.
- Pour faire reconnaître vos demande de garantie, veuillez nous envoyer l'appareil defectieux franco de port à l'adresse indiquée ci-dessous. Ajoutez à l'envoi l'original du bon d'achat ou de tout autre preuve de l'achat datee. Veuillez donc tousjens bien conserver le bon d'achat en guise de preuve! Décrivez la raison de la réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l'appareil est compris dans notre prestation de garantie, nous vous returnnerons sans délambda un apparéil réparé ou encore un nouveau.
Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les apparèils défectueux contre remboursement des frais,ès lors que l'appareil n'est plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuilles envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.
Notice Facile