MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - GPS

GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - GPS MEDION - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis GOPAL-E4245-M20-MD-97621 MEDION in PDF-formaat.

📄 362 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - page 106
Bekijk de handleiding : Français FR Dansk DA Deutsch DE Nederlands NL

Gebruikersvragen over GOPAL-E4245-M20-MD-97621 MEDION

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw GPS in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - MEDION en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. GOPAL-E4245-M20-MD-97621 van het merk MEDION.

GEBRUIKSAANWIJZING GOPAL-E4245-M20-MD-97621 MEDION

Aanwijzingen m.b.t. deze handleiding

Deze handleiding is zo ingedeeld dat u te allen tijde via de inhoudsopgave de benodigde informaties m.b.t. het desbetreffende onderwerp kut nalezen.

Opmerking

Uitgebrende instructies voor de navigatie vindt u op de CD/DVD en de online-hulp van het toestel.

Zie hoofdstuk „Vaak gestelde vragen" om een antwoord te vinden op vragen die vaak aan once klantendienst gesteld worden.

Deze handleiding wil u in begrijpelijke taal lerken met uw navigatiesystem.

Persoonlijk

Gelieve uw eigendomsbewijts te noteren:

Seriennummer

Wachtwoord

Verwijstekst

SuperPIN

UUID

Aankoopdatum

Plaats van aankoop

Het serialummer vindt u op de zichterkant/onderkant van uw product. Neem dit nummer eventuele ook op in uw garantietdocumenten.

Het wachtwoord en de verwijstekst voert u in via de Security-functionie. De SuperPIN en de UUID krijgt u dan na de activering van de Securityfunctionie. Zie pagina 16.

De kwaliteit

Bij de keuze van de componenten lieten wij ons leiden door hoge functionaliteit, eenvoudige bediening, veiligheid en betrouwbaarheid. Door een uitgebalanceerd hard- en softwareconcept zich wij in staat om u een op de toekomst gerichte apparaat te presentereren waarmee u bij uw werk en in uw vrijijd Veel plezier zult beleven.

De service

Door onze individuele klantenservice ondersteunen wij u bij uw dagelijks werk.

Neem gerust contact met ons op: wij helpen u met alle plezier.

In dit handboek bevindt zich een afzonderlijk hoofdstuk met betrekking tot het onderwerp service, te beginnen op bladzijde 59.

Inhoud

Veiligheid en onderhoud. 1

Veiligheidsadviezen 1

Gegevensbeveiliging 1

Voorwaarden van uw werkomgeving 2

Reparations. 2

Omgevingtemperatuur 2

Elektromagnetische tolerantie 3

Aansluiten 4

Stroomvoorziening via Auto-adapter. 4

Bekabeling 4

Conformiteitsinformationale R&TTE 4

Accuwerking 5

Onderhoud en reiniging. 5

Onderhoud van het display 5

Afvalverwijdering 6

Transport 6

In de levering begrenp . 7

Componenten 8

Vooranzicht 8

Achteraanzicht 9

Bovenaanzicht 9

Onderaanzicht 10

Linkerkant 10

Eerste initialisatie 11

I. Accu laden.. 11
II. Stroomvoorziening 12
Autoadapter 12
Alternatieve oplaadmogelijkheid voor de batterij 12
III.Toestel in- en uitschakelen 13
IV. Navigationsoftware installeren 14

Algemene gebruiksaanwijzingen 15

In- en uitschakelen 15

Security 16

Wachtwoord en verwijstekst vastleggen 16

Installingen regelen 17

SuperPIN en UUID 18
Installingen afterward instellen 19
Opvragen van het wachtwoord 20

Reset 21
Volledig uitschakelen / Hard Reset 22

Veiligheidstips voor navigatie 23

Tip voor de navigatie 23
Tips voor gebruik in een voertuig. 24

Stand van de antennene 25

I. Montage van de autohouser 25
II. Bevestiging van de navigatiesystem 26
III. Autoadapter aansluiten 27
IV. Navigationsoftware starten 28
Informatie over verkeerscontroles (optioneel) 29

Spraakcommando's (optioneel) 32

Handsfree installation via Bluetooth (optioneel) 36

Bluetooth-toepassing opstarten 36
Overzicht van het hoofdschemm 37

Navigationsystem en gsm koppelen 38
Inkomende oproepen aannemen 39
Een oproep doeon 39
Tijdens een oproep 40

MP3-speler (optioneel) 41

Overzicht van het hoofdschemm 41
Nummer kiezen en opslaan in de favorietenlijst 42
Favorietenlijst 43

Lijst van de vastgelegde leestekens 43

Picture Viewer (optioneel) 44

Bediening van de Picture Viewer 44
Overzicht van het hoofdschem 44

Grote foto 45

Travel Guide (optioneel) 47

AlarmClock (wekfunctie) (optioneel) 49

Overzicht van het hoofdschemm 49
Beschrijving van de toetsen 50

Instellen van de systeemtijd 51

Keuze van een werktoon 52
Volume instellen 53
Snoozefunctie 54
Beeindigen van de Alarm Clock. 54

Sudu (optioneel) 55

Overzicht van het hoofdschemm 55
Beschrijving van de toetsen 55
Overzicht over het spelenveld 57
Beschrijving van de toetsen 57

Dikwijls gestelde vragen 58

Service 59

Fouten en möglichke oorzaken 59
Als u nog verdere ondersteuning nodig heeft ? 59

Appendix 60

Bijzondere functie CleanUp (Engelstalig programme) 60

Synchronisatie met de PC 63

I. Microsoft ActiveSync installeren 63
II. Aansluiten op de PC 64

Opslagmodus 65

ActiveSync*-Modus 65
Alternatieve oplaadmogelijkheid voor de batterij 65
III. Werken met Microsoft ActiveSync 66

GPS (Global Positioning System) 67

PayTMC (optioneel) 68
Installatie van een externe TMC-ontvanger / Externe FM-antenne aansluiten (optioneel) 69

Werken met geheugenkaarten 70

Geheugenkaarten invoeren 70

Geheugenkaart verwijderen 70
Gebruik van geheugenkaarten 70
Gegevensuitwisselen via kaartenlezer 71

Bijkomende Kaarten 71

Kaarten kopierten op een geheugenkaart. 71
Alternatieve installment van de navigatiessoftware van een geheugenkaart 72
Kopierten van installmentebestanden en kaartengegevensaar het interne geheugen . 72

Technische specificaties 73

Modeloverzicht 74

Garantievoorwaarden voor Nederland 75
Garantievoorwaarden voor Belgie 80

Kopieren, fotokopiernen en verveelvoudigen van dit handboek. 84

Index 85

Alle rechten voorbehonden.

Dit handboek is door de auteurswet beschermd.

Het copyright is in handen van de firma Medion

Handelsmerken:

MS-DOS en Windows�zijn geregistreerde handelsmerken van de firma Microsoft®.

Pentium* is een geregistreerd handelsmerk van de firma Intel.

Andere handelsmerken zijn het eigendom van hun desbetreffende houder.

Technische wijzigingen voorbehonden.

Veiligkeit en onderhoud

Veiligheidsadviezen

Gelieve dit hoofdstuk aandachtig te lezen en alle adviezen die u hier vindt, goed op te volgen. Op die manier bent u zeker van een langdurige werkung van uw apparatusat.

Bewaar ook het verpakkingsmaterial en de handleiding, zodat u ze bij een eventuele verkoop van uw apparaat aan een nieuwe eigenaar kutn doorgveen.

  • Laat in geen geval kinderen zonder toezicht van volwassenen met elektrische toestellen spelen. Kinderen können eventuele bevaren immers nicht correct inschatten.
  • Bewaar het verpakkingsmaterial, zoals de folies, buiten het bereik van kinderen. Bij verkeerd gebruik bestaat er verstikkingsgevaar.
  • Open nooit de behuizing van uw apparaat- zij bevat immers geen te onderhonden onderdelen! Meer nog, een geopende behuizing kan levensgevaarlijke elektrische shocks veroorzaken.
  • Gebruik uw navigatiesystem enkel met een gekeurde stroomverzorging.
  • Om beschadiging te voorkomen, mag u het scherm Niet met scherpe objecten aanraken. Gebruik uitsluitend de stylus of een andere botte stylus. Vaak kutu hét toestel ook met de vinger bedieren.
  • U kunt zich verwonden, als het display brekt. Gebeurt er iets dergelijkjs, dan pakt u de gebroken delen met beschermende handschoenen aan en zendt u ze maar uw service center waar men op een correcte manier de afval kan verwerken.

Vervolgens wast u uw handen met zeep. Het zou namelijk konnen dat u in aanraking bent gekomen met chemische producten.

Onderbreek de stroomvoorziening, schakel uw apparaat onmiddelijkuit, of uzet hem zichs—helemaal Niet aan en u contacteert de Dienst na verkoop in volgende geallen

  • de behuizing van uw apparaat of de accessoires er+zijn vloeistoffen ingelopen. U waar in dergelijkke gevallen de onderdelen eerst door het service center controlleren, om eschadigingen te vermijden!

Gegevensbeveiling

  • Het indienen van een eis tot schadevergoeding voor het verlies van gegevens en de daardoor ontstane schade is uitgesloten. Maak na elke aanpassing in uw gegevens veiligheidskopieën van die gegevens op externe opslagmedia (bv. CD-R).

Voorwaarden van uw Werkomgeving

Het Niet naleven van deze aanwijzingen kan storingen of beschadiging van het toestel tot gevolg hebben. Voor deze gezallen geldt geen waarborg.

  • Laat uw navigatiesystem en alle aangesloten apparatuur nooit in contact+komen met vocht. Verder vermijdt u ook stof,itte en directe zonnestralen.Negeert u deze raadgevingen, dan kan dat leiden tot storingen en beschadigingen van uw apparaat.
  • Bescherm uw toestel in ieder geval gegen vocht bijv. door regen en hagel. Opgelet! Vochtigheid kan door condensatie ook binnenin een beschemhoes ontstaan.
    Vermiij sterke vibraties en schokken, zoals die b.v., bij yeldriiden kunnen optreden.
  • Zorg ervoor, dat het toestel Niet uit+zijn houder los kan komen, b.v. bij het remmen.
    Monteer het toestel zo loodrecht möglichk.

Reparities

  • Heeft u technische problemen met uw apparaat, dan=kunt u hiermee steeds bij ons service centerterecht.
  • Is een reparatie noozakelijk, dan wendt u zichuitsluitend aan onsite gemachtigde Servicepartner. Het adres vindt u op uw garantiekaart.

Omgevingstemperatuur

  • Uw apparaat kan bij een omgevingstemperatuur van 5^ tot 35^ en bij een relatieve luchtvochtigheid van 10% -90% (niet-condenserend) werken.
  • Staat uw apparaat uit dan kunt u hem bij 0^ C tot +60^ C weqzetten.
  • Het toestel dient veilig vervoerd te worden. Vermijd hoge temperaturen (bijv. bij het parkeren of doorrechtstreeks zonlicht).

Elettromagnetische tolerantie

  • Bij het aansluien van extra of andere componenten要去 rekening houden met de „Richtlijnen voor elektromagnetische tolerantie" (EMT). Gelieve er bovendien op te letten, dat enkel bedekte kabels (max. 3 meter) voor de externe interfaces月至n worden gezruikt.
  • Behoud minstens een meter afstand van hoogfrequente en magnetische storingsbronnen (televisietoestel, luidsprekerboxen, GSM enz.) om de goede werkung nicht in gevaar te brengen en gevevensverlies te vermijden.
  • Elektronische apparaten verroorzaken tijdens het gebruik elektramagnetische straling.

Deze straling is oncevaarlijk, maar kan wel storingen veroorzaken in andere apparaten die in de onmiddelijke omgeving gebruikt worden.

Onze apparaten worden in het laboratorium op hun elektromagnetische compatibilititeit getest en geoptimaliseerd.

Storingen aan het apparaat zich of aan de elektronica in de buurt hunnenECHTER nicht vollediquitgesloten worden

Indien u een dergelijkke storing vaststelt, probeert u dit te verhelpen door de afstand tussen de apparaten te vergroten of door ze te verplaatsen.

Zorg er vooral voor dat de elektronica van de vrachtwagen geen storingen vertoont vooraleer weg te rijden.

Aansluten

Neem volgende raadgevingen in acht om uw apparaat op een correcte manier aan te sluiten:

Stroomvoorziening via Auto-adapter

  • Gebruik de auto-adapter enkel in een sigarettenaansteker van een auto (autobatterij = DC 12V = of batterij vrachtwagen = 24V =). Als u Niet zeker bent van het type stroomvoorziening in uw voertuig, contacteer dan uw autopabrikant.

Bekabeling

  • Leg uw kabel zo, zodat niemand erop kan trappen of erover struikelen.
  • Plaats niks op de kabel om hem Niet te beschadigen.
  • Stekkers en kabels bij het aansluiten Niet forceren. Altijd op de juiste oriëntatie van de stekkers letten.
  • Er@mogen geen grote krachten bv. van de zijkant op de aansluitingen inwerken. Die kunnen uw toestel beschadigen.
  • Om kortsluiting of kabelbreuk te voorkomen, de kabel Niet inklemmen of sterk buigen.

Conformiteitsinformatie R&TTE

Met deze apparaat worden de volgende draadloze apparatuur meegeleverd:

  • Bluetooth (alleen bij de modell E4445) (optioneel)

Hierbij verklaart MEDION AG dat deze toestel in overeenstemming is met de essentiele eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Volledige conformiteitsverklaringen vindt u onder www.medion.com/conformity.

C€0984 !

Accuwerking

Uw apparaat worden door een ingebouwde accu gevoed. Om de levensduur en de prestatiemogelijkheden van uw accu te optimaliseren en tevens een veilige werkig te garanderen, dient u de volgende raadgevingen te volgen:

  • Een accu kan Niet gegenitte. Legt u dit advies naast u neer, dan kan het tot beschadiging, zichs explosie van de accu komen. Zorg er dus voor dat u uw apparaat en bijgevolg de ingebouwde accu Niet te sterk te verhit.
  • Gebruik enkel de meegeleverde elektriciteitsvoorzieningen om de accu op te laden.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Accuwerking - 1

  • Pb Accu's / batterijen behoren tot het gevaarlijk afval. Wenst u uw apparaat Niet langer te gebruiken, dan brengt u hem maar een vakkundige afvalverwerking. U kurz hieromtrent uw klantendienst na verkoop contacteren.

Onderhoud en reiniging

Opgelet!

Binnenin de behuizing van het apparaat zitten er geen delen die要去en worden onderhouden of gereinigd.

De levensduur van uw apparaat kan door onderstaande maatregelen beduidend worden verlngd:

  • Voordat u begint schoon te make, trekt u.altijd eerst de stekker uit en kaak alle verbindingskabels los.
  • Reinig uw apparaat enkel met een vochtige, pluisvrijde doek.
  • Gebruik geen oplosmiddelen, bijtende of gasvormige reinigingsmiddelen.

Onderhoud van het display

  • Vermijd krassen op het beeldschemm. Het oppervlak kan immers vlug worden beschadigd. Wij raden het gebruik aan van een display-beschemfolie, om zo krassen en vuil te vermijden. U kunt dergelijk folie in de handel verkrijgen. De folie die bij de levering op het display ward aangebracht, dient enkel als transportbescherming!
  • Draag er goed zorg voor dat u geen waterdruppels op het beeldschemmchterlaat. Water kan immers blijvende verkleuringen veroorzaken.
  • Reinig het beeldscherm steeds met een zachte, pluisvrijde doeck.
    Zorg dat uw beeldscherm nicht met direct zonlicht of ultraviolet straling in contact kommt.

Afvalverwijdering

Het toestel en zijn verpakking�zijn geschikt voor recyclage.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Afvalverwijdering - 1

Apparaat

Behandel het apparaat op het eind van de levensduur in geen geval als gewoon huisvuil. Informeer maar de möglichkheden om het milieuvriendelijk als afval te verwijdersen.

Verpakking

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Verpakking - 1

Om uw product tijdens het transport gegen beschadiging te beschemen, worden het in een verpakking geplaatst. Verpakkingen zijn uit materialen vervaardigd die op een milieuvriendelijk manier behandeld en op een correcte manier gerecycleerd können worden.

Transport

Volg volgende tips als u uw apparaat wilt transporteren:

  • Bij große temperatuurs- of vochtigheidsverschillen kan er zich door condensatie voucht opladen binnenin het apparaat. Dit kan tot een elektrische kortsluiting leiden.
  • Gebruik een beschemhoes die uw apparaat beschut gegen vuil, vocht, schokken en krassen.
  • Na een transport wacht u met het in werkking stellen van uw apparaat totdat hij de omgevingstemperatuur heeft aangenomen.
    Voordat u op reis vertrekt, wint u inlichtingen in over de stroom- en communicatievoorzieningen op deplaats van aankomst. Voorzie dan ook vór reisbegin de nodige adapters voor stroom of communicatie.
  • Gebruik bij verzending van uw apparaat steeds de originele verpakking waarin uw product oorspronkelijk werk geleverd. Roep het advies in van uw transportfirmaa bij het verzenden.
  • Als u aan de controle van de handbagage op de luchthaven voorbijgaat, is het aan te raden om uw apparaat aan de rontgeninstallatie (de lopende band waarop u uw handbagage zet, waarna ze worden gescreeend) af te gehen. Vermijd de magneteetdetektor (de opening waardoor uzelf gaat) of de magneetknuppel (wat de veiligheidsagent in de hand heeft), want die zouden uw gegevens konnen verstoren.

In de levering begren

Gelieve de volledigkeit van de levering te controleren en ons binnen 14 dagen na aankoop te contacteren, indien de levering Niet compleet is. Gelieve hiervoort zeker het serienummer op te gehen. Met het product dat u verworven heeft, heeft u gekreten:

  • Navigatiesystem
  • Kabel voor stroomvoorziening voor sigarettenaansteker
    USB-kabel
  • Autohouser
  • CD/DVD met navigatiesoftware, gedigitaliseerd kaartmaterialiaal, ActiveSync®, PC programmá voor het snelle herstel van de gegevens
  • Handleiding en garantiekaart

Optiqueel

FM-antenne voor de TMC-ontvangst
- Externe TMC-ontvanger
- Geheugenkaart
Koptelefoon
Bewaartas

Componenten

Vooraanzicht

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Vooraanzicht - 1

Nr.ComponentBeschrijving
1Microfoon(alleen bij de modellen E4245 en E4445)
2Weergave „Accu laden“Knippert oranje, wanner een extra accu worden geladen en Licht op groen, wanner de bijkomende accu opgeladen is.
3Weergave BluetoothAls Bluetooth geactiveerd is, knippert het contrôlelampje al naargelang de verbindings-toestand sneller of langzamer. (alleen bij de modell E4445)
4Touch ScreenToont de gevevensoutput van het apparaat. Tiek met de vinger of een gespaste stift met „stompe“ punt op het beeldscherm om menuopdrachten te selecteren of gevevens in te voeren. Opgelet! Raak het display Niet met puntige of hoekige voorwerpen aan, om beschadigingen te voorkomen. Gebruik bijvoorbeeld een stompe stift. Vaak=kunt u het toestel ook gewoon me de vinger bedieren.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Vooraanzicht - 2
Achteraanzicht

Nr.ComponentBeschrijving
0LuidsprekerGeeft gesproken aanwijzingen en waarschuwingen weeR.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Vooraanzicht - 3
Bovenaanzicht

Nr.ComponentBeschrijving
1Aan- en uitschakelaarLang drukken schakelt het toestel in of uit. Door kort te drukken gaat u maar de standbymodus resp. haalt u het toestel weeer uit de sloapstand. Het apparaat worden opnieuw “geactiveerd” door te drukken op de aan/uit-schakelaar.
2Geheugen sleufSleuf voor de opname van een optionele geheugenkaart.

Onderaanzicht

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Onderaanzicht - 1

Nr.ComponentBeschrijving
0Mini-USB-aansluitingAansluiting voor de verbinding met een pc via de USB-kabel (voor de gegevensafstemming) aansluiting voor de externe stroomvoorziening.Hier heeft u de mogelijkheid, een externe TMC-ontvanger aan te sluiten (alleen bij de modell E4145)

Linkerkant

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Linkerkant - 1

Nr.ComponentBeschrijving
0KoptelefoonAansluiting voor koptelefoon
Het toestel gedurende lange tijd op volle sterkte gebruiken, kan het gehoor van de gebruiker beschaden.
Hier heeft u de mogelijkheid, een FM-antenne voor de TMC-ontvangst aan te sluiten (alleen bij de modellen E4245 en E4445).

Eerste initialisatie

Hierna worden u stap voor stap door de eerste initialisatie van het navigatiesysteme gevoerd.

Verwijder eerst de transportbeschemfolie van het scherm.

I. Accu Iaden

U=knt de batterij van uw navigatiesystem op de volgende manieren opladen:

  • met behulp van een autoadapter of
  • met behulp van een USB-kabel

Opgelet!

Naargelang de laadstatus van de ingebouwde accu kan het nodig+zijn het toestel eerst voor een bepaalde duur op te laden, voordat de initièle installmentie kan worden uitgevoerd.

Houd bij de behandeling van de accu rekening met volgende opmerkingen:

  • De weergave van de laadtoestand knippert orangje, tot uw apparaat opgeladen is. Onderbreek indien möglichk de laadprocedure nicht, voordat de batterij volledig opgeladen is. Het laadstatuslampjelicht al groen op, wanner de accu een hoge laadcapaciteit heeft bereikt. Laat het toestel nog 20 minutes aangesloten aan de oplaadkabel; om de volle oplaadcapaciteit te bereiken.
  • Tijdens het opladen kunt u met uw navigatiesystem werken. U dient er darüber voor te zorgen dat de stroomtoevoer bij de eerste installmentie nicht worden onderbroken.
  • Laat de externe voeding continu op het apparaat aangesloten zodat de ingebouwde batterij volledig opgeladen kan worden.
  • U=kunt de externe voeding aangesloten=(-), zodat u steeds [-kunt werkken. Gelieve er rekening mee te houden dat de autoadapter stroom verbruikt wanner hij de accu van het navigationsystem een aan het laden is.
  • Bij een heel lage restlading van de oplaadbare batterij kan het meertere minuten duren, tot het toestel na aansluiting van de externe voeding opnieuw operationeel worden.
  • De accu worden ook bij een vollediguitgeschakeld toestel opgeladen.

II. Stroomvoorziening

Autoadapter

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Autoadapter - 1

(lijkende afbeelding)

  1. Steek de stekker (0) van de verbindingskabel in de waarvoor voorziene aansluiting van uw toestel.
  2. Steek nu de stroomadapterstekker (2) in de sigarettenaansteker en zorg ervoor, dat dezeijdens de rit het contact Niet verliest. Dit zou immers tot een fouitief functioneren hunnen leiden.

Alternativeve oplaadmogelijkheid voor de batterij

Van zodra u uw navigatietoestel op een ingeschakelde pc of notebook heeft aangesloten door middel van een USB-kabel, worden de batterij opgeladen.

Daartoe hoeft er geen driver of software te worden geinstalleerd. Onderbreek zo möglichk, bij de eerste ingebruikneming het laadproces Niet.

Opmerking

Wonneer het toestel ingeschakeld is, worden de helderlandheid eventuele verminderd wonneer er een USB-verbinding tot stand kommt.

Er worden aanbevolen het toestel in de stand-bymodus tezetten om de laadduur via USB te verkorten.

III. Toestel in- en uitschakelen

Door lang (> 3 sec.) op de aan-/ uitschakelaar te drukken zet u het navigatietoestel aan en schakelt u het volledig uit. Het navigatiesystem begint automatisch met de initièle inrichting. Selecteer verwolgens de gewenste taal. Het logo van het merk verschijnt en na enkele seconden toont het toestel het opstartschem.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Toestel in- en uitschakelen - 1

KnuppenOmschrijvingScherm
Menu mappen
NavigatiemenuNavigatiemenu Adres invoeren RoutemanagerAndere bestemming Zoeken Navigatie starten
Adres invoeren RoutemanagerAndere bestemming Zoeken Navigatie starten
Adres invoeren RoutemanagerAndere bestemming Zoeken Navigatie starten
Adres invoeren RoutemanagerAndere bestemming Zoeken Navigatie starten
Adres invoeren RoutemanAGERAndere bestemming Zoeken Navigatie starten
Adres invoeren RoutemanAGERAndere bestemming Zoeken Navigatie starten
Adres invoeren RoutemanAGERAndere bestemming Zoeken Navigatie starten
Adres invoeren RoutemanAGERAndere bestemming Zoeken
Adres invoeren RoutemanAGERAndere bestemming Zoeken
Adres invoeren RoutemanAGERAndere bestemming Zoeken
Adres invoeren RoutemanAGERAndere bestemming Zoeken
Adres invoeren RoutemanAGERAndere bestemming Zoeken
Andere toepassingenAndere toepassingen Handleidingen MP3 spelera SudokuTravel Guide BT-Dialer Andere toepassingen
Andere toepassingen MP3 spelera SudokuTravel Guide BT-Dialer Andere toepassingen
Andere toepassingen MP3 spelera SudokuTravel Guide BT-Dialer Andere toepassingen
Andere toepassingen MP3 spelera SudokuTravel Guide BT-Dialer Andere toepassingen

Opmerking

Als het menu,mappeniet beschikbaar is,dan kunt u nog het navigatiemenu instellingenkiezen.Het menu "Andere toepassingen"zal automatischverschijnen.

Opmerking

Zolang uw navigatiesystem op een extern voedingsystem aangesloten is of op accu werkt, volstaat een korte druk op de aan/uit-knop om het apparaat in- of uit te schakelen (standby mode). Het apparaat worden opnieuw "geactiveerd" door te drukken op de aan/uit-schakelaar.

Via de button Instellingen op het hoofdschem van uw apparaatkest u de bedrijfstijd aan uw behoeften aanpassen. Uw toestel worden zo afgeleverd, dat het zich, wanner het Niet aan staat ook bij nicht-gebruik, niedenzelf uitschakelt.

Wilt u het toestel volledig uitzetten, dan drukt u langer dan 3 seconden op de aan-/ uitschakelaar.

Doordat gegevens in het interne geheugen opgeslagen worden, gaan waar bij geen gegevens verloren. Het opstarten kan alleen wat longer duren.

Ook in de stand-bymodus verbruikt uw navigatiesystem weinig stroom en de batterij wordt ontladen.

IV. Navigationsoftware installeren

Indien uw apparaat reeds in de fabriek met de basiskegevens van de navigatiesoftware uitergerust werk, gebeurt de uiteindelijkke installmentie van de navigatiesoftware automatisch vanuit het interne geheugenijd den de initialisatie. Volg de instructies op het beeldschemr.

Als er zich gedigitaliseerde kaarten op een optionele geheugenkaart bevinden, dan要去 die geheugenkaartijdens het gebruik van het navigatiesystem in het toestel steken.

Wordt de geheugenkaartijdens het gebruik verwijderd, zichs al is het voor een kort ogenblick, dan moet een reset (zie pagina 21) worden uitgevoerd om het toestel opnieuw op te starten.

Lees hiervoort het hoofdstuk Navigatie vanaf pagina 23, a.u.b.

Algemene gebruiksaanwijzingen

In- en uitschakelen

  1. Na de initièle inrichting is uw toestel in+zijn normale toestand van gereedheid. Druk kort (>1 / 2 cek.) op de aan- en uitschakelaar om uw navigatietoestel aan te zetten. Het controlelampje van de accu Licht even op en het gebruikerssschem verschijnt.

Opmerking

Uw toestel worden zo afgeleverd, dat het zich, wanner het Niet aan staat ook bij nicht-gebruik, zich self uitschakelt. Via de button Instellenen op het hoofdschem van uw apparaat(Intu)kunt u de bedrijfstijd aan uw behoeften aanpassen.

Ook in de stand-by modus verbruikt uw navigatiesystem weinig stroom en de batterij worden ontladen.

  1. Druk kort op de aan- en uitschakelaar , om uw navigatietoesteluit te zetten. Het volgende krijgt u te zien:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Opmerking - 1

U heeft nu drie opties:

ToetsBeschrijving
Afbreken/terug Als u per vergissing in deze scherm bent therecht gekomen, dan tikt u op de pijl om weeer maar het vorige scherm terug te gaan.
Standby modus Als u op deze knop tikt, dan.gaat uw toestel in de stand-by modus.
Reset Als u op deze knop tikt, dan voert u een reset UIT.

Wanner u geen gebruik wilt makeen van een van deze drie möglichkheden, gaat het toestel na enkele seconden automatisch in de stand-by modus.

Voor verdere instelleningen in de stand-by modus, zich ook hoofdstuk Bijzondere functie CleanUp (Engelstalig programme), pagina 60, Punt 8.

Hoeff u de comfortfunctie DC AutoSuspend geactiveerd, dan verschijnt er na verloop van de vertragingstijd van enkele seconden eveneens dit beeldschemr.

Security

Via deze functie kurz u uw toestel beschermen gegen toegang door vreemden. Vooraleer u deutsche functie kurz gebruiken, moeten er eerst enkele eenmalige instellingen gedaan worden. Ga waar bij als volgt te werk:

Wachtwoord en verwijstekst vastleggen

  1. Geef via het hoofdschem in de Instellingen en dann in de Toestelinstellungen.
  2. Tik op Security, om de functie te starten. Het volgende scherm verschijnt:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Wachtwoord en verwijstekst vastleggen - 1

  1. Tik op , om het Admin-wachtwoord te geben.
  2. Er verschijnt een toetsenbord. Voer op deze manier uw wachtwoord in.

Opmerking

Het wachtwoord moet uit minstens 4 tekens bestaan. Gebruik een combinatie van letters (A-Z) en cijfers (0-9). Bewaar het wachtwoord op een veilige plaats.

  1. Nadat u een wachtwoord heeft ingevoerd, bevestigt u dit met

  2. Voer het wachtwoord in het tweede veld in, om het opnieuw te bevestigen en eventuele fouten te vermijden.

Opmerking

Het wachtwoord worden in de vorm van sterretjes aangeduid (^**)

  1. Nadat u het wachtwoord hebft ingevoerd, verschijnt er nog een tekstveld. Voer hier de verwijstekst in, die als geheugensteuntje voor uw wachtwoord dient. Deze verwijzing kunt u dan oproepen, als u uw wachtwoord vergeten bent, resp. het verkeerd ingegeven heeft.

Installingen regelen

Nadat u uw wachtwoord en de verwijzingstekst metsucces heeft ingevoerd,verschijnt het volgende keuzevenster waarmee u de instellenen voor de functie Security instelt.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Installingen regelen - 1

Toets Beschrijving

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Toets Beschrijving - 1

Stel hier in of het toestel na een koude start (Hard Reset) het wachtwoord要去vragen.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Toets Beschrijving - 2

Stel hier in, of het toestel na opnieuw opstarten (reset) het wachtwoord weeer moet opvragen.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Toets Beschrijving - 3

Stel hier in, of het toestel na het inschakelen vanuit de stand-by modus het wachtwoord要去vragen.

Bevestig uw instellingen met

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Toets Beschrijving - 4

. Het volgende scherm verschijnt:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Toets Beschrijving - 5

SuperPIN en UUID

Nadat u deinstallingen ingesteld海口,verschijnt de SuperPIN en de UUID (Universally Unique IDentifier = unieke toestelidentificatie)op het scherm.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - SuperPIN en UUID - 1

Opmerking

Noteer deze gegevens in uw gebruiksaanwijzing (zie pagina 1) enbewaar ze op een veilige plek.

Deze gevevens—heeft u nodig wanner u het wachtwoord tot drie keer toe fouit ingaf. Het navigatietoestel kan dan enkel met deze gevevens opnieuw vrijgeveven worden.

Installingen anschraf instellen

Wonneur u al een wachtwoord hebt geregisteerd en nadien andere dingen wil instellen, bijvoorbeeld wonneur u uw wachtwoord wil wijzigen, start u de Security-functie op. Dan verschijnt het volgende beeldschem.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Installingen anschraf instellen - 1

ToetsBeschrijving
Actieve profielinstellingenWachtwoord of verwijzingstekst veranderen
Instellenungen authenticatieInstellenungen authenticatie (blz. 17, Instellenungen regelen)
SuperPIN weergevenSuperPIN en UUID aanduiden (blz. 18)
Terugzetten op standaardReset de volledige beeiligingsfunctie. Na het uitvoeren van deze functie worden alle beeiligingsinstelleningen en wachtwoorden gewist. Om deze functie te konnen uitvoeren, moet u uw wachtwoord nog een keer invoeren en bevestigen.

Opvragen van het wachtwoord

Wanner u een wachtwoord via de Security-functie heeft vastgelegd, worden het wachtwoord, afhankelijk van de instelling, gezraagd wanner het toestel opnieuw opgestart worden.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Opvragen van het wachtwoord - 1

  1. Geef via het toetsveld het door u gekozen wachtwoord aan.

Opmerking

Het wachtwoord worden in de vorm van sterretjes aangeduid (^^*)

De door u bepaalde informatatie worden weergegeven als u het vraagtekensymbool aanraakt.

  1. Klik op om de invoer te bevestigen.

Opmerking

Wanner u het wachtwoord 3 keer fout invoert, moet u de SuperPIN ingeven. Wanner u die ook kwijt bent, dan要去 zich met de UUID tot uw Service Center wenden. De UUID komt onderaan het beeldschem in beeld.

Er bestaat een möglichkheid om het navigatingsystem te resetten indien het nicht meer juist reageert of werkt.

Bij deze möglichkeid start het navigatiesystem op, zonder dat het nodig is een neue installment te doen. De Reset worden dikwijls gelebruikt om het geheugen te reorganiseren. Daar bij worden alle lopende programma's afgebrozen en worden het werkgeheugen opnieuw van zijn beginwaarden voorzien.

U gezrukt deze möglichkeid wonneer uw navigatiesystem nicht meer correct reageert of werkt.

Reset

Druk even op de in-/uitschakelaar. Dan verschijnt het volgende scherm:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Reset - 1

Wanner u een reset wiltuitvoeren, klicht u op de toets

Meer informatatie over dit scherm vindt u in de paragraaf In- en uitschakelen, pagina 15.

Volledig uitschakelen / Hard Reset

Opgelet!

Een Hard Reset verwijdert alle gegevens in het tijdelijke geheugen.

Uw navigatiesysteme bevindt zich normal gesproken in de stand-by modus, als u hetuitgeschakeld hebdt door kort te drukken op de aan/uitschakelaar. Bovendien kan hetsysteme ook helemaaluitgeschakeld worden, zodat het zo weinig möglichk energie verbruikt. Als u het toestel volledig uitschakelt, gaan alle gegevens in het tijdelijke geheugen verloren (Hard Reset).

Zo schakelt u uw navigatiesystem volledig ui:

  1. Druk lang (> 3 sec.) op de aan-/uitschakelaar, om het toestel uit te schakelen.
  2. Druk lang (> 3 sec.) op de aan-/uitschakelaar, om het toestel opnieuw in te schakelen.

Als uw toestel in de fabriek al met de basisgevevens van de navigatiesoftware in het niettijdelijke geheugen uitgerust is, dan dient u niet de software opnieuw te installereren.

Veiligheidstips voor navigatie

Een uitvoerige handleiding vindt u op de bijbehorende CD/DVD.

Tip voor de navigatie

  • Voer geen instellingen aan het navigatiesysteme uit tijdens het rijden, om uzelf en anderen nicht nodeloos in gevaar te brengen!
  • Als u een keer de gesproken aanwijzingen Niet hebt verstaan of onzeker bent, wat u bij het volgende kruispunt要去en, dan kunt u zich met behulp van de kaart-of pijlweergave snel orienteren. Kijk enkel dan op de scherm, als u zich in een veilige verkeersituatie befindt!

Juridische opmerking

In sommige landen is het gebruik van toestellen verboden die voor verkeerscontrolesystemen (bv. „flitspalen“) waarschuwen. Wij raden u aan inlichtingen over de juridische situatie in te winnen en de waarschuwingsfunctie enkel waar te gebruiken, waar ze is toegestaan. We+kennen Niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die het gevolg is van het gebruik van de waarschuwingsfunctie.

Belangrijk

De aanleg van het wegennet een het verkeersreglement heeft voorrang op de instructies van het navigatiesystem. U mag de instructies enkel volgen als de verkeerssituatie en het verkeersreglement dit toestaan! Houd er ook rekening mee dat de snugheidswaar-schuwingen van uw navigatiesystem Niet bindend+zijn. U要去 de snugheidsaanduidingen op de verkeerborden volgen. Het navigatiesyteem zal u ook dan maar uw doel leiden, mocht u van de vooraf berekende route要去 afwijken.

De richtlijnen van het navigatiesystem ontslaan de bestuurdner Niet uit zich plicht tot zorgvuldigkeit en verantwoordelijkkeid.

  • Plan de routes voor u moet vertrekken. Als u tijdens het rijden een neue route要去 invoeren, stop dan even.
  • Om het GPS-signal correct te ontvangen, mogen geen metaalachtige voorwerpen de radio-ontvangst verhinderen. Bevestig het toestel met de zuignap aan de binnenkant van de Voorruit of in de buurt van de Voorruit. Probeer meerereplaatsen in uw voertuig uit om een optimale ontvangst te verkrijgen.

Tips voor gebruik in een voertuig

  • Letijdens de installmentie van de houder erop, dat de houder bij oncegvallen geen veriligheidsrisico vormt.
  • Bevestig de componenten stevig in uw voertuig en let bij de installmente op een vrij uitzicht.
  • Het beeldscherm van het toestel kan Lichtreflecties veroorzaken. Let er dus op dat u tijdens de werkig Niet verblind worden.
  • Leg de kabel Niet in de onmiddelijke nabijheid van componenten die belangrijkং voor de veriligheid.
  • Monteer de houder Niet binnen de actieradius van de airbags.
  • Controller regelmatig de zekere zit van de zuigvoet.
  • De adapter voor stroomtoevoer verbruikt ook dan stroom als er geen toestel op is aangesloten. Verwijder hem als hij Niet worden gebruikt om een ontlading van de autobatterij te voorkomen.
  • Controller na de installmentie alle inrichtingen die belangrijk waaroor de veiligheid.

Tip

Laat uw navigaciesystem niet darüber in de auto. Om veiligheidsredenen dient u ook de autohouder te demonteren.

Stand van de antennae

De antennne要去 een vrijze zicht maar de hemel hebben voor de ontvangst van de signalen van de GPS-satelieten. Probeer bij ontoreikende ontvangst verschillende möglichkhedenuit voor montage en uitrichting van de antennne in uw voertuig.

I. Montage van de autoholder

Opgelet!

Monteer de houder van het navigatiesystem enkel dan aan de voorruit als uw zich nicht worden belemmerd.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Opgelet! - 1

(lijkende afbeelding)

Opmerking

Afhankelijk van het type kan uw navigatiesystem bij wijze van alternatifiek ook met een andere autohouseruitgerust zich.

Opmerking

Maak het raam met een glasreiniger zorgvuldig schoon. Als de temperatuur beneden de 15^ C is, dan要去 het raam en de zuignap een beetje opwarmen.

Zet de autohouser met de zuigvoet rechtstreeks op de voorruit en druk de hendel maar beneden. De zuigvoet zuiigt zich op de ondergrond vast.

II. Bevestiging van de navigatiesystem

  1. Sluit de autoadapter en eventuele FM-antenne voor de TMC-ontvangst op uw navigatiesystem aan en breng de geheugenkaart in.
  2. Zet het toestel in het midden onderaan op de schaal en druw het zachtjes waarchter, totdat het erin sluit.
  3. Nu schuift u het toestel Lichtjes maar achteren (0) totdat het hoorbaar vergrendelt (2).

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Bevestiging van de navigatiesystem - 1

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Bevestiging van de navigatiesystem - 2

(lijkende afbeeling)

  1. Uzet de houderschelp op de bevestigingspennen van de autohouser.
  2. Nu schuift u het toestel maar beneden totdat het hoorbaar vergrendelt.
  3. Nu sunt u de volledige eenheid op de schoongemaakte voorruit of op de zuignap zetten.

III. Autoadapter aansluten

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Autoadapter aansluten - 1

(lijkende afbeelding)

  1. Steek de stekker (0) van de verbindingskabel in de waarvoortoorziene aansluiting.
  2. Steek nu de stroomadapterstekker (2) in de sigarettenaansteker en zorg ervoor, dat dezeijdens de rit het contact Niet verliest. Dit zou immers tot een fouitief functioneren+kunnen leiden.

Opmerking

Trek na de rit, of als u uw wagon gedurende langere tijd nicht gebruikt, de stroomadapterstekker uit de sigarettenaansteker. Op die manier kan de accu van de auto zich nicht ontladen. Schakel in dat geval het navigatiesystem via de aan/uitknop uit.

IV. Navigationsoftware starten

Opmerking

Bevat uw geheugenkaart (extra) kaarten, dan要去 de geheugenkaart tijdens het gebruik van het navigatiesystem steeds in het apparaat zitten.

Als de geheugenkaartijdens het gebruik verwijderd worden, al is het kortstondig,要去 een reset uitgevoerd worden om het navigationsystem opnieuw te starten (blz. 21). Naargelang het navigationsystem gebeurt deze reset automatisch.

Schakel uw navigatiesystem in.

  1. Naargelang de uitvoering start de navigatiesoftware onmiddelijk of na aantikken van de navigatieknop op het hoofdschem.
  2. Tik op het scherm Navigatie aan om de bestemming in te brengen en voer het

adres van uw navigatiedoel in. Door klikken op het symbool bevestigt u uw invoer en start u de navigatie op. Bij toereikende satellietontvangst verschijnt na enigeijd de weginformatie op het scherm, aangevuld met gesproken aanwijzingen.

Informatie over de verdere bediening van de navigatiesoftware vindt u in deuitgebvre gebruikershandleiding op CD/DVD. Het gaat hierbij om een PDF-bestand, die u met elke Acrobat Reader kut den en printen.

Opmerking

De GPS-ontvanger heeft bij het eerste gebruik enige Minutes nodig, voordat hij geinitialiseerd is. Ook wonneer het symbol aanduidt dat er een GPS-signal aanwezig is, kan de navigatie onjuist zijn. Bij verdere ritten duurt het ca. 30-60 seconden, vór er een correct GPS-signal komt, op voorwaarde dat er voldoende „zicht“ op de satelliet is.

Informatie over verkeerscontroles (optioneel)

Wonneer de waarschuwingsfunctie voor verkeerscontroleknoopunten geinstallerd is verschijnt het volgende scherm:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Informatie over verkeerscontroles (optioneel) - 1

Bevestig met, wonneer u de navigatie met de waarschuwingsfunctie voor verkeerscontroleknooppunten wil gebruiken.

Om de waarschuwingsfunctie te configureren, tikt u in het menu Instillingen de toets Bijzondere functies configureren aan.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Informatie over verkeerscontroles (optioneel) - 2

Dan verschijnt het volgende scherm. Tik hier POI Warner aan:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Informatie over verkeerscontroles (optioneel) - 3

Tik hier Vaste (flitser) aan om de „vaste radars" in te stellen:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Informatie over verkeerscontroles (optioneel) - 4

Hier heeft u de mogelijkheid, de verkeerscontroleknoopunten op een kaart te latent voorstellenden of deze Niet aan te gehen op het scherm. Hier(Intu) ook instellen of u,voordat u een verkeerscontroleknoopunt bereikt, door een geluidssignaal wil verwittigd worden.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Informatie over verkeerscontroles (optioneel) - 5

De akoestische waarschuwing voor een verkeerscontrole gebeurt aan de hand van een waarschuwingstoon op een afstand van ong. 15 seconden van het verkeerscontrolepunt. Een dubbele waarschuwingstoon volgt dan op een afstand van ong. 7 seconden. Een viervoudige waarschuwingstoon wijst op een te hoge snelheid. Bovendien worden door een benaderingsbalkje (onderaan links op uw scherm) de afstand tot het verkeerscontroleknoopppt aangegeven.

Voorbeeld wanner de kaartvoorsteling geactiveerd is:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Informatie over verkeerscontroles (optioneel) - 6

Tip

Gelieve erom te denken dat de verkeerscontroleknooppunten nicht in alle landen ter beschikking staan.

* Juridische opmerking

In sommige landen is het gebruik van toestellen verboden die voor verkeerscontrolesystemen (bv. „flitspalen“) waarschuwen. Wij raden u aan inlichtingen over de juridische situatie in te winnen en de waarschuwingsfunctie enkel waar te gebruiken, waar ze is toegestaan. We konnen Niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die het gevolg is van het gebruik van de waarschuwingsfunctie.

Opmerking

Wanner het gebruik van de freiorentie overbelast is, bijv. Door radiozenders)要去 een andere freiorentieuitwijken.U kunt tot 6 frequentries opslaan.

Spraakcommando's (optioneel)

Tijdens het navigeren kan de spreakinvoermodus worden geactiveerd door gedurende enkele seconden op het touchscreen te drukken of via een korte druk op de volumeknop. En korte signaaltoon duidt erop dat het navigatiesystem klair is voor spreakopdrachten.

Tekenverklaring:

  • () optionele woorden;
  • [ ] Stopwoorden
    "alternatieven;
  • < > aengeduide inhoud spreekbaar

Afhankelijk van het huidig aanzicht zijn waar bij de volgende opdrachten möglichk:

GeldigheidsgebiedCommando
steeds geldigterug [Dialoog] afbreken | Stoppezet (Stad | Plaats) (invoeren) | Invoer stad [nieuwe] bestemming invoeren | Invoer bestemming [nieuwe] (PC | postcode) invoeren | Invoer postcode Help (algemene | globale) (hulp | "commando's") [naar de] (kaart | kaartweergave | kaartafbeelding) volume instelling Volume verlagen | zachter Volume verhogen | luider geluid uit [schakelen ] geluid (aan | inschakelen) Menu | Hoofdmenu | Navigatiemenu

in het hoofdmenu

In het hoofdmenu kunt u de LASTe woonplaats per taal weergeven. Hiervoor gezegt u de tekst die in de tekstballon in een van de drie bovenste knoppen verschijnt. Indien er spreke is van meer dan een LASTe woonplaats verschijnt de knop "Laatste woonplaatsen". Deze knop kan ook door middel van spreakherkenning worden aangestuurd en opent de lijst met de LASTe woonplaatsen.

[een] [nieuw] adres invoeren | [een] neue bestemming | [een] [nieuwe] bestemming (invoeren | kiezen | selectoren) | bestemmingsinvoer |
(Andere | Extra) möglichkheden bestemmingsinvoer |
Andere bestemming (zoeken | invoeren) | Andere bestemming |
Routemanager | Routemennetsjer |
Navigatie starten | Start | ja [aub] | Go | Route berekenen (Navigatie) beeindigen | Beeindig (navigator)
andere (toepassingen | applications) | Instellenen | Opties

Op de kaart

[ton] bestemmingsgebied | toon (bestemming
[ton] (kaartoverzicht | overzicht
toon [actueil | eigentijdse] (positie | stand) | (actueil |
eigentijdse) (positie | stand) | toon
[Aanzicht | gericht ] in Rijrichting
extra bestemming | volgende bestemming | maar
onderen | maar beneden | verder
vorige bestemming | hoog |�<|im_start|>assistant Pijlaanzicht | Manoeuvreeraanzicht | pijlafbeelingd
compas (weergave | aanzicht | perspectief | view)
dynamische (weergave | kaart | view) | dynamisch
(aanzicht | perspectief)
volgende (Schem | Kaartafbeelingd | Kaart | Weergave)
Alleen kaart | kaartweergave
[ton] (pijl en kaart | kaart en pijl | kaart met pijlen |
kaart met pijl)
3 D [Schem | Kaart | Weergave]
2 D [weergave | aanzicht | perspectief]
[2 D] noord (weergave | aanzicht | perspectief | view)
Autozoom
[Afbeeling | Kaart | Kaartafbeelingd] centreren |
centreer [[de] kaart]
vergroten | inzoomen | op inzoomen

Bij lijsten

Afhankelijk van de
weergegeven
tekstballonnen kenn
onnen
ofwel de lijsten zich ofwel
de lijstnummers worden
aangestuurd door middel
van spreakherkenning. Ook
de knoppen onder de lijsten
kunnen worden
aangestuurd door middel
van spreakherkenning als ze
zijn voorzien van een
tekstballon.

volgende pagina |lager |aar beneden

vorige pagina | hoog | maar boven

Commando'sijdens het invoeren van de woonplaats

Met de commando's "Woonplaats/postcode invoeren" kunt u:tussen\ beide invoermogelijkheden schakelen. De commando's "Staten" zich nicht van toepassing voor Europa.

plaats wijzigem |plaats invoeren |plaats corrigeren | stad wijzigem | stad invoeren | stad corrigeren | wijzigplaats | wijzig stad | andereplaats | andere stad | corrigeerplaats | corrigeer stad | stadinvoer | plaatsinvoer

postcode wijzigen | postcode invoeren | postcode corrigeren | PC wijzigen | PC invoeren | PC corrigeren | wijzig postcode | wijzig PC | andere postcode | andere PC | corrigeer postcode | postcode-invoer | PC invoer

staat wijzigen | staat invoeren | staat corrigeren |
provincie wijzigen | province invoeren | province
corrigeren | regio wijzigen | regio invoeren | regio
corrigeren | wijzig staat | wijzig province | wijzig regio |
andere staat | andere province | a

zoek in alle staten |zoek in alle provincies |zoek in alle regio's |zoek in het hele land | alle staten | alle provincies | alle regio's | hele land

land wijzigien | land invoeren | land corrigeren | wijzig land | ander land | corrigeer land | landinvoer

Commando's tijdens het invoeren van de straatnaam Met de commando's „Woonplaats / postcode wijzigen"kest u de ingevoerde gegevens wijzigen. De commando's "Weet ik Niet" en "Zoeken waar bestemming"gebruiken de optie „Stadscentrum".plaats wijzigien |plaats invoeren |plaats corrigeren | stad wijzigien |stad invoeren |stad corrigeren |wijzigplaats | wijzig stad | andereplaats | andere stad | corrigeerplaats | corrigeer stad | stadinvoer |plaatsinvoer postcode wijzigien | postcode invoeren | postcode corrigeren | PC wijzigien | PC invoeren | PC corrigeren | wijzig postcode | wijzig PC | andere postcode | andere PC | corriger postcode | postcode-invoer | PC invoer bijzondere bestemmingen | aandachtspunt | POI | bijzondereplaats | points of interest | bijzonderheid | bijzonderheden | speciale bestemming | specialeplaats stadscentrum | centrum | centrum van de stad | maar het centrum | maar het centrum van de stad | maar stadscentrum | maar centrum ik heb geen idee | geen idee | weet ik Niet | ik zou het Niet weten
Commando's tijdens het invoeren van het huis-nummer De commando's "Weet ik Niet" en "Zoekenং bestemming"gebruiken de optie „Midden van de straat".straat wijzigien | staat invoeren | staat corrigeren | wijzig staat | corrigeer staat | andere staat | straatinvoer kruiingen straat midden | midden van de staat | maar midden van de staat | maar het midden van de staat ik heb geen idee | geen idee | weet ik Niet | ik zou het Niet weten beginnen navigatie | beginnen routebegeleiding | beginnen routebeleiding | navigatie starten | navigatie beginnen | routebegeleiding starten | routebegeleiding beginnen | starten navigatie | starten routebegeleiding

Opmerking

Spreek de spreakcommando's klaar en duidelijk in de richting van het navigatiesystem in. Tijdens het invoeren van het gesproken bericht mogen er geen bijgeluiden optreden (radio, airco, luide gesprekken).

Handsfree installment via Bluetooth (optioneel)

De Bluetooth-technologie worden gebrukt om korte afstanden draadloos te overbruggen. Bluetooth-toestellen verstuurt gegevens via radiosignalen zodat andere toestellen die deze technologie ook ondersteunen zonder kabels met elkaar hunnen communicatoren.

Vooraleer u uw navigatiesystem als handsfree installment met uw Bluetooth gsm kut gebruiken, dienen de beiden toestellen op elkaar afgestemd te worden (koppeling).

Opmerking

Gelieve in de handleiding van uw GSM op te zoeken hoe u de Bluetooth-functioniek Aunt inschaken.

Bluetooth-toepassing opstarten

  1. Klik op optie Bluetooth Dialer.

Opmerking

Als Bluetooth manueel ward gedeactiveerd, dient de functie,actief gebruik' eerst opnieuw te worden geactiveerd.

Nu verschijnt het Bluetooth hoofdschem op uw navigatiesystem.

Overzicht van het hoofdschemm

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Overzicht van het hoofdschemm - 1

ToetsNaamBeschrijving
Oproepproto colOproepproto colToont een lijst van de uitgaande en ontvangen gesprekken.
BerichtBerichtToegang tot het postvak van uw mobieltelefoon. U(Int)kunt berachten ontvangen, schrijven en versturen.
ContactenContactenRaadplegen van de op de mobieltelefoon opgeslagen contacten. De ondersteuning van deze functie is bij elke mobieltelefoon anders.
TerugTerugVorige bladzijde van het hoofdschem.
WissenWissenWis met dit veld het via het toetsenveld ingegeven nummer.
OproepOproepKies met dit veld het via het toetsenveld ingegeven nummer.
ToetsenbordToetsenbordVia het toetsenveld geeft u de cijfers van het op te bellen nummer in.
VolumeVolumeRegel het volume van de microfoon en de luidsprekers.
Instellii...Instellingen in de handsfree installmentatieNieuw bericht – opties hoe nieuwe berichten worden weergegeven
Connecties – navigatiesystem en mobieltelefoon koppelen
Sync. berichten – instelleningen voor de automatische SMS synchronisatieussen navigatietoestel en mobieltelefoon
Bluetooth – aan- en uitzetten van de Bluetooth-functionie
  1. Activeer de bluetooth-functie op uw gsm.

Opmerking

Elke gsm doet dit op een andere manier. Gieve vooraf zeker de handleiding van uw gsm te raadplegen.

  1. Kies onder instellenen van de hands free modus van uw navigatietoestel de optie (Pairing - Navigatietoestel en gsm koppelen). Het Zoekenaar een toestel dat compatibel os met de bluetooth-functie begint.
  2. Kiesuit de lijst de gedigeste gsm.
  3. Start de koppeling door het veld koppelen te gebruiken.
  4. Uw gsm herkent het navigatietoestel. Er worden gesvraagd om een 4-cijferige PIN-code in te voeren. Voor uw navigatietoestel luidt dit 1 2 3 4.
  5. Uw gsm worden herkend en u kunt nu beschikken over het hands free systemd via het navigatiesystem.

Opmerking

Van zodra u het navigatiesysteme uitschakelt of er een grotere afstand ontstaat:tussen uw gsm en het navigatiesystem, dan moet deze procedure herhaald worden.

Inkomende opropen aannemen

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Inkomende opropen aannemen - 1

ToetsBeschrijving
Oproep aannemen
Oproep weigeren/beëindigen

Een oproep doe n

  1. Typ op het Bluetooth-hoofdschem via het toetsbord het gewenste nummer in.
  2. Typ op om de oproep te doeon..

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Een oproep doe n - 1
Tijdens een oproep

ToetsBeschrijving
Oproep beëindigen
Volume van de microfoon verhogen / verlagen
Gesprek doorschakelen maar de mobiele telefoon

MP3-speler (optioneel)

Naargelang de softwareuitrusting beschikt uw navigatiesystem ook over een MP3-speler.

Om dele toepassing te starten, klikt u in het menu „ Andere toepassingen “ op het knop MP3-Player. U=knt de mp3-speler ook vanuit de navigatiesoftware opstarten.

Alle MP3-bestanden op de geheugenkaart können in een favorietenlijst worden opgeslagen en;kammen worden afgespeeld. (De geheugenkaart mag hierbij Niet beveiligd zich gegen schrijven.)

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - MP3-speler (optioneel) - 1
Overzicht van het hoofdschemm

ToetsBeschrijving
xReduceert de helderheid van het beeldscherm tot op een minimum, om energie te besparen.
Leestekens vastleggen/toevoegen
ofVerhoegt of verlaagt het volume. De indicator in de rechterbovenhoek van het scherm geeft het huidige volume aan.
Actie afbreken / terug� het vorige menu
ofSpringt� het vorige of volgende nummer. Tijdens de weergave kan in het spelende nummer vooruit- of teruggespoeld worden.
Weergave
Stopt het actuele nummer.
FavorietenOpent de favorietenlijst.
BestandenGeeft waarwelke bestanden zich op de flash disk en/of de geheugenkaart bevinden.
InstellingenHier kurz u de instellingen van de MP3-speler doorvoeren.

Nummer kiezen en opslaan in de favorietenlijst

Om een nummer te kiezen, druk op en kies het nummer dat u in de favorietenlijst wilt opslaan. U hebt hier drie möglichkheden om de nummers te markeren.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Nummer kiezen en opslaan in de favorietenlijst - 1

U hebts hier drie möglichkheden om de nummers te markeren:

Druk op om alle nummers en alle andersgeschichte folders te markeren.
Druk op om alle nummers in de huidige lijst te markeren.
Druk op om alle markeringen bi

De gekozen nummers worden door een

Om uw keuze te bevestigen, druk nu op Pas dan worden de gemarkeerde nummers in de favorietenlijst opgeslagen.

Afzonderlijke nummers markeren of de markering verwijderen doorrechtstreeks op het nummer te klikken.

Indien nicht alle titels in een map+zijn geselecteerd, worden dit weergegeven met het symbol

Favorietenlijst

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Favorietenlijst - 1

te drukken kommt u in de favorietenlijst:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Favorietenlijst - 2

Alle nummers verwijdert u met

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Favorietenlijst - 3

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Favorietenlijst - 4

Afzonderlijke nummers verwijdert u met

Bevestiqing met

voor het opslaan van de(APpe keuze in de favorietenlijst.

Lijst van de vastgelegde leestekens

Door te tippen op

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Lijst van de vastgelegde leestekens - 1

komit u in de lijst met de vastgelegde leestekens:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Lijst van de vastgelegde leestekens - 2

Alle leestekens wist u met

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Lijst van de vastgelegde leestekens - 3

Afzonderlijke leestekens wist u met

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Lijst van de vastgelegde leestekens - 4

Bevestiging met voor de overname van de(AP)ne keuze in de lijst.

Picture Viewer (optioneel)

Naargelang de softwareuitrusting beschikt uw navigatiesystem over een Picture Viewer. Met de Picture Viewerkest u Foto's in jpg-formaat bekijken die zich op de geheugenkaart van uw navigatiesystem bevinden. Alle Foto's die zich op de geheugenkaart bevinden zijn onmiddelijk te bekijken.

Bediening van de Picture Viewer

Om bereits toepassing te starten, klikt u in het menu "Andere toepassingen" op de knop Picture Viewer.

Overzicht van het hoofdschemm

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Overzicht van het hoofdschemm - 1
Afb.: Kleine foto's

Met de twee pijltoetsen beweegt u in dekleine Foto'saar rechts of links. Klik op een bepaalde fotom hem als groetotover het volledige scherm te bekijken. Door op

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Overzicht van het hoofdschemm - 2

te drukken gaat u in dekleine Foto's terug maar het begin.

Door te klikken op het symbol overlaat u de toepassing.

U kunt de diashow starten door op het symbol te klikken.

Groteoto

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Groteoto - 1
Afb.: Grote Foto zonder bedieningspaneel

Klik bij de große Foto onderaan op het beeldscherm om het bedieningspaneel te activeren:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Groteoto - 2

Afb.: Grote foto met bedieningspaneel

ToetsBeschrijving
Vorige Foto
Draaien 90° met de klok mee
Raster invoegen
Dia-Show starten Diashow stopzetten
Draaien 90° gegen de wijzers van de klok in
Volgende Foto

Door op het midden van de Foto te klikken, keert u terug maar dekleine Foto's.

Door op het symbool (raster invoegen) te drukken, worden de Foto in 6 velden onderverdeeld.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Groteoto - 3
Afb.: Grote foto met raster

Door op een vierkant te klikken, worden dat deel van de Foto vergroot:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Groteoto - 4
Afb.: Zoom in modus

Door op het midden van de Foto te klikken, keert u terug maar de große Foto.

Travel Guide (optioneel)

Naargelang de softwareuitrusting beschikt uw navigatiesystem over een Travel Guide.

De Travel Guide geeft algemene informatatie over verschiedene aspecten van bepaalde steden of regio's in Europa, zoals bv. bezienswaardigheden, restaurants, cultuur en reisinformatie.

Om bereits toepassing te starten, klikt u in het menu "Andere toepassingen" op de knop Travel Guide.

Als u informatatie wilt opvragen, kies dan eerst het land, dan de stad (of de regio) en daarna de categorie.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Travel Guide (optioneel) - 1
Afb. 1

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Travel Guide (optioneel) - 2
Afb. 2

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Travel Guide (optioneel) - 3
Afb. 3

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Travel Guide (optioneel) - 4
Afb. 4

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Travel Guide (optioneel) - 5
Afb. 5

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Travel Guide (optioneel) - 6
Afb. 6

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Travel Guide (optioneel) - 7
Afb. 7

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Travel Guide (optioneel) - 8
Afb. 8

Als u een bepaald onderwerp hebt gekozen, bevestig dan door op Navigerien te klikken. De navigatiesoftware kan dan maar het betreffende adres gaan.

ToetsBeschrijving
Vorige scherm
AdresToont het adres van de gekozen categorie
AfbeeldingenToont beschikbare Foto’s van de gekozen categorie
NavigerenDoor op deze knop te drukken,kest u direct maar het gekozen adres toe navigeren.

Opmerking

De keuzemogelijkheden in de Travel Guide können naargelang de software uitvoering afwijken.

AlarmClock (wekfunctie) (optioneel)

Afhankelijk van de software is uw navigatiesystem uitgerust met een AlarmClock / wekfunctie.

Om verst voepassing te starten, klikt u in het menu "Andere toepassingen" op de knop Alarm Clock.

De wekfunctie kan zowel als normale wekker fungeren wanner het toestel uitgeschakeld is (standbymodus/energiebesparingsmodus) alsook als herinneringijdens de lopende navigatie.

Overzicht van het hoofdschemm

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Overzicht van het hoofdschemm - 1

Dit beeld krijgt u, waanseer u nog geen wekuur heeft ingesteld. Geef het wekuur in in het

24-uur-formaat en bevestig uw invoering met

Beschrijving van de toetsen

ToetsBeschrijving
20:32Huidige systemdelijk
InstellingenInstelmodus (instellen van volume, systemdelijk en alarmgeluid)
Nachtmodus (stand-by modus)
Nieuwe instelling/Deactiveren van de wekfunctie
Instellen van de wekuur
Wissen van de invoer
Bevestigingstoets
Volume verminderen / vehogen
Terug� het vorige menu
Sluit de toepassing

Instellen van de systeemtijd

In de rechterbovenhoek van het scherm worden het huidige uur aangegeven. Dat kurz u als volgt aanpassen:

  1. Toets op het hoofdschem op Instellenen Dan verschijnt het volgende scherm:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Instellen van de systeemtijd - 1

  1. Toets op om het uwir in te stellen.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Instellen van de systeemtijd - 2
Afb. 1

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Instellen van de systeemtijd - 3
Afb. 2

Opmerking

De systemdelijk worden ge-update bij GPS-ontvangst. Let waar bij ook op de juiste instelling van de tijdzone.

Keuze van een werktoon

  1. Om een werktoon uit te kiezen, tikt u op

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Keuze van een werktoon - 1

  1. Kies de gewenste map en bevestig deze keuze met de -knop.
  2. Wanner u een andere wekkertoon op uw geheugenkaart wilt kiezen, kiest u de map waar deze zich bevindt onder de aanduiding Storage Card en wederom

bevestigd u uw keuze met

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Keuze van een werktoon - 2

  1. Kies, zoals beschreiben bij de MP3-speler, de gewenste werktoonuit en bevestig

deze met

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Keuze van een werktoon - 3

  1. De uitgekozen werktoon worden door een gekenmerkt.
  2. Sluit de toepassing met

Volume instellen

Door de toets aan te toetsen kut u het volume van het weksignaal aanpassen.

Opmerking

Het hier geconfigureerde volume heeft enkel betrekking op het weksignaal en wijzigt het volume van de gesproken navigatie of van de andere functies van het systemen Niet.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Opmerking - 1
Afb.: Volumeregeling

Snoopzefunctie

Als de wekker afgaat op het aangeduide uur,kest u het weksignaal via de snoozefunctie op regelmatige tijdstippen latent herhalen:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Snoopzefunctie - 1

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Snoopzefunctie - 2

om de snoozefunctie te activeren.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Snoopzefunctie - 3
Afb.: Wekaanzlicht

  1. Om de dag nadien waar op het ingegeven tijdstip gewekt te worden, beëindigt u

de snoozefunctie via het schakelvlak Door te klikken op verlaat u de wekaanduiding en keert u terug maar het scherm van voor het wektijdstip terug.

Beëindigen van de Alarm Clock

  1. Om het ingestelde wekuur te deactiveren, toets u op
  2. U befindt zich nu in de instellingsmodus.

  3. Toets op om de toepassing te verlaten. Er is geen wektijd ingesteld.

Sandbox (optioneel)

Afhankelijk van de software is uw navigatiesystem uitgerust met het spel Selenium.

Om dazu toepassing te starten, klikt u in het menu "Andere toepassingen" op de knop Sudoku.

Sudoku is een cijferraadsel. Het spelveld is vierkant en in negen blokken onderverdeeld. Elk blokjesteaat dan weeut 9vakjes.

De bedoeling bij Sudoku is om alle 81 cijfervelden correct in te vullen met cijfers van 1 tot 9. Elk cijfer mag maar eenkeer in elk blokje voorkomen. Bovendien mag elk cijfer ook maar eenkeer per rij en per kolom voorkomen.

Bij het begin van het spel worden enkele spelvelden al van een cijfer tussen 1 en 9 voorzien.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Sandbox (optioneel) - 1
Overzicht van het hoofdschemm

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Sandbox (optioneel) - 2
Beschrijving van de toetsen

NieuwDeze toets start een新模式kuk-spel.
InstellingenInstellingen In het menu instelleningen hebt u de volgende mogelijkheden:
Met deze toets slaat u het actuele spel op.
Met deze toets roept u een opgeslagen spel waar op het scherm.
WissenWissen van een opgeslagen spel.
Hier kutn u de moeilijkeidsgraad instellen.
Terug maar het huidige spel

Overzicht over het spelleveld

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Overzicht over het spelleveld - 1

Beschrijving van de toetsen

ToetsBeschrijving
1 2 3 4 5 6 7 8 9Lijst voor de invoer van getallen
Keuzelijst van het invoeren van getallen in degetallenvakken. Het gekozen getal word gemarkeerd enkan door het aantikken van een getallenvak in ditvakworden ingevoerd.
Invoer
U markeert eerst een getal in de getallenlijst, dat in eenbepaaldvak zou要去en verschijnen. Vervolgens kiest uhet gewenstevak.
Wissen
U kiest eerst het wissymboluiet en dan het getal.
De toepassing beëindigen.

Dikwijls gestelde vragen

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Dikwijls gestelde vragen - 1

Waar vind ik meer informatatie over het navigatiesystem.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Dikwijls gestelde vragen - 2

Uitgebrende handleidingen voor de navigatie vindt u op de CD/DVD die met uw apparaat worden meegeleverd.

Gebruik als bron voor extra hulp ook de uitgebreide hulpfuncties, die u eenvoudigweg(Inttoetsen(veelaldeF1-toetsopdePC)of aanstippen op het vraagteken(bij de navigatie-system).Deze hulpfuncties wordenijdens het gebruik van de computer of het apparaat ter beschikking gesteld.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Dikwijls gestelde vragen - 3

Waarom heb ik de meegeleverde CD/DVD nodig?

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Dikwijls gestelde vragen - 4

De CD/DVD bevat:

  • het programme ActiveSync voor de gegevensafstemmingCUSussen het navigatiesystem en de PC.
  • Extra programma's (optional).
  • Deze gebruikhandleiding in digitale vorm.
    gedigitaliseerd kaartmaterialiaal
  • PC programma voor het snelle herstel van de gegevens
  • Instructies voor het gebruik van de navigatiesoftware

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Dikwijls gestelde vragen - 5

Het navigatiesysteme reageert nicht meer. Wat moet er gedaan worden?

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Dikwijls gestelde vragen - 6

Voer een Reset uit (blz. 21).

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Dikwijls gestelde vragen - 7

Hoe kan ik de belichting bijregelen?

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Dikwijls gestelde vragen - 8

Onder Settings.

Service

Fouten en möglich je oorzaken

Het navigatiesysteme reageert nicht mehr of gedraagt zich atypisch.

Voereen Reset uit (blz.21).

Het navigatiesystem wordt door ActiveSync® enkel als gast herkend.
Zie informatatie op pagina 64.

De GPS-ontvanger kan nicht geinitialiseerd of gezonden worden.

Indien ondanks een correcte installmentie van het systeme nog steeds geen signal op het beeldscherm ontvangen worden, kan dat volgende oorzaken hebben:

Verander de positie van uw navigatiesystem en zorg ervoor dat het „vrije“ zich van de antennne Niet in het gedrang komt.

Er zijn geen gesproken aanwijzingen te horen.

  • Controller de volume-instelling.

Als u nog verdere ondersteuning nodig—heeft?

Als ons ne adviezen uit de vooraangaande onderdelen het probleem Niet hebben konnen oplossen, dan vragen wij u ons te contacteren. Als u ons volgende informatatie zou konnen bezorgen, zou u ons enorm helpen:

  • Wat is u configuratie?
  • Welke randapparatuur gekrukt u?
  • Welke meldingen verschijnen er op de scherm?
  • Welke software gezruikte u, toen de fout zich Voordeed?
  • Welke stappen heb t reeds ondernomen om het probleem te verhelpen?
  • Als u reeds een klantnummer hebt, graag dit nummer meedelen.

Appendix

Bijzondere functie CleanUp (Engelstalig programm)

De CleanUp-functie dient voor het gericht wissen van pc-gegevens die nicht longer gezruikt worden.

Belangrijk

Gebruik deze functiezeroorzichtigiaangeziener gegevens gewist,.!.kunnen worden die dan handmatig hersteld要去en worden.

De CleanUp-functie worden geactiveerd wanner onmiddelijk na de starttoon na een reset kortstondig de „o“ in het GoPal-schrift van het hoofdmenu aangetikt worden.

De CleanUp-functie bevat verschillende opties:

CleanUp

  1. Remove Installation Only
  2. Remove MAP Only
  3. Remove Preload Only
  4. Remove All
  5. Factoryreset
  6. Format Flash
  7. GPS Factory Reset
  8. DC AutoSuspend/Wakeup

Exit

U GoPal

Verwijdt de geinstalleerde SW uit het permanente geheugen „My Flash Disk“ [= onderdeel van het permanente geheugen waar na de eerste installmentie de UITvoerbare onderdelen van de navigatiesoftware zijn opgeslagen (\My Flash Disk\Navigation)].

2. Remove MAP Only

Verwijdt de digitale kaarten uit het permanente geheugen (My Flash Disk\MapRegions).

3. Remove Preload Only

Verwijdt de voor de installmentie van het navigatiesystem noodzakelijkke gegevens uit het permanente geheugen (\My Flash Disk\Install).

4. Remove All

Wist de inhoud van het "My Flash Disk" geheugen. Het is Niet nodig het scherm na het uitvoeren van deze functie opnieuw te kalibreren.

5. Factoryreset

Terugzetten in de leveringstoestand bij intacte hoofinstallatie.

6. Format Flash

Formatteert het interne "My Flash Disk" geheugen. Bij een uitgebreide boutcorrectie kan deze formattering eventueleoodzakelijk zijn. Na de uitvoering van de formatfunctie is hetoodzakelijk het scherm opnieuw te kalibreren. Ook worden alle gegevens in het interne "My Flash Disk" geheugen gewist, zonder kans op herstelling (kijk Remove All).

7. GPS Factory Reset

Bepaalt de toestand van de GPS-ontvanger bij levering. Bij gebruik van de GPS-functie nadat de fabrieksinstellenen geseset werden, moet de GPS- ontvanger zich weer orienden. Dat proces kan een poosje in beslag nemen.

Hier sunt u kiezen, wanner uw navigatiesystem automatisch in de stand-by-modus要去 aan wanner de externe stroomvoorziening onderbroken worden. Deze functie is bijvoorbeeld nuttig bij voertuigen waarbij de sigarettenaanstekeruitgeschakeld worden wanner het contact uitgeschakeld worden.

De autoSuspend-functie worden enkele seconden na het wegallen van de externe stroomvoorziening geactiveerd en voor de ingesteldeijd verschijnt het stand-by-schem (zie pagina 15).

Wanner de stroomvoorziening binnen de totaleijd weer op gang kommt (bijvoorbeeld wanner de motor even uitgeschakeld werk), worden de DC autoSuspend-functie wee geodeactiveerd. Zon iet, dan gaat het navigatiesystem na afloop van de ingesteldeijd in de stand-by-modus.

Stel de gewensteijd in door aan te tikken en bevestig uw keuze met OK.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - GPS Factory Reset - 1

Opmerking

Bij levering en na een Hard Reset (zie paginga 22) is deze functie gedeactiveerd en kan ze individuel ingesteld worden.

Exit

Verlaat de CleanUp-functie en herstart het apparatus (zoals een reset)

Opmerking

Vooraleer de gevevens werkelijk gewist worden, is er een bevestiging nodig. Tik hiervoor op YES. Indien de te wissen nicht (meer) voorhanden zich, krijgt u een bijhorende melding.

Om de gevevensbestanden in het interne geheugen (installatiebestanden en kaartengegevens) te herstellen leest u a.u.b. het hoofdstuk "Kopieren van installmentiebestanden en kaartengegevensaar het interne geheugen" op pagina 72.

Synchronisatie met de PC

I. Microsoft ActiveSync® installeren

Voor de overdracht van gegevensCUSen uw pc en uw navigatingsysteme haeft u het programme Microsoft ActiveSync nodig.

U hebts samen met uw apparaat een licentie van dit programma verkreten. U vindt het op de DVD.

Opmerking

Gebruikt u het besturingsystem Windows Vista/Windows ^7 , dan heeft u de ActiveSync ^* -communicatiessoftware Niet nodig. De system-bestanden die nodig zijn voor de pure overdracht van gegevensijken bij levering al geintegreerd in het besturingssystem.

Sluit uw toestel met behulp van de USB-synchronisatiekabel op uw PC aan. Nadat een新模式 teestel gezonden ward, worden alleoodzakelijk drijvers automatisch geinstalleerd.

Na een geslaagde installmentie, vindt u uw新模式 toestel terug in het overzicht van Windows Explorer, onder item „draagbare toestellen".

Opgelet

Bij de installmentie van software kutnen belangrjke bestanden overschreiben en gewijzigd worden. Om bij eventuele problemen na de installmentie op de originele bestanden te kutten teruggrijpen, dient u voor de installmentie een back-up van de harde schijf te nemen.

Onder Windows* 2000 of XP moet u de administratierechten haben om de software te installeren.

Belangrijk

De navigatysystem nog Niet met uw PC verbinden.

  1. Plaats de CD/DVD en wacht tot het programme automatisch start.

Opmerking

Indien dat nicht werkt, is waarschijnlijk de zogenoemde Autorun functie gedesactiveerd. Om de installmentie manueel te starten, moet het programme Setup op de CD/DVD gestart worden.

  1. Selecteer eerst de taal en klik verwolgens op ActiveSync® installeren en volg de aanwijzingen op het beeldschem.

Opmerking

Bij de installmentie van de GoPal Assistant worden ActiveSync® automatisch mee geinstalleerd.

II. Aansluten op de PC

  1. U start het navigatietoestel door de aan-/uitschakelaar in te duwen
  2. U sluit de USB-kabel op uw navigatiesystem aan.
  3. Het andere uiteinde van de USB-kabel sluit u aan op een vrij USB-poort van uw computer.
  4. Na de aansluiting van het navigatiesystem verwischijnt het volgende scherm:

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Aansluten op de PC - 1

Opmerking

Heeft u geen modus gekozen, dan laadt het systeme na enkele seconden automatisch de ActivSync®-Modus.

  1. U kiest de gewenste modusuit:

Opslagmodus

In het opslagmodus(Int, u uw navigatietoestel gebruiken als een wisselmedium (bv. zoals een USB-stick). Er verschijnen twee wisselmedia op het systeme: het interne geheugen van het navigatiesysteme zich en de (optionele) geheugenkaart, als die in het toestel aanwezig is.

Opmerking

Zolang u zich in deze modus befindt, kurz u op het toestel parallel geen gegevens invoeren. Om verlies van gegevens te voorkomen, gezruikt u de functie "hardware veilig verwijderen" van uw besturingsysteme. Nu kurz u de kabel van uw navigationsystem verwijderen.

De assistent voor hardware-installatie herkent nu een新模式 teestel en installeert de passende driver. Dit kan enkele minutes duren.

ActiveSync®-Modus

Wonneur u de ActiveSync®-Modus heeft gekozen, herhaalt u het zoekenaar een verbinding mayt dit in eerste instantie Niet succesvol zich geweest.

Volg verwolgens de aanwijzingen op het scherm. Het programme zal nu een associatieCUSUEN PC en het Navigatie system aanmaken.

Aanwijzing

Om met de GoPal Assistant te konnen werkken, moet het Navigatie systeme bij het de eerste koPPellen in ActiveSync-Modus staan.

Alternativeve oplaadmögelijkheid voor de batterij

Van zodra u uw navigatiestoestel op een ingeschakelde pc of notebook heeft aangesloten door middel van een USB-kabel, worden de batterij opgeladen.

Daartoe hoeft er geen vrijver of software te worden geinstalleerd. Onderbreek zo möglichk, bij de eerste ingebruikneming het laadproces Niet.

Opmerking

Wonneer het toestel ingeschakeld is, worden de helderlandheid eventuele verminderd wonneer er een USB-verbinding tot stand kommt.

Er worden aanbevolen het toestel in de stand-bymodus te zetten om de laadduur via USB te verkorten.

III. Werken met Microsoft® ActiveSync®

Zodra u uw navigatiesystem met uw PC verbindt worden ActiveSync' automatisch opgestart. Het programme controleert, of het om een toestel gaat waarmee een partnerschap is afgesloten. Als dat zo is, dan worden de wijzigingen op de PC en op het navigatiesystem, die sinds de LASTe synchronisatie hebbenplaatsgevonden, met elkaar vergeleken en gecoordineerd. In de instellenen van het programme ActiveSync' kut u precies instellen, welke gegevens bij de synchronisatie prioriteit hebben. Om de effecten van de verschillende instellenen te leren kennen, opent u de helpfunctie (met de toets F1) van het programma. Als het navigatiesystem Niet als een partner worden herkend, dan worden automatisch een beperkte gast-toegang geactiveerd, waarmeu b.v. gegevens kuntuitwissenelen. Indien dit voorkomt terwijl u over een geregistreeid partnertoestel beschikt, dan verbreekt u de verbinding:tussen navigatiesystem en PC en zet u het navigatiesystem uit en weer aan. U verbindt dan het navigatiesystem opnieuw met de PC, om de herkenningsprocedure opnieuw op te starten. Wordt het toestel dan nog steeds enkel als gast herkend, dan herhaalt u de procedure opnieuw en herstart u tevens uw PC.

Opmerking

Controller altijd, dat u uw navigatiesystem telkens opdezelfde USB-poort van uw PC aansluit, omdat uw PC anders een nieuwe ID toekent en uw toestel opnieuw installeert.

GPS (Global Positioning System)

Het GPS is een satellietondersteund system voor de positiebepaling. Met behulp van 24 satellieten die rond de aarde circelen is een tot op enkele meters nauwkeurige plaatsbepaling op aarde möglichk.

De ontvangst van de satellietsignalen geleucht via de antennne van de ingebouwde GPSontvanger die waarvoor een „vrij zich" op minstens 4 van deze satellieten nodig heeft.

Opmerking

Bij beperkte zichtaarheid (bijv. in een tunnel, in huizenrijen, in het bos of ook in voertuigen met gemetalliseerde ruiten) is enplaatsbepaling nicht möglichk. De satellietontvangst begint darüber waar zodia dehindernis overwonnen is en men weeer een goede zichtaarheid heeft.

De nauwkeurigheid van de navigatie is bij lage snelheden (bijv. langzaam stappen) eveneens beperkt.

De GPS-ontvanger verbruikt extra energia. Dat is vooral belangrijk in batterijbedrijf. Om energia te besparen, schakelt u het toestel Niet onnodig in. Sluit waarom ook de navigatiesoftware af, als deze Niet gebruikt worden of als satellietenontvangst voor een langere duur nicht möglichk zou sein. Tijdens een korte onderbreking van uw rit kutu het apparaatECHTER ook via de in-/uitschakelaar uitschakelen. Opnieuw starten gebeurt door opdezelfde schakelaar te drukken. Bovendien worden ook de GPS-ontvanger wee geactiveerd als de navigatiesoftware nog actief is. Hierbij kan het naargelang de ontvangsituatie eenijdje duren vooraleer de positie opnieuw geactualiseerd worden.

Opmerking

Zorg ervoor dat uw toestel zo vooringesteld dat het in batterijbedrijf bij GPS-ontvangst Niet automatisch na enkele Minutes uitgeschakeld worden.

Deze voorinstelling kan in de instellenen-modus veranderd worden.

Indien de GPS-ontvanger meerdere uren nicht actief is, moet hij zich opniewu ori-enteren. Dit proces kan enigeijd duren.

Traffic Message Channel (TMC) is een digitale radio-datadienst, die op een vergelijkbare manier als RDS werkert en gezruikt worden voor het verzenden van informatie over verkeersstoringen aan geschikte ontvangers.

De verkeersinformatie worden voortdurend via FM verzonden.

Omdat dit signal constant worden uit gezonden is de gebruiker minder afhankelijk van de verkeersinformatie, die enkel om het halve uur worden uit gezonden. Bijkomend kan belangrijke informatatie, b.v. over spookrijders, meteen worden doorgegeven.

De uitzending is gepland voor heel Europa en worden in veel landen reeds door radiozenders aangeboden. De nauwkeurigheid van de TMC-berichten (Traffic Message Channel) kan van land tot land sterk variieren.

In Oostenrijk worden de TMC-verkeersmeldingen ter beschikking gesteld door de dienst TMCplus. TMCplus staat voor een nog snellere en efficientre manier om verkeersmeldingen uit te zenden. TMCplus is een samenwerking:tussen de ASFINAG en de radiozender Hitradio Ö3.

PayTMC (optioneel)

Onder PayTMC verstaat men TMC-diensten, zoals TMCpro in Duitsland, Trafficmaster in England of V-Trafic in Frankrijk, die gegen betaling TMC-informatie aanbieden. Deze providers bieden in vergelijking met de „Free TMC-dienst“ verkeersinformatie aan die nog meer up-to-date is.

Sensoren op snelwegbruggen, in de rijweg aangebrachte sensorlussen en een groot,aantal voertuigen uitergerust met „floating car data"-techniek leveren snel een nauwkeurig en upto-date overzicht van de verkeerssituatie, inclusief de möglichkheid tot het voorspellen van verkeerssituatuies.

Met de aankoop van uw navigatiesystemelijk de licentiekosten voor het gebruik van PayTMC-diensten al betaald. U(Intkunt van deze diensten gebruik maken zolang ze door de provider worden aangeboden.

Uw navigatiesystemeum ondersteunt zowel Free TMC als PayTMC. Bij de levering is het apparaat ingesteld op het ontvangen van beiden diensten.

Installatie van een externe TMC-ontvanger / Externe FM-antenne aansluten (optioneel)

Installatie van een exter TMContvanger (alleen bij de modellen E4145)

  1. Sluit de mini-USB-stekker op het mini-USB-contact van uw toestel aan.
  2. Sluit de draadantenne op de TMC-ontvanger aan en bevestig de antennene met behulp van de zuigvoeten b.v. op de rand van uw voorruit.
  3. Nadat u de TMC-ontvanger op uw navigatiestoestel hebt aangesloten, sluit u de TMC-ontvanger op het autoadapterkabel aan.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Installatie van een externe TMC-ontvanger / Externe FM-antenne aansluten (optioneel) - 1

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Installatie van een externe TMC-ontvanger / Externe FM-antenne aansluten (optioneel) - 2

Externe FM-antenne aansluiten (alleen bij de modellen E4245 en E4445)

In uw navigatiesoftware is een TMC-ontvanger geintegreerd om verkeersinformatie te ontvangen. De ontvangst is darüber pas möglichk, als de meegeleverde TMC-werpantenne aangesloten is.

  1. Sluit het ene uiteinde van de FM-antenne aan op het contact voor de koptelefoo n van uw navigatie-toestel.
  2. Bevestig de antennne met behulp van de zuignappen bijvoorbeeld aan de rand van uw voorruit.
  3. Plaats de antennne op een afstand van ong. 10 cm van de metalen raamstijl.

MEDION GOPAL-E4245-M20-MD-97621 - Installatie van een externe TMC-ontvanger / Externe FM-antenne aansluten (optioneel) - 3

Werken met geheugenkaarten

Geheugenkaarten invoeren

  1. Neem de geheugenkaart (optioneel) voorzichtig uit de verpakking (indien beschikbaar). Let er op, dat u de contacten Niet aanraakt en dat ze Niet vuil worden.
  2. Breng de geheugenkaart in de kaartensleuf in, waar bij de aansluiting maar de contacten maar voren要去en wijzen. De kaart要去 zich makkelijk lately vastklikken.

Geheugenkaart verwijderen

Opmerking

U dient eerst de navigatiesoftware af te sluiten en het toestel met de aan/uittoets uit te schakelen, voordat u de geheugenkaart verwijdert. Anders zou u gegevens konnen verliezen.

  1. Om de kaart te verwijderen, duwt u Lichtjes gegen de bovenkant tot dat ze zich ontgrendelt.
  2. Trek de kaart eruit zonder de contacten aan te raken.
  3. Bewaar de geheugenkaart in de verpakking of op een andere veilige plek.

Opmerking

Geheugenkaarten zijn heel gevoelig. Let erop, dat de contacten nicht vuil worden en dat de kaart Niet geforceerd worden.

Gebruik van geheugenkaarten

  • Het apparaat ondersteunt enkel geheugenkaarten, die in het gevevensformat FAT16/32 werden geformatteerd. Indien u kaarten gezruikt die met een ander format werden voorbereid (vb. in camera's, MP-3-spellen), zal uw apparaat deze möglichst nicht erkennen en za u aanbieden deze opnieuw te formatteren.

Opgelet!

Het formatteren van de geheugenkaarten zal alle gegevens onherstelbaar wissen.

Gegevens uitwisselen via kaartenlezer

Wanner u grote aantallen gegevens (MP3-bestanden, navigatiekaarten) maar de geheugenkaart wenst te kopieren,=kunt u die ook onmiddelijk op de geheugenkaart opslaan.

Vele computers beschikken reeds over een kaartlezer. Hierbij brengt u de kaart in en kopieert u de gegevens direct maar de kaart.

Omwille van de directe toegang gebeurt de overdracht aanzienlijk sneller dan via het gebruik van ActiveSync.

Bijkomende Kaarten

Uw navigatiesystem is standard al met gedigitaliseerde kaarten in het interne geheugen en/of op een geheugenkaart uitgerust.

Naargelang de uitvoering zijn er bijkomende gedigitaliseerde kaarten op uw CD/DVD. Deze kaartenkest u onmiddelijk maar een geheugenkaart kopieren. Het gebruik van een externe kaartlezer worden hiervoor aanbevolen (zie ook pag. 71). De meegeleverde GoPal Assistant LAST een makkelijke en individuele samenstelling van het over te dragen kaartmaterial toe.

Afhankelijk van de hoeveelheid gegevens要去 eventuele geheugenkaarten met een capacititeit van 256 MB, 512 MB, 1.024 MB ofeer gebruiken. Extra geheugenkaarten zijn bij gespecialiseerde handelaars te verkrijgen.

Kaarten kopiernen op een geheugenkaart

U kan bijkomende kaarten bij voorkeur met behulp van de Windows verkenner van uw PC waar een geheugenkaart kopieren. Dit.gaat als volgt in+zijn werk:

  1. Breng de CD/DVD met de nodige kaarten erop in.
  2. Open uw bureaucrats en kies het CD/DVD-station UIT.
  3. U kopieert het bestand eindigend op ".psf"uit de map van de gewenste regio op de CD/DVD maar de map "MapRegions" op uw geheugenkaart.

Naargelang de capacitieit van uw geheugenkaart kutn u meertere bestanden met mapgegevens op uw geheugenkaart kopiieren. Zorg ervoor dat u over voldoende ruimte op uw geheugenkaart beschikt.

Als u gedigitaliseerde kaarten van meertere landen of landengroepen op uw geheugenkaart heeft gekopieerd, dan要去 u de gewenste landenkaart in de navigatietoepassing van uw toestel uitkiezen.

Alternativeve installment van de navigatiessoftware van een geheugenkaart

De software voor uw navigatiesystem kan ookrechtstreeks van eenaarvoor voorziene geheugenkaart geinstalleerd worden.

De voorgeinstalleerde software要去ventueel vooraf verwijderd worden (zie Bijzondere functie CleanUp, blz. 60).

Tijdens de initiièle inrichting worden u gezvraagd de navigatiesoftware te installereren. U doet dat Zoals hieronder beschreiben:

  1. Verwijder de geheugenkaart voorzichtig uit de verpakking. Let er op, dat u de kontakten Niet aanraakt of dat ze vuijl worden.
  2. Stek de geheugenkaart in de geheugen sleuf tot ze vergrendelt.
  3. Klik op OK om de toepassing te installeren.

Nadat alle gegevens maar uw navigatiesysteme gekopieerd zichn, kurz u via het hoofdbeeldschem de instellingen voor de navigatie vastleggen.

Kopiernen van installmentiestanden en kaartengegevensaar het interne geheugen

Opmerking

Om gevevens te können overdragen要去 uw navigatietoestel via ActiveSync met de computer়n verbonden (zie pagina 66).

Uw toestel beschikt over een intern, permanent geheugen in de map \My Flash Disk.

Met behulp van ActiveSync™kest u met de optie Zoeken deze, maar ook andere,mappen weergeven. Wijzigingen aan/MMen en bestanden kuren net zoals in een verkenner worden uitgevoerd.

Om de installmentiegeevens en de kaartengeevens voor het toestel beschikbaar te stellen,要去en deoodzakelijkcopeppen worden ingericht.

U.Maakt voor de installmentiebestanden de map INSTALL aan (\My Flash Disk\INSTALL).De kaartengegevens slaat u op in de map MapRegions (\My Flash Disk\MapRegions).Bij de naamgeving van de mappings moet u de boven aangegeven spelling in acht nemen.

Als u nog andere gegevens op uw navigatietoestel hebt opgeslagen, dan要去 u er op letten, dat er voldoende capaciteit beschikbaar is om de gegevens te kuren kopieren. Is dit Niet het geval, dan verwijdert u eerst de bestanden, die u Niet nodig heeft.

Technische specificaties

ParameterGegevens
Stroomvoorziening met stroomadapterkabel voor sigarettenaanstekerCA-051-00U-00 / CA-0511MH-2F (Mitac)
12-24V DC, 800mA / zekering 2A (T2AL/250V)
5V / 1A (max.)
AccuLi-Ion, 3,7V
Aansluiting koptelefooStereo koptelefoo (3,5 mm)
Type geheugenkaartSD
Bluetooth (optioneel) (alleen bij model E4445)Class 2
USB-aansluitingUSB 2.0
Afmetingenca. 130 mm x 80 mm x 19,5 mm
Gewicht incl. accuca. 175 g (zonder verpakking)
TemperatuurIn werkung+5°C - +35°C
Niet in werkung0°C - +60°C
Luchtvochtigheid (niet condenserend)10 – 90 %

Modeloverzicht

ModelMikrofoonBluetoothTMC über externen TMC-Empfänger (über Mini-USB)TMC via geintegreerd TMC-ontvanger en FM-antenne
E4145
E4245
E4445

= Uitrusting voorhanden

O = Uitrusting nicht voorhanden

Garantievoorwaarden voor Nederland

I. Algemene garantievoorwaarden

1. Algemeen

De garantie begint alkijd op de dag dat het MEDION product bij MEDION of bij een officièle MEDION handelspartner is gekocht (koopdatum aankoopbewijs of datum origele afleveringsbon) en heeft betrekking op alle soorten materiaal- en productiefouten die bij normala gebruik konnen ontstaan. Het type en de duur van de garantie voor uw product treft u aan op de garantiekaart. De garantietermijn is geldig met de garantiekaart die bij het product gevoegd is tezamen met de aankoopnota van de geauthoriseerde MEDION handelspartner en (indien van toepassing) de afleveringsbon.

Om aanspraak te kunnen make np enige garantie dient u aan ons te kunnen overleggen:

  • het originele aankoopbewijs;
  • (indien van toepassing) de originele afleveringsbon;
  • de garantiekaart

Bewaart u a.u.b. het originele aankoopbewijs, de originele afleveringsbon en de garantiekaart goed. MEDION en haar geauthoriseerde handelspartners behouden zich hetrecht voor om de garantie aanspraak te weigeren als dit aankoopbewijs en/of deafleveringsbon en/of de garantiekaart Niet overgelegd+kennen worden.

Indien u het product waar ons moet opsturen, bent u er zich verantwoordelijk voor dat het product transportzeker verpakt is. Voor zover Niet anders op de garantiekaart is aangegeven zijn de verzendkosten en het transportrisico voor uw rekening.

U dient het defekte product aan ons aan te bieden voorzien van een begeleidend schrijven met waarin vermeld de duidelijke en zo gedetailleerd möglichke omschrijving van de klacht(en), uw naam en adresgeveens, uw telefoonnummer, en alleoodzakelijkte toebehoren voor de reparatie. Bij de uitvoering van de werkzaamheden gaat MEDIONuit van de klachten zoals beschreibenন in uw begeleidend schrijven. MEDION kan in ieder geval Niet tot meer gezchoolden worden dan in deze beschrijving vermeld staat.

Omrecht te hebben op de garantie dient u,voordat u het product aan ons opstuurt,altijd contact op te nemen met once hotline. In de hotline krijgt u een referentienummer (het zgn.RMA-nummer) dat u aan de buitenzijde van het pakket dient te vermelden.

Het product要去 compleet, d.w.z. met alle bij de aankoop meegeleverde accessoires opgestuurd worden. Indien het product Niet compleet is leidt, dat tot vertraging van de reparatie/omruiling. Voor aanvullende ingestuurde producten die nicht behoren bij de bij de oorspronkelijke aankoop meegeleverde accessoires is MEDION op geen enkele wijze verantwoordelijk.

Deze garantie heeft geen gevolgen voor uw wettelijk aanspraken en is onderworpen aan het geldenderecht in het betreffende land waar u als eerste het product heeft gekocht van een door MEDION geauthoriserde handelspartner. Indien en voor zover deze garantievoorwaarden inbreuk makes op uw wettelijk rechten gaan uw wettelijk rechten tatsächlijk voor.

Garantiegevalen leiden nicht tot een vernieuwing en/of verlenging van de oorspronkelijke garantietermijn.

2. Omvang en levering van garantieprestaties

In het geval er spreke is van een door deze garantie gedekt defect aan uw MEDION product, garandeert MEDION met deze garantie de reparatie of de verranging van het MEDION product of een onderdeel hiervan. De beslissingussen reparatie dan wel verranging van het product berust bij MEDION. In zoverre kan MEDIONaar eigena inzicht beslissen om het voor reparatie ingestuurde product te verrangen door een product van bezelfde kwaliteit.

De garantie beperkt zich tot het herstel of de verranging van de hardware-functionaliteiten aan de toestand van het originele product voor het defect zich haeft voorgedaan. De garantie omvat Niet het herstellen van gegevens, data of software. U dient voor het opsturen van het product zich ervoor zorg te dragen dat u een reserve-kopie (back-up) maakt van eventuele in het product opgeslagen gegevens, data of software, inclusief toepassings- en systeemsoftware. MEDION aanvaardt - behoudens aan MEDION toerekenbare opzet of bewuste roekeloosheid - geen aansprakelijkheid voor het verlies van.Deze gegevens en informatatie.

De verwangting van defecte onderdelen gebeurt bij materiaal- of productiefouten door neue onderdelen. Eventueel worden het volledige product verwangen door een gelijk of functioneel gelijkwaardig product. In elk geval is de waarde van de garantieprestatie beperkt tot de waarde van het defecte product.

Defecte onderdelen, die door ons worden verrangen worden ons eigendom.

In de garantie zijn de arbeitsuren van (medewerkers van) MEDION alsmede de kosten van verpakking en van de verzending door MEDION waar de Afnemer begrepen.

Het is u – op straffe van verval van elke aanspraak – Niet toegestaan zich of door derden reparatiewerkzaamheden aan door MEDION geleverde zaken te (laten) verrichten.

3. Uitsluitingen

Niet onder de garantie vallen:

normale slijtage;
- verbruiksmaterialen;
zoals bv. projectielampen in beamers;
- producten waarvan merk-, typeaanduiding en/of serialummer�zijn veranderd of verwijderd;
- de beschikbaarstelling van driver- of software-updates/upgrades;
- geringe afwijkingen die voor de functionaliteit van de zaak Niet van belangহn;
defecten als gevolg van onjuist of onoordeelkundig gebruik;
defecten als gevolg van verwaarlozing of gebrek aan of ondeugdelijk onderhoud;
- gebruik, montage of installment van de zaken of onderdelen in strijd met de gebruiksaanwijzing/documentationatie;
- defecten als gevolg van Niet aan MEDION toerekenbare computervirussen of softwarefouten;
defecten of foulmeldingen die een gevolg zichn van een onjuiste voedingsspanning;
- gebreken die een gevolg zichen van bloatstelling aan vocht of van chemische of elektrchochemische inwerking van water;
- gebreken die een gevolg zichen van gebruik van Niet originele onderdelen, randapparatuur en/of programmatuur;
- producten die tweedehands in omloop�n gebracht;
- de afnemende capaciteit van batterijen en accu's;
- pixelfouten (defecte beeldpunten) binnen de in de gebruiksaanwijzing/handleiding van uw product toegestane marge;
- defecten als gevolg van inbranding of holderheidsverlies bij plasma- of LCD-producten die ontstaan zijn door ondeskundig gebruik; de precieze handelwijze voor het gebruik van het plasma- of LCD-product vindt u in de gebruiksaanwijzing/handleiding;
- weergavefouten van datadragers die in een nicht compatibel formaat dan wel met Niet geeigende software opgebouwd�;
- defecten als gevolg van overmacht (zoals oorlog, oorlogsgevaar, burgeroorlog, terrorisme, oproer, molest, brand, blikkeminslag, waterschade, overstroming, werkstaking, bedrijfsbezetting, staking, stiptheidsacties, in- en invoorbelemmermingen, overheidsmaatregelen, defecten aan machines, storingen in de levering van gas, water- en elektricitet, vervoersproblemen);

Mochtijdens het onderzoekaar het defecte product blijden dat het defect nicht worden gedekt door de garantie, dan za MEDION u hiervan op de hoogte stellen en u hierbij in de gelegenheid stellen om aan de hand van een offerte een beslissing te nemen over de vraag of u het defecte product toch gerepareerd/vervangen wenst te zien. In deze offerte za een opgave worden verstrekt van de met de reparatie/vervanging gemoeide kosten.

4. Servicehotline

Voordat u uw product aan MEDION opstuurt, dient u contact op te nemen met de service hotline. Hier krijgt u alleoodzakelijkke informatatie hoe u aanspraak kurz make np de garantie.

(De service hotline staat u 365 davon per jaar, ook op zon- en feestdagen ter beschikking. De kosten bedragen 0,15 per minuut).

De service hotline ondersteunt in geen geval een gebruikerstraining voor soft- en hardware, het opzoekeken in de handleiding dan wel de ondersteuning van Niet van MEDION akkomstige producten.

II. Bijzondere garantievoorwaarden voor MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA) u verwijderen en producten met navigatie-functie (PNA)

Hoefft een van de meegeleverde opties een defect dan heeft u ook aanspraak op een reparatie of omruiling. De garantie dekt de materiaal- en arbeidskosten voor het herstel van de functionaliteit van het betreffende MEDION product.

Gebruik van hardware bij uw product die Niet door MEDION is geproduced erd dan wel door MEDION is verkocht, is verwijderen kan de garantie doein vervalen als daardoor bewijsbaar schade aan het MEDION product of de meegeleverde opties ontstaan is.

Voor meegeleverde software worden beperkte garantie verstrekt. Dat geldt voor de voor-geinstalleerde systemen- en besturingssoftware alsmede voor meegeleverde toepassingsprogramma's. Bij de door MEDION meegeleverde software garandeert MEDION voor de gevegensdragers (bv. diskettes en CD-roms waarop de software geleverd wordt) een vrijheid van materiaal- en verwerkingsfouten voor de duur vanzes maanden, te rekenen vanaf de aankoopdatum van het MEDION product bij MEDION dan wel bij een officièle handelspartner van MEDION.

Voor meegeleverd kaartmaterialiaal van producten met een navigatiefunctie worden geen garantie gelevered op de volledigkeit.

Bij de levering van een defecte geveensdrager verrangt MEDION deze zonder kosten.

III. Bijzondere garantiebepalingen voor de reparatie aanuis respectievelijk de omruiling aanuis

Voor zover uit garantiekaart behorende bij het product blijdt dat urecht heeft op een reparatie dan wel een omruiling aanuis gelden deze bijzondere garantiebepalingen alleen voor de reparatie dan wel omruiling aanuis.

Om de reparatie/omruiling aan huis möglich te make n dient van uw zijde het volgende zeker gesteld te worden :

  • De medewerker van MEDION moet onbeperkt, zeker en+zonder vertraging toegang tot het product geboden worden;
    Telecommunicationiiddelen die moodzakelijkkerwijs gelebruikt dienen te worden door de MEDION medewerker om zich opdracht uit te konnen voeren, voor test- en diagnosedoeleinden alsmede voor het oplossen van de klacht spatie verwijderen,要去en door u kostenloos ter beschikking gesteld worden.
  • U bent zich verantwoordelijk voor het herstel van uw eigener gebruikerssoftware na de gebruikmaking van de Dienstverlening van MEDION; .
  • U dient alle overige maatregelen te treffen die voor het uitvoeren van de opdracht volgens de voorschriften benodigd zich.
  • U bent zich verzantwoordelijk voor de configuratie en verbinding van de eventuele beschikbare externe producten na de gebruikmaking van de Dienstverlening van MEDION;
  • De kostenvrije annuleringsperiode van de aan huis reparatie/omruilopdracht bedraagt minimaal 24 uur, daarna worden de kosten veroorzaakt door de vertraagde annulering aan u in rekening gebracht;

Garantievoorwaarden voor Belgie

I. Algemene garantievoorwaarden

1. Algemeen

De garantie neemt steeds aanvang op de dag dat het MEDION product bij MEDION of bij een officièle MEDION handelspartner is gekocht. De exacte datum van aanvang is deze vermeld als koopdatum op het aankoopbewijs of de datum vermeld op de originele afleveringsbon. De garantie heeft betrekking op alle soorten gebreken die het gevolg zichn van materiaal-en productiefouten bij nromaal gelebruik. Het type en duur van de garantie worden vermeld op de garantiekaart. Ingevolge geberek aan overeenstemming dat bestaat bij de levering vanhet goed bedraagt de garantietermijn cfrm.art.1649 quater paragr. 1 B.W. twee (2)一年多.

Om aanspraak te kuren make op enige garantie dient u aan ons te kuren overleggen:

  • het originele aankoopbewijs;
  • (indien van toepassing) de originele afleveringsbon;
  • de garantiekaart

Bewaart u a.u.b. het originele aankoopbewijs, de originele afleveringsbon en de garantiekaart goed. MEDION en haar geauthoriseerde handelspartners behouden zich hetrecht voor om de garantie aanspraak te weigeren als dit aankoopbewijs en/of deafleveringsbon en/of de garantiekaart Niet overgelegd+kennen worden danwel in het gevalde gegevens onvolledig zijn, verwijderd of gewijzigd na de aanvankelijkke aankoop door deconsument bij de handelaar terzake.

Indien u het product waar ons moet opsturen, bent u er zich verantwoordelijk voor dat het product transportzeker verpakt is. Voor zover Niet anders op de garantiekaart is aangegeven zijn de verzendkosten en het transportrisico voor uw rekening.

U dient het defecte product aan ons aan te bieden voorzien van een begeleidend schrijven met waarin vermeld de duidelijke en zo gedetailleerd möglichke omschrijving van de klacht(en), uw naam en adresgeevens, uw telefoonnummer, en alleoodzakelijktoebehoren voor de reparatie. Bij deuitvoering van de werkzaamheden gaat MEDION uit van de klachten zoals beschreibenন in uw begeleidend schrijven en geconstateerde gebreken bij de herstelling zelf.

Omrecht te hebben op de garantie dient u, voor dat u het product aan ons opstuurt, alkijd contact op te nemen met once hotline. In de hotline krijgt u een referentienummer (het zgn. RMA-nummer) dat u aan de buitenzijde van het pakket dient te vermelden.

Het product moet compleet, d.w.z. met alle bij de aankoop meegeleverde accessoires opgestuurd worden. Indien het product Niet compleet is leidt dat tot vertraging van de reparatie/omruiling. Voor aanvullende ingestuurde producten die nicht behoren bij de bij de oorspronkelijke aankoop meegeleverde accessoires is MEDION op geen enkele wijze verantwoordelijk.

Deze garantie doet geen afbreuk aan de rechten van de consument bepaald door de nationale wetgeving van het land waar U de desbetreffende goederen (het eerst)

aankocht, noch aan de rechten waarover U, volgensdezelfde nationale regelgevingen, beschikt ten overstaan van de door MEDION geauthoriseerde handelspartner als gevolg van de koop-verkoop overeenkomst.

Garantiegevalen leiden nicht tot een vernieuwing en/of verlenging van de oorspronkelijke garantietermijn.

2. Omvang en levering van garantieprestaties

In het geval er spreke is van een door deze garantie gedekt defect aan uw MEDION product, garandeert MEDION met deze garantie de reparatie of de verranging van het MEDION product of een onderdeel hiervan. De beslissingussen reparatie dan wel verwanging van het product berust bij MEDION. In zoverre kan MEDIONaar eigenainzicht beslissen om het voor reparatie ingestuurde product te verrangen door een product van bezelfde kwaliteit.

De garantie beperkt zich tot het herstel of de verranging van de hardware-functionaliteiten van de toestand van het originele product voor het defect zich heeft voorgedaan. De garantie omvat Niet het herstellen van gegevens, data of software. U dient vór het opsturen van het product zich ervoor zorg te dragen dat u een reserve-kopie (back-up) maakt van eventuele in het product opgeslagen gegevens, data of software, inclusief toepassings- en systemdsoftware. MEDION aanvaardt - behoudens aan MEDION toerekenbare opzet of grove schuld - geen aansprakelijkheid voor het verlies van deze gegevens en informatatie.

De verwangting van defecte onderdelen gebeurt bij materiaal- of productiefouten door neue onderdelen. Eventuele worden het volledige product verwangen door een gelijk of functioneel geleijkwaardig product. In elk geval is de waarde van de garantieprestatie beperkt tot de waarde van het defecte product.

Defecte onderdelen die door ons worden verrangen worden ons eigendom.

In de garantie zijn de arbeitsuren van (medewerkers van) MEDION alsmede de kosten van verpakking en van de verzending door MEDION waar de Afnemer begrepen.

Het is u – op straffe van verval van elke aanspraak – Niet toegestaan zich of door derden reparatiewerkzaamheden aan door MEDION geleverde zaken te (laten) verrichten.

3. Uitsluitingen

Niet onder de garantie vallen:

normale slijtage.

  • verbruiksmaterialien.

zoals bv. projectielampen in beamers.

  • producten waarvan merk-, typeaanduiding en/of serialummer zijn veranderd of verwijderd.

  • de beschikbaarstelling van driver- of software-updates/upgrades.

  • geringe afwijkingen die voor de functionaliteit van de zaak Niet van belang�.

defecten als gevolg van onjuist of onoordeelkundig gebruik.

defecten als gevolg van verwaarlozing of gebrek aan of ondeugdelijk onderhoud.

  • gebruik, montage of installment van de zaken of onderdelen in strijd met de gebruiksaanwijzing/documentatie.

  • defecten als gevolg van Niet aan MEDION toerekenbare computervirussen of softwarefouten.

defecten of foulmeldingen die een gevolg zichn van een onjuiste voedingsspanning.

  • gebreken die een gevolg zichen van blootstelling aan vocht of van chemische of elektrchochemische inwerking van water.

  • gebreken die een gevolgijken van gebruik van Niet originele onderdelen, randapparatuur en/of programmatuur.

  • producten die tweedehands in omloop�n gebracht.

  • de afnemende capaciteit van batterijen en accu's en Niet door MEDION meegeleverde batterijen en accu's.

  • pixelfouten (defecte beeldpunten) binnen de in de gebruiksaanwijzing/handleiding van uw product toegestane marge.

  • defecten als gevolg van inbranding of holderheidsverlies bij plasma- of LCD-producten die ontstaan zich door ondeskundig gebruik; de precieze handelwijze voor het gebruik van het plasma- of LCD-product vindt u in de gebruiksaanwijzing/handleiding.

  • weergavefouten van datadragers die in een nicht compatibel formaat dan wel met Niet geeigende software opgebouwd�.

  • de Niet-limitatie opssomming van defecten als gevolg van overmacht (zoals oor-log, oorlogsgevaar, burgeroorlog, terrorisme, oproer, molest, brand, blikseminslag, waterschade, overstroming, werkstaking, bedrijsbezetting, staking, stiptheidsacties, in- en invoerbelemmeringen, overheidsmaatregelen, defecten aan machines, storingen in de levering van gas, water- en elektricitit, vervoersproblemen).

Mochtijdens het onderzoekaar het defecte product blijden dat het defect nicht worden gedekt door de garantie, dan za MEDION u hiervan op de hoogte stellen en u hierbij in de gelegenheid stellen om aan de hand van een offerte een beslissing te nemen over de vraag of u het defecte product toch gerepareerd/ervangen wenst te zien. In deze offerte zal een opgave worden verstrekt van de met de reparatie/ervanging gemoeide kosten.

4. Servicehotline

Voordat u uw product aan MEDION opstuurt dient u contact op te nemen met de hotline. Hier krijgt u alleoodzakelijk informatie hoe u aanspraak kurz make np de garantie.

De service hotline ondersteunt in geen geval een gebruikerstraining voor soft-en hardware, het opzoeken in de handleiding dan wel de ondersteuning van Niet van MEDION akkomstige producten.

II. Bijzondere garantievoorwaarden voor MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA) u en producten met navigatiefunctie (PNA)

Hoefft een van de meegeleverde opties een defect dan heeft u ook aanssprak op een reparatie of omruiling. De garantie dekt de materiaal-en arbeidskosten voor het herstel van de functionaliteit en intrinsieke elementen van het betreffende MEDION product.

Gebruik van hardware bij uw product die Niet door MEDION is geproducedr noch door MEDION is verkocht, is kan de garantie doen verrallen indien aantoonbaar is dat daardoor de schade aan het MEDION product of de meegeleverde opties ontstaan is.

Voor meegeleverde software worden een beperkte garantie verstrekt. Dat geldt voor de voor-geinstalleerde systemen en besturingssoftware alsmede voor meegeleverde toepassingsprogramma's. Bij de door MEDION meegeleverde software garandeert MEDION voor de gevevensdragers (bv. diskettes en CD-roms waarop de software geleverd wordt) een vrijheid van materiaal-en verwerkingsfouten voor de duur vanzes maanden, te rekenen vanaf de aankoopdatum van het MEDION product bij MEDION dan wel bij een officièle handelspartner van MEDION.

Voor meegeleverd kaartmaterial van producten met een navigatiefunctie worden geen garantie gelevered op de volledigheid.

Bij de levering van een defecte gevevensdrager verwangt MEDION deze zonder kosten.

III. Bijzondere garantiebepalingen voor de reparatie aan huis respectievelijk de omruiling aanuis

Voor zover de betreffende garantiekaart bij het product uitdrukkelijk vermeldt dat urecht hebts op en reparatie dan wel omruiling aan huis, gelden bijzondere garantiebepalingendie uitsluitend in voornoemde gezallen toepasbaar zich.

Om de reparatie/omruiling aan huis möglich te make n distant van uw zijde het volgende zeker gesteld te worden :

  • De MEDION medewerker dient de onbeperkte en zekere toegang tot het product te hebben en dit zo snel möglichk,+zonder enige vertraging.
    Telecommunicationiemiddelen die moodzakelijkkerwijs geleukt dienen te worden door de MEDION medewerker om zich opdracht uit te konnen voeren, voor test-en diagnosedoeleinden alsmede voor het oplossen van de klacht,要去en door u kostenloos ter beschikking gesteld worden.
  • U bent zich verantwoordelijk voor het herstel van uw eigener gebruikerssoftware na de gebruikmaking van de Dienstverlening van MEDION.
  • U dient alle overige maatregelen te treffen die voor het uitvoeren van de opdracht volgens de voorschriften en de gebruikelijke practijkken terzake benodigd zichijn.
  • U bent zich verzantwoordelijk voor de configuratie en verbinding van de eventuele beschikbare externe producten na de gebruikmaking van de Dienstverlening van MEDION.
  • De kostenvrije annuleringsperiode van de aan huis reparatie/omruilopdracht bedraagt minimaal 24 uur, daarna worden de kosten veroorzaakt door de vertraagde annulering aan u in rekening gebracht, tenzij U zich kan beroepen op gebeurlijke overmacht in die specifieke geallen.

Kopiernen, fotokopiernen en verveelvoudigen van dit handboek

Dit document bevat wettelijk beschermde informaties. Alle rechten voorbehonden. Nietsuit dit document mag worden gekopieerd, gefotokopieerd, verveelvoudigd, vertaald, verzonden of opgeslagen op een elektronisch leesbaar medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant.

Index

A

Accuwerking. 5

Afvalverwijdering. 6

Alarm Clock (Wekfunctie) Beëindigen. 54

Hoofdschem 49

Keuze van een werktoon. 52

Snoozefunctie. 54

Systeemtijd instellen. 51

Toetsen. 50

Volume instellen. 53

Alternatieve oplaadmogelijkheid voor de batterij 65

Autoadapter 12

Autorun. 63

Autostart. 63

B

Bijkomende kaarten
Alternatieve installmentie van de navigatiesoftware van een geheugenkaart. 72

Kopiernen op een geheugenkaart.....71

Kopiernen van installmentiebestanden en kaartengegevens maar het interne geheugen 72

Bijzondere functie CleanUp 16, 60

Bluetooth Een oproep doeon 39

Hoofdschem 37

Starten 36

C

CleanUp 16, 60

Conformiteitsinformatie R&TTE 4

D

DC AutoSuspend. 61

Dikwijls gesteldevragen. 58

E

Eerste initialisatie Accu laden 11 Navigatiesoftware installeren 14 Stroomvoorziening 12 Einführung 7 Elektromagnetische tolerantie 3 EMT 3

F

FAQ. 58
Fouten en möglichke redenen. 59

G

Garantievoorwaarden 75

In- en uitschakelen 15

Informatie over verkeerscontroles .... 29

K

Kaartenlezer 71

Koptelefoon 73

M

MP3-speler
Favorietenlijst 43
Leestekens 43
Nummer kiezen en opslaan in de favorietenlijst 42

N

Navigatie Bevestiging van de navigatiesysteme 26

Montage van de autohouser. 25

Navigationsoftware starten 28

Stand van de antennene. 25

Navigationsystem terugstellen

Hard Reset 22

0

Onderhoud van het display. 5

P

Stroomvoorziening. 4, 12

Sudoku

Beschrijving van de toetsen 57

Overzicht van het hoofdschemm.....55

SuperPIN 18, 19, 20

Synchronisatie met de PC

Microsoft ActiveSync installeren....63

Werken met Microsoft ActiveSync.66

T

Technische specificaties. 73

TMC. 68

TMCpro 68

Touch Screen 8

Transport 6

Travel Guide 47

U

UUID. 18, 19, 20

V

Veiligheidsraadgevingen 1

Voorwaarden van uw Werkomgeving. 2

Reparities 2

Aanslitten 4

Bekabeling 4

Accuwerking 5

Onderhoud van het display. 5

Transport 6

Veiligheidstep voor Navigation. 23

Verwijstekst. 16, 17

Volledig uitschakelen /Hard Reset .... 22

W

Wachtwoord 16, 17

Weergave „Accu laden. 8

forrige side | op | opad | op

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MEDION

Model : GOPAL-E4245-M20-MD-97621

Categorie : GPS