CI 96I A - Kookplaat en oven SCHOLTES - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CI 96I A SCHOLTES in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Kookplaat en oven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CI 96I A - SCHOLTES en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CI 96I A van het merk SCHOLTES.
GEBRUIKSAANWIJZING CI 96I A SCHOLTES
Gebruiksaanwijzing,1
Beschrijving van het apparatus-Aanzichttlekening,2
Beschrijving van het apparaat-Bedieningsspaneel,3
Servicedienst,4
WAARSCHUWING,7
Installatie, 53
Starten en gebruik,56
Kookprogramm,57
De kookzones,61
Voorzorgsmaatregelen en advies,65
Onderhoud en verzorging,67

Deutsch
- Keramische kookplaat
- Bedieningespaneel
- Ovenrek
- Lekplaat of bakplaat
- Stelschroeven
- Geleidersvan de roosters
- stand 5
- stand 4
- stand 3
- stand 2
- stand 1
GB
Aanzichttekening DISPLAY
- Symbool PROGRAMMA LAGE TEMPERATUR
2 .Symbolen AUTOMATISCHE PROGRAMMA'S - Aanwijzer van de Voorverwarming
- Aanwijzer DEURBLOKKERING
- Symbool STOP
- Symbool DUUR
- Symbool EINDE BEREIDING
- Symbool TIMER
- Symbool KLOK
10.Cijfers TEMPERATUREEN en TijdEN

Aanzichttekening Bedieningspaneel
1.PROGRAMMAKNOP
2. DISPLAY
3. Knop THERMOSTAAT/ INSTELLEN TIJDEN
4. Toets PYROLYSE
5.Toets INSTELLENTIJDEN

Het apparaat is voorzien van een automatisch diagnostisch system dat eventuele storingen opspoort. Deze kunt u op het display aflezen met berichten zoals: “F” gevolgd door enkele nummers.
In denen gevallen moet u de technische Dienst inschakelen.
! Wendt u nooit tot nicht erkende monteurs.
Dit dient u door te geben:
- Het soort storing;
- Het model apparaat (Mod.)
- Het serienummer (S/N)
Deze informatatie bevindt zich op het typeplaatje op het apparaat.

Hilfe
Achtung:
PAS OP: Dit apparaat en zich Bereikbare onderdelen worden tijdens gebruik zeer heet.
Zorg ervoor de verwarmende elementen Niet aan te raken.
Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 8aaroudzijnietdichtbijhet apparaat kurenkomen,tenzijonder constanttoezicht.
Het huidige apparaat mag alleendoor kinderen van 8aar en ouderen door personen met een beperktlichamelijk, sensorieeel of geestelijkvermogen, of zonder ervaring enkennis worden gebruikt, mits ze onderadequaat toezicht+zijn, of mits ze+zijn onderricht m.b.t. het veilige gebruik
van het apparaat en zich bewust�n van de betreffende gezaren.Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen.De reinigings- en onderhoudshandelingen mogen Niet door kinderen wordenuitgevoerd,tenzij onder toezicht.
PAS OP: Het kan gevaarlijk zijn een fornuis met vet of olie onbewaakt te lately. Er kan brand ontstaan.
U要去 NOOIT proberen een vlam/brand te blussen met water. U dientdaarentegen het apparaat uit teschakelen en de vlam te bedekken metbijvoorbeeld een (blus)deken.
Gebruik geen schurende producten, noch snijdende metalen spatels om de glazen deur van de oven te reinigen, aangezien deze het oppervlak zouden kuren krassen, en als gevolg het glas doen verbrijzelen.
De interne oppervlakken van de lade (indien aanwezig) können warm worden. Voor het activeren van de functie automatische reiniging:
reinig de ovendeur
-
verwijdernet een natte spons het ergste vuiluit de oven. Gebruik geen schoonmaakmiddelen;
-
verwijder alle accessoires en de kit met de geleiders (indien aanwezig);
-
maar geen keukendoeken of pannenlappen aan het handvat hangen. Gedurende de automatische reiniging kuren de oppervlakken zeer heet worden: houd kinderen op afstand. Gebruik nooit huishoudapparaten met stoom of hoge druk voor het reinigen van de kookplaat.
Verwijder eventuele geknoeide vloeistoffen van de dekplaat voordatu hem opent. Doe het glazen deksel (waar aanwezig) Niet omlaag als de gasbranders of de elektrische planta nog warmহn.
PAS OP: Controller of het apparaatuit staat voor u de lamp verrangt, om te voorkomen dat u een elektrische schok krijgt.
PAS OP: het gebruik van ongeschikte kookplaatbeschermingen kan ongelukken veroorzaken.
DE
HINEISART
! Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor eventuele raadpleging in de toekomst. In het geval u het apparaat verkoopt, weggeeft of wanner u verhuist, moet het boekje bij het apparaat bewaard worden.
! Lees de instructies aandachtig door: er staat belangrijke informatatie in over installmentie, gebruik en veiligheid.
! De installmentie van het apparaat要去 volgens deze instructies worden uitgevoerd door een bevoegde installerateur.
! Sluit alsijd eerst de elektrische stroom af voordat u tot onderhoud of regeling van het fornuis overgaat.
Plaatsen en waterpas zetten
! Het apparaat kan naast meubels worden geplaatst die Niet hoger+zijn dan het werkvlak.
! Controller er dat de wand die in contact kommt met de awhile is gemaakt en bestand is gegen hoge temperaturen (T 90^ ).
Voor een correcte installment:
- plaats het apparaat in de keuken, in de eetkamer of in een eenkamerappartement (niet in de badkamer);
- als het kookvlak hoger is dan de meubels,要去en zich op minstens 600 ~mm van het apparaat vandaan worden geplaatst;
- als het fornuis onder een keukenkastje worden geinstalleel,要去 de afstandussen de tweet minstens 420~mm zich.
Deze afstand moet 700 mm worden als dekeukkenkastjes zijn vervaardigduit ontvlambaar

worden geinstalleerd.
material (zie afbeelding);
- hang geen gordijnen awhile het fornuis, of op minder dan 200mm van de zijkanten;
eventuele afzuigkappen moeten volgens de instructies van hun eigengebruiksaanwijzing
Waterpas zetten
Indien het nodig is het apparaat te nivelleren, können
de bijgeleverde stelvoetjes in de waarvoor geschikte

opening in de hoeken van het onderstuk van het fornuis worden geschroefd (zie afbeelding).
De poten* moeten aan het onderstuk van het fornuis worden vastgeklemd.

Elektrische aansluiting
Monteren voedingskabel
Opening klemmenbord:
- Licht de lipjes aan deijken Kant van het deksel van het klemmenbord op met een schroevendraier;
- Trek het deksel van het klemmenbord open.

Het aansluiten van de kabel:
- schroef de schroef van de kabelklemende schroeven van de
contacten los.
! de bruggen+zijn door de fabriek voorbestemd voor aansluiting aan enkelfasig 230V (zie afbeelding).
230V\~ H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746

- voor het uitvoeren van de elektrische aansluitingen van de afbeeldingen C en D worden de twee overbruggingsklemmen die zich in de doos bevinden gezruikt (afb. B - referentie „P”)


400V 2N~ H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746

400V 3N~ H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746
- zet de kabel vast in de speciale kabelklem en sluit het deksel.
Het aansluiten van de voedingskabel aan het net
Gebruik voor de voedingskabel een stekker die genormaliseerd is voor de lading aangegeven op het typeplaatje(zie tabel Technische geevens).
Wanner het apparaatrechtstreeks op het elektrische net wordt aangesloten, moet u tussen het apparaat en het net eeneerpolige schakelaar aanbrengen met een afstand tussen de contacten van minstens 3 mm, aangepast aan het elektrische vermogen en voldoend aan de geldende nationale normen (de aarding mag nicht worden onderbroken door de schakelaar). De voedingskabel moet zodanig worden geplaatst dat hij nergens een temperatuur bereikt van 50^ hoger dan de kamertemperatuur.
Vór het aansluiten moet u controleren dat:
- de contactdoos geaard is en voldoet aan de geldende normen;
- de contactdoos in staat is het maximale vermogen van het apparaat te dragen, zoals aangegeven op het typeplaatje;
-
de spanning zich befindt:tussen de waarden die
-
Slechts op enkele modellen aanwezig.
staan aangegeven op het typeplaatje;
- de contactdoos en de stekker van het apparaat overeenkomen. Als dat nicht zo is, dient u ofwel de stekker ofwel de contactdoos te verrangen; geleuk geen verlengsnoeren of dubbelstekkers.
! Wonneer het apparaat geinstalleerd is,要去en de elektrische kabel en de contactdoos gemakkelijk te bereiken zich.
! De kabel mag nicht gebogen of samengedrukt worden.
! De kabel要去 vanijd totarend worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden verrangen.
! De fabrikant kan nicht aansprakelijk worden gesteld wonneer deze normen nicht worden nageleefd.
Data plaat -is in de flap of na de ovenruimte is geopend, aan de linker wand in de oven.
| LABEL EIGENSCHAPPEN | |
| Afmetingen Oyen HxBxD | 32x43,5x40 cm |
| Inhoud | liter 57 |
| Afmetingen van de verwarmingslade | breedte 42 cm diepte 44 cm hoogte 8,5 cm |
| Spanning en frequente van de elektrische voeding | zie typeplaatje |
| ENERGY LABEL | Richtlijn 2002/40/EG op het etiket van elektrische ovens. Norm EN 50304 Energieverbruik convectie Natuurlijk - verwarmingsfunctie: Traditioneel Energieverbruikverklaring Klasse geforceerde convectie - verwarmingsfunctie: Braden |
| CE | EU Richtlijnen: 2006/95/EG van 12.12.06 (Laagspanning) enaaropvolgende wijzigingen - 2004/108/EG van 15/12/04 (Elektromagnetische Compatibility) enaaropvolgende wijzigingen -90/396/EEG van 29/06/90 (Gas) enaaropvolgende wijzigingen - 93/68/EEG van 22/07/93 enaaropvolgende wijzigingen - 2002/96/EG. 1275/2008 (Stand-by/Off mode) |
Bedieningspaneel kookplaat
NL

- Toets TOENAME VERMOGEN om de kookplaat aan te zetten en het vermogen ervan te regelen (zie Starten en gebruik).
- Toets AFNAME VERMOGEN om het vermogen te regelen en de kookplaat uit te zetten (zie Starten en gebruik).
- Controleampje GESELECTEERD KOOKGEDEELTE geeft aan dat het betreffende kookgedeelte geselecteerd is en dat u het kut regelen.
- Toets SELECTEREN KOOKGEDEELTE om het gewenste kookgeedeelte te selecteren
- AanwijzerVERMOGEN: geeft het bereekte warmteniveau aan.
- Toets ON/OFF voor het in- en uitschakelen van het apparaat.
- Controleampje ON/OFF: geeft aan of het apparaat in- of uitgeschakeld is.
-
Toets PROGRAMMERINGSTIMER* om de programmering van de kookduur te regelen (zie Starten en gelebruik).
-
Display PROGRAMMERINGSTIMER*: toont de keuzes betreffende de programmering aan (zie Starten en gebruik).
- Controleampjes GEPROGRAMMERD KOOKGEDEELTE*: tonen de kookgedeeltes aan als u een programmering start (zie Starten en gebruik).
- Toets BLOKKERING BEDIENINGSPANEEL om te voorkomen dat er ongewilde wijzigingen aan de regeling van het kookvlak worden uitgevoerd (zie Starten en gebruik).
- Controlelampje BLOKKERING BEDIENINGSPANIEL: toont dat de blokkering van het bedieningspaneel heeftplaatsgevonden (zie Starten en gebruik).
- BOOSTER* toets om het extra vermogen - 3000 W - van de kookzone in te schakelen (zie Starten en gebruik).
- BOOSTER* controlelampje, geeft aan dat het,booster' extra vermogen actief is.
-
Controlelampje TIMER* geeft aan dat de timer actief is.
-
Slechts op enkele modellen aanwezig.
De klok instellen
!U=knt de klok zowel instellen als de oven uit is als wanner hij aan is, maar alleen als u geen uitgestelde bereiding heeft ingesteld.
- Druk meerdere malen op de toets totdat het symbolism en de eerste twee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "-" om de uren in te stellen;
- druk nogmaals op de toets totdat de andere tweet cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "-" om de Minutes in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen.
De timer instellen
! Deze functie onderbreekt de bereiding nicht en is onafhankelijk van het gebruik van de oven. Hij dient eruitsluitend voor een geluidssignaal te latent horen als de ingestelde Minutesen zich verstreken.
- Druk meerdere malen op de toets totdat het symbolism en de drie cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "- om de Minutes in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen. Nu verschijnt het terugtellen, aan het einde waarvan u een geluidssignaal zult horen.
Gebruik van de oven
! Vór gelebruik is het striktoodzakelijk het plastic folie aan de zijkanten van het apparatusaat te verwijdersen.
! Wij raden u aan bij het eerste gebruik de oven minstens een uur leeg te latent functioneren, op maximum temperatuur en met de deur dicht. Nadat u de oven heeftuitgeschakeld, opent u de ovendeur en lucht u het vertrek. De lucht die u ruikt komt door het verdampen van de middelen die worden gebruikt om de oven te beschermen.
- Selecteer het gewenste kookprogramma door aan de PROGRAMMAKNOP te draaien.
-
De oven begint voor te verwarmen, de aanwijzers van de voorverwarming gaan aan.
De temperatuur kan veranderd worden door te draaien aan de THERMOSTAATKNOP. -
Als de aanwijzer van de Voorverwarming...uitgaat en u een geluidssignaal hoog, is de voorverwarming compleet: zet de etenswaren in de oven.
- Tijdens het koken(Int) u nog altijd:
- het kookprogramma veranderen met behulp van de PROGRAMMAKNOP;
- de temperatuur veranderen met behulp van de THERMOSTAATKNOP;
- de kookduur programmeren of dearend van eindebereiding (zie kookprogramma's);
- het koken onderbreken door de PROGRAMMAKNOP, weer op stand "0" tezetten.
- U kurz de kookduur veranderen (ziekookprogramma's).
- Indien de stroom uittvalt en de oventemperatuur Niet te laag is geworden, gaat de oven automatisch terug maar het punt waar het koken is onderbroken. De geprogrammeerde functies wordenECHTER NIET onthouden. U dient ze.daarom bij het terugkeren van de stroom opnieuw in te stellen.
! Bij de programma's BRADEN en BARBECUE is geen voorverwarming nodig.
! Zet nooit voorwerpen op de bodem van de oven; u riskeert hiermee het email te beschadigen.
! Plaats de overschalen.altijd op bijgeleverde roosters.
Ventilator
Om de oven van buiten Niet te heet te lately worden, brengt een verkoelingsventilator een luchtstroom teweeg die tussen het bedieningspaneel en de ovendeur maar buiten komt. Aan het begin van het programme PYROLYSE draait de ventilator op lage能力和.
!Aan het einde van de kooktijd blijft de ventilator draaien totdat de oven voldoende is afgekoeld.
Ovenverlichting
Als de oven uit is, kan het ovenlicht op ieder willekeurig moment aan worden gedaan door de ovendeur te openen.
- Slechts op enkele modellen aanwezig.
Handmatige kookprogramma's
! Alle programma's hebben een Vooringestelde kooktemperatuur. Deze kan handmatig worden aangepast,en maar wens worden ingesteld:tussen de 40^ en de 250^ In het programme DRAAISPIT is de ingestelde temperatuur 270^

Functie TRADITIONELOVEN
Met deze tradionele kookwijze is het better een enkel rooster te gebruiken.

Functie MULTILEVEL
Aangezien de warmte in de hele oven constant is, zorgt de lucht dat de gerechten op gelijkmatige wijze gekockt en gebakken worden. Het is möglichkmaximaal twee roovers tegelijk te gebruiken.

Functie BRADEN
Hiermee worden de rechtstreekse bovenhitte van de grill gecombineerd met de geforceerde luchtcirculatie in de oven. Eventueel verbranden van de buitenkant worden zo vermeden; de warmte dringt gemakkelijker door maar de binnenkant. Kook met de ovendeur zich.

Functie DRAIASPIT
Deze functie is optimaal voor het braden aan het draaispit Kook met de ovendeur zich.

Functie LAGE TEMPERATUUR
Deze kookfunctie is ideaal voor rijzen, ontdooien, het bereiden van yoghurt, het snel of langzaam opwarmen van gerechten en het langzaam koken van etenswaren op Lage temperatuur. De in te stellen temperaturen zijn: 40, 65, 90^

Draaispit
Voor het activeren van het draaispit (zie afbeelding) gaat u als volgt te werk:
- plaats de lekplaat in stand 1;
-
zet de steun van het draaispit op de 3e stand en stek de vleespen in despeciale openingchyterin de oven;
-
activeer het draaispit door middel van de symbolen
! Als u de ovendeur opent als het programme is gestart houdt het draaispit op met draaien.
Automatische kookprogramma's
! De temperatuur en de duur van de bereiding zijn ingesteld en+kunnen Niet worden gewijzigd door het system
C.O.P.® (Cottura Ottimale Programmata (Optimale
Geprogrammeerde Bereiding)) die automatisch een perfect resultaat garandeert. De bereiding worden automatisch gestopt en de oven geeft aan wanner het gerecht.gaar is. De duur van de bereiding kan enkele minuten worden gewijzigd zoals als volgt worden beschreiben bij de afzonderlijke functies.

BRAADPROGRAMMA
Gebruik deze functie voor het braden van kalfs-, varkensen lamsvlees. Plaats het vlees in de koude oven. U(Int) gestrechten eventueel ook in de warme oven plaatsen. Het is möglichk alleen de duur -20/+25 minuten te wijzigen.

FunctiePIZZA
Gebruik deze functie voor het bereiden van pizza's. Zie het volgende hoofdstuk voor recepten en details. Het is möglich alleen de duur -5/+5 Minutes te wijzigen.
Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
- houdt u zich aan het recept;
- het gewicht van het deeg moet:tussen de 500 g en de 700 g,zijn.
- vet de lekplaat en de overschalenicht in.
Plaats het gerecht in de koude oven. Als u het in de warme oven wiltplaatsen, nadat u eerst een ander gerecht heeft gekookt, dan za het display de tekst "Hot" tonen totdat de oventemperatuur de 120^ za hebben bereikt. Nu kutu de pizza in de oven zetten.
Recept voor PIZZA:
1 Bakplaat, lage ovenstand, oven koud of warm
Recept voor 3 pizza's van ongeveer 550g : 1000 g meel, 500 g water, 20 g zout, 20 g suiker, 10 cl olijfolie, 20 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde gist)
- Rijzen op kamertemperatuur: 1aar of handmatige functie LAGE TEMPERATUUR op 40^ . Laat circa 30/45 minuten rijzen.
- Plaats het gerecht in de koude oven.
Start de bereiding PIZZA

Functie BROOD
Voor een optimaal resultaat raden wij u aan de volgende aanwijzingen nauwkeurig op te volgen:
- houdt u zich aan het recept;
- het maximum gewicht per bakplaat;
- vergeet nicht 1 dl koud water te gieten in de bakplaat op stand 5;
Plaats het brood in de koude oven. Als u het in de warme oven wiltplaatsen, nadat u eerst een ander gerecht heeft gekookt, dan za het display de tekst "Hot" tonen totdat de
oventemperatuur de 40^ zal hebben bereikt. Nu=kunt u het brood in de oven zetten.
Recept voor BROOD:
1 bakplaat van 1000 g max, onderste ovenstand
Recept voor 1000 g deeg: 600 g meel, 360 g water, 11 g zout, 25 g bakkersgist (of 2 zakjes gedroogde gist) Procedure:
- Meng het meel en het zout in een große kom.
- Doe de gist in lauw water (circa 35 graden).
Maak een kuil in het meel. - Giet er het(AP)ngsel van water en gist in
- Kneed het geheel totdat een homogene deeg is gezormd dat Niet plakkerig is, door het deeg 10 minuten lang met de palm van de hand plat te drukken en verzolgens wee dericht te youwen.
Maak een bal van het deeg, doe het in een slakom en bedek het met plastic folie om te voorkomen dat de buitenkant ervan uitdroogt. Doe de slakom in de oven op de handmatige functie LAGE TEMPERATUUR op 40^ en LAST het ongeveer 1aar lang rijzen (het volume van het deeg moet verdubelen). - Verdeel de bal om de verschillende broden te makes.
Leg ze op ovenpapier op de bakplaat. - Bestrooi de broden met meel.
Maak sneden in de broden. - vergeet Niet 1 dl koud water te gieten in de bakplaat op stand 5; Voor het reinigen kunt u het Beste water en azijn gebruiken.
- Plaats het vlees in de koude oven.
- Start het programme BROOD
- Aan het einde van de kooktijdaaS de broden rusten op een rooster totdat ze geheel zich aufgekoeld.

Functie TAARTEN
Deze functie kan worden gezruikt voor het koken van taarten. Plaats het gerecht in de koude oven. U kunt de gerechten eventueel ook in de warme ovenplaatsen. Het is möglich alleen de duur -10/+10 minutes te wijzigen.
De bereiding programmeren
! De programmering is alleen möglich wanner een kookprogramma is geseleerd.
Hetprogrammeren van de kookduur
-
Druk meertere malen op de toets totdat het symbolen de drie cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
-
draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "-" om de gewenste duur in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen.
- als de ingestelde duur is verstreten verschijnt op het
DISPLAY hetwoord END,beeindigt de oven de bereiding en klinkt een geluidssignaal.
- B.v.: het is 9:00 uur en u programmeert een duur van 1 uur en 15 minutes. Het programme stopt automatisch om 10:15.
Het einde van een bereiding programmeren
! Het programmeren van het einde van een bereiding is alleen möglichk nadat u een kookduur hebts geselecteerd.
- Volg de procedure van de_duur van punt 1 t/m 3;
- druk daarna op de toets totdat het symbol END en detwee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "- om de uren in te stellen;
- druk nogmaals op de toets totdat de andere tweet cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "- om de这段时间 in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen;
- als de ingestelde duur is verstreten verschijnt op het DISPLAY hetwoord END,beeindigt de oven de bereiding en klinkt een geluidssignaal.
- B.v.: het is 9:00 uur, u programmeert een duur van 1 uur en 15 minutes en de eindtijd om 12:30. Het programma za automatisch om 11:15 beginnen.
De symbolen en gaan aan om aan te Geven dat een
programmering is uitgevoerd. Op het DISPLAY verschijnen om
de beurt de eindtijd en de duur van de bereiding.
Om een programmering te annuleren draait u de
PROGRAMMAKNOP op stand "0".
Praktische kooktips
! Gebruik voor het koken met de heteluchttoen nooit de standen 1 en 5: in deze standen zou de hete lucht de fijneregechten können verbranden.
! Bij de functies DRAAISPIT en ROOSTEREN raden wij u aan de lekplaat op stand 1 te zetten om vet of jus op te vangen.
MULTIKOLDER
- Gebruik de standen 2 en 4, enplaats de gerechten die meer warmte nodig hebben op stand 2.
- Plaats de lekplaat op de onderste stand en het rooster op de hoogste.
PIZZA
- Gebruik een lichte aluminium overschaal en zet hem op het bijgeleverde ovenrooster.
Bij gebruik van de bakplaat is de bereidingstijd langer en krijt u waarschijnlijk geen krokante pizza. - Bij zeer gezulde pizza's raden wij aan de mozzarella of andere kaas pas halverwege de kooktijd toe te voegen.
Kooktabel oven
| VOERGEREchten | GERECHTEN | VOORBEELDEN | FUNCTIE | TEMPERATUUR | HULPMIDDELEN |
| Hartige plum-cakes | plum-cake met olijen, tonijn, enz. | Gebak- of multiniveau | 160 °C | taartvorm op lekplaat | |
| Boerentaarten | kaastaart, zalmschotel | Gebak- of multiniveau | 200 °C | op lekplaat | |
| Terrines | terrine van vis, vlees, groenten, foue gras, enz. | Traditioneel | 160 °C | terrinevorm op lekplaat (au bain-marie met warm water) | |
| Ovenschotel | leverpastei van bevogelte, zalmpuree, eieren en cocotte, enz. | Traditioneel | 160 °C | schotel op lekplaat (au bain-marie met warm water) | |
| Soufflé | kaassouflé, groentesouflé, vissouflé, enz. | Multiniveau | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |
| PEULVRUCHTEN | Gegratineerde gerechten | gegratineerde aardappels, parmentiersoep, lasagne, enz. | gratineren (of braden) | 200-210 °C | schotel op lekplaat |
| Gevulde groenten | aardappels, tomaten, courgettes, kool, enz. | Multiniveau | 200 °C | op lekplaat of vom op bakplaat | |
| Gestoofde groenten en cocotte | sla, wortels, haverwortel, enz. | Traditioneel | 200 °C | cocotte op lekplaat | |
| Flan | paddestoenflan, groentebeignets, enz. | Traditioneel | 160 °C | schotel of taartvorm op lekplaat (au bain-marie met warm water) | |
| Terrines | groenteterrine | Traditioneel | 160 °C | taartvorm op lekplaat (au bain-marie met warm water) | |
| Soufflé | soufflé van asperges, tomaten, enz. | Multiniveau | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |
| Gerechten in beslag | groenteschotel, enz. | Multiniveau | 200 °C | op lekplaat | |
| In aluminiumfolie | truffels, enz. | Multiniveau | 200 °C | aluminiumfolie op lekplaat | |
| Rijst | Pilaf | Traditioneel | 180 °C | schotel op lekplaat |
| VLEES | GERECHTEN | VOORBEELDEN | FUNCTIE | TEMPERATUUR | HET PLAATSEN |
| Gebraden gezogelte | kip, eend, haantje, kapoen. | Braden | 200 °C | gevogelte op rooster | |
| Gevogelte aan het spit | kip, haantje | Braadspit | 270 °C | vleespen van braadspit | |
| Braadstukken | varkensgebraad, kalfsgebraad, kalkoen, roastbeef, lamsbout, reebout, gefarceerde kalfsborst, enz. | Braden | 200 °C | vlees op rooster | |
| braadstukken van grote afmetingen | hele lamsbout, grote kapoen of kalkoen enz. | Multiniveau | 180 °C (op een derde van de braadtijd verlagen tot 160 °C) | vlees op bakplaat, regelmatif bedruipen met de jus | |
| Gesauteerd vlees in ovenschotel en traditionele gerechten | boeuf bourguignon, konijn alla cacciatora, gesauteerd kalfsvlees Marengo, gestoofd lamsvlees,kip a la basque, enz. | Traditie | 190 °C | cocotte op bakplaat | |
| Grilleren | biefstuk, karbonaden, worstjes, vleesstokjes, kippenborst, enz. | Multiniveau | 200 °C | op rooster (inzehoogte maar gelang de dikte | |
| Vlees in deegkorst | filet van rundvlees à la Wellington, lamsbout in deegkorst, enz. | Multiniveau | 200 °C | op bakplaat (voor grote stukken, verlagen tot 160 °C als het deeg gaar is) | |
| Gerechten met deegkorst | gevogelte met deegkorst, enz. | Multiniveau | 240 °C | vlees op bakplaat of schotel op bakplaat | |
| VIS | Gegrillde vis en aan satéstkjes | baars, makreel, sardine, zeebarbeel, tonijn enz. | Multiniveau | 180 °C | op rooster (inzehoogte maar gelang de dikte |
| Hele vissen (gefarceerd) | zeebrasem, karper enz. | Multiniveau | 200 °C | op bakplaat | |
| Visfilets (met wijn of andere vloeistof) | zalm, schorpioenvis, kabeljouw, baars enz. | Traditie | 200 °C | op bakplaat | |
| In aluminiumfolie | tong, schelen saint jacques, enz. | Multiniveau | 200 °C | op bakplaat | |
| Vis in deegkorst (bladerdeeg of pasteideeg) | zalm, vis aan satéstkjes enz. | Multiniveau | 200 °C | op bakplaat | |
| Vis au gratin | kabeljouw gegratieerd à l'provençale enz. | gratin (of braden) | 200-210 °C | schotel op bakplaat | |
| Soufflé | schelen Saint Jacques enz. | Multiniveau | 200 °C | vorm op bakplaat | |
| Vis in zoute deegkorst | baars, karper enz. | Multiniveau | 240 °C | vis op bakplaat of schotel op bakplaat |
Kooktabel oven
| GEBAK | GERECHTEN | VOORBEELDEN | FUNCTION | TEMPERATUUR | HULPMIDDELEN |
| Koekjes (zonder gist) | cake, Lange vingers, opgerolde koekjes, Brownies, | Gebak- of multiniveau | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |
| Cheesecake | 200 °C | taartvorm op lekplaat | |||
| Vruchtenaart van gistdeeg | suikertaart, viaaien | 180 °C | taartvorm op lekplaat | ||
| Bereiding bodem voor vruchtentaarten (zandtaartdeeg) | taart met verse vruchten (aardbeien, frambozen, enz.) | 180 °C | taartvorm op lekplaat (bruinie bonen in deegkorst) | ||
| Gebakjes (bladerdeeg of kruimeldeeg) | peergebakjes, enz. | 220 °C | taartvorm op lekplaat | ||
| soesjes | profiteroles,kleine soesjes, paris brest, gâteau saint honoré, enz. | 190 °C | op lekplaat | ||
| Kleine gebakjes (bakkersgist) | croissants, suikertaarten, broches,kleine savarins, enz. | 180 °C | op lekplaat | ||
| Groot gebak (bakkersgist) | kougloff, brioches, panettone, zoet brood | 160 °C | op lekplaat of taartvorm op lekplaat | ||
| PATISSERIE | Koekjesdeeg | gebabjes in papieren cups, lepelkoekjes, enz. | Gebak- of multiniveau | 180 °C | op lekplaat |
| Zandaartdeeg | zandkoekjes, spritsern, biscuits, enz. | 200 °C | op lekplaat | ||
| Bladerdeeg | verschillende soorten feuillee-gebak, enz. | 200 °C | op lekplaat | ||
| Bitterkoekjes, kokosballetjes | kokoskoekjes, amandelkoekjes | 180 °C | op lekplaat | ||
| Gistdeeg | mini-brioches, mini-croissants, enz. | 180 °C | op lekplaat | ||
| Lichtgebakken meringues | 70 °C | op lekplaat | |||
| Doorgebakken meringues | 110 °C | op lekplaat | |||
| DESSERTS | Pudding | broodpudding, rijstpudding | Gebak- of multiniveau | 190 °C | taartvorm op lekplaat |
| Crème en flans Griesmeelpuddingen | crème caramel, crème brûlée, chocolafplan, enz. | 160 °C | Vorm of overschotel op lekplaat (au bain-marie op lekplaat) | ||
| Rijstdesserts | rijst à la condé, rijst à l'imperatrice, enz. | 180 °C | taartvorm op lekplaat | ||
| Soufflé | souflé met likeur, souflé met fruit, enz. | 200 °C | taartvorm op lekplaat | ||
| FRUIT | Gevuld fruit of fruit in aluminiumfolie | gestoofde appels, enz. | Multiniveau | 200 °C | taartvorm of aluminiumfolie op lekplaat |
| VARIA | GERECHTEN | VOORBEELDEN | FUNCTIE | TEMPERATUUR | HULPMIDDELEN |
| Yoghurt | LAGE TEMPERATUUR | 40 °C | schotel op lekplaat | ||
| Droge etenswaren | paddestoelen, kruiden, fruit of groenten in schijven, enz. | LAGE TEMPERATUUR | 65 °C | op rooster |
Automatische kookprogramma's
| Functie | Aanbevolen bereiding voor... | VOORBEELDEN | HULPMIDDELEN | Niveau bakplaat | Koottijd(minuten) | In ovenplaatsen | |
| Runderrollade | Gebraden vlees | Kalfsrollade | op lekplaat ofrooster | 2 | Koud | ||
| Gebraden varkensvlees | |||||||
| Gebradenkip | |||||||
| Lamsbout | |||||||
| Taarten | Plum-cake en marmercake (met gedroogdgest) | vruchtencake, marmercake, enz. | taartvorm op rooster | 2 | 45** | Koud | |
| Vruchtentaart (kruimdeldeeg of bladerdeeg, met of zonder flan) | appeltaart, pruimentaart,perenteaart enz. | taartvorm op rooster | 2 | ||||
| Bladerdeeg | apfelstrudel, boerenteraarten,pasteijes, enz. | op lekplaat | 2 | ||||
| Gebak zonder gist (clafoutis, amandeltaart,boerentaart, enz.) | op lekplaat | 2 | |||||
| Pizza | Dikke pizza's (brooddeeg) | 2 | 28** | Warm of koud | |||
| Brood | *** | 2 | 55 | Koud |
* De Koottijden dienen slechts als indicatie en kunnen naar eigien smaak aangepast worden. De voorverwarming van de oven is door de fabriek ingesteld en kan niet handmatig worden gewijzigd.
** De duur van de automatische bereidingen is van te voren ingesteld. De waarden in de tabel hebden betrekking op de minimum en maximum waarden. Zij+kunnen door de gebruiker worden gewijzigijd, te beginnen met de Vooringesteld vuur.
*** Zoals het recept aangeeft, dient u 100 gr water in de lekplaat toe te voegen.
! De lijm die gebruikt is voor de afdichtingenThat wat vetvlekjes awhile op het glas. Voordat u het apparaat gebruikt raden wij u aan de vlekken te verwijderen met een speciaal Niet-schurend schoonmaakmiddel. Gedurende de eerste paar uur dat u het apparaat gebruikt kan hetijken dat u een rubbergeur ruikt. Deze zachter nsel wegtrekken.
! Als de kookplaat elektrisch worden aangesloten hoogt u na enkele seconden een kort geluidssignaal afgaan. Alleen dan kutu de kookplaat aanzetten.
! Als u lang op de toetsen drukt - en + kunt u de stroomsterkte en de Minutes van de timer snel latent toenemen.
Inschakelen kookplaat
Druk ongeveer 1 seconde op de knop ① voor het inschakelen van de kookplaat.
Inschakelen kookzones
ledere kookzone worden in werkung gesteld door middel van een selectietoets en een regelsystem voor de stroomsterkte, bestaande UIT een dubbele toets
$$ - \mathbf {\Pi} _ {e n} + $$
- Voor het in werkking stellen van een kookzone drukt u op de betreffende toets en staat u de gewenste
stroomsterkte in met de toetsen - en +.
Booster functie*
Om de verwarmingstijd te versnellenkest u in enkele kookzones de booster functie activeren door op de
toets te drukken. Het contrôlelampje boven de toets gaat aan. Deze functie verhoegt het vermogen tot 2000 W of 3000 W, aan de hand van de grootte van de gekozen kookzone.
De boosterfunctie stocht na 4 minuten automatisch. Zolang de booster van een van de kookzones actief is, za het gedeelte waarvoor ofaarachter slechts over een beperkt vermogen beschikken (bv.: als in de kookzone links Achter de booster actief is, za het vermogen in de kookzone linksvoor afnemen). Voor verdere informatie(Intkunt u de Technische beschrijving van de modellen raadplegen.
* Slechts op enkele modellen aanwezig.
Uitschakelen kookgedeeltes
Voor het uitschakelen van een kookgedeelte kiest u dit door middel van de selectietoets en:
- Druk op de toets : het vermogen van het kookgedeelte worden langzaam minder totdat hetuitgaat.
Programming kookduur
!Alle kookgedeeltes können tegelijkkertijd geprogrammeerd worden voor eenijdssduur vanCUSSEN de 1 en de 99 minute.
-
Kies het kookgedeelde door middel van de betreffende selectietoets.
-
De stroomsterkte instellen.
-
Druk op de programmeertoets
Het contrôlelampje voor het betreffende kookgedeelte begint te knipperen.
- Stel de gewenste kookduur in door middel van de
toetsen - en +.
- Bevestigen door op toets te drukken, of na 10 seconden vindt automatische selectie plaats.
De timer begint gegelijk met aftellen. Het einde van de geprogrammeerde kooktijd worden aangegeven door een geluidssignaal (van 1 minuut) waarna het kookgedeelte uitgaat.
Herhaal de hierboven beschreiben procedure voor iedere kookplaat die u wilt programmeren.
Visualisatie bij een meervoudige programmering.
Indien een of meer kookplaten zijn geprogrammeerd vertoont het display de resterendeijd van de kookplaat die als eerste eindigt, verwijl hij de positie ervan aanduidt door middel van het betreffende controlampje dat knippert. De controlampjes van de andere geprogrammeerde kookplaten zijn aan.
Om de resterendeijd van de andere geprogrammeerde kookplaten to visualiseren要去 een,aantal keren op de toets drukken: met de klok mee zullen, de een na de ander, deincidenten van de timer alle geprogrammeerde kookplaten
worden getoond, te beginnen met de kookplaat linksvoor.

Het wijzigen van een programmering
-
Druk een aantal keer op de toets totdat de tijd van de kookplaat die u wilt wijzigen verschijnt.
-
Druk op de toetsen - en + voor het instellen van de nieuweijd.
-
Bevestig door op de toets te drukken.
Om een programmering te annuleren要去 u bovenstaande handelingen uitvoeren. Bij punt 2 drukt u op de toets : de duur verminder langzaamaan tot aan de uitschakeling 0. De programmering worden gewist en het display verlaat de programmierungsmodus.
De timer
De kookplaat要去 aan+zijn.
Met de timer=kunt u een duur tot aan 99 minuteu instellen.
-
Druk op de toets programmering totdat het contrôlelampje van de timer aangaat.
-
Stel de gewenste kookduur in door middel van de
toetsen - en +.
- Bevestig door op de toets te drukken. De timer begint gelijk met aftellen. Als deijd verstreten is hoort u voor de duur van 1 minuut een geluidssignaal.
Blokkering van het bedieningspaneel
Als de kookplaat in werkung is=kunt u het bedieningspaneel blokkeren om een ongewenst aanraken te vermijden (kinderen, schoonmaakhandelingen, enz.). Door op de toets
te drukken za het bedieningspaneel worden geblokkeerd. Het contrôlelampje boven de toets gaat aan.
Als u het bedieningspaneel wij wilt gebruiken (bv. als u wilt stoppen met koken) moet u de blokkering
uitschakelen: druk even op de toets. Het controlelampje gaat uit en het bedieningspaneel worden weer geactiveerd.
Uitschakelen kookplaat
Druk op de toets; het apparaat gaat uit.
Als het bedieningspaneel is geblokkeerd, blijft dit ook geblokkeerd nadat u de kookplaat opnieuw inschakelt.
Als u de kookplaat opnieuw wilt inschakelen要去 erst het bedieningspaneel deblokkeren.
"Demo" modus
Het is möglich een demomodus in te stellen waar bij het bedieningspaneel normalaal functioneert (de opdrachten betreffende de programmering inbegrepen), maar waar bij de verwarmingselementen nicht aangaan.
Om de "demo" modus te activeren moet de kookplaat aanstaan en alle stralingselementen UIT:
- Druk tegelijkertijd 6 seconden lang op de toetsen
+en .Zodra de 6 seconden zich verstreken zullen de controleampjes ON/OFF en BLOKKERING BEDIENINGSPANEEL een seconde lang knipperen.
Laat de toetsen + en - los en druk op de toets
- het display toont om de beurt de tekst DE en MO en het kookvlak.gaat UIT;
- de volgende keer dat u de kookplaat inschakelt zal hij zich in de "demo" modus bevinden.
Om deze modus te verlaten volgt u de boven beschreiben procedure. Het display toont om de beurt de tekst DE en OF en het kookvlak gaat UIT. Als u het kookvlak wee inschakelt za het gewoon functioneren.
Praktische tips voor het gebruik van het apparaat
! Gebruik pannen die gemaakt zich van materiaal dat geschikt is voor inductie (ferromagnetisch materiaal). Wij raden het gebruik aan van pannen van: gietijzer, geëmailleerd staal of special inductie roestvrij staal. U kunt zich testen of een pan geschikt is door hem uit te proberen met een magneet.
Om optimale resultaten te bereiken met de kookplaat:
- Gebruik alleen pannen met een dikke, platte bodem zodat ze perfect aansluten op het verwarmingsvlak.


- Gebruik pannen die groot genoeg zich om de kookplaat geheel te bedekken zodate alle beschikbare但它 wordt benut.

- Houd de bodem van de pannen altijd goed schoon en droog zodat ze goed aansluiten op het kookvlak. Dit verlangt de levensduur van zowel de pannen als het kookvlak zich.
- Vermijddezelfde pannen te gebruiken die u ook op een gasfornuis heeft gebruikt: de warmteconcentratie van gasbranders kan de bodem van pannen verrormen, waardoor ze Niet goed meer aansluiten.
Veiligheidssystemen
Pannensor
leder kookgedeelte is voorzien van een systemd dat waarneemt of er een pan op staat. De plaat straalt alleen warmteuit als er een pan van de juiste afmetingen op staat. Het knipperende controlampje kan beteken:
- dat de pan nicht geschikt is
- dat de pan een tekleine diameter heeft
- dat de pan nicht goed aansluit
Aanwijzers van de resterende warmte
leder kookgedeelte is voorzien van een aanwijzer van de resterende warmte. Deze aanwijzer geeft aan welke kookzones nog heet zich. Als het vermogensdisplay
H toont dan is het kookgedeelte nog warm. Het is bijvoorbeeld möglichk een gerecht warm te houden of boter of chocolade te latent smelten. Met het afkoelen
van het kookgedeelte za het vermogensdisplay tonen. Het display gaat uit wanner de kookzone voldoende is afgekoeld.
Oververhitting
In het geval van oververhitting van de elektronische onderdelen要去ekooplaat automatisch uit
en verschijnt op het display F gevolgd door een knipperend nummer. Deze boodschap verdwijnt en u kunt de kookplaat wee gebruiken zodra de temperatuur tot op een acceptabeliveau is gezakt.
Veiligheidsschakelaar
Het apparaat beschikt over een veiligeidsschakelaar die de kookgedeeltes automatisch uitschakelt als de tijdslimiet voor een bepaald vermogensniveau is bereikt. Tijdens deze veiligeidsonderbreking vertoont het display het cijfer "0".
B.v.: de kookplaat rechtsachter staat op 5, verwijl deplaat linksvoor op 2 staat. Deplaat rechtsachter za automatisch na 5=uur uitgaan, deplaat linksvoor na 8=uur.
| Vermogensniveau | Begrenzung van de werkingsduur in uren |
| 1 | 9 |
| 2 | 8 |
| 3 | 7 |
| 4 | 6 |
| 5 | 5 |
| 6 | 4 |
| 7 | 3 |
| 8 | 2 |
| 9 | 1 |
Geluidssignaal
Enkele storingen, zoals:
- een voorwerp (pan, bestek, enz.) dat meer dan 10 seconden op het bedieningspaneel ligt,
gemors op het bedieningsspaneel, - een lange druk op een toets,{kunnen een geluidssignaal veroorzaken.Verwijder deoorzaak van de storing en het geluidssignaal houdt op. Als deoorzaak van de storing nicht worden verwijderd blijft het geluidssignaal gaan en wordt het kookvlakuitgeschakeld.
Technische beschrijving van de modellen
Het inductiesysteme is het snelste kooksysteme dat er bestaat. In gegenstelling tot de traditionele kookplaten worden Niet het kookgedeelte verwarmd: de warmte worden direct binnenin de pan gecreered, die.daromoodzakelijkwerijs een bodem van ferromagnetisch materiaal要去 bezitten.
| Kookplaten | CI 96I W S CI 96I I S CI 96I K S CI 96I A S |
| Kookgedeeltes | Vermogen (in W) |
| Linksachter | I 1400 – 600 se Ant. Sx* |
| Rechtsachter | I 2200 – B 3000* |
| Linksvoor | I 2200 – B 3000* |
| Rechtsvoor | I 1400 – 600 se Post. Dx* |
| Totaal vermogen | 7200 |
Legenda:
I = kookgedeelte met eenvoudige inductie
B = booster: de kookzone kan over een extra vermogen van 3000 W beschikken
* = het maximale vermogen worden beperkt verwijl de booster in het kookgedeelte erachter actief is (zie Starten en gebruik).

! Als u het rooster erin schuift dient u zich ervan te verzekeren dat de blokkering zich aan de weiterijde van de opening bevindt (zie afbeeling).
Praktische kooktips
| Koken op zoer hoog vuur | 90 | Koken met een snelkookpan Snelkookpan Grillen | Frituren Koken |
| Koken op hoog vuur | 80 | Crèpes | Koken op hoog vuur en bruin bakken (Braadstukken, biefstukken, kalfslappen, visfilets, gebakken eieren) |
| Koken op middelmaitig vuur | 70 | Snel indikken (vloeibare sauzen) Koken van water (pasta, rijst, groente) Melk | |
| 60 | Langzaam indikken (gebonden sauzen) | ||
| 50 | Au bain-marie koken | Koken met snelkookpan, na het sissen | |
| Koken op laag vuur | 40 | Koken op laag vuur (stoofschotels) | Opwarmen van gerechten |
| Koken op zoer laag vuur | 30 | Chocoladesaus | Warm houden van gerechten |
! Dit apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale verilgheidsvoorschriften.
Deze aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen.
Algemene veiligheidsmaatregelen
- Deze instructies zijn alleen geldig voor de landen waarvan de symbolen voorkomen in de handleiding en op het typeplaatje van het apparatus.
- Dit apparaat is vervaardigd voor nicht-professioneel gebruik binnenshuis.
- Het apparaat dient Niet buitenshuis te worden geplaatst, ook Niet in overdekte toestand. Het is erg gevaarlijk als het in aanraking komt met regen of als het onweert.
- Raak het apparaat Niet aan als u blootsvoets bent of met natte of vochtige handen of voeten.
- Het apparaat dient gebruikt te worden om voedsel te bereiden. Het mag uitsluitend door volwassenen worden gebruikt en alleen volgens de instructies die in deze handleiding beschreiben staan. Elk ander gebruik (bv.: verwarming van ruimten) is als oneigenlijk te beschouwen en dus gevaarlijk. De fabrikant kan nicht aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die te wijten is aan onjuist, verkeerd of onredelijk gebruik..
- Deze handleiding betreft een apparaat van klassie 1 (losstaand) of klassie 2 - subklassie 1 (ingebouwd tussen 2 meubels).
- Gedurende het gebruik van de oven worden de verwarmingselementen en enkele delen van de ovendeur heet. Raak ze Niet aan en houd kinderen op een afstand.
- Voorkom dat elektrische snoeren van andere keine keukenapparaten op warme delen van het apparaat terechtkommen.
- Laat de ventilatieopeningen en warmteafvoer vrij.
- Op de platen mogen geen wankele of verrormde pannen worden gezet om omvallen te vermijden. Zorg dat de handvattenaar het midden van het fornuis zich gericht zodate u er Niet segenaan kut stoten.
- Gebruik alsstijd ovenwanten om gerechten in de ovente zetten en eruit te halen.
- Gebruik geen ontvlambare vloeistoffen (alcohol, benzine enz.) in de buurt van het apparatusaat als het in gebruik is.
- Plaats geen brandhaar materiaal in de onderste opberglade of in de oven: als de oven plotseling aan zou worden gezet zou dit materiaal vlam:kennen vatten.
-
Controller altijd dat de knappen in de stand o staan als het apparaat Niet worden gebruikt.
-
Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact, maar pak algijd de stekker direct beet.
- Maak het apparaat Niet schoon of voer geen onderhouduit als de stekker nog in het stopcontact zit.
- Probeer in geval van storingen nooit zich de interne mechanismen van het apparaat te repareren. Neem contact op met de Technische Dienst.
- Plaats geen zware voorwerpen op de open ovensdeur.
- De interne oppervlakken van de lade (indien aanwezig) können warm worden.
- Het glaskeramische kookvlak is bestand gegen Mechanische stoten. Het kan darüber worden beschadigd (of barsten) als het wordt geraakt door een puntg object, bijvoorbeeld door gereedschap. Als dit gebeurt要去 u onmiddelijk het apparaat afsluiten van de elektrische stroom en contact opnemen met de Technische Dienst.
- Als het oppervlak van de kookplaat gebarsten is moet u het apparaat uitschakelen om te voorkomen dat u een elektrische schok krijgt.
- Vergeet zich dat de temperatuur in het kookgedeelte aanzienlijk hoog blijft tot minstens 30 minutes nadat u het uitschakelt. De resterende warmte worden aengeduid door een aanwijzer (zie Starten en gebruik).
- Houd voorwerpen die kuren smelen op afstand van de kookplaat, zoals bv. plastic, aluminium of suikerhoudende etenswaren. Let vooral op plastic of aluminium verpakkingen en folie: als u ze op het nog warme of lauwe kookvlak neerlegt, kut u zware schade aanrichten.
- Richt de handvatten van de pannen algid maar de binnenenzijde van de kookplaat zodat u er Niet per ongeluk tegenaan stoot.
- Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact, maar pak algijd de stekker direct beet.
- Maak het apparaat Niet schoon of voer geen onderhoud uit als de stekker nog in het stopcontact zit.
- Plaats geen metalen voorwerpen (messen, lepels, deksels enz.) op de kookplaat aangezien zich heet hunnen worden.
- Dit apparaat mag nicht worden gebruikt door Personen (kinderen inbegren) met een beperktlichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen of Personen die Niet de nodige ervaring of kennis—hebben met het apparaat, tenzij onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun is uitgelegd hoe het apparaat werkt.
- Voorkom dat kinderen met het apparaat spelen.
-
Als het fornuis op een voetstuk worden geplaatst要去 voor zorgen dat het er Niet af kan schuiven.
-
Mededeling voor dragers van een pacemaker of een ander actief ingeplant medisch apparaat:
De kookplaat voldoet aan alle geldende normen betreffende elektromagnetische storing.
Dit product is aldus in volkomen overeenstemming met de voorschriften van de wet (richtlijn 89/336/ EEG). Het ontwerp is zodanig gepland dat het geen storingenveroorzaakt bij andere elektrische apparaten die worden gezruikt, mits ook dezen voldoen aan bovengenoemde normen.
De inductieplaat creëert elektromagnetische velden op korte afstand.
Teneinde ieder risico van storing:tussen de kookplaat en de pacemaker te vermijden要去.DezeThatste ook voldoen aan de geldende normen.
Wat dat betreft können wij slechts de conformiteit van ons eigengaranderen. Voor informatie omtrent conformiteit of eventuele problemen verzoeken wij u zich tot uw behandelende arts te wenden of tot de fabrikant van de pacemaker.
- Na het gebruik dient u de kookplaat UIT te schakelen door middel van het bedieningsmechanisme en Nietuitsluitend te vertrouwen op de pannensensor.

Afvalverwijdering
- Het verwijderen van het verpakkingsmateriaal: houdt u aan deplaatselijkne normen zodat het materiaal hergebruikt kan worden.
- De Europese richtig in 2002/96/EG, betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA), voorziet dat huishoudelijkke apparatuur Niet met het normale afval mag worden meegegeven.
De verwijderde apparaten要去en apart worden opgehaald om het terugwinnen en recyclen van de materialien waaruit ze bestaan te optimaliseren en te voorkomen dat er eventuele schade voortvloeit voor de gezondheid en het milieu. Het symbool van de afvalemmer met een kruis staat op alle producten om de consument eraan te herinneren dat dit geschienen afval is.
Om meer informatie te verkrijgen betreffende een juiste verwijdering van huishoudapparaten kan de consument zichrichten tot de gemeentelijkereinigingsdienst of de verkopers.
Energiebesparing en milieubehoud
- Door de oven te gebruiken vanaf het late middaguur tot aan de vroege ochtend zorgt u ervoor dat de elektriciteitscentrales minder worden belastijdens het 'spitsaar'. De optie waarmee u programma's programmeert, in het bijzonder de "uitgestelde start"
(zie Programma's) können u hierbij helpen.
- Houd bij de functies DRAAISPIT en ROOSTEREN als tijd de ovendeur zich: u bereikt betere kookresultaten en een aanzienlijke energiebesparing (circa 10% ).
- Houd de afldichtingen altijd schoon zodate goed aansluiten op de deur en er geen hitte vrij kan komen.
! Dit product voldoet aan de eisen die gesteld worden door de neue Europese Richtlijn voor energiebesparing voor apparaten in de standby-stand.
OVEN
Wanner 2 minuten lang geen handelingen worden uitgevoerd, gaat het apparaat automatisch in de standy-stand. De standby-stand worden weergegeven middels het 'klokpictogram' op een lage verlichtingssterkte. Wanner wee een handeling aan het apparaat worden uitgevoerd, gaat het system ommiddelijk waar over in de operationele stand.
COOKPLAAT
Wanner 2 minutes lang geen handelingen worden uitgevoerdGaat het apparaat, na het uitgaan van de waarschuwingslampjes voor restwarmte en voor de ventilator (indien aanwezig), automatisch in de "off mode".
Door op de ON/OFF toets te drukken, keert het apparaat wee terug in de operationele stand.
De elektrische stroom aflsluiten
Sluit algid eerst de elektrische stroom af voordat u tot enige handeling overgaat.
Reinigen van het apparatus
! Gebruik nooit stoom- of hagedrukreinigers voor het reinigen van het apparaat.
- Reinig het glas van de deur met een spons en Niet schurende producten. Droog met een zachte doek. Gebruik geen ruwe schurende materialen of scherpe schrapertjes die het oppervlak zonden konnen krassen waardoor als gevolg het glas zou konnen barsten.
- De buitenkant, dus zowel het email en het roestvrij staal als de rubberen afdichtingen, kutten met een spons en een sopje worden afgenomen. Als de vlekken moeilijk te verwijderen zijn, kutn u een speciaal reinigingsmiddel gebruiken. Spoel end droog het na het schoonmaken goed af. Gebruik geen schuurmiddelen of bijtende producten.
- De binnenkant van de oven=kunt u het Beste direct na gebruik schoonmaken, als hij nog lauw is. Gebruik warm water en een schoonmaakmiddel, spoelervolgens af en droog met een zachte doek. Gebruik geen schuirmiddelen.
- De accessoires können gewoon worden aufgewassen (eventuel ook in de vaatwasser).
- Het bedieningspaneel moet worden gereinigd met een Niet schurende spons of een zachte doeck.
- Roestvrij staal kan vlekken vertonen als er langereijd kalkhoudend water of fosforhoudende schoonmaakmiddelen op hebben gelegen. We raden u dus aan alles goed af te spoelen en te drogen.
Het controlleren van de afdichtingen van de oven
Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen rondon de ovendeur. In het geval de afdichting beschadigd is, dient u zich tot de dichtst bijzijnde Erkende Servicedienst te wenden. Gebruik de oven nicht voordat de reparatie is uitgevoerd.
Vervangen van het ovenlampje
Voor het verrangen van het ovenlampje:

- Verwijder het glazen lampenkapje behulp van o schroevende 2. Schroef h lampje los e verwang het
eenzelfde soort lampje: vermogen 15 W, fitting E 14.
Zet het deksel waar op+zijnplaats en let erop dat de afdichting goed is bevestigd (zie afbeelding).
! Gebruik de ovenlamp nooit om een vertrek te verlichten.
Het reinigen van de glaskeramische kookplaat
! Vermijd het gebruik van schuurmiddelen of bijtende middelen, zoals vlekkenmiddelen en roestverwijderende producten, schoonmaakmiddelen in poedervorm of schuursponzen: deze+kunnen het oppervlak onherstelbaar krassen.
- Voor normal aan onderhoud moet u de kookplaat met een vochtige spons reinigen en afdrogen met keukenpapier.
- Als deplaat erg vuil is moet hij worden schoongemaakt met een special middel voor keramiekplaten. Daarna要去 hem afspoelen en afdrogen.
- Voor het verwijderen van hardnekkig vuil kut u een hiervoort bestemd schrapertje gebruiken. Doe dit zo snel möglichz konder te wachteten tot het apparaat koud is geworden, om het hard worden van de resten te vermiiden Uitstekende resultaten können ook worden bereikt met een speciaal roestvrij staalwolsponsje voor keramiekplaten in een sopje gedoopt.
- Als er op de kookplaat onverhoopt voorwerpen of plastic materiaal of suiker zouden smelten,要去 u ze onmiddelijk met het schrapertje verwijderen zolang het oppervlak nog warm is.
- Als deplaat is schoongemaakt, kan hij worden behandeld met een speciaal product voor onderhoud en bescherming: het onzichtbare laagje dat dit productchterlaat beschermt de planta in het geval er iets overkootk. Dit soort handelingen要去en worden uitgevoerd als de planta law of koud is.
- Vergeet Niet de kookplaat algijd met schoon water af te spoelen en goed af te drogen: restjes schoonmaakmiddel+kennen de volgende keer dat u koekt aankoeken.
| Speciale producten voor het reinigen van keramisch glas | Waar het te krijgen is |
| Radeermesje of scheermesje | Hobby-shop en lijzerhandel |
| Stahl-Fix SWISSCLEANER WK TOP Andere producten voor keramisch glas | Huishoudwinkel Doe-het-zelf winkel lijzerhandel Supermarkt |
- Slechts op enkele modellen aanwezig.
Automatische reiniging PYROLYSE
Hetprogramma PYROLYSE brengt de oventemperatuur op 500^ om het pyrolyseproces (ofwel het verbranden van voedselrestjes) te starten. Het vuil wordt letterlijk as.
Gedurende de automatische reiniging kuren de oppervlakken zeer heet worden: houd kinderen op een afstand. Door de ovendeur heben kut u zien dat bepaalde deeltjes oplichten: dit is een plotselinge verbranding, hetgeen een absolut normaal verschijnsel is dat geen enkel gevaar met zich mee brengt.
Voor het activeren van de PYROLYSE:
- verwijder met een natte spons het ergste vuiluit de oven. Gebruik geen schoonmaakmiddelen;
- haal alle accessoiresuit de oven;
- waar geen keukendoeken of pannenlappen aan het handvat hangen.
- zet de PROGRAMMAKNOP op "0"
! Als de oven te heet is kan het gebeuren dat de pyrolyse Niet start. Wacht tot de oven is afgekoeld.
! Het programme zal alleen van start gaan als de ovendeur gesloten is.
Om de reinigingscylus PYROLYSE te activeren drukt u circa 4 seconden op de toets Met de knop INSTELLEN TijDEN kurz u het gewenste reinigingsniveau kiezen met een vooringestelde en nicht wijzigbare tijsdsduur:
- Economisch (ECO): draai de knop richting “-”. Duur 1aar;
- Normaal (NOR): beginniveau. Duur 1aar en 30 minutes;
- Intensief (INT): draai de knop richting “+”. Duur 2 uuR.
- Druk op de toets om te bevestigen.
Zoals voor een normal kookprogramma is het ook voor de PYROLYSE cyclus möglichelijk een einde te programmeren (zie Programmeren van het einde van de automatische reiniging).
Veiligheidsmechanismen
- het verlichte symbol op het display geeft aan dat de ovendeur automatisch is geblokkeerd omdat de temperatuur zeer hoog is geworden;
- het symbol STOP geeft aan dat op elk willekeurig moment dat u op de toets drukt u de reinigingscyclus=kunt annuleren;
- als er iets onverwachs of vreemds gebeurt za de verwarming worden onderbroken;
- als de deur geblokkeerd is{kunnen de tijdsduur en de eindtijd van de cyclus Niet更是veranderd worden.
Het einde van de automatische reinigingprogrammeren
- Druk op de toets totdat het symbol END en de twee cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "- om de uren in te stellen;
- druk nogmaals op de toets totdat de andere tweet cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen;
- draai aan de knop INSTELLEN TIJDEN richting de "+" en de "- om de Minutes in te stellen;
- druk nogmaals op de toets om te bevestigen.
- als de ingesteldeijd is verstreken verschijnt op het DISPLAY hetwoord END en hoogt u een geluidssignaal.
- B.v.: het is 9:00=uur, u kiest het Economische niveau van PYROLYSE met een Vooringesteldeijd van 1=uur. U programmeert 12:30 als eindtijd. Het programma za automatisch om 11:30 beginnen.
De symbolen en gaan aan om aan te geven dat een programmering is uitgevoerd. Op het DISPLAY verzschijnen om de beurt de eindtijd en de duur van de PYROLYSE.
Na de automatische reiniging
De ovendeur kan pas worden geopend als de temperatuur tot op een acceptabel niveau is gezakt. U zult nu wat wit poeder waarnemen op de bodem en op de wanden van de oven: verwijder dit met een natte spons als de oven is afgekoeld. Als u wilt profiteren van de overgebleven warmte van de oven om te gaan koken,kest u het witte poeder rustig latent liggen: het levert geen enkel gevaar op voor de gerechten die u wilt gaan koken.
SimpelGids