RACLETTE - Keukenapparaat TEFAL - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis RACLETTE TEFAL in PDF-formaat.

Page 7
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : TEFAL

Model : RACLETTE

Categorie : Keukenapparaat

Download de handleiding voor uw Keukenapparaat in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RACLETTE - TEFAL en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RACLETTE van het merk TEFAL.

GEBRUIKSAANWIJZING RACLETTE TEFAL

Déplier les trois pieds : ceux-ci doivent tenir en position ouverte. —— 4. Retourner et poser la base sur le plateau. Centrer les pieds ouverts dans l'encoche du plateau prévue à cet effet. 5. Poser la plaque de cuisson sur la base : votre appareil est complet 6. Poser l'appareil au centre de la table, hors de

Poser l'appareil sur un plan ferme : éviter de

Putiliser sur un support souple, de type nappe Bulgomme.

Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile (tablélen: verre, nappe, meuble verni...

Le plateau protègera votre table ou votre nappe des gouttes d'huile pouvätit tomber de la plaque de cuisson.

Brancher le cordon sur le secteur.

Veiller à l'emplacement du cordon, afin de ne pas gêner la circul@tiondes convives autour de la table.

Vérifier que l'installation électrique est compatible avec{fpuissance et la tension indiquées sous l'appareil.

Ne brancher l'appareil que sur une prise avec terrefffcorporée.

Sile-cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant’ somservice après-vente ou une personne de qualification

Similairerafin d'éviter un danger.

L'appereilfonetionne dès son branchement sur le secteur.

Laisser préchautfer l'appareil environ 15 minutes. Nejamais brancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Nejamais laisser l'appareil en utilisation sans surveillance.

Après le préchauffage, l'appareil est prêt à être utilisé :

Chaque convive dispose une tranche de fromage sur la plaque de cuisson, dans l’une des six empreintes prévues à cet effet. Dès que le fromage est fohdu, chacun approche son assiette et fait glisser le fromage à l'aide de

Sa spatule. Lors de la première utilisation : + Verser un peu d'huile sur la plaque et l'essuyer avec un chiffon doux. + Un léger dégagement d'odeur ou de fumée peut se produire.

Pom préserver le revêtement de la plaque de cuisson, toujours utiliser une

SPallle Tefal ou en bois.

Débranchenle cordon du secteur. Laisser refroidir l'appareil

Lasplaquesdeicuisson, le plateau et la base de l'appareil se nettoient avec

Une éponge de l'eau chaude et du liquide vaisselle.

Nepas metirelabase électrique et le plateau au lave-vaisselle.

La plaque déchissopeut passer au lave-vaisselle. Nepasutilisendépongemétallique, ni de poudre à récurer.

Ne jamais plongerl'appareil et le cordon dans l’eau.

Vérifier que l'appareil est froid et débranché avantide procéder à.son. rangement.

1. Placer la plaque de cuisson (B) à l'envers sur le plateau (C).

2. Retourner la base (A), plier les pieds. Enrouler le cordon dans le sens des aiguilles d'une montre et coincer l'extrémité dans la gorge prévue à cet effet.

3. Placer les spatules dans leur logement. Placer la base (A) à l'envers sur la plaque de cuisson (B)

4. Glisser l'appareil dans son sac de rangement

Tenir le sac de rangement hors de portée des enfants.

Conseils d'entretien :

+ Nous vous recommandons de laver votre sac de rangement en programme délicat basse température

Au fur et à mesure qu'ils grandissent, apprenez à vos enfants à faire attention aux appareils chauds pouvant se trouver dans une cuisine.

jous utilisez votre appareil en compagnie d'enfants, toujours léffaire: sous la surveillance d’un adulte.

Ne pas toucher les surfaces chaudes de l'appareil

Si un accident se produit, passez de l'eau froide immédiateme#eure:

brûlure et appelez un médecin si nécessaire

La société TEFAL se réserve le droit de modifier à tout momeñfdansintéréb au consommateur, les caractéristiques ou composants de ses ffoduitss

Faire cuire les pommes de terre en robe des champs. Découper le fromage

émfranches, les poivrons en quartiers et émincer les champignons. Présenter dans des raviers indépendants les cornichons, les oignons, les Chémpignons, le maïs et les poivrons. Disposer une tranche de fromage SUr la plaque de cuisson dans une des six zones et laisser fondre. Déguster la raclette accompagnée du jambon, des pommes de terre et dés différentes garnitures.

#4,5 kg de fromage à raclette (pasteurisé ou lait cru) + 12 pommes de terre

#12 tranches fines de viande des Grisons + 12 tranches de jambon cru + muscade Fâpée + paprika + poivre + tomates + persil Supérposer une tranche de viande séchée. À mi-cuisson, épicer à votre doûtAServir du jambon cru et décorer avec des tranches de tomates et un peuide persil.

ST gdeftromage à raclette (pasteurisé ou lait cru) + 375 g de bleu d'Auvergne

#ST5 gd Morbier + 375 g de fromage de chèvre (bûche) » 1,8 kg de pommes de terre un peurdelthym + un pot d'olives noires

Fairécuire les pommes de terre en robe des champs. Présenter sur un

Plabdeemicales différents fromages coupés en cube de 2 cm de côté environ Disposer sur la plaque de cuisson dans une des 6 empreintes, un Cubetde chaqueftomage présenté (possibilité d'adapter selon son goût). Laissenrondre toubien remuant de temps en temps avec la spatule en bois Pourobteninlemmélange des saveurs. Faire glisser dans son assiette la crémerdefromagesinshobtenue sur les pommes de terre coupées en rondelles fines persemend'un peu de thym et déguster avec les olives.

Wij danken u voor de aanschaf van dit Tefal apparaat, dat Uitsluitend! bestemd is voor huishoudelijk gebruik. Welk model uiooklheeftgekozen, gelieve de instructies zorgvuldig te lezen en deze binnienihandbereikite: bewaren.

Chémpignons, de maïs en de pepers op tafel. Plaats de kaasplakken op de drillplaat in één van de zes vormen en laat deze smelten.

Sérveer de raclette met de ham, de aardappels en de andere garnituren.

24,5 kg raclette kaas (gepasteuriseerd of van rauwe melk) + 12 aardappels + 16 dunne