PRO 2 - Домашна автоматизација Vivax - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот PRO 2 Vivax во PDF формат.
| Тип на производ | Паметен телефон |
| Бренд | Vivax |
| Модел | PRO 2 |
| Класа на заштита | IP68 (отпорен на прашина, потопување до 1 m за 30 мин) |
| Оперативен систем | Android |
| SIM картичка | Dual Nano SIM (SIM2 споделен со microSD) |
| Слот за мемориска картичка | microSD (го користи слотот за SIM2) |
| Поврзување | Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.0, GPS, GSM/WCDMA |
| Камера | Предна камера + Задна камера со LED блиц |
| Аудио приклучок | 3.5 mm |
| Приклучок за полнење | USB (за полнење и поврзување со компјутер) |
| Тип на батерија | Li-полимер, DC 3.85V |
| Полнач | DC 5V адаптер |
| SAR вредности | Глава: 0.713 W/kg (10g), Тело: 0.950 W/kg (10g) |
| Работна температура | -20°C до 40°C |
| Работна влажност | 65% ± 20% RH |
| Фреквентни опсези | GSM 850/900/1800/1900, WCDMA 1922-1977 MHz, Wi-Fi 2412-2472 MHz |
| Bluetooth фреквенција | 2402-2480 MHz |
| GPS фреквенција | 1.57542 GHz |
| Чистење | Користете влажна мека крпа; не користете течни средства за чистење |
| Безбедносни предупредувања | Прочитајте го упатството пред употреба; чувајте подалеку од деца; не расклопувајте |
Frequently Asked Questions - PRO 2 Vivax
Прашања на корисниците за PRO 2 Vivax
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот Домашна автоматизација во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник PRO 2 - Vivax и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. PRO 2 на марката Vivax.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК PRO 2 Vivax
Упатства за употреба
Гарантен лист
AL
Упатства за употреба
Ви благодариме на купувањето на производот.
Упатствата за користење ви даваат детални информации за работата на вашиот нов уред. Пред да почнете со користење на вашиот телефон или таблет, задолжително прочитајте ги сигурносните упатства за во целост сигурно да го користите вашиот телефон. Одложете го упатството на познато место за во случај на потреба да можете повторно да го користите.
ЗАШТИТА 9Р68 – ВАЖНО!
Вашиот уред е отпорен на пагање, ударци и вода, спрема класата за заштита 9P68.
Што точно тоа значи? Телефонот е дизајниран како исключително отпорен во споредба со класичните телефони, но тоа НЕ ЗНАЧИ дека е неушнитлив!
Тоа НЕ ЗНАЧИ дека во целост е отпорен на сите механички оштетувања и дека во целост е водотпорен.
Сите заштитни капи за затварање на приклучоци на уредот 6USB, слушалки и сл.8 секогаш мораат правилно да бидат поставени!
Секое физичко оштетување на вашиот телефон заради делување на надворешни влијаниаи онатаму важат општите услови на гаранција. Гаранцијата не покрива штета која е настаната на стаклото од екранот, доколку се воспостави неправилно ракување.
Следните услови можат да влијаат на водоотпорноста и физичкото оштетување и треба да се избегнуваат:
a.) Испуштање или фрлање на телефонот или оставање на уредот на други негативни надворешни услови.
b.) Потопување на телефонот во вода на подолго време2 пливање или бањање со телефонот.
с.) Изложување на телефонот на млаз вода под притисок или брз проток на вода.
Значење на IP68 ознаката:
Прва бројка "6": Отпорност на влез на прашина; потполна заштита од контакт на прашина во период од 8h; отпорност од пад на рамна површина со висина од 1.5m.
Друга бројка "8": Уронување во вода до 1 m длабочина во краток временски период, до 30 минути (телефонот не смее да се користи).
СИГУРНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА И НАПОМЕНИ
Прочитајте ги овие сигурносни напомени пред да почнете да го користите уредот. Секогаш следете ги сигурносните упатства кога го користите уредот. Со тоа го намалувате ризикот од пожар, електричен удар или повреда.
Доколку дојде до оштетување на електричниот кабел на полначот, за поправка обратете се кај производителот, овластениот сервисер или квалифувано лице за да избегнете потенциална опасност. Полначот и уредот не е наменет за користење од страна на лице 8 вклучувајки и деца ) кои имаат намалени физички, сетилни или ментални способности. Лицата кои не го прочитале прирачникот не треба да го користат уредот доколку лицето задолжено за сигурност и надзор не им ги објаснила правилата за користење.
Децата мораат да бидат под надзор за да бидат сигурни дека не си играат со уредот.
Полначот секогаш мора да биде достапен. Не смее да биде свиткан или испрскан со вода.
Полначот приключете го само на напојување кое е еднакво со назначеното на полначот. Немојте кратко да ги поврзувате конекторите на полначот.
Околу уредот и полначот секогаш оставете минимално 15cm слободен простор за да осигурате безбедно ладење.
Изворите со отворен пламен не смеат да дојдат во допир со полначот. Немојте да го користите полначот или уредот во простории со голема влага, прашина или да ги изложувате на директна сончева светлина. Немојте да го допирате полначот или приклучните кабли со мокри раце бидејки тоа може да предизвика струен удар.
Уредот е наменет за користење само во умерена клима. Немојте да го модификувате уредот, полначот или батеријата.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Постои опасност од експлозија доколку батеријата не е правилно заменета или е еднаква со моделот. Батеријата не смее да биде изложена на прекумерно греење како на пр. оставање на силно сонце, орган или лично. Батеријата мора да биде одложена согласно со локалните закони. Секогаш користите рециклажни садови за да ја чувате околината. За замена на батеријата контактирајте го овластениот сервис.
ИСКЛУЧУВАЊЕ ВО ЗАБРАНЕТИ ПОДРАЧЈА
Исклучете го мобилниот уред во простории во кој го е забрането користење на таков вид на уреди или каде што постои опасност од несакани ефекти, пр. во авион, во близина на медицински апарати, електрична опрема и запалива течност.
Во ретки случаеви, користење на мобилниот уред во автомобил може да предизвика несакани последици на електричната опрема во возилото. Во такви случаеви, заради сигурност, немојте да го користите уредот.
ОВЛАСТЕНО ЛИЦЕ: Само овластени лица се авторизирани за инсталација или поправка на уредот.
ДОПОЛНИТЕЛНА ОПРЕМА: Користите само компатибилни полначи и останати додатоци со овој уред. Немојте да приклучувате некомпатибилни додатоци или производи.
ЧУВАЈТЕ ГО УРЕДОТ НА СУВО: Уредот не е водоотпорен. Чувајте го на суво место.
ДЕЦА: Чувајте го уредот на сигурно место и ван дофат од деца.
Интерференција со други уреди
Емитирање од електричниот уред на радио фреквенција може да интерферира со други електрични уреди и да предизвика неправилно работење. Иаку овој мобилен уред е дизајниран согласно со ЕУ регулативите и фреквенциите за радио емисија, безжични трансмитери на мобилниот уред и електричните склопки можат да предизвикаат интерференција со друга електрична опрема. За тоа препорачуваме да ги превземете следниве мерки :
Авион: безжична опрема може да предизвика интерференциски пречки во авион.
- Исклучете го Вашиот мобилен уред пред качување во авион
- Немојте да го користите додека не ви дозволи екипажот на авионот.
Возила: Емитирање на моблните уреди на радио фреквенции можат да влијаат на електронските системи на моторните возила. За детали поврзани со Вашето возило обратете се до неговиот производител или застапник.
Медицински импланти: Производителите на медицинската опрема препорачуваат минимална одалеченост од 15cm помеѓу безжичниот уред и вградениот медицински уред како што е. бајпасот или дефибрилаторот, за да се избегне било каква
интерференција со медицинскиот уред. За лица со такви импланти препорачуваме :
- Секогаш држете ја безжичната опрема одалечена повеće од 15 см од медицинските уреди.
- Никогаш немојте да носите безжичната опрема во щеб на градите.
- Користите го мобилниот уред на спротивната страна од телото во однос на медицинските уреди.
- Исклучете ја безжичната опрема доколку мислите дека ње предизвика пречки со медицинските уреди.
- Следете ги упатствата дадени од производителот на медицинските имплатни. Доколку имате медицински импланти, за прашања поврзани со користење на вашиот мобилен или безжичен уред контактирајте го вашиот доктор.
Помагала за слушање: Предупредување:
Користење на слушалки се доведувате во ризик, бидејки неможете истовремено да ги слушате надворешните звуци. Немојте да користите слушалки тоа може да ја загрози вашата безбеност. Некој мобилни уреди можат непосакувано да делуваат на функционирањето на помагалата за слушање.
Уредите кој испраćaat радио сигнали, вклучувајки и мобилни уреди, можат негативно да влијаат на недоволно заштитената медицинска опрема. Советувајте се со Вашиот доктор или производител на медицинска опрема за да дознаете дали
медицинскиот уред е довольно заштитен од надворешни радио сигнали.
Исклучете го Вашиот уред кога од вас ње побара медицинско лице или натпис.
Подрачја со опасност од експлозија: Искачете го Вашиот уред во подрачја со опасност од експлозија. Пратете ги сите службени упатства. Искри во такви подрачја можат да предизвикаат експлозија или пожар што може да доведе до озбилни повреди или смрт. Исключете го Вашиот уред на бензиски станици, поготово во близина на уреди за точење на гориво. Најстрого придржувајте се до ограничувањата на места за складирање на горови, хемиски станици или места каде што се користат експлозиви. Подрачја со можност за експлозија често се означени али не секогаш. Во тоа спаѓаат места на кои строго се советува да се исклучи гасење на моторни возила, бродови, простори со складирање или пренос на хемикалии или честитчки како прав, прашина или метални струготини.
Сите наши мобилни уреди се во сголасност со меѓународните и по потреба националните стандарди и прописи за прашањето за ограничување на електро-магнетно поле. Тие стандарди и прописи се прифатени по детални научни истражувања. Во нив не е воспоставено врска помеѓу користењето на мобилни уреди и непосакувани ефекти по здравјето доколку уредот е користен согласно со вообичаената пракса. Доколку сакате дополнително да го намалите
ограниувањето на користење на безжична комуникација, бидејки должината на контакт е еден од битните фактори на изложеност. Истотака, можете да го тргнете уредот од телото бидејки степенот на изложеност значително се намалува со одалеченоста.
Прочитајте и сочувајте ги овие упатства за понатамошна употреба.
Предупредување: Секогаш придржувајте се до предупредувањата за уредот или во Упатството за користење.
Чистење: Немотје да користите течни средства или средства за растворување. Користите мека влажна ткаенина.
Полнач: Користите само сертифицирани полначи препорачани од страна на производителот. Полначи на други производители можат да бидат опасни, можат да го оштетат уредот или да го изгубите правото на гаранција.
Влага и вода: Немојте да го користите уредот во близина на вода како што е кадата, машината за садови или базен.
Ладење на уредот: Отворите на уредот се наменети за заштита од прегорување и за сигурно работење. Немојте да го блокирате ладењето со ставање на уредот на кревет, тепих и слични површини.
Извори за напојување: Телефонот треба да го поврзете само на извор за напојување кој е означен на налепницата на производот и/или полначот. Ве
молиме да се посоветувате со локалниот доставувач за дополнителни информации.
Преоптеретување: Немојте да го преоптеретувате струјниот утикач, продолжниот кабел за да избегнете ризик од пожар или струен удар. %а%о bi izb+egli rizi% od požara ili stru+nog udara.
Предмети и течности: Никогаш немојте да ставате никакви предмети на или во уредот бидејки може да допрете делови кој се под напон и да предизвикате пожар или струен удар. Немојте да истурате никаква течност по телефонот или таблетот.
Одржување: Немојте да пробувате сами да вршите сервис на уредот бидејки тргање на покривот може да ве изложи на висок напон и други опасности и да го изгубите правото на гаранција. За ова одржување обраетете се на овластениот сервис.
Оштетување кое бара сервис:
Исклучете го уредот за напојување и обратете кај овластениот сервис:
а) кога полначот е оштетен
b) доколку сте истуриле течност по уредот или полначот
с) доколку уредот е изложен на дожд или вода
d) доколку уредот не функционира правилно
e) доколку уредот паднал или е оштетен на било каков начин (губење на гаранција)
Топлина: Телефонот или таблетот треба да ги држите подалеку од изворот за топлина како што е радијаторот, печката и останатите уреди кој генерираат топлина.
Заменски делови: Користење на неодредени заменски делови за време на сервис на уредот може да предизвика пожар2 струен удар и други опасни ситуации. Проверете личноста која го сервисирала уредот користи оригинални делови одобрени од страна на производителот.
Штедење на енергија: За да заштедите енергија исключете го преносниот USB полначот кога не е во употреба. Полначот нема прекидач2 така што морате да го одспоите адаптерот од утикач за напојување.
Долготрајно слушање на аудио записи при максимально ниво на звук може да предизвика оштетување на слухот.
Заради тоа не препорачуваме слушање на аудио записи со високо ниво на звук и не повеće од еден saat дневно при средно ниво на звук.

- Уредот секогаш држете го подалеку од картички од банка. Зрачењето на мобилниот уред може да предизвика губење на податоци на картичките и слични предмети.
- Немојте да го одложувате уредот на влажни и мокри места2 што може да предизвика прегреување или дефект на уредот.
Водете сметка за локалните закони и прописи поврзани со користење на мобилен уред за време на возење.
- Немојте да го користите уредот додека возите. Концентрирајте се во целост само на возењето.
- Радио сигналите можат да влијаат на автомобилниот систем како што е на пр. радио приемникот и алармниот систем.
- Доколку автомобилот е опремен со воздушни перничиња2 немојте да поставувате фиксна или безжична опрема во негова близина2 бидејки може да пречи на неговото функционирање и да предизвика тешки повреди заради недоволна заштита.
Записи и апликации: Датотеките кој се превземни од интернет можат да содржат вируси кој можат да го оштетат вашиот оперативен систем. За да го намалите тој ризик превзимајте само дадотеки од сигурен извор.
Описот и сликата на овој уред се темели на фабричките поставувања на уредот. Сликите на екранот се употребуват во ова упатство и може да се разликуват од реалниот производ.
Уредот може да се загрее за време на полнење. Тоа е нормално.
Предпазливост при користење - SOR
Овој уред е во согласност со правилата поврзани со изложување на радио бранови. Вашиот мобилен уред е и радио трансмитер и радио приемник. Дизајниран е да не ја преминува ограничената препорачана меѓународна линија поврзана со лимитот на изложеност на радио бранови. Тие правила се донесени од страна на независни научни здруженија2 9CN9RPa и вклучувајки сигурносни маргини на воспоставување за да се осигура адекватна заштита на сите корисници2 независно од возраста и здравствената состојба.
Препораки поврзани со изложеноста за мобилни уреди се користи единицата "Specific absorption rate" или SAR. Границата за вредноста за SAR дефинирана во ICNIRP-ите препораки е 2.0 W/kg просечно на 10 грама ткиво. Во тестовите во кои се одредува SAR вредност, опремата се користи во стандардни позиции со највисока моć на секои тестирани фреквенциски појаси.
Реалната SAR вредност за време на користење на уредот може да биде и пониска од максимальната вредност бидејки уредот е дизајниран да користи само онолку моć колку што е потребно за да има добра комуникација со мобилната мрежа. Тие вредности зависит од повеće фактори како што е на пр. одалеченоста од базната станица и слично.
Вредности на SAR зрачењето на вашиот уред се:
Глава: 0,713 W/kg 10g
Тело: 0,950 W/kg 10g
Уредот потполно ги исполнува упатствата за RF изложеноста за време на нормална употреба на уво или најмалку 5 mm оддалечен од телото.
Услови за работа:
Работна температура: -20 \~ 40°C
Работна влажност: 65+/-20%
ЕУ Изјава за согласност
Ова изјавува дека радијската опрема од тип SmartTelefon е во согласност со Директивите на 2014/53/EU.

Упатство за користење на вашиот уред можете да ги пронајдете на http://hr.±i±ax.com/ , Одберете ПРОИЗВОДИ→Smart, Одберете модел уред → Documents → Кориснички прирачник
RF податоци: бендот во кој таа функционира радио опрема:
На фреквенцијата може да се користи во Европа без ограничувања.
Адаптерот се поставува во близина на опремата и треба да биде лесно достапен.
Приклучокот за наизменична струја се смета како уред за исклучување на адаптерот.
Производителот може да објавува и издава софтверски ажурирања со цел да се утврди или подобри функционалноста и по продажбата на производот. Сите верзии на софтвер издадени од производителот се верификувани и секогаш се усогласени со соодветните стандарди.
Одложување на електрична опрема

Производите означени со овој символ означуваат дека производт се наоға во групата електрични и електронски уреди 8W777 производи) и не смее да се одложува заедно со домашниот отпад. Овој производ треба да се одложи на означено собирно место за собирање на електрична и електронска опрема. Со правилно одложување на овој производ спречувате можно негативно влијание на околината и човековото здравје. Со рециклирање на материјалот на овој производ помагате во чување на човековото здравје и животната околина и природните ресурси.
За детални информации за собирање на ЕЕ производи обратете се во продавницата во која сте го купиле производот.
Одложување на потрошена батерија

Проверете ги локалните прописи во врска за одложување на потрошена батерија или повикајте ја локалната служба за корисници за да добиете детално упатство за одложување на стари и потрошени батерии. Батеријата од овој производ не смее да биде фрлена заедно со домашниот отпад. Задолжително одложете ја батеријата на посебно место за одложување на искористени батерии кое се наоға на сите продажни места каде што можете да купите батерирја.
Упатство за користење на полнач:
Вметнете го кабелот за полнење во USB приклучокот на мобилниот телефон. Кога символот за батерија ње затрепери, тоа значи дека полнењето е завршено.
Важно:
Зараду робусноста на телефонот, кукиштето на телефонот е подебело него кај стандардните уреди, така што USB и приключокот на слушалките се малце "подебели" него кај останатите стандардни телефоно.
Се препорачува Секогаш користете оригинални кабел за полнење и оригинални слушалки, бидејки тоа може да се случаи со друг УСБ-кабел, слушалки и нема да биде во можност да влезат во целост порта на телефонот.
- 3,5mm влез за слушалки
- Сензори
- Отворот за СИМ / ТФ картичка
- Предна камера
-
Копче за ниво на звук
-
Копче за включув
- Копчињата за навигација
- USB влез
- Предна камера
- LED сиаличка
- Звучник
ВАЖНО
За да се осигурате во отпорноста на уредот на вода, на различни надворешни услови и прашина, сите отвори и приклучоци на уредот (слот за слушалки, слот за СИМ / TF картичка), треба цврсто да бидат затворени со оригиналното гумено капаче за заштита.
ОЗНАКИ НА ЕКРАНОТ

ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА
Пред вметнување или вадење на СИМ или мемориската картичка задолжително исключете го вашиот телефон.
-
Внимателно отворете го слотот за S9M/TF картичка 83) и извлечете го држачот за картички.
-
Вметнете Нано СИМ телефонска картичка (СИМ1), Нано СИМ (СИМ2) или ТФ мем. Картичка во слотот. Картичките внимателно вметнете ги во слотот на лежиштето така што контактите їе бидат свртени према доле, како што е прикажано на сликата:

flowchart
graph TD
A["Device with Nano SIM"] -->|или| B["Nano SIM"]
C["Nano SIM"] --> D["TF card"]
ВАЖНО:
a. Немојте да ја вметнувате картичката во слотот на сила. Картичката мора да влезе во слотот лесно. Доколку тоа не е случај, повторно проверете ја ориентацијата на картичката. b. Пред вметнување или вадење на картичката, исключете го телефонот. Никогаш немојте да ја вметнувате или да ја вадите картичката додека телефонот е включен, тоа може да ја оштети вашата картичка или телефон.
ВАЖНО:
с. SIM Б (2) споделување на слот ТФ картичка или меморијата на SIM2. Вие не може истовремено да имаат и внесената картичка во SIM2 слот.
→. Притиснете и држете го притиснато копчето за Вкл./Искл. подолго од 3 секунди (6).j
-
Вашиот телефон ње се вклучи за неколку моменти (по подигање на ос) со прикажување на сликата на почетниот екран.
-
Сега е потребно да ги прилагодите основните параметри на вашиот уред за да можете да пристапите до Апликациите GooglePlay™ Store, Wi-Fi™ безжична мрежа и останати сервиси.
За да ја прилагодите, следете ги инструкциите во точките А и Б.
A) Следете ги упатствата кој се прикажани во "Волшебникот-Водич за поставување на телефон":
Бирање на јазик: Бирање на Wi-Fi мрежа:

Копирање на постови
Друг уред 8опција)

Поставување на Google™ сметка

Волшебникот ке ве води низ поставување на телефонот и ке го прилагоди телефонот на вашата мрежа, WiFi пристап, Gmail™ сметка, 7-mail и други почетни поставувања.
Кога će завршите со почетните поставувања на телефонот, на екранот će се појави почетен екран и вашиот телефон е спремен за користење.
или ...
В) За отварање и прилагодување на поставувањата следете ги чекорите подолу:
a. На почетниот екран за отварање на листата со сите апликации притиснете на ознката:
b. Притиснете на ознката Settings (Поставувања):

с. За бирање на приказ на јазик, одберете ја опцијата "Language and 9n>ut" (Jазик и внесување) и одберете јазик.
d. За пријава на Wi-Fi мрежа и прилагодување на поставувањата, одберете ја опцијата "Wi-Fi" и следете ги упатствата на екранот.
е. За пријава на Google Сметка (Google Account), без која нема да можете да ја превземете Апликацијата од Google Store платформата, одберете ја "Accounts".
ПОЛНЕЊЕ НА БАТЕРИЈАТА
Во големиот број на случаи, вашиот телефон доаға со веќе наполнета батерија со отприлика 50% наполнетост, така што е спремен за користење. Кога нивото на батеријата ќе падне под 10% приключете го телефонот на полнач.
a. Приключете го мини USB утикачот на полначот со USB влез (8) на вашиот телефон.
Белешка: Немојте да го влечете или одповрзувате кабелот или утикачот влечејки го под агол во однос на уредот. Тоа може да ги ослаби контактите и да предизвика оштетување на утикачот или уредот. Секогаш приклучувајте го или одповрзувајте го утикачот внимателно и прилагодливо во однос на уредот.
b. Приключете го полначот во штекер за напојување
с. На екранот на уредот, со ознака за батерија ће се појави ознака за молнња
d. Оставете го телефонот приключен на полнач додека ознаката за батерија непокаже дека е во целост наполнета.
е. Одповрзете го полначот и телефонот од полнач.
ПРИСТАП УПАТСТВА НА ЕКРАНОТ
За повеće информации и пристап до Упатствата за користење на екранот на телефонот, притиснете на ознаката "Manual"
Со притискање на Апликацијата "Manual", на екранот će се прикаже електронска верзија со упатство со повеće додатоци за вградување и користење на телефонот.

ИСКЛУЧУВАЊЕ
а. Долго притиснете го копчето за исклучување 86).
b. На екранот ке се појави прозор со опции за исклучување.
- Преглед на телефонот 24
- Копчиња 24
- Екран 25
- Заклучување на екрнаот 26
- Вградување на почетен екран 27
- Кратенки 27
- Камера 28
- Интернет 28
- Воспоставување на повик 29
- Пораки 30
- Е-емаил 30
- Музика 31
- Видео записи 32
- Слики 32
- Сечење, Копирање и лепење 33
- Карти и GPS 34
Почеток со користењето
1. Преглед на телефонот
На главниот екран, повлечете со прстот од врвот на екранот према доле за приказ на брзото мени и вградување:
- Светлина на екранот
- Wi-Fi пристап
- Мобилен пристап
- Bluetooth конекција
- Авио режим
- Локација итн...

Копче за вклучување:
За исклучување на телефонот, притиснете го копчето за вклучување на неколку секунди.
Кога телефонот е включен, кратко притиснете го копчето за включување за да го включите или исклучите екранот.
На дно од екранот можете да пронајдете копче за навигација:
- Копче за назад на почетниот екран 8 ): Притиснете го копчето на почетниот екран. Во
почетниот екран, допрете и држете го копчето за приказ на последната отворена апликација.
- Мени копче 8 ): Во режимот чекање, притиснете го копчето за приказ на сите отворени апликации.
- Копче назад 8: Притиснете го копчето за назад на претходниот чекор/опција.
- Со долго притискање на празен дел на почетниот екран, ње се отвори опција за поставување на позадинска слика 8wallpaper), додвање на "кратенки", и влез за вградување на телефонот.
3. Екран
На почетниот екран, за отварање на екранот со приказ на сите Апликации, притиснете ја ознаката:
. Ке биде прикажана листа со сите Апликации.


За стартување на Апликациите, притиснете на ознаката за апликации.
4. Заклучување на екрнаот
Можете да ја зголемите сигурноста на вашиот телефон со бирање на типот на заклучување на екранот : За влез во вградување одберете: "Settings" (Поставување) > "Security" (Безбедност) > "Screen lock" (Заклучување на екран).
Можете да поставите заклучување на екранот со различни нивоа на сигурност:
- No Loc% 8Нема Заклучување)
- Finger Slide 8Лизгање на прсти)
- Pattern 8Шема)
- P9N 8Лозинка со бројки)
- Password 8Лозинка со букви)

5. Поставување на почетен екран
Со долго притискање на празниот дел на почетниот екран или бирање на "Поставувања", ће се отворат опциите за вградување на позадинска слика 8wallpaper), додавање "кратенки" и Апликации.

избришете или да ја додадете на листата за апликации.
6. Кратенки
Можете да додавате активни апликации 8Кратенки) на почетниот екран.
Кратенките овозможуват на едноставен и брз начин да ги

Со долго притискање на сликата Апликацијата можете да ја помесите на екранот,

видите различните податоци и известувања на вашиот почетен екран, како saat, временска прогноза, статус на Е-маил итн.
7. Камера
Телефонот е опремен со камера со висока резолуција, која поседува врвни характеристики.
Можете да го прилагодувате фокусот, светлината, зумирате или одзумирате, менувате помеѓу предна и задна камера и други поставувања.
8. Интернет
Можете да се поврзете на Интернет мрежа со бирање на 3G/4G глобална мрежа или преку пат на WLAN Wi-Fi мрежа. Уживајте во муника, видео, апликации и новости било каде и било кога.
Можете да Вклучувате или Исклучувате Интернет врска преку пат на вашето Брзо мени или поставувања.

За пристап и пребарување на интернет, можете да користите Google Android апликации како што е Chrome или други интернет маркети.
9. Воспоставување на повик
Можете да остварите повик преку пат на листата за повици, со бирање на контакт, преку порака која содржи тел. број или директно со пишување на бројот кој сакате да го повикате.
Во режим на мирување допрете го бројот за повикување.


За Директно бирање на телефонски број:
Притиснете ја ознаката: . Впишете го телефонскиот број и притиснете на Зеленото копче за воспоставување на повик. Кога пивкот е завршен, притиснете на Црвеното копче.
10. Порака
Допрете ја иконата за порака и преку пат на тастатурата напишете ја пораката. Можете да вметнете “емотикони”, слики, аудио или видео запис и да пратите порака на повеće примачи.

7-mail Апликацијата ви овозможува читање, пишување и праќање на 7- mail, и за конфигурирање на сите поголеми e-mail услуги. Телефонот подржува повеće 7-mail сметки.


Вашиот телефон подржува различни аудио формати, различни звучни ефекти и четири категории, исто така филтрирање по изведувач, Албум, Име и Листа за репродукција.

Можете да го подобрите квалитетот на звукот на вашите слушалки со помош на 7qualizer.

За репродуцкија на различни видео формати, одберете ја апликацијата за Видео репродукција на вашиот телефон.

Можете да репродуцирате видео датотеки од различни извори, снимени со камерата од телефонот, видео датотеки од интернет или Youtube.
14. Слики


Телефонот поседува алатка за лесно и брзо прегледување на фотографии. Со поместување на прстот по екранот десно или лево можете да ги движите сликите. Допрете двапати или соберете ги двата прста за зголемување. Можете да уредувате, пишувате на сликата и многу други функции.
Допрете и држете ја текстуалната содржина за да означите дел од текстот со зголемување, а потоа повлечете со прстот зза поместување за копирање.
Потоа допрете ја ознаката за сечење, копирање или лепење. Со овој начин можете многу лесно да
копирате и вметнувате текст од интернет, 7-mail или CMC.

Можете да прегледувате сателитски слики или карти со детални упатства и включена навигација.
Апликацијата “Мапи” многу е корисна за навигација, одредување на рута, сообраćаен метеж во реално време, било да се движите пешки, со автомобил или автобус побарате рута за со автомобил. Достапноста на Google Мапи зависи од вашата интернет врска и GPS поставувања.
Истотака, можете да превземете и други GPS апликации од Google Play Store.

Google2 Android2 Google Play се регистрирани рендирани марки на Google LLC.
PRO 2
Smartphone
AL
Ви благодариме што купивате уряд на „Vima” и се надеваме дека сте задеволни со изборот. Доколку во текст на гарантиот рок се јави потреба од поправка на производот, поберајте освет од продавачот кој им го продал производот или контакријте со нас на допунаведените броези и адреси. ВЕ МОЛИМЕ ПРЕД УПОТРЕБА НА ПРОИЗВОДОТ ВНИМАТЕЛНО ДА ЈА ПРОЧИТАТЕ ТЕХНИЧКАТА ДОКУМЕНТАЦИЈА И УПАТСТВАТА ПРИЛОЖЕНИ КОН
ГАРАНТЕН ЛИСТ
VIVAX MK
| МОДЕЛ НА УРЕД | |
| СЕРИСКИ БРОЈДАТУМ НА ПРОДАЖБАБРОЈ НА СМЕТКАПРОДАВАЧ | |
| ПОТПИС И ПЕЧАТНА ПРОДАВАЧОТ |
- Со оваа гаранција
производителот на производот, преку „ЛАКОМ КОМПАНИ“ како увосник и извршител на гаранцијата во Рекублика
Македонија, гарантира бесплатна поправка согласно важечите прописи и условите наведени во овој гарантен лист.
Со овава гаранција ви гарантираме дека предметот на гаранцијата їе работи без грешки предизвикани од можно лоша изработка и употреба на лиши материјали за каботка. Сите важи дефекти їе бидат бесплетно поправен во областениот сервис во гарантиот рок. - ГАРАНТНИ УСЛОВИ: Гарантимот рок започнува да тячё сд дяност на куптуваньято на производот и трав 12 месяцев.
- Во случај на појава на дефект кај производот кој в предмет на овава паранција. са оберзуваме дека що то попряние во најкраток можен рок,
а најдоцина во рок од 30 дена. Ако производот не може да се поправи или не бидр поправен во рок од 30 дена, що бидре заменот со нов.
Алю поправката на производот трев подолго од 10 дена, гаранцијата се продолжува за времетрањето на поправката. - Гаренцијата се признаве само со приложување сметка за купување и со свој гарантен лист кој мора да биде исправно пополнет одноcono мора да пи содражи
датумот на продажба, печат и потпис на продавачот. - Извршителот на гаранцијата обезбедува сервис и резервни делови 5 години од датумот на производство на уредот, но не помалку од 2 години од денот на истек на гаранцијата на производот.
- ГАРАНЩИЛАТА НЕ ОПФАКА:
Редовни проверки, одржување и замона на потрошни материјали. Прилагодувања или промени за подобрување на производот за намени кои не се
опишани во техничите упатства за употреба, освен ако за тие промени не се согласила „ЛАКОМ КОМПАНИ“ д.о.о.в.п.Скопје
7. Гаранцијата не се признана во садинве случаи:
Ако купувачот не приложи исправен гарантен лист и фискална сметка.
Ако купуванот не се придржувал до упатствата за употреба на производот.
Ако производот бил отворен, преправан или поправан од несяпастени лица.
Ако дефектите кві промаводот биле предмовинани од виши сили, како удар од гром, струен удар во електричната мрека, елементарни непогоди и сл.
Ако дефектите настаннаге поради непрописна употреба или неправилен транспорт.
Ако дефектот настанал поради грешка на системот кон кој бил приключен производот.
- Овса гаранција на ли менува законските потрошувачки права што вакат во Республика Македнија во однос на правата што ли пропишува производителот. Име на фирмата што ја извршува гаранцијата : ПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.п., Јадранска Магистрала бр. 12, Скопје, тел. 02 3202 800 факс 02 3202 892 www.pakcm.com.mk. Изјава: Потрошувачот пи има законските права коп произлегуваат од националното законодавство кое ја регулира продажбата на производите и дека овие права не се загрозени со гаранцијата.
СЕРВИС
ДАТУМ НА ПРИЕМ НА
УРЕДОТ ВО СЕРВИС
ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ
ДАТУМ НА ПРИЕМ НА
УРЕДОТ ВО СЕРВИС
ДАТУМ НА ПОПРАВАНЬЕ
ДАТУМ НА ПРИЕМ НА
УРЕДОТ ВО СЕРВИС
ДАТУМ НА ПОПРАВАНЬЕ
ПАКОМ КОМПАНИ дроел Скопје
