TBN 81808 BX - кујнски робот GRUNDIG - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот TBN 81808 BX GRUNDIG во PDF формат.
Прашања на корисниците за TBN 81808 BX GRUNDIG
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот кујнски робот во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник TBN 81808 BX - GRUNDIG и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. TBN 81808 BX на марката GRUNDIG.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК TBN 81808 BX GRUNDIG
Ве молиме најнапред прочитајте го ова упатство!
Ви благодариме што избравте производ на ВЕКО. Би сакале добро да Ви користи овој квалитетен апарат, кој е произведен според најнова технологија. Ве молиме добро прочитајте го ова упатство и другите приложени документи пред да го користите апаратот и чувајте ги во случај да Ви затребаат. Ако му го дадете апаратот на некој друг, дајте му го и ова упатство. Применете ги сите предупредувања и информации дадени во упатството и следете ги упатствата.
Символи и нивното значење
Во ова упатство се користат следниве символи:

Важни информации и препораки во врска со користењето на апаратот.

Предупредувања за физички повреди или материјални штети.

Погодно за контакт со храна.

Не го потопувајте апаратот, електричниот кабел или приключокот во вода или во некоја друга течност.

Има заштита од електричен удар

Овој апарат е произведен во еколошки безбедни и современи фабрики без да й се нанесе штета на природата.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
Овој дел содржи упатства за безбедноста за да се спречат опасности што можат да водат до физички повреди или до оштетување на материјалниот имот.
Ако не ги следите овие упатства, гаранцијата їе изгуби важност.
1.1 Општа безбедност
•Овој апарат е во согласност со меѓународните стандарди за безбедност.
•Овој апарат може да го користат лица со намалени физички, сетилни или ментални способности или не се довольно искусни и упатени, но само ако се под нечиј надзор или ако се запознаени со упатствата во врска со безбедното користење на апаратот и со опасностите што се включени притоа. Децата не смеат да си играат со овој апарат.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
- Не го користете апаратот ако електричниот кабел, самиот апарат или неговото сечило се оштетени. Јавете се во овластениот сервис.
•Користете ги само оригиналните делови или деловите што ги препорачува произведувачот.
•Не го расклопувајте апаратот.
- Не ракувајте со апаратот или со неговите компоненти над или во близина на жешки површини и не го ставајте врз такви површини.
- Не го користете апаратот за топли јадења.
•Од безбедносни причини, блендерот нема да работи ако капакот е отворен.
- Електричната мрежа треба да биде во склад со информациите наведени на ознаката со типот на апаратот.
•Апаратот не смее да се користи со продолжителен кабел.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
- Не допирајте го приклучокот на апаратот додека рацете ви се влажни или мокри.
- Не го исключувајте од струја апаратот со влечење на кабелот.
•Пред да го чистите апаратот или да ги вадите или ставате додатоците, извадете го приклучокот од штекер и почекајте апаратот сосема да престане да работи.
•Може да дојде до сериозни повреди поради погрешна употреба додека се празни садот, додека се чисти апаратот и додека се допира сечилото за дробење со голи раце. Внимателно ракувајте со сечилото и трудете се да го држите само за пластичниот дел.
•Никогаш не ги допирајте сечилата додека го користите апаратот. Постои ризик од повреда поради неисправна употреба.
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
- Откако ње го исчистите блендерот и пред да го включите во струја или да ги составите неговите делови, исушете го апаратот и сите негови делови.
- Не го потопувајте апаратот, електричниот кабел или приклучокот во вода или во некоја друга течност.
- Ако ги чувате оригиналните материјали од амбалажата, нека бидат вон дофат на деца.
•Децата не смеат да го користат овој апарат. Апаратот и неговиот електричен кабел чувајте ги вон дофат на деца.
• Секогаш користете го апаратот на стабилна, рамна, чиста и сува површина. - Овој уред е наменет за употреба во домакинството или на места како што се:
- чајни кујни за вработените во продавници, канцеларии и други работни средини,
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина
- фарми и од клиенти во хотели, мотели и други станбени средини,
- пансиони и слични средини
- Не притискајте или виткајте го кабелот за струја и не тријте го од остри рабови за да спречите каква било штета. Држете го кабелот подалеку од жешки површини и од отворен пламен.
•Пред да го употребите апаратот првпат, исчистете ги внимателно сите делови кои доағаат во контакт со храна. Видете ги деталните упатствата дадени во делот „Чистење“.
- Не ги допирајте подвижните делови на апаратот. Не ги прикачувајте или отстранувајте деловите додека апаратот не сопре целосно.
1.2 Усогласеност со директивата за WEEE за фрлање на производот:
Овој производ е усогласен со директивата на ЕУ за WEEE (2012/19/EU). Овој производ го носи символот за класификација за начинот на фрлање на електрична и електронска опрема (WEEE).
1 Важни упатства за безбедноста и животната средина

Овој символ покажува дека овој производ не треба да се фрла со другиот отпад од дома Kinството откако ке престане да се користи. Искористениот уред треба да се врати во официјален пункт за собирање на електрични и електронски уреди за рециклирање. За да ги најдете овие системи за собирање отпад, контакрајте ги Вашите локални власти или малопродажното место од каде е купен производот. Секое дома Kinство има важна улога во враћањето и рециклирањето на стари уреди. Правилното отстранување на искористените уреди помага во заштитата од можни негативни последици за животната средина и здравјето на лугето.
1.3 Информации за амбалажата

Амбалажата на овој производ е направена од рециклирачки материјали и во склад со државните закони. Не го фрлајте отпадот од амбалажата заедно со домашниот отпад или други отпадоци, туку на собирни места за амбалажа одредени од локалните власти.
1.4 Како да заштедите енергија
Пред да ставите цврста храна во апаратот, здробете ја на мали парчиња, како што е наведено во упатството. Следете ги и другите упатства и времетраења наведени во упатството. Ако е соодветно за храната што треба да се блендира, изберете помали брзини. Исклучете го апаратот и извадете го кабелот од штекер по употребата.
2 Вашиот блендер
2.1 Општ преглед

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1000 1250 1500 L 750 0.75 500 0.5Вредностите што се наведени на апаратот или во придружните документи се лабораториски податоци во склад со соодветните стандарди. Овие вредности може да бидат различни во зависност од употребата и условите во околината.
2 Вашиот блендер
- Мерилка
- Капак
- Стаклен сад
- Сечило
- Силиконски прстен
- Ку́киште со моторот
- Копче за приспособување на брзината
- Нелизгава подлога
- Обвивка на кабелот (под апаратот)
Технички податоци
Напон: 220-240 V\~, 50-60 Hz
Мо́кност: 800 W
Класа на изолација: II
Го задржуваме правото да вршиме промени во техничките карактеристики и во дизајнот.
3 Работење со апаратот
3.1 Намена
Овој апарат е наменет само за домашна употреба и не е погоден за индустриска употреба.
Апаратот е наменет за сечкање на мали парчиња цврста храна (кромид, компир, морков) и овошје (јаготки, банана).
3.2 Прва употреба
Исчистете ги сите делови на апаратот пред да го користите прв пат (видете 3.1.)
3.3 Почетно користење

Ставете го апаратот на цврста и рамна површина.

text_image
1 2 3За да го извадите стаклениот сад (3) од кукиштето (6), свртете го до символот “ ” и извадете го. Ставете го стаклениот сад (3) на рамна површина и свртете го и подигнете го капакот (2) во правец на стрелките на часовникот за да го отворите.

Ставете ги сostoјките што сакате да ги блендирате во стаклениот сад (3) и затворете го капакот (2).
3 Работење со апаратот

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
- Не работете со апаратот додека е празен или без капакот.
- Не ги допирајте сечилата со голи раце.
- Од безбедносни причини, блендерот нема да работи ако капакот е отворен.

- Во овошните млечни смеси (јаготки, банана и сл.) сипете најмногу 1000 ml млеко. Во спротивно, при блендирањето смесата може да се прелее или да истече.
- Во блендерот не сечкајте суво овошје, како што се бадеми и лешници.
- Во апаратот може да блендирате храна со максимальна температура од 40°C.
- Не ставајте никакви предмети во стаклениот сад (3) додека работи блендерот.
- Употребете го отворот на мерилката (1) за да додавате состојки во стаклениот сад за време на блендирањето.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не ги вадете состојките од стаклениот сад (3) додека сечилото целосно не престанало да работи (4).
3 Работење со апаратот

Ставете го стаклениот сад (3) на кукиштето (6) во исправена положба, свртете го до символот “” и прицврстете го.
Ставете го приклучокот во штекерот и почнете да работите со избирање на брзината (7).
Кога ке завршите со блендирањето, свртете го тркалцето за брзина (7) на "0" и извадете го приклучокот од штекер.
3.4 Дробење на мраз

ПРЕДУПРЕДУВАЊА:
• Додадете вода во стаклениот сад (3) за да кршите мраз во апаратот.
- За да блендирате здобен мраз, препорачуваме во садот да додадете три четвртини мраз и 15 ml ладна вода за пиење.

3 Работење со апаратот
Откако ке додадете 15 ml вода во стаклениот сад (3), додадете 3/4 мраз.
Ставете го приклучокот во штекерот и почнете да работите со избирање на брзината (7).
За да додадете уште мраз додека блендерот работи, отворете ја мерилката (1) и додадете коцки мраз.

Кога ке завршите со блендирањето, свртете го тркалцето за брзина (7) на "0" и извадете го приклучокот од штекер.
За да го извадите стаклениот сад (3) од кукиштето (6), свртете го до символот “♂” и извадете го. Ставете го стаклениот сад (3) на рамна површина и свртете го и подигнете го капакот (2) во правец на стрелките на часовникот за да го отворите.
3.5 Положба "Р"
Процесот на работа од 1-2 секунди во положбата "Р" на копчето за брзина (7) е наречен "PULSE" (Пулс).
За брзо блендирање со куси интервали, тркалцето за брзина (7) оставете го во положба "Р". Кога ње го ослободите копчето, тркалцето за брзина (7) автоматски ње се врати во положба "OFF" (ислучено) и апаратот ње престане да работи.
3 Работење со апаратот
3.6 Совети за блендирање
- За да додадете коцки мраз на смесата додека работи блендерот, ставајте една по една коцка мраз отстранувајки ја мерилката (1). За да може блендерот добро да го блендира мразот, почекајте неколку секунди пред да ја додадете следната коцка мраз.
- За да додадете уште прехрамбени продукти, извадете ја мерилката (1) и ставајте ги состојките преку отворот. Храната треба да биде здробена на парчиња од 2-5 см за да влезе низ отворот. Вратете ја мерилката (1) кога їе ги додадете сите состојки.
- Додека блендирате цврста храна, на пример сиров зеленчук, зготвено или сирово месо, како и овошје, секогаш дробете ја на парчиња од 2-5 см пред да ги ставите во стаклениот сад (3). Не ставајте во блендерот повеće од 2 единици таква храна наеднаш. Така блендирањето će биде побрзо и će се намали абењето на сечилата (8).
- Ако не е поинаку наведено во рецептот, секогаш прво ставајте ја течната состојка во стаклениот сад (3).
- За да блендирате пијалак, ставете ги сите состојки во стаклениот сад (3) наеднаш.
- Не ги блендирајте прекумерно. Обично е довольно да блендирате само неколку секунди.
- Со прекумерно блендирање храната єе стане како каша.
4 Чистење и одржување
4.1 Чистење

ПРЕДУПРЕДУВАЊА:
- Немојте да користите бензин, растворувачи, абразивни средства за чистење, метални предмети или тврди четки за да го исчистите апаратот.
-
Внимавајте додека го чистите делот со сечилото. Сечилото (9) е остро. Трудете се да не го држите од страната каде што е сечилото и не го потопувајте во вода.
-
Не ги чистете сечилата со голи раце.
- Чистете го блендерот по секоја употреба. Не дозволувајте остатоците од храна да се исушат на или во блендерот. Така потешко ње се исчисти.
- Не користете врела вода. Лежиштата на склопката за сечилото имаат функција на долготрајно подмачкување. Ако користите врела вода, овие лежишта ће се оштетат и ће се намали животниот век на блендерот.
4 Чистење и одржување

Исклучете го апаратот и исключете го од штекер.
Почекајте апаратот да се олади.

text_image
1 2 x2Извадете го стаклениот сад (3) од ку́киштето (6). Исплакнете го со вода за да ги исчистите големите остатоци од храна што можеби се насобрале во садот.

text_image
1 2 3Ставете го стаклениот сад (3) на место. Додадете топла вода и 1 до 1 ½ единици течен детергент и пуштете го блендерот на висока брзина неколку секунди.

Стаклениот сад (3) и капаците може да ги миете во машина за садови.
4 Чистење и одржување

Извадете го приключокот од штекер. Извадете го стаклениот сад (3) од кукиштето (6) и исплакнете го со вода. Ако е потребно, повторете ги истите чекори.
Со мека и влажна крпа и благо средство за чистење исчистете го куќиштето (6).
4.2 Складирање
- Ако немате намера да го користите апаратот подолго време, внимателно складирајте го.
- Пред да го складирате апаратот, исклучете го од штекер.
- Чувајте го апаратот на ладно и суво место.
- Апаратот и неговиот кабел чувајте ги вон дофат на деца.
- За време на транспортот и испораката, носете го апаратот во неговата оригинална амбалажа. Амбалажата го штити апаратот од физички оштетувања.
- Не ставајте тешки работи врз апаратот или врз амбалажата во која е спакуван. Така апаратот може
4 Чистење и одржување
да се оштети.
- Ако апаратот падне, можеби нема да работи или єе има трајни оштетувања.