ADLER AD 8165 - Ваги

AD 8165 - Ваги ADLER - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот AD 8165 ADLER во PDF формат.

📄 92 страници Македонски MK Преземи 💬 AI прашање
Notice ADLER AD 8165 - page 39
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Прашања на корисниците за AD 8165 ADLER

0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.

Поставете ново прашање за овој уред

Е-поштата останува приватна: се користи само за да ве извести ако некој одговори на вашето прашање.

Сè уште нема прашања. Бидете прв што ќе праша.

Преземете ги упатствата за вашиот Ваги во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник AD 8165 - ADLER и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. AD 8165 на марката ADLER.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК AD 8165 ADLER

  1. Avant d'utiliser le produit, veuillez dire attentivement et toujours respecter les instructions suivantes. Le fabricant n'est pas responsable des dommages dus à une mauvaise utilisation.
    2.Le produit ne doit etre utilise qu'a l'intérieur. N'utilisez pas le produit a des fins incompatibles avec son application.
  2. veuillez est prudent lors de l'utilisation autour des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit. Ne laissez pas des enfants ou des personnes qui ne connaissent pas l'appareil l'utiliser sans surveillance.
    4.AVERTISSEMENT: Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes sans expérience ou connaissance de l'appareil, uniquement sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité, ou s'ils ont été informés de l'utilisation sure de l' apparéil et sont conscients des dangers associés à son fonctionnement. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doivent pas été effectuels par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et que ces activités sont effectuees sous surveillance.
  3. Ne jamaisMETRE l'appareil entier dans I'eau. N'exposez jamais le produit aux conditions atmosphériques telles que la luziere directe du soleil ou la pluie, etc. N'utilisez jamais le produit dans des conditions humides.
  4. Ne jamais utiliser le produit s'il a été échépé ou endommagé de toute autre manière ou s'il ne fonctionne pas correctement. N'essayez pas de réparer vous-même le produit défectieux car cela peut entraîner un choc électrique. L'appareil endommagé se tourne toujours vers un centre de service professionnel fin de le réparer. Toutes les réparations ne peuvent être effectuées que par des professionnels de service autorisés. Une réparation incorrecte peut entraîner des situations dangereuses pour l'utilisateur.
  5. Ne jamais placer le produit sur ou à proximé de surfaces chaudes ou tièdes ou d'appareils de cuisine comme le four électrique ou le brûleur à gaz.
  6. Ne jamais utiliser le produit à proximité de combustibles.
  7. Ne jamais utiliser cet apparéil pres de l'eau, par exemple: sous la douche, dans la baignoire ou au-dessus d'un évier repli d'eau.
  8. Ne touchez pas l'appareil avec les mains mouillées.
  9. Les piles peuvent fuir si elles sont déchargeées ou n'ont pas été utilisées pendant une période prolongée.
    Pour protéger l'appareil et votre santé, remplacez-les régulièrement et évitez tout contact cutané avec des piles qui fuent.
  10. L'appareil doit être étant chaque fois qu'il est mis de côte.
  11. Veuillez utiliser l'appareil sur une surface stable et plane.

ADLER AD 8165 - 1

  1. Veuillez tenir l'appareil éloigné de l'influence des champs electromagnétiques puissants.
  2. Veuillez vous assurer que la surface sur laquelle l'appareil est utilisé n'est pas humide ou glissante.
  3. Veuillez you assurer qu'aucun objet lourd ne tombe sur I'ecran et la partie vitrée de l'appareil.
  4. Si le produit n'est pas utilisé pendant une période prolongée, veuillez retarder la batterie.
  5. NE PAS frapper, NE PAS secouer et NE PAS laisser tomber l'appareil.
  6. Tenez-vous toujours sur l'échelle pendant la prise de mesure.

Ne pas utiliser à des fins commerciales ou Médicales.

21.II est recommandé de vous peser à la même heures chaque jour.
22. Les mesures données par la balance peuvent être trompeuses si vous vous pesez après un exercice intense, pendant un régime strict ou si vous étés déhydraté.
23.Les personnes de moins de 18 ans et les personnes âgées ne peuvent utiliser que l'option de mesure du poids. Les résultats des options de mesure (quantité d'eau, deGRAISE ou de muscle) peuvent être trompeurs pour les personnes de plus de 80 ans et les personnes qui pratiquent la musculation.
24. Le dispositif n'est pas destiné aux femmes enceintes, aux personnes sous dialyse, aux personnes portant un stimulator cardiaque et à d'autres implants Médicaux.
25.Si vos mesures different de la norme, consultez unmedicine.
26. La balance ne calculera pas laGRAisse corporelle à moins d'avoir les pieds nus.
27. Pour une estimation précise de laGRAISSECorporelle, ne pliez pas vos genoux et gardez vos jambes / cuisses écartées et droites lorsque vous vous tenez sur la balance.
28. La fonction de laGRAISSECORPOLLENESTpas recommandee pour les femmes enceintes,les personnes souffrant de fièvre,les jambes enflées ou d'autres oedèmes,ainsi que les personnes trophydratéesou déshydratées.
29. Les pourcentage des graisse corporelle peuvent etre légèrement supérieurs ou inférieurs pour les utilisateurs atteints de diabete et d'autres problèmes de santé.
30. Les femmes stockent naturellement environ 5% deGRAISE corporelle de plus que les hommes.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL (Fig.1)

1.1 - Touches de fonction:
a) Bouton haut b) Bouton bas c) Bouton marche / bouton SET
1.2 - Écran LCD 1.3 - Plaques de mesure 1.4 - Plate-forme de balance

AFFICHAGE LCD (Fig.3):

3.1 - Lecture de BM 3.2 - Lecture du% de graisse corporelle 3.3- Lecture du% d'eau corporelle
3.4 - Masse musculaire% lecture 3.5 - Calories 3.6 - Icène du mode athlète / icône du niveau d'activité
3.7 - Icône masculine 3.8 - Icône féminine 3.9 - Hauteur affichée en pieds / pouces (pour lecture Ib uniquement)
3.10 - Poids en kg 3.11 - Poids en Ib 3.12 - Poids en st

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Insérez les piles appropriées dans le compartment (voir «Remplacement des piles»).

PESEEE

1) Placez la balance sur une surface dure et plate (evitez les tapis et les surfaces molles).
2) Montez doucement sur la balance. Tenez-vous sur la balance en répartissant uniformément votre poids et ne rougez pas jusqu'à ce

que votre lecture de poids indiquée sur

l'affichage. Si vous etes en chaussettes, l'affichage indiquera ERR-1 car il est impossible de demarrer les mesures de la composition corporelle.

RéGLAGE DES PARAMÉTRES DE MESURE

Vou puez definir: numero d'utilisateur, sexes (et type de corps), niveau d'activite,aille et age

1) Appuyez sur le bouton SET (c). Une option permettant de définir le numéro de mémoire utilisateur apparait en clignotant.

3) Utilisez les flèches (a) et (b) pour désirir un nombre de mémoire utilisateur (10 mémoires disponibles: P-1 - P-10).

4) Appuyez sur SET (c) pour confirmer votrechoix.

5) Une option pour définir le sexe et le type de corps apparaitra clignotante.

6) Utilisez les flèches (a) et (b) pour désirer votre type entre: féminin, masculin, féminin athlétique, masculin athlétique.

REMARQUE: Le type athletique est un type qui s'entraîne régulièrement un minimum de fois parSEA pendant deux heures à chaque fois, afin d'améliorer les compétences spécifiques requises dans la performance de leur sport et / ou activité spécifique.

7) Appuyez sur SET (c) pour confirmer votrechoix.

8) Sélectionnez votre niveau d'activité selon les directives suivantes:

Niveau 1 Sédentaire / très inactif: peu ou pas d'exercice

Niveau 2 Activité limitee: exercice / sport 1 à 3 jours par semaine

Niveau 3 Activité modérée: exercice / sport 4-5 jours par semaine

Niveau 4 Tres actif: exercice / sport 6-7 jours par semaine

Niveau 5 Extrémement actif »exercice / sport ou entrainment athétique physique exigeant.

9) Appuyez sur SET (c) pour confirmer votrechoix.

10) Sélectionnez votre taille (entre 100 et 220 cm de hauteur)

REMARQUE: l'appareil affiche le poids en kilogrammes et la hauteur en centimétres.

11) Appuyez sur SET (c) pour confirmer votrechoix.

12) Sélectionnez votre âge A-18 - A-80 (individus âgés de 18 à 80 ans)

13) Appuyez sur SET (c) pour confirmer toutechoix. La balance affichera «0.0» sur I'ecran pret a mesurer le poids. Vos informations personnelles sont enregistrées dans la mémoire.

PESEE AVEC MESURE

1) Placez la balance sur une surface dure et plate. Enlevez les chaussettes, positionnez vos pieds avec un maximum de contact sur la plaque métallique de la plateforme.

2) Appuyez sur le bouton SET (c). Le numero de mémoire et les paramètres du dernier utilisateur s'affichent. Si vous souhaitez modifier l'utilisateur ou les paramètres, utilisez les boutons (a) et (b) une fois que les paramètres clignotent. Attendez que l'affichage indique "0" et soit pré t à peser.

3) Montez doucement sur la plate-forme de la balance à pieds nus. Les deux pieds doivent toucher les plaques de mesure (1.3). Tenez-vous sur la balance uniformément

répartissez votre poids et ne rougez pas jusqu'à ce que votre lecture de poids affichée à l'écran cesse de changer et que le signe de mesure:

0000 apparait. Une fois cela fait, l'échelle affichera les résultats dans la séquence suivante: lecture de l'IMC,% deGRAisse corporelle,% d'eau corporelle,% de masse musculaire, taux métabolique basal (kcal), poids (kg, lb, st). Les résultats seront répétés 2 fois, puis l'échelle s'eteindra automatiquement.

IDENTIFICATION AUTOMATIQUE DE L'UTILISATEUR

Pendant que vous avez programme vos donnees personelles en mmoire et que yous youes pesé une fois, la balance youe reconnaitr par voe poids. Il detectera tous les profils 加 + / - 3 kilogrammes (6,6 livres). Il yous suffit de marcher pieds nus sur la plateforme et d'attendre que la balace reconnaisseiete poids et de les comparer avec les programmes messoris. Votre poids s'afficherapendant 2 secondes, puis la balance commencera les mesures de la composition corporelle.

S'il y a plus d'un profil utiliseur dont le poids est proche de la personne pesée (dans les 3 kg), la balance affichera les 2 programmes les plus proches qui sont en conflit (par exemple: P1P2). Descendez de l'échelle et appuyez sur les boutons bas et haut pour désirer votre profil.

REMARQUE: you could use supprimer des programmes de la mémoire s'ils sont en conflit. Pendant que l'échelle montre des programmes en conflit, Sélectionnez-en un en appuyant sur les flèches (a ou b). Maintenez ensuite le bouton SET pendant 3 secondes. L'écran affichera «dEL». La prochaine fois que la balance sera allumée, le profil sera supprimé de la mémoire.

SELECTION DES UNITÉS DE MESURE (Fig.2):

Le bouton UNIT est à l'arrière de la balance. Appuyez sur le bouton UNIT pour modifier les unités de mesure. Unités de mesure: "LB", "KG", "ST.LB". L'unité sera visible sur l'écran.

MESSAGE

Lo-Batteriefaible

Err - Charge d'échelle excessive

0000 - Pendant la mesure

REEMPLACEMENT DE LA BATTERIE (Fig.2):

Retirez le couvercle du compartment des piles au bas de l'échelle. Retirez l'ancienne batterie. Insérez la nouvelle batterie du bon type.

Fermez le couvercle du compartment à piles.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Essuyez delicatement la balance avec un chiffon sec ou légarement humide.

DONNÉES TECHNIQUES

ESPÁÑOL

Асистент за прирачник
Поддржано од Anthropic
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : ADLER

Модел : AD 8165

Категорија : Ваги