CA703 - Навлажнувач Clean Air Optima - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот CA703 Clean Air Optima во PDF формат.
Прашања на корисниците за CA703 Clean Air Optima
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот Навлажнувач во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник CA703 - Clean Air Optima и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. CA703 на марката Clean Air Optima.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК CA703 Clean Air Optima
Merci d'avoir acheté le déshumidificateur Clean Air Optima CA-703B/ CA-703W.
Grace à cet apparéil efficace, vous bénéficierez d'un air interieur sain durant de nombreuses années.
Assurez-vous que toutes les précautions de sécurité sont respectées lors de l'utilisation de cet apparéil électrique, et ce, afin de garantir le bon fonctionnement de celui-ci. Ces instructions décrivent les consignes de sécurité à respecter lors du fonctionnement de l' apparéil. Elles sont destinées à prévenir les blessures et à éviter d'endommager l' apparéil.
Description de l'appareil
Les principaux composants de I'appareil sont les suivants:
- Poignée
- Entrée d'air
3.Sortiedair - Interface d'alimentation
- Vidange en continu (écoulement de l'eau, tuyau de raccord). Tuyau de vidange de 1,5 mètre inclus
- Réservoir d'eau
- Panneau de contrôle
8.Sortiedair
Convient pour la maison et le voyage
Gracé à l'adaptateur de voiture 12 volts inclus, le déshumidificateur Clean Air Optima CA-703B/ CA-703W peut également être utilisé dans les voitures, camions, autobus, vehicules, utilisaires, caravanes, caravanes résidentielles, bateaux, etc.

220V - 240V pour une utilisation 12V pour se connecter à la maison dans la voiture
Avertissements de sécurité
Cet apparéil ne peut être utilisé que conformément aux instructions de sécurité indiquées dans le present document. Veillez à adopter les mesures suivantes afin de minimiser les risques de blessures corporelles dues par exemple à des chocs électriques ou un incendie.
- Uniquement pour utilisation interieure. N'utilisez pas et n'entreposez pas l'appareil à l'extérieur.
- Set apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorieles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'il ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complrennent les dangers. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas été effectués par des enfants sans surveillance.
- Utilisez la tension appropriée: CA 220V - 240V, 50/60Hz.
- N'utilisez pas l'appareil si des dommages visibles sont présents sur le cordon électrique ou l'appareil lui-même. Ne réparez pas l'appareil vous-même en cas de dommages. Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un technicien autorisé, et ce, afin d'éviter tout chic électrique ou incendie.
- Les réparations ne peuvent être effectuées que par du personnel de service autorisé. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même, et ce, afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'accordance.
- Éteignez toujours l'appareil avant de-retirer la prise..
- Debranchez toujours la fiche du cordon d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
- Debranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilise pas ou lorsque vous nettoyez des éléments internes ou externes de celui-ci.
- Pour une utilisation en toute sécurité, placez l'appareil dans une position horizontal et stable. Ne rougez pas l'appareil en cours d'utilisation.
- N'utilisez pas l'appareil à l'intérieur de locaux ou sont entreprises des liquides ou des gaz inflammables, ou à proximate de sources de chaleur ou d'équipements générant de la chaleur.
- N'insérez jamais le moindre objet à l'intérieur du caisson de l'appareil, et ce, afin d'éviter une panne.
- Ne recouvre jamais les grilles d'entrée et de sortie d'air.
- Ne demontez nine remplacez jamais les éléments internes de l'appareil.
- N'utilisez pas et n'entreposez pas l'appareil à une température inférieure à 5^ ou supérieure à 50^ .
- Ne basculez pas l'appareil d'un cote ou de I'autre lorsque le reservoir d'eau est plein.
- Ne déposez pas d'objets lourds sur l'appareil.
- Evitez les endroits exposés à la lumière directe du soleil. Il y a en effet un risque de décoloration de l'appareil.
- N'immergez jamais l'appareil dans I'eau ou dans d'autres liquides.
19 Videz régulierement le réserve d'eau. Dans des conditions extrêmes, le réserve d'eau peut être rempli au bout de quelques heures de fonctionnement. - Utilisez, entretenez et nettoyez l'appareil comme décrit dans ce manuel.
Mode d'utilisation

Alimentation
Appuyez sur le bouton d'alimentation POWER ); le bouton s'allume en bleu et
l'appareil commence à déshumidifier.
Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation (« POWER »); l'appareil s'estint. Tous les témoins lumineux s'estignent. Le ventilateur s'arrête 10 secondes plus tard. La lumière UV est toujours allumée lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation.
L'évaporateur du déshumidificateur se dégivre automatiquement lorsqu'il fonctionne à une température ambiente inférieure à 18 °C.
- Pendant l'opération de dégivrage, il se peut que les fonctions de déshumidification et de purification de l'air soient interrompues.
- Ne coupez pas l'alimentation ou ne débranchez pas la prise d'alimentation de l'appareil pendant l'opération de dégivrage.

moin lumineux de purification d'air
Isque l'appareil fonctionne, la fonction de fi tification d'air (ioniseur) demarre lorsque
you appuyez sur ce bouton. Le témoin lumineux s'allume.


Minuterie
Luyez sur le bouton de la minuterie (« TIMER ») régler la temporisation de 0 à 24 heures.
Appuyez une fois sur le bouton pour augmenter la minuterie d'une heures.
Lorsque l'appareil est en fonctionnement, la minuterie reglee indique a quel moment l'appareil doit s'eteindre.

Témoin lumineux de température
Ce témoin lumineux indique la température interieure. Ce témoin lumineux indique la température à la fois lorsque l'appareil fonctionne et lorsqu'il est en mode veille.

Témoin lumineux de déshumidification
Ce témoin lumineux indique l'humidité interieure. Ce témoin lumineux indique le taux midité à la fois lorsque l'appareil fonctionne et lorsqu'il est en mode veille.

Témoin lumineux de réservoir d'eau plein
L'appareil s'arrête automatiquement lorsque le réservoir d'eau est plein. Ce témoin lumineux s'allume en rouge. Videz le réservoir d'eau et replacez ce dernier à l'intérieuraisson de l'appareil; le témoin lumineux de réservoir d'eau plein s'eteindra.
L'appareil fonctionnera à nouveau automatique.
Vidange de l'eau
Reservoir d'eau :
Le témoin de réservoir d'eau plein devient rouge lorsque le réservoir d'eau est plein et un averissement est émis.
Sortez le réservoir d'eau (FIG.1), puis videz l'eau se trouvant à l'intérieur. Replacez ensuite correctement le réservoir d'eau dans le déshumidificateur.


(Fig 1)
Ne retirez pas le flotteur du réservoir d'eau, sinon le capteur ne détectera pas si le réservoir d'eau est plein ou non (FIG. 2).

(Fig 2)
Clean Air Optima
Vidange en continu

Raccordez le tuyau à l'orifice de vidange.
Installation
Lorsque l'appareil fonctionne, assurez-vous que la distance libre à la gauche de celui-ci est de 20 cm par rapport aux murs et aux meubles (voir la photo ci-dessous).

Maintenance
REMARQUE: ÉTEIGNEZ L'APPAREIL ET DEBRANCHÉZ-LE AVANT Toute TâCHE D'ENTRETIEN OU DE RÉPARATION, ET CE, AFIN D'ÉVITER LES CHOÇS ÉLECTRIQUES.
Nettoyage
Débranche le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil.
Nettoyez le caisson de l'appareil au moyen d'un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de solvant chimique, comme du benzène, de l'alcool ou de l'essence. La surface peut etre endommagée ou meme I'ensemble du caisson peut etre deformé.
Ne pulverizez pas d'eau sur l'appareil.
Le filtre photocatalytique permanent est situé de part et d'autre de l'appareil.
Le filtré photocatalytique doit être nettoyé par brossage doux une fois parSEMaine.
Entreposage du déshumidificateur
En cas de non-utilisation du déshumidificateur durant une période prolongée:
- Vidangez complètement le réservoir d'eau et assurez-vous qu'il n'y a plus d'eau à l'intérieur.
- Debranchez l'appareil et repliez le cordon d'alimentation.
- Rangez le déshumidificateur dans un endroit frais et sec, à l'abri des rayons directs du soleil, des températures extrêmes et de la poussière.
Clean Air Optima
Dépannage
Vous trouvrez ci-dessous un guide de dépannage destiné à vous aider à résoudre tous les problèmes que vous pouvez rencontres en utilisant le déshumidificateur Clean Air Optima CA-703B/ CA-703W.
| Problème Cause | possible Solution | |
| L'appareil ne s'allume pas. | Le cordon d'alimentation ne se raccorde pas correctement. | Raccordez correctement la fiche d'alimentation sur la prise de courant. |
| Le réservoir d'eau est plein ou le réservoir d'eau n'est pas dans la bonne position. | Vidangez le réservoir d'eau et replacez-le dans la bonne position. | |
| La température ambiente est inférieure à 5°C ou supérieure à 50°C. | L'appareil ne peut pas fonctionner à une telle température. | |
| Déshumidification inefficace | L'entrée et la sortie d'air sont obstruées. | Dégagez l'entrée et la sortie d'air. |
| Bruit | L'appareil est installé de travers. | Assurez-vous que l'appareil est installé en position verticale. |
AVERTISSEMENT!
Si les solutions recommandées ci-dessus ne fonctionnent pas, veuilles contacter le support technique Clean Air Optima à l'aide du numero de téléphone de votre pays. N'essayez pas de démonter, de remonter ou de réparer l'ordinateil, car cela pourrait avoir pour effet d'annuler la garantie.
Specifications
Modèle CA-703B/CA-703W
Pour des locaux jusqu'à 10 m² / 25 m³ / 112ft²
Tension nominale 220 V - 240 V/50 Hz
Puissance nominale 65W
Capacité du ventilateur 80 m³/h
Capacité 700 ml/jour (30°C HR 80%)
Réserveoir d'eau 21
Niveau sonore <38 dB(A)
Avec ioniseur et lampe UV
Couleur Blanc ou noir
Conforme à la
réglementation de l'UE CE/WEEE/RoHS
Renseignez-vous auprès de vous
détaillant ou de votre municipalité afin
d'obtenir des informations mises à jour sur
I'evacuation de I'emballage et de I'appareil.

Clean Air Optima
Service après-vente
Certificat de garantie du deshumidificateur Clean Air Optima CA-703B/ CA-703W.
Date d'achat:
Nom du client:
Adresse:
Telephone:
E-mail:
Nom du revendeur:
Adresse:
- Veuillez remplir intégralement leprésent certificat de garantie. Envoyez-le avec la facture et l'appareil, port payé et dans l'emballage d'origine, à votre distributeur. Assurez-vous d'inclure l'affranchissement de retarder approprié pour le colis.
- Veuillez joindre une brève description du dommage, de la panne ou du dysfonctionnement, ainsi que les circonstances à l'origine de ces problèmes.
Le déshumidificateur Clean Air Optima CA-703B/ CA-703W est soumis à des procédures d'essai strictes avant de quitter l'usine. Si, dans les deux ans à compter de la date d'achat, le produit ne fonctionne pas conformément aux specifications en raison de définuts d'usine, l'acheteur a droit à la réparation ou au remplacement gratuite des pieces défectueuses sur simple presentation de cette garantie (à condition que le dysfonctionnement ou les dommages à l'appareil et/ou à ses éléments soient survenus dans des conditions normales de fonctionnement). Ce qui est couvert par la garantie: Toutes les pieces défectueuses, en raison d'un défaut de matériel ou de fabrication. Durée: deux ans à compter de la date d'achat. Ce que nous ferons: Réparer ou replacer toute piece défectueuse.
Autres conditions
Les dispositions de la presente garantie remplacent toute autre garantie écrite, expresses ou implicite, écrite ou orale, y compris toute garantie de qualité marchande ou d'adaptation à un usage particulier. La responsabilité maximale du fabricant ne peut pas excéder le prix d'achat réel que vous avez payé pour le produit. En aucun cas, le fabricant ne pourrait être tenu responsable de dommages spéciaux, accidentels, conséquents ou indirects. Cette garantie ne couvre pas les défaillances résultat d'une utilisation ou d'un entretien inapproprié ou déraisonnable, d'un montage incorrect, d'un accident ou de catastrophes naturelles, d'un emballage inadéquat, ou d'une falsification, ALTERATION OU MODIFICATION NON autorisée, tels que déterminés à notre seule discrétion. La présente garantie est nulle si l'étiquette portant le numéro de série a été retiree ou effacée.
Merci de votre lecture!

Faites-nous part de vos commentaires sur le déshumidificateur Clean Air Optima CA-703B/ CA-703W sur: www.cleanairoptima.com.

Pour les questions fréquement posées au sujet du CA-703B/ CA-703W, accédez à: www.cleansairoptima.com et recherchez le CA-703B/ CA-703W.

Telechargez le mode d'emploi au format PDF sur: www.cleanairoptima.com/info/manuals.

Regardez toutes les videos d'animation des produits Clean Air Optima sur: www.youtube.com.
Clean Air Optima International B.V. | David Ricardostraat 9-7 / 9-9 | 7559 SH Hengelo (ov)
Pays-Bas | Téléphone: +31 (0) 74 - 2670145
Clean Air Optima Germany GmbH | Enschedestraße 14 | 48529 Nordhorn | Telefonen Allemagne: +49 (0) 5921 879-121
E-mail: info@cleanairoptima.com Site Web: www.cleanairoptima.com
Certificat de garantie pour Dezumidificatorul Clean Air Optima CA-703B/ CA-703W.
Data achizitiei:
Nume client:
Adresa:
Telefon:
Email:
Nume vanzator:
Adresa:
ЛесноУпатство