SILVERCREST SHE 3 E1 - Éliminateur de callosités

SHE 3 E1 - Éliminateur de callosités SILVERCREST - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas SHE 3 E1 SILVERCREST PDF formātā.

📄 171 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice SILVERCREST SHE 3 E1 - page 130
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta veids Elektrisks cietas ādas noņēmējs (ādas sabiezējumu noņēmējs)
Paredzētais lietojums Ādas sabiezējumu noņemšanai uz pēdām, rokām un elkoņiem (ne galvai vai asinsvadiem bagātām zonām)
Modeļu numuri HG09093A (sudraba), HG09093B (rozā)
Barošana 2 x 1,5 V baterijas, tips AA (LR6)
Nominālā strāva 1 A
Izdotais skaņas spiediena līmenis < 70 dB(A); K = 3 dB
Komplektā iekļautie stiprinājumi 2 veltņi: smalkgraudains (rozā), rupjgraudains (sudrabs); katrs ar veltņa turētāju
Papildu piederumi Aizsargvāks, tīrīšanas birste, 2 AA baterijas
Ātruma līmeņi 2 līmeņi (I un II)
Drošības īpašības Drošības poga (divu roku darbība), pārslodzes aizsardzība (apstājas, ja tiek pielietots pārāk liels spiediens)
Materiāls Plastmasas korpuss, nerūsējošā tērauda veltņa zobrati
Izmēri (aptuveni) 170 x 50 x 50 mm (rokas bloks)
Svars (aptuveni) 200 g (bez baterijām)
Tīrīšana Pēc katras lietošanas notīriet veltni un turētāju ar birsti; noslaukiet korpusu ar mitru drānu
Veltņa nomaiņas intervāls Reizi gadā vai tad, ja bojāts/mazāk efektīvs
Garantija 3 gadi no pirkuma datuma
Preces numurs (IAN) 385389_2107
Atbilstība CE, UKCA, WEEE, RoHS

Bieži uzdotie jautājumi - SHE 3 E1 SILVERCREST

Kā nomainīt baterijas?
Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu, izņemiet vecās baterijas, ievietojiet divas jaunas AA (LR6) baterijas ar pareizu polaritāti (+/-) un uzlieciet vāciņu atpakaļ.
Vai es varu izmantot ādas sabiezējumu noņēmēju uz mitras ādas?
Nē, ierīce drīkst lietot tikai uz sausas ādas. Nekad neiegremdējiet ūdenī vai nelietojiet vannā vai dušā.
Kā nomainīt veltņa stiprinājumu?
Izslēdziet ierīci (pārslēdziet slēdzi uz '0'). Nospiediet atbrīvošanas pogu uz veltņa turētāja, noņemiet veco veltņa turētāju, pēc tam piestipriniet jaunu, vēlreiz nospiežot atbrīvošanas pogu un saskaņojot zobratus.
Kāda ir atšķirība starp abiem veltņiem?
Rupjgraudains (sudraba) veltnis ir paredzēts biezu ādas sabiezējumu noņemšanai. Smalkgraudains (rozā) veltnis ir paredzēts izlīdzināšanai pēc rupjās apstrādes vai vieglākiem sabiezējumiem.
Cik bieži jāmaina veltnis?
Mainiet veltni, ja redzat bojājumus vai ja noņemšana aizņem ilgāku laiku. Parasti pēc 1 gada atkarībā no lietošanas biežuma.
Vai es varu lietot ierīci, ja man ir diabēts?
Cilvēkiem ar diabētu jābūt ļoti uzmanīgiem samazinātās jutības dēļ. Regulāri pārbaudiet ādu un pārtrauciet, ja rodas diskomforts. Pirms lietošanas konsultējieties ar ārstu.
Kā tīrīt ādas sabiezējumu noņēmēju?
Pēc katras lietošanas notīriet veltni un turētāju ar tīrīšanas birsti (iekļauta). Noslaukiet galveno korpusu ar mitru drānu. Nelietojiet tekošu ūdeni.
Kāpēc ierīce apstājas lietošanas laikā?
Ierīcei ir iebūvēts drošības mehānisms, kas aptur veltni, ja tiek pielietots pārāk liels spiediens, lai novērstu traumas. Izmantojiet vieglāku spiedienu un apļveida kustības.
Kur var nopirkt nomaiņas veltņus?
Nomaiņas veltņus var pasūtīt tiešsaistē vietnē www.optimex-shop.com vai sazināties ar klientu apkalpošanas dienestu. Lietojiet tikai oriģinālos SilverCrest veltņus.
Ko darīt, ja ierīce kļūst slapja?
Nekavējoties izņemiet baterijas un ļaujiet ierīcei pilnībā nožūt pirms atkārtotas lietošanas. Ja ūdens iekļuva iekšā, nelietojiet un sazinieties ar servisu.

Lietotāju jautājumi par SHE 3 E1 SILVERCREST

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Éliminateur de callosités PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu SHE 3 E1 - SILVERCREST un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. SHE 3 E1 zīmola SILVERCREST.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA SHE 3 E1 SILVERCREST

Ekspluatācijas un drošības norādījumi Originālās pamācības tulkojums

DE

Tāmā vātīmāsīmūnābārānākūlās on amelīa valēklaļen plaiomabellā vastadila.

Paredzētais lietojums. Lpp. 132

Piegādes komplekts. Lpp. 132

Detalu apraksts.... Lpp. 132

Tehniskie dati. Lpp. 133

Drošības norādes Lpp. 133

Drošības norādījumi par bateriju / akumulatoru.....Lpp. 138

Pirms lietošanas.... Lpp. 141

Bateriju ievietošana / nomaiņa. Lpp. 141

Lietošana Lpp. 142

Dažādu uzgaļu lietošana ..... Lpp. 142

Ādas kopšana pēc izstrādājuma izmantošanas.... Lpp. 143

Tīrīšana un kopšana .... Lpp. 144

Rullīša nomaina Lpp. 144

Utilizācija Lpp. 145

Piederumu pasūtīšana.... Lpp. 146

Garantija Lpp. 147

Rīcība garantijas gadījumā.... Lpp. 148

Serviss Lpp. 149

ES atbilstības deklarācija ..... Lpp. 150

Izmantoto piktogrammu saraksts
SILVERCREST SHE 3 E1 - ES atbilstības deklarācija ..... Lpp. 150 - 1Līdzstrāva / spriegums
SILVERCREST SHE 3 E1 - ES atbilstības deklarācija ..... Lpp. 150 - 2Komplektācijā iekļautās bateriījas
SILVERCREST SHE 3 E1 - ES atbilstības deklarācija ..... Lpp. 150 - 3CE zīme apstiprina atbilstību ES direktīvām, kas piemērojamas izstrādājumam.

ELEKTRISKĀ VĪLE PĒDĀM

levads

Apsveicam jūs ar jaunā izstrādājuma iegādi! Jūs esat izvēlējies augstas kvalitātes izstrādājumu. Lietošanas instrukcija ir šī izstrādājuma sastāvdaļa. Tā ietver svarīgas norādes attiecībā uz drošību, lietošanu un utilizāciju. Pirms izstrādājuma lietošanas iepazīstieties ar visiem lietošanas un drošības norādījumiem. Izmantojiet izstrādājumu tikai tā, kā aprakstīts un atbilstoši tam paredzētajam lietojumam. Ja nododat izstrādājumu citai personai, dodiet līdzi arī visu dokumentāciju.

Paredzētais lietojums

Šis izstrādājums ir paredzēts vienīgi cietās ādas nonemšanai no kājām, rokām un elkoņiem. Šo izstrādājumu nedrīkst izmantot galvas ādai, kā arī virs aortām vai citām apasiņotām ķermeņa vietām. Izstrādājums paredzēts tikai privātai lietošanai. Izmantošana komerciāliem vai citiem nolūkiem nav atļauta. Ražotājs, piegādātājs un izplatītājs neatbild par zaudējumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā.

- Piegādes komplekts

1 Vîle pēdām
2 Uzgali:
Rullītis ar smalku tekstūru (sārts),
Rullītis ar raupju tekstūru (sudraba)
1 Aizsargvāciņš
2 Baterijas, tips AA (LR6)
1 Tīrīšanas birste
1 Lietošanas pamācība un drošības norādījumi

Detalu apraksts

1 Rullītis ar smalku tekstūru (sārts)
2 Rullīša turētājs
3 Slīdslēdzis
4 Drošibas podziņa
5 Korpuss
6 Bateriju nodalijuma pārsegs
7 Rullīša turētāja atvienošanas poga
8 Rullītis ar raupju tekstūru (sudraba)
9 Aizsargvāciņš
10 Tīrīšanas birste
11 Bateriju nodalijums

SILVERCREST SHE 3 E1 - Detalu apraksts - 1

Tehniskie dati

Baterija:

SILVERCREST SHE 3 E1 - Tehniskie dati - 1

2 × 1,5 V

Baterijas, tips AA (LR6)

Nominālais strāvas stiprums: 1 A

Skañas spiediena limenis: < 70 dB(A); K = 3 dB

Modelanumurs:HG09093A - Sudraba

HG09093B - Sārts

SILVERCREST SHE 3 E1 - Tehniskie dati - 2

Drošības norādes

GLABĀJIET VISUS DROŠĪBAS NORĀDĪJUMUS UN INSTRUKCIJAS DROŠĀ VIETĀ TURPMĀKAI IZMANTOŠANAI!

SILVERCREST SHE 3 E1 - GLABĀJIET VISUS DROŠĪBAS NORĀDĪJUMUS UN INSTRUKCIJAS DROŠĀ VIETĀ TURPMĀKAI IZMANTOŠANAI! - 1

BRĪDINĀJUMS!

Lietojot šo izstrādājumi

ilgstoši, tas var sakarst, radot apdeguma risku. Tādēl lietošanas laikā regulāri pārbaudiet iegūto rezultātu. Diabētiki jo ipaši ir mazāk jutīgi pret apdegumiem. Esiet loti piesardzīgs. Ja nepieciešams, konsultējieties ar savu ārstu.

⚠ UZMANĪBU! Izstrādājums nav rotaļlieta! Bērni bieži pienācīgi nenovērtē ar elektriskām ierīcēm saistītos riskus.

Izstrādājumu var lietot bērni no 3 gadu vecuma pieaugušā uzraudzībā.
Izstrādājumu var izmantot bērni no 8 gadu vecuma, kā arī personas ar ierobežotām fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai bez pieredzes un/vai zināšanām, ja šādas personas tiek uzraudzītas vai ir iepazīstinātas ar norādījumiem par drošu izstrādājuma lietošanu un ar to saistītajiem riskiem un izprot tos.
Bērni nedrīkst rotaļāties ar izstrādājumu. Bērni nedrīkst bez uzraudzības tīrīt izstrādājumu un veikt tā apkopi.

Nelietojiet izstrādājumu, ja tas ir bojāts.
Pretējā gadījumā pastāv traumu gūšanas risks. Pārliecinieties, ka izstrādājuma iekšpusē nav svešķermeņu.
Atveriet izstrādājumu tikai bateriju nomainas nolūkā.
Šim izstrādājumam nav daļu, kuru apkopi var veikt lietotājs.
Pirms izstrādājuma tīrīšanas vai kopšanas izslēdziet to.
Lai izvairitos no bojājumiem, nepakļaujiet izstrādājumu augstai temperatūrai.
Lai novērstu izstrādājuma bojājumu risku, izvairieties no triecieniem vai mehāniskas slodzes.
Ja izstrādājums ir bojāts, tam nepieciešams remonts vai radušās citas problēmas, sazinieties ar speciālistu.

■ Neiegremdējiet izstrādājumu ūdenī. Nelietojiet izstrādājumu vannā, dušā, peldbaseinā vai arī virs izlietnes, kas pilna ar ūdeni.
Nelietojiet izstrādājumu, ja uz rokām vai kājām ir brūces vai āda ir kairināta.

⚠ UZMANĪBU! Neapstājoties uzmanīgi virziet izstrādājumu aplveida kustībām.

Pretējā gadījumā var būt jūtams sāpīgs karstums.

⚠ UZMANĪBU! Pārlieku nespiediet izstrādājumu un vienmēr uzmanīgi virziet uzgali pāri vietām, kuras nepieciešams apstrādāt.

■ Vienmēr pārbaudiet, vai rullītis brīvi rotē. To nedrīkst ilgstoši blokēt, citādi radīsies spēcīgs karstums, kas var bojāt izstrādājumu.

⚠ UZMANĪBU! Lietošanas laikā regulāri pārbaudiet iegūto rezultātu. Ja novērojat nepatīkamu ādas reakciju, nekavējoties pārtrauciet lietot izstrādājumu.

Higiēnisku apsvērumu dēl izstrādājumu drīkst izmantot tikai viena persona.

Neļaujiet izstrādājumam nokrist, lai nepieļautu iekšējo daļu bojājumus.

Nepieļaujiet ūdens vai citu šķidrumu iekļūšanu izstrādājuma iekšienē. Ja izstrādājumā iekļuvis ūdens, izņemiet baterijas un izmantojiet izstrādājumu tikai pēc tam, kad tas ir pilnībā sauss.

Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet izstrādājumu. Nelietojiet izstrādājumu, ja rullītis ir bojāts vai tas nedarbojas pareizi; pretējā gadījumā var rasties traumas.

Lai izvairitos no traumām, izmantojiet tikai izstrādājuma komplektācijā iekļauto rullīti vai arī pasūtiet to tiešsaistē. Pasūtījuma informācija: Skatiet sadaļu “Piederumu pasūtīšana”.

Izmantojot izstrādājumu, rokām jābūt sausām.

BRÍDINAJUMS! Sargiet ierīci no mitruma! Neiegremdējiet ierīci ūdenī.

BRĪDINĀJUMS! Rūpējieties, lai izstrādājums būtu sauss.

SILVERCREST SHE 3 E1 - BRĪDINĀJUMS! - 1

Drošības norādījumi par bateriju / akumulatoru

DZĪVĪBAS APDRAUDĒJUMS!

Baterijas / akumulatorus glabājiet bērniem nepieejamā vietā. Norīšanas gadījumā nekavējoties dodieties pie ārsta!

Norīšana var izraisīt apdegumus, mīksto audu perforāciju un nāvi. Smagi apdegumi var rasties 2 stundu laikā pēc norīšanas.

SILVERCREST SHE 3 E1 - BRĪDINĀJUMS! - 2

SPRĀDZIENBĪSTAMĪBA!

Nemēginiet uzlādēt vienreizlietojamās baterijas.

Nesavienojiet baterijas / akumulatorus īsslēgumā un nemēģiniet tos atvērt. Šādas darbības var izraisīt pārkaršanu, ugunsgrēka risku vai eksploziju.

Nemetiet baterijas / akumulatorus ugunī vaiūdenī.

Nepakļaujiet baterijas / akumulatorus mehāniskai slodzei.

Savienojuma spailēm nedrīkst būt īssavienojums.

Bateriju / akumulatoru noplūdes risks

Izvairieties no ekstrēmiem apstākliem un temperatūras, kas var ietekmēt baterijas / akumulatorus, piem., apsildes kermeniem / tieša saules starojuma.

Konstatējot bateriju / akumulatoru noplūdi, izvairieties no kīmisko vielu saskares ar acīm, ādu un glotādu!

Skartās vietas nekavējoties skalojiet ar tīru ūdeni un sazinieties ar ārstu!

SILVERCREST SHE 3 E1 - Bateriju / akumulatoru noplūdes risks - 1

IZMANTOJIET

AIZSARGCIMDUS! Saskaroties ar

ādu, iztecējušas vai bojātas baterijas / akumulatori var izraisīt kairinājumu. Tādēl šādā gadījumā izmantojiet piemērotus aizsargcimdus.

Bateriju / akumulatoru škidruma noplūdes gadījumā nekavējoties tos izņemiet no izstrādājuma, lai novērstu bojājumus.

Izmantojiet tikai vienāda tipa baterijas / akumulatorus. Neievietojiet vecās baterijas / akumulatorus kopā ar jaunajām!

Iznemiet baterijas / akumulatorus, ja izstrādājums netiek lietots ilgāku laiku.

Izstrādājuma bojājuma risks

Lietojiet tikai norādītā veida baterijas / akumulatorus!

■ levietojiet baterijas / akumulatorus atbilstoši baterijas / akumulatora un izstrādājuma polaritātes apzīmējumam (+) un (-).

Pirms bateriju / akumulatoru ievietošanas ar sausu drāniņu bez plūksnām noslaukiet kontakta vietas un bateriju nodalījumu!

Nolietotas baterijas / akumulatorus nekavējoties izņemiet no izstrādājuma.

Pirms lietošanas

Izmantojot izstrādājumu, rokām jābūt sausām.

Iznemiet no iepakojuma visas daļas.

Bateriju ievietošana / nomaiņa

Izstrādājuma izslēgšana: Aizbīdiet slīdslēdzi 3 līdz pozīcijai "0".
■ Uzlieciet aizsargvāciņu 9 uz rullīša 1 / 8.

Turiet korpusu 5 stingri. Korpusam uzlieciet atpakal bateriju nodalijuma pārsegu 6.

Iznemiet izlietotās baterijas, ja tādas ir.

Bateriju nodalijumā 11 ievietojiet 2 jaunas baterijas (tips AA, LR6).

■ Pievērsiet uzmanību pareizai polaritātei. Tā norādīta bateriju nodalījuma 11 priekšpusē.

Korpusam 5 uzlieciet atpakal bateriju nodalijuma pārsegu 6.

Lietošana

Izstrādājuma ieslēgšana: Nospiediet drošības podziņu 4. Vienlaikus bīdiet slīdslēdzi 3 līdz vēlamajam ātrumam.
Norāde: leteicams sākt, izvēloties ātrumu "I". Ja iegūtais rezultāts ir apmierinošs un, izmantojot izstrādājumu, jūtaties ērti, varat pārslēgt ātrumu "Il".
Nesteidzoties uzmanīgi pārvietojiet rullīti 1/8, viegli piespiežot vietā, kur jānoņem cietā āda.
Izstrādājuma izslēgšana: Aizbīdiet slīdslēdzi 3 līdz pozīcijai "0".
Norāde: Lai izvairītos no traumām, rullītis 1/8 pārtrauc darbību, ja spiediens ar vīli pēdām ir pārāk liels.

Dažādu uzgalu lietošana

Rūpīgi izvēlieties uzgali. Nelietpratīgas lietošanas dēļ var rasties savainojumi.
Komplektācijā iekļauti 2 rullīši 1/8 un rullīša turētājs 2.

Rullītis ar raupju tekstūru (sudraba) 8

- Loti cietas ādas noņemšanai.

Rullītis ar smalku tekstūru (sārts) 1

- Ādas mīkstināšanai un cietās ādas noņemšanai. Šis piederums ir piemērots, lai padarītu ādu maigāku pēc tam, kas izmantots rullītis ar raupju tekstūru (sudraba) 8.

Uzgalu nomaina (B attēls)

Norāde: Lai izvairītos no traumām, izmantojiet tikai izstrādājuma komplektācijā iekļauto rullīti vai arī pasūtiet to tiešsaistē. Pasūtījuma informācija: Skatiet sadaļu “Piederumu pasūtīšana”.
Norāde: Pirms piederuma nomainas, izslēdziet izstrādājumu.
Aizbīdiet slīdslēdzi 3 līdz pozīcijai "0".
Pašreizējā rullīša 1 / 8 nomaiņa: Nospiediet rullīša turētāja atvienošanas pogu 7. Vienlaikus noņemiet rullīša turētāju 2 ar pašreizējo rullīti 1 / 8 no korpusa 5.
Vēlreiz nospiediet un turiet rullīša turētāja atvienošanas pogu 7. Vienlaikus uzlieciet rullīša turētāju 2 ar citu rullīti 8 / 1 uz izstrādājuma tā, lai rullīša turētāja 2 zobrati un izstrādājums atrastos viens virs otra.
Pirms rulliša turētāja atvienošanas pogas 7 atlaišanas pārliecinieties, vai visas detaļas ir pilnībā savienotas.

- Ādas kopšana pēc izstrādājuma izmantošanas

■ leziediet ādu ar kermena losjonu, ellu vai krēmu.
Uz apstrādātajām vietām neizmantojiet līdzekļus (piemēram, dezodorantu), kas var kairināt ādu.

Tirišana un kopšana

Rullīša turētājs 2 un rullītis 1/8:

Norāde: Pēc katras izmantošanas reizes notīriet rullīša turētāju 2 un rullīti 1/8. Pārliecinieties, vai rullīša 1/8 virsma nav bojāta. Lai to izdarītu, paritiniet rullīti un rūpīgi pārbaudiet virsmu.
Norāde: Pirms izstrādājuma tīrīšanas vai kopšanas izslēdziet to.
Lai izslēgtu izstrādājumu, aizbīdiet slīdslēdzi 3 līdz pozīcijai "0".
Uzlieciet aizsargvāciņu 9 uz rullīša 1/8. Turiet korpusu 5 stingri. Korpusam nonemiet bateriju nodalījuma pārsegu 6. Izņemiet baterijas.
Pēc katras izmantošanas reizes notīriet rullīša turētāju 2 un rullīti 1/8 ar tīrīšanas birsti 10.
Uzlieciet aizsargvāciņu 9 uz rullīša turētāja 2.

Nepieciešamības gadījumā pārējās detaļas noslaukiet ar mitru drāniņu.

Rulliša nomaina

⚠ BRĪDINĀJUMS! Neizmantojiet izstrādājumu, ja rullīša 1/8 virsma ir bojāta.

Norāde: Rullīšus aizvietošanai iespējams pasūtīt (skatīt "Piederumu pasūtīšana").

Kādā gadījumā rullīti nepieciešams nomainīt?

Ja redzami jebkādi bojājumi.
Ja vēlamā rezultāta iegūšanai nepieciešams vairāk laika.
- Atkarībā no izmantošanas biežuma (parasti pēc 1 gada).

Utilizācija

lepakojums ražots no videi draudzīgiem materiāliem, kurus varat utilizēt vietējās atkritumu pārstrādes iestādēs.

SILVERCREST SHE 3 E1 - Utilizācija - 1

Škirojot atkritumus, ievērojiet markējumus uz iepakojuma materiāliem, kas ir apzīmēti ar saīsinājumiem (a) un numuriem (b) ar šādu nozīmi: 1–7: plastmasas / 20–22: papīrs un kartons / 80–98: saistvielas.

SILVERCREST SHE 3 E1 - Utilizācija - 2

Šo izstrādājumu un iepakojuma materiālus var atkārtoti pārstrādāt, utilizējiet tos atseviški, lai uzlabotu atkritumu pārstrādes procesu.

Triman logotips attiecas tikai uz Franciju.

SILVERCREST SHE 3 E1 - Utilizācija - 3

Informāciju par nolietotā izstrādājuma utilizāciju varat saņemt savā novada vai pilsētas pašvaldībā.

SILVERCREST SHE 3 E1 - Utilizācija - 4

Kad izstrādājums ir nolietots, vides aizsardzības nolūkā neizmetiet to sadzīves atkritumos, bet gan veiciet pienācīgu utilizāciju. Informāciju par atkritumu nodošanas vietām un to darbalaikiem varat saņemt savā pašvaldībā.

Bojātas vai izlietotas baterijas / akumulatori ir atkārtoti jāpārstrādā saskaņā ar Direktīvu 2006/66/EK un tās labojumiem. Nododiet baterijas / akumulatorus un / vai izstrādājumu pieejamajās nodošanas iestādēs.

SILVERCREST SHE 3 E1 - Utilizācija - 5

Kaitējums videi nepareizas bateriju / akumulatoru utilizācijas dēl!

Baterijas / akumulatorus nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Tās var saturēt indīgus smagos metālus un ir jāpārstrādā kā bīstamie atkritumi. Smago metālu kīmiskie simboli ir šādi: Cd = kadmijs, Hg = dzīvsudrabs, Pb = svins. Tādēl nododiet izlietotas baterijas / akumulatorus pašvaldības atkritumu nodošanas vietā.

Piederumu pasūtīšana

ELEKTRISKAJAI VILEI PEDAM SHE 3 E3 iespējams atkārtoti iegādāties komplektus ar papildu rullīšiem 1 / 8.

Pasūtišana tiešsaistē www.optimex-shop.com

Garantija

Izstrādājums ir rūpīgi ražots saskaņā ar stingrām kvalitātes prasībām un pirms piegādes atbilstoši pārbaudīts. Ja izstrādājumam ir trūkumi, jums ir likumīgas tiesības iesniegt sūdzības izstrādājuma pārdevējam. Turpmāk sniegtie garantijas nosacījumi neierobežo šīs jūsu likumīgās tiesības.

Izstrādājumam tiek piemērota 3 gadu garantija kopš pirkuma datuma. Garantijas termiņš sākas ar pirkuma izdarīšanas datumu. Lūdzu, uzglabājiet oriģinālo kases čeku drošā vietā. Šis dokuments ir nepieciešams kā pirkuma apliecinājums.

Ja 3 gadu laikā kopš izstrādājuma pirkuma datuma rodas materiāla vai ražošanas trūkums, izstrādājums tiks – pēc mūsu izvēles – bez maksas salabots vai nomainīts. Garantija zaudē spēku, ja izstrādājums ir sabojāts, tiek izmantots vai apkopts nepiemērotā veidā.

Garantijas atlīdzība attiecas uz materiāla vai ražošanas klūdām. Garantija neattiecas uz izstrādājuma daļām, kas normālos apstākļos ar laiku nolietojas (piemēram, baterijas) vai ir dilstošas daļas, kā arī uz plīstošu daļu bojājumiem (piemēram, slēdži, akumulatori vai daļas, kas ražotas no stikla).

Rīcība garantijas gadījumā

Lai Jūsu prasība tiktu ātrāk apstrādāta, lūdzu, ievērojiet tālāk sniegtās norādes.

Jebkādu prasību apstrādei kā pirkuma apliecinājumu, lūdzu, uzglabājiet kases čeku un izstrādājuma numuru (IAN 385389_2107).

Izstrādājuma numurs norādīts tipa plāksnītē, gravējumā, lietošanas instrukcijas titullapā (apakšā, kreisajā pusē) vai kā uzlīme iepakojuma aizmugurē vai apakšā.

Ja izstrādājums darbojas klūdaini vai tam ir citi trūkumi, lūdzu, vispirms sazinieties ar tālāk norādīto servisa daļu pa tālruni vai e-pastu.

Pēc tam izstrādājumu, kam konstatēts defekts, varat nosūtīt bez maksas uz Jums norādīto servisa adresi, pievienojot pirkuma apliecinājumu (kases čeku) un norādi par attiecīgo defektu un tā rašanās laiku.

SILVERCREST SHE 3 E1 - Rīcība garantijas gadījumā - 1

Serviss

LV

Serviss Latvijā

Tālr.:80005811

E-pasts:owim@lidl.lv

CE

SILVERCREST SHE 3 E1 - Serviss Latvijā - 1

ES atbilstības deklarācija

ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA

IAN:

385389_2107

Produkta identifikacijas numurs: "SILVERCREST" ELEKTRISKÄ PËDU VÎLE

Modeja numurs:

HG09093A, HG09093B

lepriekš aprakitītas deklarācijas priekļmets atbilst attiecīgajam Kopienas saskaņotajam tiesību altam:

Direktiva 2006/42/EC
Direktiva 2014/30/EU
Direktiva 2011/65/EU

Atsauces uz attiecigajiem izmantotajiem saskaņotajiem standartiem val atsauces uz specifikācijām, saistībā ar kurām ir deklarēta atbilstība:

N° / Dalas
Direktiva 2006/42/EC
EN 60335-1:2012/A2:2019
EN 60335-2-8:2015/A1:2016
EN 62233:2008
EN ISO 12100:2010
Direktiva 2014/30/EU
EN 55014-1:2017/A11:2010
EN 55014-2:2015
EN 55014-2:1997/A2:2008

Augustak aprakstilais deklarācijas priekīmets ir saskaņa ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 8. jūnija Direktīvu 1011/65/EU par dažubīstamu vielu izmantošanas irobežošlanu elektriskla un elektronikla iskārtās:

N° / Dales
Direktiva 2011/65/EU
EN IEC 63000:2018

Papildus informacija - Citi saistitie standarti

N° / Dallas
EN 62233:2008

Tehniskäs dokumentácijas turitáji: OWM GmbH & Co KG

Itažotāja nosaukums us adrese:

Originēlīs etiābīlīs deklorājas uāliqums

Neckarsulm

Vieta

29.10.2021

Datums

SILVERCREST SHE 3 E1 - ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA - 1

Dr. Thorsten Maler

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : SILVERCREST

Modelis : SHE 3 E1

Kategorija : Éliminateur de callosités