Ravanson CH-2000MT - Apkure

CH-2000MT - Apkure Ravanson - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas CH-2000MT Ravanson PDF formātā.

📄 82 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice Ravanson CH-2000MT - page 75
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta tips Pārnēsājams konvekcijas sildītājs
Modelis CH-2000MT
Nominālais spriegums 220-240 V AC, 50 Hz
Nominālā jauda 1800-2000 W
Maksimālā jauda 2000 W
Jaudas iestatījumi 750 W (minimālā), 1250 W (vidējā), 2000 W (maksimālā ar abiem slēdžiem ieslēgtiem)
Turbo funkcija Papildu gaisa plūsma, lai saīsinātu sildīšanas fāzi (tikai CH-2000MT)
Termostats Mehāniskais termostats ar mainīgu temperatūras regulējumu
Pārkaršanas aizsardzība Automātisks termiskais drošinātājs; atiestatās pēc atdzišanas
Drošības funkcijas Zemējuma spraudnis; neaizsegt; turēt prom no bērniem; automātiska izslēgšanās pārkaršanas gadījumā
Montāža / Novietojums Stāvs ar iekļautajām kājām; novietot uz līdzenas, stabilas virsmas
Piemērotas telpas Labi izolētas telpas, neregulāra lietošana; tikai iekštelpām
Tīrīšana Noslaukiet ārpusi ar sausu vai nedaudz mitru drānu; neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus vai ūdeni iekšpusē
Uzglabāšana Tīra, sausa vieta; aizsargāt no putekļiem; pirms uzglabāšanas atdzesēt
Strāvas vads Zemējuma spraudnis; nemainīt; ja bojāts, jānomaina kvalificētai personai
Tikai iekštelpu lietošanai Nelietot vannas istabās, dušās vai pie baseiniem

Bieži uzdotie jautājumi - CH-2000MT Ravanson

Kā salikt sildītāju lietošanai uz grīdas?
Piestipriniet iekļautās kājas sildītāja pamatnei, izmantojot četras iekļautās pašvītņojošās skrūves. Pārliecinieties, ka skrūves ir pareizi novietotas apakšējos galos. Novietojiet sildītāju uz līdzenas un stabilas virsmas.
Kāpēc sildītājs izdala degšanas smaku, kad to lieto pirmo reizi?
Ir normāli, ka sildītājs izdala nelielu smaku, kad to ieslēdz pirmo reizi vai pēc ilgstošas uzglabāšanas. To izraisa putekļi uz sildelementa, un tas izzudīs pēc īsa darbības perioda.
Kā iestatīt vēlamo telpas temperatūru?
Pievienojiet sildītāju un pagrieziet termostata pogu pa labi, līdz dzirdat klikšķi. Pēc tam turpiniet griezt līdz vēlamajam temperatūras iestatījumam. Sildītājs automātiski izslēgsies, kad tiek sasniegta iestatītā temperatūra, un atkal ieslēgsies, kad temperatūra pazemināsies.
Kas ir TURBO funkcija un kā to lietot?
TURBO funkcija aktivizē papildu gaisa padevi, lai saīsinātu sildīšanas fāzi. Tā ir pieejama modeļiem CH-2000MT un CH-2000RT. Ieslēdziet to, nospiežot TURBO pogu (ja tā ir) vai attiecīgi regulējot vadības pogu.
Ko darīt, ja sildītājs pārkarst un izslēdzas?
Sildītājam ir pārkaršanas aizsardzības drošinātājs. Ja tas izslēdzas, atvienojiet sildītāju no kontaktligzdas un pagaidiet apmēram 15 minūtes, lai tas atdziest. Pēc tam to var atkal ieslēgt. Pārbaudiet, vai ventilācijas atveres nav bloķētas.
Vai es varu lietot sildītāju vannas istabā vai ūdens tuvumā?
Nē. Sildītājs ir paredzēts tikai iekštelpu lietošanai, un to nedrīkst lietot tiešā vannas, dušas vai baseina tuvumā, lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena riska.
Vai ir droši atstāt sildītāju bez uzraudzības?
Ieteicams atvienot sildītāju no elektrotīkla, kad to neizmanto. Neatstājiet to ieslēgtu ar termostatu iestatītu uz minimālo vai bez uzraudzības. Vienmēr atvienojiet, kad atstājat telpu vai ejat gulēt.
Kā tīrīt sildītāju?
Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet sildītāju un ļaujiet tam atdzist. Noslaukiet ārpusi ar sausu vai nedaudz mitru drānu. Neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus, abrazīvus materiālus vai neļaujiet ūdenim iekļūt sildītājā. Nekad netīriet, kamēr tas ir pievienots elektrotīklam.
Kas jāpārbauda, ja sildītājs nedarbojas?
Vispirms pārliecinieties, vai strāvas vads ir pievienots un kontaktligzdā ir strāva. Pārbaudiet, vai termostats un jaudas slēdži ir pareizās pozīcijās. Ja tas joprojām nedarbojas, sazinieties ar ražotāja pilnvarotu servisa centru; nemēģiniet remontēt pats.
Vai sildītājs ir energoefektīvs?
Sildītājs ir piemērots labi izolētām telpām un neregulārai lietošanai. Tā nominālā siltuma jauda ir 1,9 kW un tam ir mehāniska termostata vadība. Lai sasniegtu maksimālu efektivitāti, izmantojiet atbilstošu jaudas iestatījumu un neaizsedziet ventilācijas atveres.

Lietotāju jautājumi par CH-2000MT Ravanson

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Apkure PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu CH-2000MT - Ravanson un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. CH-2000MT zīmola Ravanson.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA CH-2000MT Ravanson

LV Šis ražojums ir derīgs tikai izmantošanai telpās ar labu izolāciju vai neregulārai izmantošanai

MODEL:

CH-2000M/ CH-2000R/ CH-2000MT/ CH-2000RT

Producent

Ravanson®

Ravanson Ltd. Sp. z o.o. ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, Polska

tel.: 0048 23 662 68 01, fax: 0048 23 662 68 02

PL

Ravanson CH-2000MT - 1

Pirms lietošanas nepieciešams izlasīt visus norādījumus un drošības brīdinājumus.

Turpmāk uzskaitīto drošības brīdinājumu un norādījumu neievērošana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu, ugunsgrēku un/vai nopietnus savainojumus.

Ravanson CH-2000MT - 2

Saglabājiet visus brīdinājumus un drošības pasākumus, lai tos varētu izmantot nākotnē.

Vispārējie drošības norādījumi

Šo ierīci var lietot bērni vecāki par 8 gadiem un personas ar ierobežotām fiziskām, sensoriskām vai garīgām dotībām, vai bez pieredzes un zināšanām, ja tas notiek uzraudzībā vai drošā veidā saskaṇā ar lietošanas instrukciju un šīs personas apzinās ar ierīces lietošanu saistītu bīstamību. Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci. Bērni bez uzraudzības nevar tīrīt un konservēt ierīci.

Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci.

Bērni neapzinās briesmas, kas var rasties, lietojot elektroierīces.

Nepieciešams turēt ierīci un tās barošanas vadu tālu no bērniem.

Nelietojiet ierīci, ja ir bojāts barošanas vads.

Ja barošanas vads ir bojāts, lai izvairītos no bīstamības, to nepieciešams apmainīt ražotājam, pilnvarotam servisa centram vai līdzīgi kvalificētām personām.

Nelietojiet ierīci, ja tajā ir redzamas barošanas vada bojājuma pazīmes vai ierīce ir nokritusi uz grīdas.

Ierīces novietošanas vietai jānodrošina tās stabilitāte. Savienojuma vads nedrīkst atrasties tuvu karstā gaisa izplūdei. Vadu nedrīkst arī saspiest vai novietot tuvu asām malām. Esiet uzmanīgi, lai barošanas vads nenonāktu saskarē ar asām malām vai karstām virsmām.

Ierīces korpusa atverēs nedrīkst novietot nekādus priekšmetus Izvelkot kontaktdakšiņu no sienas kontaktligzdas, nekad nevilkt vadu, tikai kontaktdakšu.

Lai pasargātos no elektriskās strāvas trieciena, nelikt ierīci un barošanas vadu vai kontaktdakšu ūdenī vai citā šķidrumā.

Ierīces kontaktdakšiņai jāatbilst kontaktligzdai. Ierīci var savienot tikai ar iezemētu kontaktligzdu. Šī norādījuma neievērošana var izraisīt elektriskās strāvas triecienu.

Nekādā veidā nemainiet kontaktdakšinu.

Sildītāju nevar novietot tieši zem barošanas kontaktligzdas.

Nepakļaut ierīci lietus vai mitru apstākļu iedarbībai.

Nenovietot ierīci uz mīkstas nestabilas virsmas, pārliecinieties, ka ierīce ir novietota uz cietas virsmas.

Sildelementu apvalks nodrošina tiešu aizsardzību no pieklūšanas tiem, un tam jābūt uzstādītam, kad radiators tiek izmantots.

Sildelementu apvalks nedod pilnīgu aizsardzību maziem bērniem un nespējīgiem cilvēkiem.

Neizmantojiet sildītāju vannas, dušas vai baseina tiešā tuvumā.

Brīdinājums: Darbības laikā dažas šīs ierīces daļas var būt ľoti karstas un izraisīt applaucēšanos. Pievērsiet īpašu uzmanību uz bērniem un jutīgiem cilvēkiem.

lerīci nevar apsegt. lerīces pārklāšana var izraisīt pārkaršanu vai ugunsgrēku.

Kad ierīci nelieto, izslēgt to no tīkla kontaktligzdas. Neatstājiet ierīci ar slēdzi izslēgtā stāvoklī un/vai termostatu uzstādītu uz minimālo stāvokli, ja to nelieto.

Izmantot ierīci drošā attālumā no viegli uzliesmojošiem materiāliem, piemēram, aizkariem, gultām, papīra, aizkariem, koka vai sintētiskiem elementiem utt.

Gaisa ieplūdi un izplūdi nevar blokēt.

Vienmēr izslēdziet ierīci, kad nav lietota. Atvienojot kontaktdakšinu no tīkla kontaktligzdas, neizvilkt aiz savienotājvada.

Pārliecinieties, lai bērni vai mājdzīvnieki neatrastos ierīces tuvumā. Pieskaroties pie izplūdes restes var applaucēties.

Neizmantot ierīci telpās, kur tas var nonākt saskarē ar gāzi vai citām gaistošām un uzliesmojošām vielām.

Nelietot ierīci citiem nolūkiem nekā tā paredzēta.

Pirms tīrīšanas un konservācijas vienmēr atvienojiet iekārtu no barošanas avota – Pagaidīt līdz atdziest

Ierīces tīrīšanai izmantot mīkstu, mitru (ne slapju) drānu un maigu mazgāšanas līdzekli. Neizmantot škīdinātājus, benzīnu vai citus līdzekļus, kuri varētu sabojāt ierīci.

lerici transportēt oriğinālajā iepakojumā, aizsargājot to pret mehāniskiem bojājumiem, putekliem un mitrumu.

lerīci glabāt bērniem nepieejamā vietā, oriğinālajā iepakojumā, aizsargājot pret mehāniskiem bojājumiem, putekliem un mitrumu.

Uzmanību! Radiators nav aprīkots ar telpas temperatūras kontrolēšanas ierīci. Radiatoru nelietot mazās telpās, kurās atrodas personas, kuras nav spējīgas patstāvīgi atstāt šo telpu, ja nu vienīgi atrodas pastāvīgā uzraudzībā.

Radiators ir uzpildīts ar precīzu eļļas daudzumu. Remontu, kur nepieciešams atvērt eļļas tvertni var veikt tikai ražotājs vai tā pilnvarots serviss, ar kuru lietotājam nepieciešams kontaktēties eļļas izplūdes gadījumā.

Radiatora utilizācijas gadījumā nepieciešams ievērot eļļas likvidēšanas noteikumus.

lerīces remontu nepieciešams veikt tikai kvalificētai personai izmantojot oriğinālas rezerves daļas.

Uzmanību! Pārliecināties, ka barošanas avots, pie kura tiks pievienota ierīce, atbilst parametriem uzrādītiem uz ierīces plāksnītes. Ierīce ir izgatavota pirmajā aizsardzības klasē. Tas nozīme, ka to nepieciešams pievienot kontaktligzdā ar iezemējumu.

Brīdinājums: Lai nepieļautu pārkarsēšanu radiatoru neapsegt.

Strādājošu ierīci neatstāt bez uzraudzības.

Pēc lietošanas vienmēr izvilkt kontaktdakšiņu no kontaktligzdas, arī jebkādas nepareizas darbības gadījumā.

lerīce emitē augstu temperatūru.

Ierīce nav paredzēta darbībai ar ārējo laika slēdzi vai atsevišku tālvadības sistēmas regulāciju.

letiecams ierīci pievienot elektriskā tīklā aprīkotā ar atlikušās strāvas slēdzi (RCD) ar 30mA vai mazāku ieslēgšanas strāvu.

Lietošanas laikā pieejamās virsmas var klūt karstas.

Neskatoties uz to, ka ierīce tiks izmantota paredzētajam mērķim un saskaņā ar visām drošības instrukcijām, nevar pilnībā izslēgt noteiktus atlikušā riska faktorus.

Pielietojums

Šī ierīce ir paredzēta mājsaimniecības un līdzīgu pielietojumu lietošanai, tādu kā:

- veikalu, biroju un citas darba vides virtuvēs

- mājsaimniecībās

- viesnīcu, moteļu un citu dzīvojamā tipa klientiem

- naktsmītnēs, bāros un līdzīgās vidēs

Lietošana

Pirms lietošanas nepieciešams pārbaudīt vai barošanas tīkla parametri atbilst parametriem uzrādītiem uz ierīces plāksnītes.

Tehniskie parametri

ModelCH-2000M/ CH-2000RCH-2000MT*/ CH-2000RT*
Nominālās strāvas patēriņš1800 - 2000W1800 - 2000W
Strāvas patēriņš750W, 1250W750W, 1250W
Papildu gaisa pūšana TURBO*-+
Nominālais spriegums220-240V, AC220-240V, AC
Nominālais spriegums50Hz50Hz

Uzbüve
Gaisa izplüde Rokturis Kājiņas Gaisa ieplüde Barošanas vads Jaudas slēdzis Termostats Kontrollampiņas TURBO (CH-2000MT/ RT) MIN MAX

IERICES UZSTĀDĪŠANA

Šī ierīce ir projektēta kā pārnēsājama, brīvi stāvoša ierīce.

Lietotājam, izmantojot komplektācijā iekļautās skrūves, ierīces apakšējā daļā jāpiestiprina kājiņas (attēls zemāk).

Ideāla vieta ierīcei ir atrasties tuvāk iespējamām gaisa virknēm, piemēram, logi, koridori utt.

Ierīci jānovieto uz līdzenas, stabilas virsmas.

Kājiņas

Ravanson CH-2000MT - IERICES UZSTĀDĪŠANA - 2

Pirmo reizi lietojot radiatoru, normāla parādība ir "metāliskas" smakas izdalīšanās.

  1. Izvēlieties piemērotu konvektora atrašanās vietu, ṣemot vērā drošības norādījumus.
  2. Pievienot konvektoru pie barošanas avota(220-240V).
  3. Pēc ierīces ieslēgšanas tīklā, ieslēgt termostatu, pagriežot to nedaudz pa labi – būs dzirdams raksturīgs klikšķis.
  4. Pēc tam uzstādīt termostatu izvēlētajā stāvoklī, pagriežot to pa labi.
  5. Ar slēdžiem izvēlieties ierīces vēlamo sildīšanas jaudu: (*) 750W - minimālā jauda, (**) 1250W - vidēja jauda, (***) 2000W - maksimālā jauda. Lai panāktu maksimālu jaudu, abiem slēdžiem jābūt ieslēgtiem.
  6. Pēc jaudas līmeņa slēdžu ieslēgšanas kontrollampiņas iedegas.
  7. Kad ierīces sildītāji maksimāli sakarst līdz Lietotāja izvēlētajiem uzstādījumiem, konvektors izslēgsies un automātiski ieslēgsies, kad samazināsies sildītāju temperatūra.
  8. Jūs varat regulēt apsildes intensitāti pie izvēlētās sildīšanas jaudas, pagriežot termostatu pa kreisi (neizslēdzot to - dzirdams raksturīgs klikškis) un pa labi līdz MAX pozīcijai.
  9. Jūs varat ieslēgt TURBO funkciju, lai ieslēgtu papildus gaisa plūsmu, kura paātrinās sildīšanu (attiecas uz modeliem CH-2000MT un CH-2000RT).

Kad ierīce pēc ilgas dīkstāves perioda tiek ieslēgta, ir iespējama degšanas smaka, kura rodas no sildītājā uzkrātajiem putekļiem. Pēc kāda laika šī smaka pazudīs.

PIEZIME!

Ja nav iespējams sasniegt vēlamo telpas temperatūru, jāizmanto vēl viena sildīšanas ierīce.

AIZSARDZĪBA PRET PĀRKARŠANU

Šī ierīce ir aprīkota ar termisko drošinātāju, kurš novērš pārkaršanu.

BRĪDINĀJUMS!

Ja termiskais drošinātājs automātiski izslēdzas un konvektors izslēdzas pārkaršanas riska gadījumā, atvienot ierīci no elektrotīkla un pagaidīt 15 minūtes, līdz ierīce atdziest. Tikai tad to var atkārtoti ieslēgt.

TĪRĪŠANA UN KONSERVĀCIJA

  • Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet ierīci no strāvas avota.
  • lerīcei jābūt aukstai.
  • Arējās ierīces daļas nepieciešams tīrīt izmantojot mīkstu, sausu vai nedaudz samitrinātu drānu. Nekad nelietojiet abrazīvus materiālus vai škīdinātājus.

IERİCI NEDRİKST:

  • Novietot mēbeļu, aizkaru (drapērijas)tuvumā, zem plauktiem, ielikt sienās.
  • Pārsega pēc ieslēgšanas.

TRANSPORTS UN UZGLABĀŠANA

  • Ja radiatoru nav paredzēts izmantot ilgu laiku to nepieciešams aizsargāt no putekļiem, mehāniskiem bojājumiem un glabāt sausā kā arī tīrā vietā.
  • Glabāt bērniem nepieejamā vietā, sargājot no putekliem, mitruma un mehāniskiem bojājumiem.
  • Pārvadāt originālā iepakojumā, sargājot no putekļiem, mitruma un mehāniskiem bojājumiem.
  • Pirms glabāšanas vai transportēšanas vienmēr pagaidīt līdz ierīce atdziest.

DEFEKTI

Ja pēc produkta iegādes konstatējat, ka produkts ir bojāts, lūdzu, sazinieties ar izplatītāju. levērot pievienotās lietošanas instrukcijas noteikumus.

Nedrīkst modificēt vai veikt jebkādas izmaiņas produkta konstrukcijā.

Ja ierīce pārtrauc darbu, atvienot to no strāvas avota. Pārbaudīt vai kontaktligzdā, kurā ir pievienota ir barošana. Ja nav strāvas padeves traucējumu, nemēginiet to patstāvīgi labot. Nepieciešams kontaktēties ar ražotāja pilnvaroto servisa centru.

REMONTA PAKALPOJUMU PUNKTU IZMANTOŠANA

Visas ierīces pirms iziešanas no rūpnīcas tika rūpīgi pārbaudītas. Tomēr, ja ir konstatēti jebkādi defekti, nepieciešams atcerēties, ka tehniskais atbalsts ir pieejams pakalpojumu punktos.

Pirms sazināties ar viņiem, lūdzam, pārbaudīt:

• Vai kontaktligzdā ir spriegums.
- Vai ierīces ieslēgšanas laikā mēs rīkojamies saskaņa ar lietošanas instrukciju.

Uzmanību!

Attēli un apraksti var atšķirties no realitātes, atkarībā no produkta modela.

Ražotājs patur tiesības uz tehniskām izmaiņām!

Tāds apzīmējums informē, ka šī ierīce, pēc tās ekspluatācijas laika nevar būt novietota kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem.

Ravanson CH-2000MT - Uzmanību! - 1

Lietotāja pienākums ir nodot ierīci izlietoto elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktā. Savākšanas komandas, tai skaitā vietējie savākšanas punkti, veikali un pašvaldību vienības, veido atbilstošu sistēmu šo iekārtu nodošanai. Pareiza izlietoto elektrisko un elektronisko iekārtu apstrāde palīdz izvairīties no kaitīgām sekām cilvēku veselībai un videi, ko ko rada bīstamu sastāvdaju klātbūtne un šādu iekārtu nepareiza uzglabāšana un apstrāde. Ierīcē ir ierobežotas dažas vielas, kuras varētu negatīvi iedarboties uz vidi lietojot šo produktu un pēc to lietošanas.

Modeja identifikators(-i)CH-2000M/CH-2000R/CH-2000MT/CH-2000RT
PozicijaApzimējumsVērtībaVienībaPozicijaVienība
Siltuma jaudaSiltuma pievades tips, tikai elektriskajiem siltumakumulācijas lokālajiem telpu sildītājiem (izvēlēties vienu)
Nominālā siltuma jauda P_nom 1,9/1,9/1,9/1,9kWmanuāls siltumpadeves regulators ar integrētu termostatu-
Minimālā siltuma jauda (indikatīvi) P_min 0,7/0,7/0,7/0,7kWmanuāls siltumpadeves regulators ar informācijas pievadi par telpas un/vai ārtelpu temperatūr-
Maksimālā nepārtrauktā siltuma jauda P_max 1,9/1,9/1,9/1,9kWelektronisks siltumpadeves regulators ar informācijas pievadi par telpas un/vai ārtelpu temperatūru-
Papildu elektroenerģijas patēriņšsiltuma jaudas regulēšana ar ventilatoru-
Pie nominālās siltuma jaudas el_max 0kWSiltuma jaudas/telpas temperatūras regulēšanas tips (izvēlēties vienu)
Pie minimālās siltuma jaudas el_min 0kWvienpakāpes siltuma jauda bez telpas temperatūras regulēšanas
Gaidstāves režim el_SB 0kWmanuāla divpakāpju vai daudzpakāpju siltuma jauda bez telpas temperatūras regulēšanas
ar mehānisku termostatu un telpas temperatūras regulēšanu
ar elektronisku telpas temperatūras regulēšanu
ar elektronisku telpas temperatūras regulēšanu un diennakts taimeri
ar elektronisku telpas temperatūras regulēšanu un nedēļas taimeri
Citi vadības veidi (var izvēlēties vairākus)
telpas temperatūras regulēšana ar klātbūtnes detektēšanu
telpas temperatūras regulēšana ar atvērta loga detektēšanu
ar tālvadības funkciju
ar adaptīvu palaišanas vadību
ar darbības laika ierobežojumu
ar siltuma starojuma sensoru melnas lodes formā
KontaktinformācijaRavanson Ltd. ul. Mazowiecka 6, 09-100 Płońsk, Polska
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : Ravanson

Modelis : CH-2000MT

Kategorija : Apkure