Allview 32ATS5000-H - Televizors

32ATS5000-H - Televizors Allview - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas 32ATS5000-H Allview PDF formātā.

📄 51 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice Allview 32ATS5000-H - page 37
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta veids LED televizors
Ekrāna izmērs 32 collas (81 cm)
Izšķirtspēja HD Ready (1366 x 768)
Malu attiecība 16:9
Atjaunošanas ātrums 60 Hz
Spilgtums 250 cd/m²
Kontrasta attiecība 3000:1 (statiska)
Skata leņķis 178° horizontāli / 178° vertikāli
Audio izeja 2 x 8W
Tūneris DVB-T2/C/S2
Ieejas 2x HDMI, 1x USB, 1x VGA, 1x AV, 1x RF
Izejas 1x Koaksiālais digitālais audio, 1x Austiņas
Savienojamība Wi-Fi (izmantojot izvēles dongli), LAN
Enerģijas patēriņš 40 W tipiski, < 1 W gaidīšanas režīmā
Izmēri (ar statīvu) 732 x 480 x 180 mm
Izmēri (bez statīva) 732 x 432 x 76 mm
Svars 4,5 kg (ar statīvu)
VESA stiprinājums 200 x 200 mm
Energoefektivitātes klase A+
Iekļautie piederumi Tālvadības pults, baterijas, lietošanas instrukcija, strāvas vads

Bieži uzdotie jautājumi - 32ATS5000-H Allview

Kā pieslēgt ārējās ierīces televizoram?
Izmantojiet HDMI portus ierīcēm, piemēram, Blu-ray atskaņotājiem vai spēļu konsolēm. Vecākām ierīcēm izmantojiet AV ieeju (dzeltena, balta, sarkana savienotāji). Pievienojiet USB disku USB portam multivides atskaņošanai.
Kā noregulēt kanālus?
Nospiediet MENU pogu, dodieties uz Kanālu iestatījumiem, izvēlieties Automātiskā regulēšana un izvēlieties signāla veidu (DVB-T/C/S). Televizors skenēs un saglabās pieejamos kanālus.
Ko darīt, ja tālvadības pults nedarbojas?
Vispirms pārbaudiet baterijas un nepieciešamības gadījumā nomainiet tās. Pārliecinieties, ka nekas nebloķē IR uztvērēju televizorā. Ja joprojām nedarbojas, mēģiniet atiestatīt pulti, izņemot baterijas un nospiežot katru pogu 3 sekundes.
Kā montēt televizoru pie sienas?
Izmantojiet VESA 200x200 mm sienas stiprinājumu (nav iekļauts). Noņemiet statīvu, piestipriniet stiprinājumu televizoram ar komplektā iekļautajām skrūvēm un sekojiet stiprinājuma instrukcijām sienas uzstādīšanai.
Kāpēc no televizora nav skaņas?
Pārbaudiet, vai skaņa nav izslēgta vai samazināta. Pārliecinieties, ka audio izejas iestatījums ir pareizs (piem., nav iestatīts uz ārējiem skaļruņiem, ja neviens nav pievienots). Ja izmantojat ārējo audio, pārliecinieties, ka savienojums ir drošs.
Kā atiestatīt televizoru uz rūpnīcas iestatījumiem?
Dodieties uz Iestatījumi > Sistēma > Atiestate un izvēlieties Rūpnīcas atiestate. Apstipriniet darbību. Visi personīgie dati un iestatījumi tiks dzēsti.
Vai šim televizoram var pieslēgt austiņas?
Jā, televizora sānā vai aizmugurē ir 3,5 mm austiņu ligzda. Iespraudiet austiņas, un televizora skaļruņi automātiski tiks izslēgti.
Kā ieteicams tīrīt televizora ekrānu?
Izslēdziet televizoru un atvienojiet to no strāvas. Izmantojiet mīkstu, sausu mikrošķiedras drānu, lai maigi notīrītu ekrānu. Noturīgākiem plankumiem nedaudz samitriniet drānu ar ūdeni (neizsmidziniet tieši). Izvairieties no ķīmisku vielu lietošanas.
Kā atjaunināt televizora programmatūru?
Lejupielādējiet jaunāko programmatūru no Allview atbalsta vietnes USB diskā. Ievietojiet disku televizorā, dodieties uz Iestatījumi > Sistēma > Programmatūras atjaunināšana un izvēlieties USB atjaunināšana. Sekojiet ekrānā redzamajiem norādījumiem.
Vai šis televizors atbalsta Wi-Fi?
Televizoram ir LAN ports vadu internetam. Wi-Fi izmantošanai nepieciešams izmantot izvēles USB Wi-Fi dongli (nav iekļauts). Ievietojiet to USB portā un konfigurējiet Tīkla iestatījumos.

Lietotāju jautājumi par 32ATS5000-H Allview

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Televizors PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu 32ATS5000-H - Allview un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. 32ATS5000-H zīmola Allview.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 32ATS5000-H Allview

Zibens ikona trijstūrī ir brīdinājuma zīme, kas norāda uz “bīstamu spriegumu”, kas var izraisīt elektriskās strāvas triecienu.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

UZMANĪBU! LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NENOŅEMIET PĀRSEGU (VAI AIZMUGŪRĒJO PĀRSEGU). IERĪCES IEKŠPUSĒ NAV DETALŲ, KURU APKOPI VAR VEIKT PATS LIETOTĀJS. UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTAM SPECIĀLISTAM.

Allview 32ATS5000-H - RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 1

Izsaukuma zīme trijstūrī ir brīdinājuma zīme, kas norāda uz svarīgu informāciju par produktu.

Allview 32ATS5000-H - RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN - 2

BRĪDINĀJUMS. LAI SAMAZINĀTU AIZDEGŠANĀS, ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA VAI NOPIETNU PERSONISKU SAVAINOJUMU RISKU:

  • Lai nepieļautu bīstamu situāciju, bojāta barošanas kabela remontu drīkst veikt tikai ierīces ražotājs, autorizēts apkopes dienests vai kvalificēts speciālists.
  • Kabelim ir vienmēr jābūt viegli pieejamam.
  • Lai novērstu aizdegšanos, elektriskās strāvas triecienu vai savainojumus, NEIEVIETOJIET STRĀVAS KABELI, KONTAKTLIGZDU VAI IERĪCI ūdenī vai citos šķidrumos un nenovietojiet uz ierīces priekšmetus ar ūdeni.
  • Lai izvairītos no ierīces pārkaršanas, neaizsedziet ventilācijas atveres.
  • Lai nodrošinātu atbilstošu ventilāciju, atstājiet ap ierīci vismaz 10 cm brīvas vietas.
  • Nenovietojiet ierīces tuvumā atklātas liesmas avotus, piemēram, sveces.
  • lerīce ir paredzēta izmantošanai tikai mērenā klimatā.
  • Nenovietojiet produktu uz radiatoriem, siltuma skaitītājiem, plītīm vai citām karstām virsmām vai to tuvumā.
  • Tīriet produktu, ievērojot ražotāja norādījumus (skatiet lietotāja rokasgrāmatas sadaļu “Apkope”). Pirms tīrīšanas atvienojiet strāvas kontaktspraudni no kontaktligzdas.
  • Ja ierīce ilgstoši netiks izmantota, atvienojiet strāvas kontaktspraudni no kontaktligzdas.
  • Nelejiet škidrumus ierīcē un neievietojiet tajā priekšmetus.
  • Strāvas padevei izmantojiet tikai produkta komplektācijā iekļauto strāvas kabeli. Novietojiet strāvas kabeļus tā, lai uz tiem nevarētu uzkāpt, lai tie netiktu saspiesti, uzliekot uz tiem vai atspiežot pret tiem priekšmetus, un īpašu uzmanību pievērsiet kontaktspraudņiem, kontaktligzdām un vietai, kur strāvas vads savienojas ar produktu.
  • Ja ierīces atvienošanai izmantojat tīkla savienotāju vai pagarinātāju, atvienošanas ierīcei ir jābūt viegli pieejamai.
  • Nedarbiniet produktu šādos apstāklos:

  • ja strāvas padeves kabelis vai spraudnis ir bojāts;

  • ja uz produkta ir izliets škidrums vai tajā ir ievietoti kādi priekšmeti;
  • ja produkts ir ticis pakļauts lietus vai ūdens iedarbībai;
  • ja produkts nedarbojas pareizi vai netiek lietots atbilstoši norādījumiem;
  • ja produkts ir ticis nomests vai citādi bojāts.

  • Nemēginiet veikt produkta remontu. Jebkādas darbības ar ierīces mehānismiem ir jāveic pilnvarotam apkopes dienestam.

  • Nepievienojiet kontaktligzdām vai pagarinātājiem pārāk daudz ierīču.

Pievienojiet šo produktu zemētai strāvas kontaktligzdai.

UZMANIBU! LAI SAMAZINATU PERSONISKO SAVAINOJUMU VAI PRODUKTA BOJAJUMU RISKU:

  • Šis produkts ir paredzēts tikai nekomerciālai, nerūpnieciskai izmantošanai kā televizors. Neizmantojiet šo produktu citiem mērkiem.
  • Nepakļaujiet produktu spēcīgiem triecieniem, ekstrēmām temperatūrām vai ilgstošai

saulesgaismas iedarbībai.

  • Neglabājiet produktu magnētisku objektu, dzinēju un transformatoru tuvumā.
  • Neizmantojiet to ārpus telpām un sliktos laikapstāklos.
  • Neizmantojiet televizoru braukšanas laikā. Tas ir bīstami un dažos regionos arī pretlikumīgi.

RĪKOŠANĀS AR BATERIJĀM UN TO LIETOŠANA:

  • UZMANĪBU! Ja baterijas tiek ievietotas nepareizi vai netiek aizstātas ar tāda paša veida vai līdzvērtīgām baterijām, pastāv eksplozijas risks.
  • Nepakļaujiet baterijas pārmērīga karstuma, piemēram, saules staru, uguns vai līdzīga avota, ietekmei.
  • Neizmantojiet dažādu veidu baterijas vai jaunas un lietotas baterijas kopā.
  • Baterijas ir jāievieto, ievērojot to polaritāti.
  • Ja baterijas ir nolietotas, tās ir jāizņem no produkta.
  • No baterijām ir jāatbrīvojas pareizi. Lai aizsargātu vidi, vienmēr izmantojiet pieejamos savākšanas konteinerus (jautājiet pakalpojumu sniedzējam).
  • Glabājiet baterijas bērniem un mājdzīvniekiem nepieejamā vietā. Ar baterijām drīkst rīkoties tikai pieaugušie.

- levērojiet bateriju drošības un lietošanas norādījumus.

NORÂDÎJUMI PAR ATKÂRTOTU PÂRŚTRÂDI

Saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2002/96/EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA) un Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 16. decembra Direktīvu 2008/112/EK no nolietotajām mājsaimniecības elektroierīcēm nedrīkst atbrīvoties kopā ar ikdienas atkritumiem.

Nolietotās ierīces ir jāsavāc atseviški, lai optimizētu to komponentu atjaunošanas un atkārtotas pārstrādes ciklu un lai novērstu iespējamo negatīvo ietekmi uz cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Uz visām šāda tipa ierīcēm ir jābūt pārsvītrotam atkritumu urnas simbolam, lai atgādinātu patērētājiem, ka viņu pienākums ir sazināties ar vietējām pašvaldībām vai tirdzniecības vietām un lūgt informāciju par to, kur var atbrīvoties no vecajām elektroierīcēm.

Allview 32ATS5000-H - NORÂDÎJUMI PAR ATKÂRTOTU PÂRŚTRÂDI - 1

Allview 32ATS5000-H - NORÂDÎJUMI PAR ATKÂRTOTU PÂRŚTRÂDI - 2

Lai izvairītos no iespējamiem dzirdes bojājumiem, neklausieties ilgstoši lielā skaļumā.

PIEZIME. Šī lietotāja rokasgrāmata ietver tikai vispārīgus norādījumus. Detalizētus norādījumus, lūdzu, skatiet vietnē https://www.allviewmobile.com/index.php/products/tv.html. Ja šajos materiālos ir atšķirības, par pareizu uzskatāma tiešsaistē pieejamā rokasgrāmata.

RAKSTUROJUMS

32" LED DISPLEJS

Viesnīcas režīms, automātiska TV kanālu meklēšana, digitālās apraides uztveršana

TV programmas funkcija, TELETEKSTA funkcija (Eiropā)

USB multivides satura atskanošana, vairāku valodu ekrāna izvēlne, vadība ar pulti

HDMI, SCART, YPBPR, AV, VGA, PC AUDIO un CI Card ieejas

AUSTINU un KOAKSIĀLĀ izeja

leraksta funkcija, laika nobīdes funkcija

Atvienojams statīva turētājs

Ārējās aenas ligzda

lebūvēti skaļruņi

GALVENÃ IERİCE

1 2 3

  1. LED displeja ekrāns
  2. Sensors/ieslēgšanas/izslēgšanas indikators — gaidīšanas režīmā indikators deg sarkanā krāsā; kad televizors ir ieslēgts, indikators deg zilā krāsā.
  3. Statīva turētājs

Aizmugures skats
AC-160-340V- SOI/SHO LAN SCART HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 VGA 1 2 3 4 5 USS 8 USS 7 USS 6 COAL OUT AV AV 9 10 11 RF 12 13 PC MDDG

1. Maiņstrāvas vads7. CI+ slots
2. LAN ieeja8. Mini AV ieeja
3. SCART ieeja9. Mini YPbPr ieeja
4. HDMI ieeja10. COAXIAL izeja
5. VGA ieeja11. Austiņu izeja
6. USB ieeja12. RF antenas ieeja — ārējās antenas pievienošanai
13. Datora AUDIO ieeja

STANDBY TV/RADIO FAY TEXT HOLD EPG SUBTITLE SIZE ASPECT SUGFADE MEDIA INDEX MENU AUDIO OK COLD EXIT MUTE VOL DISPLAY CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/- 0 C# SOURCE Smart TV SLEEP ALLVIEW

PAMATSAVIENOJUMI

  • Pirms kabeļu pievienošanas kontaktligzdai pārliecinieties, vai tie ir savienoti ar galveno ierīci.
  • Pirms jebkuras darbības veikšanas pārliecinieties, vai viss aprīkojums un strāvas kontaktspraudni ir pareizi savienoti un ierīce ir iestatīta pareizajā režīmā.
  • PIEZIME. Pirms ierīces savienošanas ar citu aprīkojumu rūpīgi izlasiet lietošanas norādījumus.

PAMATDARBIBAS

  • Nospiediet ierīces vai tālvadības pults pogu POWER (leslēgt/izslēgt), lai ieslēgtu ierīci (indikators degs zilā krāsā); nospiediet to vēlreiz, lai izslēgtu (gaidīšanas režīmā) ierīci (indikators degs sarkanā krāsā).
  • Nospiediet ierīces vai tālvadības pults pogu SOURCE (Avots), lai iestatītu ierīci DTV vai ATV režīmā.
  • Lai veiktu noteiktas darbības, ir jāievada parole (0000 — noklusējums, 8899 — universālā parole).

SKALUMA VADIBA, SKANAS VADIBA

AVOTA IESTATĪŠANA, VAIRĀKU AUDIO AVOTU IESTATĪŠANA

INFORMAÇIJAS DISPLEJS, TV PROGRAMMA (TIKAI DTV REŽIMAM), IZLASES SARAKSTS ĀTRĀ IZVĒLE, TELETEKSTS, TV/RADIO (TIKAI DTV REŽĪMAM), SUBTITRI

IERAKSTITAS (TIKAI DTV REZIMAM), LAIKA NOBIDE (TIKAI DTV REZIMAM)

SMART TV DARBIBAS

Pēc sākotnējo instalēšanas darbību veikšanas izveidojiet savienojumu ar LAN vai Wi-Fi, lai nodrošinātu piekļuvi internetam.

Izmantojot pogu MOUSE/IR (Pele/IS), varat pieklüt pogai MOUSE (Pele) un NAVIGĀCIJAS pogai, kas Įauj ritināt izvēlnes un apakšizvēlnes, izmantojot navigācijas pogas.

Ir pieejama pārlūkprogramma, failu pārvaldnieks, programmu pārvaldnieks un atseviška apakšizvēlne settings (lestatījumi).

GALVENÃ IZVĚLNE

- Ierīcei ir pieejami dažādi iestatījumu režīmi. Kad sākotnējie iestatījumi ir ievadīti, tie paliks nemainīgi līdz tiks veiktas nākamāsizmaiņas. Tas Įauj ierīci vienmēr izmantot ar nemainīgiem iestatījumiem.

- Iestatījumi paliks nemainīgi, līdz tos mainīs lietotājs, arī tad, ja televizorā tiks aktivizēts gaidīšanas režīms.

DTV REŽIMS

  • Nospiediet pogu SOURCE (Avots), lai pārslēgtu televizoru uz DTV režīmu.
  • Būs pieejamas šādas apakšizvēlnes: picture (Attēls), sound (Skaņa), channel (Kanāls), features (Funkcijas), setup (lestatījumi).

ATV UN CITI REŽIMI

  • Nospiediet tālvadības pults pogu SOURCE (Avots), lai izvēlētos vajadzīgo ievades avotu.
  • Informāciju par šiem režīmiem, lūdzu, skatiet tīmekļa vietnē pieejamajā lietotāja rokasgrāmatā.

DATORA REŽIMS

- Savienojiet šo ierīci ar personālo datoru.

- leslēdziet datoru un šo ierīci.

- Nospiediet ierīces vai tālvadības pults pogu SOURCE (Avots), lai izvēlētos datora ievades avotu.

- Nospiediet pogu MENU (Izvēlne), lai parādītu galveno izvēlni. Izmantojot navigācijas pogas UZ AUGŠU/UZ LEJU, izvēlieties Setup (lestatījumi). Pēc tam nospiediet pogu OK (Labi) vai LABO navigācijas pogu, lai atvērtu apakšizvēlni.

- Izvēlieties PC Setup (Datora iestatījumi).

- Spiediet navigācijas pogas UZ AUGŠU/UZ LEJU, lai izvēlētos vajadzīgo iespēju.

- Nospiediet pogu OK (Labi) vai LABO navigācijas pogu, lai atvērtu apakšizvēlni. Spiediet navigācijas pogas PA KREISI/PA LABI, lai pielāgotu vērtību.

APKOPE

  • Pirms televizora tīrīšanas nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai televizorā iestatītu gaidīšanas režīmu, un atvienojiet strāvas vadu.
  • Tīrīšanai nekad neizmantojiet spirtu, benzolu, atškaidītāju, tīrīšanas līdzekli vai citas ķimikālijas. Puteklu notīrīšanai neizmantoijiet saspiestu gaisu.
  • Noslaukiet televizoru ar sausu, mīkstu drānu. Uz displeja skrāpējumiem garantija neattiecas.

UZSTĀDĪŠANA PIE SIENAS

  • Lai uzstādītu televizoru pie sienas, lūdziet palīdzību speciālistam. Mēs neuzņemamies atbildību par produkta bojājumiem vai personīgajiem savainojumiem, ja veicat uzstādīšanu sapiem spēkiem.
  • Neveiciet televizora uzstādīšanu pie sienas, kad tas ir ieslēgts. Tā var tikt izraisīti personiski savainojumi elektriskās strāvas trieciena rezultātā.

Televizora aizmugure 200MM 100MM

STATĪVA UZSTĀDĪŠANA

Televizors un statīvs var būt iesaiņoti atsevišķi. Pirms šī televizora lietošanas, lūdzu, veiciet statīva uzstādīšanu atbilstoši tiešsaistes lietotāja rokasgrāmatas norādījumiem.

PAZINOJUMS PAR ATBILSTIBU

Nr. 1569

Mês, uzņēmums S.C. Visual Fan S.R.L. (galvenā biroja adrese: Brasova, 61 Brazilor St., CP 500313 Rumānija), kas ir registrēts Brasovas uzņēmumu registrā ar numuru J08/818/2002, CUI RO14724950, kā ražotājs apliecinām, garantējam un paziņojam par savu atbildību saskaņā ar 4 HG panta nr. 325/2017 noteikumiem attiecībā uz produktu un pakalpojumu režīmiem, kas var kaitēt dzīvībai un veselībai, ka ALLVIEW produkts 32ATS5000-H neapdraud dzīvību, veselību un darbinieku aizsardzību, nerada negatīvu ietekmi uz apkārtējo vidi un atbilst:

  • Direktīvai nr. 2011/65/ES, ko nomainīja direktīva 2014/8/ES, attiecībā uz noteiktu bīstamu vielu lietojumu elektriskajā un elektroniskajā aprīkojumā;
  • Direktīvai par radio aprīkojumu RED 2014/53/ES (HG 740/2016);
  • Direktīvai 2014/35/ES par zema sprieguma aprīkojuma lietotāju drošību;
  • Direktīvai par saderību EMC 2014/30/EU (HG 487/2016)
  • Eiropas direktīvas 2001/95/ES un EN 60065:2002/A12:2011 drošības prasībām un EN 60950-1:2006/A1:2010/A11:2009/A12:2011 standartiem attiecībā uz pārdoto iekārtu izdotās skaņas decibelu līmeni.

Produkts ir novērtēts atbilstoši šiem standartiem:

Veselība un drošība: EN 62368-1:2014; EN 62368-1:2014/A11:2017; EN 50360:2017; EN 50566:2017; EN 62209-1:2016; EN 62209-2:2010; EN 50663:2017; EN 62479:2010; EN 62479:2010 EMC EN 301 489-1 V2.2.3; EN 301 489-17 V3.2.2; EN 301 489-19 V2.1.1; EN 301 489-52 V1.1.0; EN 55032:2015; EN 55035:2017

Radioradiofrekvenču spektrs: EN 301 511 V12.5.1; EN 301 908-1 V11.1.1; EN 301 908-2 V11.1.2; EN 303 413 V1.1.1; EN 303 345-1 V1.1.1;

Atbilstības novērtēšanas procedūra tika veikta saskaņā ar direktīvu 2014/53/EU; šī dokumentācija tiek uzglabāta uzņēmumā S.C. Visual Fan S.R.L., Brasovā, 61 Brazilor St., CP 500313, Rumānijā, un ir pieejama pēc pieprasījuma. Produkts ir apzīmēts ar CE zīmi. Atbilstības deklarācija ir pieejama vietnē https://www.allviewmobile.com/index.php/products/tv.html.

Allview 32ATS5000-H - Nr. 1569 - 1

Brasova

REV 19.08.2020

Direktors

Cotuna Gheorghe

Allview 32ATS5000-H - Nr. 1569 - 2

TEHNISKIE DATI

Displeja ierīce81 cm LED TV SMART
Izšķirtspēja1366x768 HD
Kontrasta attiecība800:1
Attēla formāts16:9
Krāsu sistēmaPAL/SECAM
Skaņas sistēmaBG/DK/I
leejas1 x RF, 1 x datora audio, 3 x HDMI, 1 x YPbPr, 2 x USB, 1 x Scart, 1 x AV IN, 1 x VGA, 1 x Cl+
Izejas1 x 3,5 mm ligzda, koaksiālā
USB multividesatskaņošanas formātsFilmas, mūzika, fotoattēli, teksts (atbilstoši formātam)
Enerģijas avots100–240 V mainstrāva, 50/60 Hz
Enerģijas patēriņš<60 W
Darbības temperatūra-5 □ līdz +45 □
Izmēri732 (P)×196 (D)×474 (A)
SvarsApm. 3.71 kg

Piezīme. Tehniskie dati var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.

INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA

Allview 32ATS5000-H - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA - 1

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : Allview

Modelis : 32ATS5000-H

Kategorija : Televizors