LIETOŠANAS INSTRUKCIJA WD90TA046BE SAMSUNG
Veļas mazgājamā mašīna
Lietotāja rokasgrāmata
WD9*TA***** / WD8*TA***** / WD7*TA*****

Saturs
Kas jums jāzina par drošības instrukcijām 4
Svarīgi drošības simboli 4
Svarīgi drošības norādījumi 5
īpaši svarīgi ar uzstādīšanu saistīti brīdinājumi 8
Ar uzstādīšanu saistīti piesardzības mēri 9
īpaši svarīgi ar izmantošanu saistīti brīdinājumi 10
Ar izmantošanu saistīti piesardzības mēri 11
īpaši svarīgi ar tīrīšanu saistīti brīdinājumi 15
Ar WEEE markējumu saistīti norādījumi 15
Uzstādīšana 16
lerīces komplektācija 16
Uzstādīšanas prasības 18
Uzstādīšana pa soliem 20
Pirms sākat 30
Sākotnējā iestatīšana 30
Veļas mazgāšanas vadlīnijas 30
leteicamais mazgāšanas līdzeklis 33
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes vadlīnijas 34
Darbības 37
Vadības panelis 37
Vienkārši soli, lai uzsāktu darbību 38
Tikai žāvēšana 39
Ciklu pārskats 40
lestatījumi 44
2 Latviešu
Apkope 45
DRUM CLEAN (CILINDRA TİRİŞANA) 45
Smart Check 46
Avārijas novadīšana 47
Tīrīšana 48
Atkopšana pēc sasalšanas 51
Apkope, ja ierīci nav paredzēts izmantot ilgstošu laika periodu 51
Traucējummeklēšana 52
Kontrolpunkti 52
Informācijas kodi 56
Specifikācijas 59
Audumu kopšanas tabula 59
Vides aizsardzība 60
Rezerves daļu garantija 60
Specifikāciju lapa 61
Apsveicam jūs ar jaunās Samsung veļas mazgājamās mašīnas iegādi. Šajā rokasgrāmata ir sniegta svarīga informācija par šīs iekārtas uzstādīšanu, izmantošanu un apkopi. Lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu, lai varētu pilnībā izmantot veļas mazgājamās mašīnas funkcijas un sniegtās priekšrocības.
Kas jums jāzina par drošības instrukcijām
Lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu, lai nodrošinātu to, ka zināt, kā droši un efektīvi izmantot jaunās iekārtas plašo funkciju klāstu. Lūdzu, noglabājiet šo rokasgrāmatu drošā vietā iekārtas tuvumā, lai izmantotu to arī turpmāk. Izmantojiet šo iekārtu tikai tai paredzētajiem mērķiem, kā aprakstīts šajā lietošanas rokasgrāmatā.
Šajā rokasgrāmatā norādītie brīdinājumi un svarīgākās drošības instrukcijas var neietvert visus iespējamos apstākļus un situācijas. Jūs pats esat atbildīgs par saprātīgu rīcību, piesardzību un rūpību veļas mazgājamās mašīnas uzstādīšanas, tehniskās apkopes un izmantošanas laikā.
Tā kā zemāk aprakstītās lietošanas instrukcijas ir attiecināmas uz dažādiem modeļiem, jūsu veļas mazgājamās mašīnas īpašības var nedaudz atšķirties no rokasgrāmatā aprakstītajām īpašībām, un uz to var neattiekties visas brīdinājuma zīmes. Ja jums ir radušies kādi jautājumi vai šaubas, sazinieties ar tuvāko tehniskās apkopes centru vai meklējiet palīdzību un informāciju tiešsaistē vietnē www.samsung.com.
Svarīgi drošības simboli
Šo ikonu vai zīmju nozīme šajā lietotāja rokasgrāmatā:

BRĪDINĀJUMS
Riskantas vai nedrošas darbības, kas var izraisīt bīstamas traumas, nāvi un/vai īpašuma bojājumus.

UZMANĪBU
Riskantas vai nedrošas darbības, kas var izraisīt traumas un/vai īpašuma bojājumus.

PIEZIME
Norāda, ka pastāv traumu vai materiālu bojājumu risks.

Izlasiet norādījumus
Šo brīdinājuma zīmju mērķis ir pasargāt jūs un citus no traumām.
Lūdzu, rūpīgi ievērojiet tajās ietvertos norādījumus.
Pēc šīs rokasgrāmatas izlasīšanas noglabājiet to drošā vietā, lai izmantotu arī turpmāk.
Pirms iekārtas izmantošanas izlasiet visas instrukcijas.
4 Latviešu
Lietojot šo un citas iekārtas, kuru darbināšanai tiek izmantota elektrība un kurām ir kustīgas detaļas, pastāv potenciāla bīstamība. Lai iekārtas lietošana būtu droša, iepazīstieties ar tās lietošanas instrukcijām un tās darbības laikā ievērojiet piesardzību.
Svarīgi drošības norādījumi

BRĪDINĀJUMS
Lai mazinātu ugunsgrēka, elektrošoka vai traumu risku, iekārtas izmantošanas laikā ievērojiet šos un citus pamata drošības norādījumus:
- Šo iekārtu nedrīkst izmantot personas (tajā skaitā bērni) ar fiziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem, ar pieredzes vai zināšanu trūkumu, ja vien persona, kas atbildīga par vīņu drošību, nav sniegusi instrukcijas par iekārtas izmantošanu.
- Izmantošanai Eiropā: šo iekārtu var izmantot bērni no 8 gadu vecuma un personas ar fiziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem, vai ar pieredzes vai zināšanu trūkumu, ja vien šīs personas tiek atbilstoši uzraudzītas vai apmācītas izmantot šo iekārtu drošā veidā un apzinās iespējamos apdraudējumus. Bērniem nedrīkst atļaut rotaļāties ar iekārtu. Iekārtas tīrīšanu vai lietotāja veiktu apkopi nedrīkst veikt bērni bez uzraudzības.
- Bērni ir jāuzrauga, lai tie nerotaļātos ar iekārtu.
- Ja strāvas vads ir bojāts, lai novērstu iespējamās briesmas, tā nomaiņa jāveic ražotājam, tehniskās apkopes centra pārstāvim vai līdzvērtīgi kvalificētai personal.
- Jāizmanto jaunie, iekārtas komplektācijā iekļautie cauruļu komplekti, un nedrīkst izmantot vecus cauruļu komplektus.
- Atseviškām iekārtām pie pamatnes ir ventilācijas atveres, kuras nedrīkst aizsprostot paklājs.
- Izmantošanai Eiropā: bērnus, kas jaunāki par 3 gadu vecumu, nedrīkst atstāt iekārtas tuvumā, ja vien tie netiek nepārtraukti pieskatīti.
- UZMANĪBU: lai izvairītos no bīstamām situācijām, nejauši atiestatot termālo drošinātāju, šo iekārtu nedrīkst pieslēgt strāvai, izmantojot ārēju pārejas ierīci, piemēram, taimeri, vai pievienot elektrotīklam, kas tiek regulāri ieslēgts un izslēgts.
- Ja mazgāšanai ir izmantoti rūpnieciskie kīmiskie līdzekļi, žāvētāju nelieto.
- Plūksnu uztvērēju, ja tāds tiek izmantots, bieži tīra.
- Plūksnas nedrīkst uzkrāties ap žāvētāja tvertni. (nav piemērojams ierīcēm ar izvadu uz ēkas ārpusi)
- Lai izvairitos no citu ierīču, kas izmanto dažādus kurināmos, tostarp atklātu liesmu, radīto gāzu atplūdes telpā, nodrošina atbilstošu ventilāciju.
- Nežāvējiet žāvētājā nemazgātus izstrādājumus.
- Izstrādājumus, kas ir piesārṇoti ar tādām vielām kā, piemēram, pārtikas ella, acetons, spirits, benzīns, petroleja, traipu tīrīšanas līdzekļi, terpentīns, vasks un vaska noņemšanas līdzekļi, pirms žāvēšanas žāvētājā izmazgā karstā ūdenī.
- Tādus izstrādājumus kā, piemēram, putugumiju (putu lateksu), dušas cepurītes, ūdensizturīgus materiālus, izstrādājumus ar gumijas oderi un apgērbu vai spilvenus ar putugumijas ieliktniem, nedrīkst žāvēt žāvētājā.
-
Veļas mīkstinātājus vai līdzīgus produktus izmanto atbilstoši materiāla ražotāja instrukcijām.
-
Žāvēšanas cikla beigās netiek izmantots karstums (dzesēšanas cikls), lai nodrošinātu tādu temperatūru, kas nebojā attiecīgo izstrādājumu.
- Izņemiet no kabatām visus priekšmetus, piemēram, šķiltavas un sērkociņus.
- BRĪDINĀJUMS: nekad neapturiet žāvētāju pirms žāvēšanas cikla beigām, ja vien jūs ātri neizņemat visus izstrādājumus un neizklājat tos tā, lai pēc iespējas ātri izkliedētu karstumu.
- Izplūdes gaisu nedrīkst ievadīt dūmvađā, ko izmanto ierīču, kuras izmanto gāzi vai citu kurināmo, radīto dūmu izvadīšanai.
- lerīci nedrīkst uzstādīt aiz slēdzamām durvīm, bīdāmām durvīm vai durvīm ar enģēm pretējā pusē no žāvētāja, ja tas traucē pilnībā atvērt žāvētāja durtiņas.
- BRĪDINĀJUMS: lerīces barošanu nedrīkst nodrošināt caur ārēju slēgierīci, piemēram, taimeri, un tā nedrīkst būt savienota ar kontūru, kas tiek regulāri ieslēgts un izslēgts ar utilītas palīdzību.
- Šī iekārta ir paredzēta izmantošanai tikai mājsaimniecībā, un to nav paredzēts izmantot:
- personāla virtuves zonās veikalos, birojos un citās līdzīgās darba telpās;
- saimniecības ēkās;
- klientu vajadzībām viesnīcās, moteļos un citās dzīvojamajās telpās;
- naktsmītnēs, kurās piedāvā arī brokastis;
- koplietošanas telpās daudzdzīvokļu mājās vai pašapkalpes veļas mazgātavās.
Īpaši svarīgi ar uzstādīšanu saistīti brīdinājumi

BRĪDINĀJUMS
Šīs iekārtas uzstādīšanu jāveic kvalificētam tehniskajam speciālistam vai tehniskās apkopes centra pārstāvim.
- Šīs prasības neievērošana var izraisīt elektrošoku, ugunsgrēku, sprādzienu, izstrādājuma darbības traucējumus vai traumas.
lekārta ir smaga, tādēl esiet uzmanīgi, ceļot to.
lespraudiet strāvas vadu mainstrāvas 220 - 240 V / 50 Hz vai jaudīgākā sienas kontaktligzdā, un izmantojiet šo kontaktligzdu tikai ar šo iekārtu. NEizmantojiet pagarinātāju.
- Sienas kontaktligzdas koplietošana ar citām iekārtām, izmantojot sadalītāju vai pagarinātāju, var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
- Pārliecinieties, vai sienas kontaktligzdas spriegums, frekvence un strāvas specifikācijas atbilst izstrādājuma specifikācijām. Šo prasību neievērošana var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku. Cieši iespraudiet strāvas kontaktdakšu sienas kontaktligzdā.
Regulāri ar sausu drāniņu notīriet no strāvas kontaktdakšas termināliem un kontaktpunktiem visus sveškermenus, piemēram, puteklus vaiūdeni.
- Atvienojiet strāvas kontaktdakšu un notīriet to ar sausu drāniņu.
- Šo prasību neievērošana var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
- lespraudiet strāvas kontaktdakšu sienas kontaktligzdā tā, lai vads būtu pavērsts virzienā uz grīdu.
Ja iespraudīsiet strāvas kontaktdakšu sienas kontaktligzdā pretējā virzienā, kabelī esošās vada dzīslas var tikt bojātas un tas var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Uzglabājiet visus iepakojuma materiālus bērniem neaizsniedzamā vietā, jo tie var būt bīstami.
- Ja bērns uzmauc maisu galvā, tas var nosmakt.
Ja iekārta, strāvas kontaktdakša vai strāvas vads ir bojāts, sazinieties ar tuvāko tehniskās apkopes centru.
Šai iekārtai ir jābūt pareizi iezemētai.
Neiezemējiet iekārtu pie gāzes pievades caurules, plastmasas ūdens caurules vai tālruņa līnijas.
- Tas var izraisīt elektrošoku, ugunsgrēku, sprādzienu vai izstrādājuma darbības traucējumus.
- Nekad nespraudiet strāvas vadu sienas kontaktligzdā, kas nav pareizi iezemēta, un pārliecinieties, ka tā atbilst vietējiem un starptautiskajiem noteikumiem.
Neuzstādiet šo iekārtu tuvu apsildes ierīcēm vai viegli uzliesmojošiem materiāliem.
Neuzstādiet šo iekārtu mitrās, taukainās vai puteklainās vietās, kā arī vietās, kas pakļautas tiešai saules staru vai ūdens (lietus) iedarbībai.
Neuzstādiet šo iekārtu vietā, kurā tā var tikt pakļauta zemām temperatūrām.
• Sals var izraisīt cauruļu plīsumus.
Neuzstādiet šo iekārtu vietā, kurā tā var tikt pakļauta gāzes noplūdei.
• Tas var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Neizmantojiet elektrības transformatoru.
- Tas var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Neizmantojiet bojātu strāvas kontaktdakšu, strāvas vadu vai valīgu sienas kontaktligzdu.
• Tas var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Pārmērīgi nevelciet vai nelociet strāvas vadu.
Nesavijiet vai nesieniet strāvas vadu mezglā.
Nekariniet strāvas vadu uz metāla priekšmetiem un nenovietojiet uz tā smagus priekšmetus - tā vietā ievietojiet strāvas vadu starp priekšmetiem vai iebīdiet to aiz iekārtas tam paredzētajā vietā.
- Tas var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Nevelciet aiz strāvas vada strāvas kontaktdakšas atvienošanas laikā.
- Atvienojiet to, turot aiz strāvas kontaktdakšas.
- Šo prasību neievērošana var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Šī iekārta ir jānovieto strāvas kontaktligzdas, ūdens padeves krānu un novadcauruļu tuvumā.
Pēc nepilnvarota pakalpojumu sniedzēja veiktā remonta, paša remonta vai neprofesionāla remonta Samsung nav atbildīgs par izstrādājuma bojājumiem, traumām vai citām produkta drošības problēmām, kas radušās, mēģinot salabot izstrādājumu. kas rūpīgi neievēro šos remonta un apkopes norādījumus. Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies produktam un ko mēģina labot kāda persona, kas nav Samsung sertificēts pakalpojumu sniedzējs.
Ar uzstādīšanu saistīti piesardzības mēri

UZMANĪBU
Šī iekārta ir jāuzstāda ērti aizsniedzamas strāvas kontaktligzdas tuvumā.
- Šīs prasības neievērošana var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku, kas radušies strāvas noplūdes dēļ.
Uzstādiet iekārtu uz cietas, līdzenas grīdas, kas var izturēt tās svaru.
- Šīs prasības neievērošana var izraisīt pārmērīgu vibrāciju, kustību, troksni vai izstrādājuma darbības traucējumus.
Īpaši svarīgi ar izmantošanu saistīti brīdinājumi

BRĪDINĀJUMS
Ja iekārta ir applūdusi, nekavējoties noslēdziet ūdens padevi un atvienojiet strāvas avotu, kā arī sazinieties ar tuvāko tehniskās apkopes centru.
- Nepieskarieties strāvas kontaktdakšai ar mitrām rokām.
- Šo prasību neievērošana var izraisīt elektrošoku.
Ja iekārta rada dīvainu troksni vai no tās nāk deguma smaka vai dūmi, nekavējoties atvienojiet strāvas kontaktdakšu un sazinieties ar tuvāko tehniskās apkopes centru.
- Šo prasību neievērošana var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Ja notikusi gāzes noplūde (piemēram, propāna gāzes, dabasgāzes u.c.), nekavējoties izvēdiniet telpu un nepieskarieties strāvas kontaktdakšai. Nepieskarieties iekārtai vai strāvas vadam.
• Neizmantojiet ventilatoru.
• Dzirkstele var izraisīt sprādzienu vai ugunsgrēku.
Neļaujiet bērniem spēlēties uz veļas mazgājamās mašīnas vai tās iekšpusē. Turklāt, pirms atbrīvošanās no iekārtas, noņemiet veļas mazgājamās mašīnas durtiņu sviru.
- Veļas mazgājamās mašīnas iekšpusē nejauši iesprostots bērns var nosmakt.
Pārliecinieties, ka pirms iekārtas lietošanas esat nonēmis visus iepakojuma materiālus (poraino materiālu, putu stirola putas), kas piestiprināti veļas mazgājamās mašīnas apakšā.
Nemazgājiet ar benzīnu, petroleju, benzolu, krāsu škīdinātāju, spirtu vai citām viegli uzliesmojošām un sprāgstošām vielām notraipītas drēbes.
• Tas var izraisīt elektrošoku, ugunsgrēku vai sprādzienu.
Nemēginiet atvērt veļas mazgājamās mašīnas durtiņas ar spēku tās darbības laikā (mazgāšanas augstā temperatūrā/žāvēšanas/centrifūgas režīma laikā).
- No veļas mazgājamās mašīnas plūstošais ūdens var izraisīt apdegumus vai padarīt grīdu slidenu. Tas var izraisīt traumas.
- Durtiņu atvēršana ar spēku var izraisīt izstrādājuma bojājumus vai traumas.
Nelieciet roku zem veļas mazgājamās mašīnas tās darbības laikā.
• Tas var izraisit traumas.
Nepieskarieties strāvas kontaktdakšai ar mitrām rokām.
• Tas var izraisīt elektrošoku.
Neizslēdziet iekārtu, atvienojot strāvas kontaktdakšu iekārtas darbības laikā.
- Atkārtota strāvas kontaktdakšas pievienošana sienas kontaktligzdai var radīt dzirksteli un izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Neļaujiet bērniem rāpties iekārtas iekšpusē vai uz tās.
• Tas var izraisīt elektrošoku, apdegumus vai traumas.
Nelieciet roku vai kādu metāla priekšmetu zem veļas mazgājamās mašīnas tās darbības laikā.
• Tas var izraisīt traumas.
Neatvienojiet iekārtu no strāvas avota, velkot aiz strāvas vada. Vienmēr cieši satveriet strāvas kontaktdakšu un izvelciet to no kontaktligzdas.
- Strāvas vada bojājumi var izraisīt īssavienojumu, ugunsgrēku un/vai elektrošoku.
Nemēginiet pats remontēt, izjaukt vai pārveidot iekārtu.
- Neizmantojiet drošinātāju (piemēram, vara, tērauda stieplu u.c.), kas nav standarta drošinātājs.
- Ja nepieciešams veikt iekārtas remontu vai atkārtotu uzstādīšanu, sazinieties ar tuvāko tehniskās apkopes centru.
- Šīs prasības neievērošana var izraisīt elektrošoku, ugunsgrēku, izstrādājuma darbības traucējumus vai traumas.
Ja üdens padeves caurule ir atvienojusies no üdens krāna un iekārta ir applūdusi, atvienojiet strāvas kontaktdakšu.
- Šo prasību neievērošana var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Atvienojiet strāvas kontaktdakšu, kad iekārtu nav paredzēts ilgstoši izmantot, kā arī pērkona negaisa laikā.
- Šo prasību neievērošana var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Ja iekārtā ir iekļuvuši kādi svešķermeņi, atvienojiet strāvas kontaktdakšu un sazinieties ar tuvāko Samsung klientu apkalpošanas centru.
• Tas var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Neļaujiet bērniem (vai mājdzīvniekiem) spēlēties veļas mazgājamās mašīnas iekšpusē vai uz tās. No veļas mazgājamās mašīnas iekšpuses ir grūti atvērt durtiņas un, ja bērni tajā tiek ieslēgti, viņi var gūt nopietnas traumas.
Ar izmantošanu saistīti piesardzības mēri

UZMANIBU
Kad veļas mazgājamajā mašīnā ir iekļuvuši svešķermeņi, piemēram, mazgāšanas līdzeklis, netīrumi, ēdiena atliekas u.c., atvienojiet strāvas kontaktdakšu un iztīriet veļas mazgājamo mašīnu ar mitru, mīkstu drāniņu.
- Šīs prasības neievērošana var izraisīt krāsas maiņu, deformāciju, bojājumus vai tvertnes rūsēšanu.
Durtinu priekšējais stikls var saplīst, ja pret to tiek pielietots pārmērīgs spēks. Nemiet to vērā veļas mazgājamās mašīnas izmantošanas laikā.
- Stiklam saplīstot, tas var izraisīt traumas.
Pēc ūdens padeves pārrāvuma vai pēc ūdens padeves caurules atkārtotas pievienošanas, lēnām atgrieziet ūdens krānu.
Lēnām atgrieziet ūdens krānu arī tad, ja veļas mazgājamā mašīna nav izmantota ilgāku laiku.
- Ūdens padeves caurulē vai ūdens caurulē esošā gaisa spiediens var izraisīt izstrādājuma bojājumus vai ūdens noplūdi.
Ja iekārtas darbības laikā rodas ūdens novadīšanas klūda, pārbaudiet, vai ūdens novadsistēmā nav radusies kāda problēma.
- Ja veļas mazgājamā mašīna tiek izmantota arī pēc tam, kad tā ir applūdusi ūdens novadsistēmā radušās problēmas dēļ, tas var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
levietojiet velu veļas mazgājamajā mašīnā pilnībā, lai tā neiekertos durtinās.
- Ja veļa iekeras durtiņās, tas var radīt veļas vai veļas mazgājamās mašīnas bojājumus, kā arī izraisīt ūdens noplūdi.
Izslēdziet veļas mazgājamās mašīnas ūdens padevi, kad tā netiek izmantota.
Pārliecinieties, ka ūdens padeves caurules savienotāja skrūves ir pareizi nostiprinātas.
- Šis prasības neievērošana var izraisīt īpašuma bojājumus vai traumas.
Pārbaudiet, vai gumijas blīvē vai pie stikla durtiņām nav uzkrājušies kādi svešķermeņi (piem., netīrumi, pavedieni, mati u.c.).
- Ja durtiņās iekeras sveškermeni vai durtiņas netiek pilnībā aizvērtas, var rasties ūdens noplūde.
Pirms izstrādājuma izmantošanas atgrieziet ūdens krānu un pārbaudiet, vai ūdens padeves caurules savienotājs ir pareizi nostiprināts un nekur nerodas ūdens noplūdes.
- Ja ūdens padeves caurules savienotāja skrūves ir valīgs, tas var izraisīt ūdens noplūdi.
Jūsu iegādāto izstrādājumu paredzēts izmantot tikai mājsaimniecības vajadzībām.
Izstrādājuma izmantošana komerciālām vajadzībām tiek uzskatīta par nepareizu lietošanu. Šajā gadījumā uz izstrādājumu netiks attiecināta Samsung standarta garantija, un Samsung neuzņemsies nekādu atbildību par darbības traucējumiem vai bojājumiem, kas radušies neatbilstošas lietošanas rezultātā.
Nekāpiet uz iekārtas, kā arī nenovietojiet uz tās priekšmetus (piemēram, veļu, aizdedzinātas sveces, aizdedzinātas cigarettes, traukus, kīmiskas vielas, metāla priekšmetus u.c.).
- Tas var izraisīt elektrošoku, ugunsgrēku, izstrādājuma darbības traucējumus vai traumas.
Neizsmidziniet uz iekārtas virsmas gaistošas vielas, piemēram, insekticīdus.
- Tās ir ne tikai kaitīgas cilvēkiem, bet var izraisīt elektrošoku, ugunsgrēku vai izstrādājuma darbības traucējumus.
Nenovietojiet veļas mazgājamās mašīnas tuvumā priekšmetus, kas rada elektromagnētisko lauku.
• Tas var izraisīt traumas, kas radušās iekārtas darbības traucējumu dēļ.
12 Latviešu
Mazgāšanas augstā temperatūrā vai žāvēšanas cikla laikā novadītais ūdens ir karsts. Nepieskarieties tam.
• Tas var izraisīt apdegumus vai traumas.
Nemazgājiet, negrieziet centrifūgā vai nežāvējiet ūdensnecaurlaidīgus materiālus, pārklājus vai apgērbu (*), ja vien iekārtai nav īpašs mazgāšanas cikls, kas paredzēts šādu priekšmetu mazgāšanai.
(*): vilnas gultas veļu, lietus mētelus, makšķernieku vestes, slēpošanas bikses, guļammaisus, autiņbiksīšu pārvalkus, sporta komplektus, velosipēdu, motociklu un mašinu pārklājus u.c.
- Nemazgājiet biezus vai cietus pārklājus pat tad, ja uz to kopšanas etiketes ir norādīts veļas mazgājamās mašīnas simbols. Tas var izraisīt traumas vai veļas mazgājamās mašīnas, sienu, grīdas vai apgērba bojājumus, kas radušies pārmērīgu vibrāciju dēļ.
- Nemazgājiet grīdceliņus vai durvju paklājiņus, kam ir gumijota materiāla pamatne. Gumijotais materiāls var atdalīties un pielipt tvertnes iekšpusē, izraisot darbības traucējumus, piemēram, novadīšanas problēmas.
Nelietojiet veļas mazgājamo mašīnu, ja tajā nav ievietota mazgāšanas līdzekļa atvilkte.
- Tas var izraisīt elektrošoku vai traumas, kas radušās ūdens noplūdes dēļ.
Nepieskarieties tvertnes iekšpusei žāvēšanas laikā vai uzreiz pēc tās, jo tā ir karsta.
• Tas var izraisīt apdegumus.
Mazgāšanas un žāvēšanas laikā durvju stikls sakarst. Tāpēc nepieskarieties durvju stiklam.
Nelaujiet bērniem rotaļāties veļasmašīnas tuvumā un gādājiet, lai viņi nepieskartos durvju stiklam.
• Tas var izraisīt apdegumus.
Nelieciet roku mazgāšanas līdzekļa atvilktnē.
- Tas var izraisīt traumas, jo jūsu roka var iesprūst mazgāšanas līdzekļa pievades ierīcē.
- Škidrā mazgāšanas līdzekļa ieliktni (tikai atbilstošiem modeļiem) nevar izmantot ar pulverveida mazgāšanas līdzekli. Izņemiet ieliktni, kad tiek izmantots pulverveida mazgāšanas līdzeklis.
Neievietojiet veļas mazgājamajā mašīnā priekšmetus, kas nav veļa (piemēram, apavus, ēdiena atliekas, dzīvniekus).
- Tas var izraisīt veļas mazgājamās mašīnas bojājumus, traumas (vai mājdzīvnieku gadījumā nāvi), kas radušās pārmērīgu vibrāciju dēļ.
Nespiediet pogas, izmantojot asus priekšmetus, piemēram, adatas, nažus, nagus u.c.
• Tas var izraisīt elektrošoku vai traumas.
Nemazgājiet ar ellām, krēmiem vai losjoniem, kurus parasti izmanto ādas kopšanas līdzeklu veikalos vai masāžas klīnikās, notraipītu veļu.
- Tas var izraisīt gumijas blīves deformāciju un radīt ūdens noplūdi.
Neatstājiet tvertnē ilgstoši metāla priekšmetus, piemēram, drošības adatas vai matadatas, vai balinātāju.
• Tas var izraisīt tvertnes rūsēšanu.
- Ja uz tvertnes virsmas ir redzama rūsa, apstrādājiet virsmu ar tīrīšanas līdzekli (neitrālu) un pēc tam noslaukiet ar sūkli. Nekad neizmantojiet metāla suku.
Nekad nelietojiet kīmiskās tīrīšanas līdzekli tieši veļas mazgājamajā mašīnā un nemazgājiet, neskalojiet un negrieziet centrifūgā ar kīmiskās tīrīšanas līdzekli apstrādātu velu.
- Tas var izraisīt pašaizdegšanos vai uzliesmošanu, kas radušies ellas oksidēšanās laikā radušās karstuma dēl.
Neizmantojiet üdeni no üdens dzesēšanas/sildīšanas ierīcēm.
- Tas var izraisīt veļas mazgājamās mašīnas darbības traucējumus.
Neizmantojiet veļas mazgājamajā mašīna neitrālu mazgāšanas līdzekli, kas paredzēts mazgāšanai ar rokām.
- Ja tas sacietē un uzkrājas veļas mazgājamās mašīnas iekšienē, tas var izraisīt izstrādājuma darbības traucējumus, krāsas maiņu, tvertnes rūsēšanu un nepatīkamu smaku.
levietojiet mazgāšanas tīklā zeķes vai krūšturus un mazgājiet tos kopā ar pārējo veļu.
Nemazgājiet liela izmēra veļu, piemēram, gultas veļu, ievietojot to mazgāšanas tīklā.
- Šis prasības neievērošana var izraisīt traumas, kas radušās pārmērīgu vibrāciju dēļ.
Neizmantojiet sacietējušu mazgāšanas līdzekli.
- Ja tas uzkrājas veļas mazgājamās mašīnas iekšienē, tas var izraisīt ūdens noplūdi.
Pārliecinieties, ka visu mazgājamo apgērbu kabatas ir iztukšotas.
- Cieti un asi priekšmeti, piemēram, monētas, drošības adatas, naglas, skrūves vai akmeņi, var radīt nopietnus iekārtas bojājumus.
Nemazgājiet veļas mazgājamajā mašīnā apgērbu, kam ir lielas sprādzes, pogas vai citi smagi metāla elementi.
Saškirojiet velu pēc krāsām, vadoties pēc krāsas noturības, un izvēlieties ieteikto mazgāšanas ciklu, ūdens temperatūru un papildu funkcijas.
• Tas var izraisīt krāsas izmaiņas vai auduma bojājumus.
Uzmanieties, lai, aizverot durtinas, tajās netiktu ievērti bērnu pirksti.
- Šīs prasības neievērošana var izraisīt traumas.
Lai novērstu smakas un pelējumu, pēc mazgāšanas cikla atstājiet durvis atvērtas, lai tvertne nožūtu.
Lai novērstu kałkainas krāsas uzkrāšanos, pēc mazgāšanas cikla atstājiet mazgāšanas līdzekļa atvilktni atvērtu un nosusiniet tās iekšpusē.
Īpaši svarīgi ar tīrīšanu saistīti brīdinājumi

BRĪDINĀJUMS
Netīriet iekārtu, izsmidzinot ūdeni tieši uz tās virsmas.
Nelietojiet kodīgu mazgāšanas līdzekli.
Neizmantojiet benzolu, škīdinātāju vai spirtu, lai tīrītu iekārtu.
- Tas var izraisīt krāsas maiņu, deformāciju, bojājumus, elektrošoku vai ugunsgrēku.
Pirms tīrīšanas vai apkopes darbu veikšanas atvienojiet iekārtu no sienas kontaktligzdas.
- Šo prasību neievērošana var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
Ar WEEE markējumu saistīti norādījumi

Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm)
(Piemērojams valstīs ar atseviškām savākšanas sistēmām)
Šis uz izstrādājuma un tā piederumiem vai pievienotajā dokumentācijā izvietotais marķējums norāda, ka izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus (piem., uzlādes ierīci, austiņas, USB kabeli) pēc ekspluatācijas laika beigām nedrīkst likvidēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu atkritumu nekontrolētas likvidēšanas radītu varbūtēju kaitējumu videi un cilvēku veselībai, lūdzam minētās ierīces nošķirt no citiem atkritumiem un disciplinēti nodot pienācīgai pārstrādei, tā sekmējot materiālo resursu atkārtotu izmantošanu.
Lai uzzinātu, kur un kā minētās ierīces iespējams nodot ekologiski drošai pārstrādei, mājsaimniecībām jāsazinās ar izstrādājuma pārdevēju vai savu pašvaldību.
lestādēm un uzņēmumiem jāsazinās ar izstrādājuma piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkuma līguma nosacījumiem. Izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst nodot likvidēšanai kopā ar citiem iestāžu un uzņēmumu atkritumiem.
Lai uzzinātu vairāk par Samsung iniciatīvām vides jomā un izstrādājumu atbilstību reglamentējošo noteiktumu prasībām, piem. REACH, EEIA vai noteikumiem par baterijām, apmeklējiet mūsu lapu, kas veltīta ilgtspējai, vietnē www.samsung.com
Uzstādīšana
Rūpīgi ievērojiet šīs instrukcijas, lai nodrošinātu pareizu veļas mazgājamās mašīnas uzstādīšanu un novērstu nelaimes gadījumus veļas mazgāšanas laikā.
Ierīces komplektācija
Pārliecinieties, ka izstrādājuma komplektācijā ir iekļautas visas detaļas. Ja radusies problēma ar veļas mazgājamo mašīnu vai tās detaļām, sazinieties ar vietējo Samsung klientu apkalpošanas centru vai izstrādājuma pārdevēju.

01 Atbrīvošanas svira 02 Mazgāšanas līdzekļa atvilkte
03 Vadības panelis
04 Durtiñas 05 Tvertne 06 Netīrumu filtrs
07 Avārijas novadcaurulīte
08 Filtra vāciņš
09 Darba virsma
10 Strāvas kontaktdakša
11 Novadcaurule
12 Līmeņošanas balsti



Uzgriežnatslēga Skrūvju vācini Elastīgās caurules ieliktnis



Aukstā ūdens caurule Karstā ūdens caurule Škidrā mazgāšanas līdzekļa tvertne

Vada vāka fiksators

PIEZIME
- Uzgriežnu atslēga: Kravas skrūvju noņemšanai un veļas mazgājamās mašīnas līmeņa līdzināšanai.
- Skrūvju vāciņi: Caurumu aizklāšanai pēc kravas skrūvju noņemšanas. Nodrošināto skrūvju vāciņu skaits (3 līdz 6) ir atkarīgs no modela.
- Elastīgās caurules ieliktnis: Notekšlūtenes pakarināšanai notekcaurulē vai izlietnē.
- Aukstā/karstā ūdens šlūtene: Ūdens piegādei veļas mazgājamajai mašīnai. (Karstā ūdens šlūtenes ir tikai piemērotiem modeliem.)
- Škidrā mazgāšanas līdzekļa ieliktnis: levietojiet to mazgāšanas līdzekļa iedalījumā, lai lietotu škidro mazgāšanas līdzekli. (tikai atbilstošiem modeliem)
Uzstādīšanas prasības
Elektrības padeve un iezemējums
- Nepieciešams maiņstrāvas 220-240 V / 50 Hz drošinātājs vai jaudas slēdzis.
- Izmantojiet atsevišku jaudas slēdzi, kas paredzēts tikai veļas mazgājamajai mašīnai.
Lai nodrošinātu pareizu iezemēšanu, veļas mazgājamās mašīnas komplektācijā ir iekļauts strāvas vads ar trīskontaktu zemēšanas kontaktdakšu, ko jāizmanto pareizi uzstādītā un iezemētā kontaktligzdā.
Ja neesat drošs par zemējumu, palūdziet kvalificētam elektrikim vai tehniskās apkopes darbiniekam to pārbaudīt. Nepārveidojiet ierīces komplektācijā iekļauto kontaktdakšu. Ja to nevar ievietot kontaktligzdā, lūdziet kvalificētam elektrikim uzstādīt piemērotu kontaktligzdu.

BRĪDINĀJUMS
• NEizmantojiet pagarinātāju.
- Izmantojiet tikai veļas mazgājamās mašīnas komplektācijā iekļauto strāvas vadu.
- NEsavienojiet zemējuma vadu ar plastmasas santehnikas caurulēm, gāzes caurulēm vai karstā ūdens caurulēm.
- Nepareizi pievienoti aprīkojuma iezemējuma vadi var izraisīt elektrošoku.
Üdens padeve
Pareizais ūdens spiediens šīs veļas mazgājamās mašīnas izmantošanai ir robežās no 50 kPa līdz 800 kPa. Par 50 kPa zemāks ūdens spiediens var izraisīt ūdens vārsta nepilnīgu noslēgšanos. Vai arī tvertnes uzpildīšana var aizņemt ilgāku laiku, liekot veļas mazgājamajai mašīnai izslēgties. ūdens krāniem jāatrodas ne vairāk kā 120 cm attālumā no veļas mazgājamās mašīnas aizmugures tā, lai komplektācijā iekļautās ieplūdes caurules sniegtos līdz veļas mazgājamajai mašīnai. Lai mazinātu ūdens noplūžu risku:
- Pārliecinieties, ka ūdens krāniem var viegli pieklūt.
- Aizgrieziet krānus, kad veļas mazgājamā mašīna netiek izmantota.
- Regulāri pārbaudiet, vai ūdens ieplūdes cauruļu savienojumos nav radušās noplūdes.

UZMANĪBU
Pirms veļas mazgājamās mašīnas izmantošanas pirmo reizi pārbaudiet, vai ūdens vārstu un krānu savienojumos nav radušās noplūdes.
Novadīšana
Samsung iesaka izmantot 60-90 cm augstu spiediena cauruli. Novadcaurulei ir jābūt pievienotai pie spiediena caurules caur spaili, un spiediena caurulei ir pilnībā jāpārklāj novadcauruli.
Grīdas segums
Lai nodrošinātu vislabāko darbību, veļas mazgājamā mašīnā jāuzstāda uz cietas grīdas. Lai samazinātu vibrāciju un/ vai nesimetrisku slodzi, koka grīda, iespējams, būs jānostiprina. Paklāji un mīksta materiāla virsmas nav noturīgas pret vibrācijām un var izraisīt veļas mazgājamās mašīnas izkustēšanos centrifūgas izmantošanas laikā.

UZMANĪBU
NEuzstādiet veļas mazgājamo mašīnu uz platformas vai slikti nostiprinātas virsmas.
Üdens temperatūra
Neuzstādiet veļas mazgājamo mašīnu vietās, kur ūdens var sasalt, jo veļas mazgājamās mašīnas ūdens vārstos, sūkņos un/vai caurulēs vienmēr paliek nedaudz ūdens. Savienojumu detaļās palicis sasalis ūdens var izraisīt siksnu, sūkņa un citu veļas mazgājamās mašīnas sastāvdaļu bojājumus.
Uzstādīšana nišā vai palīgtelpā
Minimālais attālums drošai izmantošanai:
| Uz sāniem | 25 mm | Uz aizmuguri | 50 mm |
| Uz augšu | 25 mm | Uz priekšu | 550 mm |
Ja gan veļas mazgājamā mašīna, gan žāvētājs ir uzstādīti vienā vietā, nišas vai palīgtelpas priekšpusē jābūt vismaz 550 mm lielai neaizšķērsotai brīvai telpai. Ja uzstādāt tikai veļas mazgājamo mašīnu, tai nav nepieciešama gaisa atvere.

Uzstādīšana
Uzstādīšana pa soļiem
1. SOLIS - Uzstādīšanas vietas izvēle
Uzstādīšanas vietas prasības:
- Vietā ar cietu, līdzenu virsmu bez paklāja vai grīdas seguma, kas var traucēt ventilāciju.
- Vietā, kas neatrodas tiešos saules staros.
- Vietā ar atbilstošu ventilāciju un elektrotīklu.
- Vietā, kur apkārtējās vides temperatūra vienmēr ir augstāka par sasalšanas punktu (0 °C).
- Vietā, kas neatrodas siltuma avotu tuvumā.
2. SOLIS - Transportēšanas skrūvju noņemšana
Izsainojiet izstrādājuma iepakojumu un noņemiet visas transportēšanas skrūves.

PIEZIME
Piegādes skrūvju skaits var atšķirties atkarībā no modela.

BRĪDINĀJUMS
- Iepakojuma materiāli var būt bīstami bērniem. Uzglabājiet visus iepakojuma materiālus (plastmasas maisus, polistirolu utt.) bērniem neaizsniedzamā vietā.
- Lai izvairītos no traumām, aizsedziet caurumus ar skrūvju vāciņiem pēc kravas skrūvju nonemšanas. Nepārvietot veļas mazgājamo mašīnu, kad kravas skrūves nav attiecīgajās vietās. Pirms veļas mazgājamās mašīnas pārvietošanas uz citu vietu salieciet kravas skrūves. Glabājiet kravas skrūves drošā vietā turpmākai lietošanai.

- Veļas mašīnas aizmugurē atrodiet kravas skrūves (attēlā apzīmētas ar apli).
! UZMANIBU
Neskrūvējiet valā skrūvi (A), ar kuru nostiprināta novadcaurules spaile.
- Izmantojot komplektācijā iekļauto uzgriežņu atslēgu, atskrūvējiet visas kravas skrūves, pagriežot tās pretēji pulksteņrādītāja virzienam.
PIEZIME
Uzglabājiet transportēšanas skrūves turpmākai izmantošanai.
Uzstādīšana

-
levietojiet skrūvju vāciņus (B) caurumos (attēlā apzīmēti ar apli).
-
SOLIS - Noregulējiet balstus

-
Uzmanīgi novietojiet veļas mazgājamo mašīnu vajadzīgajā pozīcijā. Pārmērīga spēka pielietošana var sabojāt līmeņošanas balstus.
-
Nolīmeņojiet veļas mazgājamo mašīnu, manuāli pielāgojot līmeņošanas balstus.

- Kad nolīmeņošana ir pabeigta, pievelciet uzgriežņus, izmantojot uzgriežņatslēgu.

Uzstādot izstrādājumu, pārliecinieties, vai izlīdzinošas pēdas nespiež strāvas vadu.
! UZMANIBU
Pārliecinieties, vai visas izlīdzinošas pēdas atrodas uz grīdas, lai izvairītos no veļas mazgājamās mašīnas pārvietošanās vai vibrācijas radīta trokšņa. Pēc tam pārbaudiet, vai veļas mašīna nešūpojas. Ja veļas mazgājamā mašīna nešūpojas, pievelciet skrūves.
Uzstādīšana
4. SOLIS - Pievienojiet üdens cauruli
Komplektācijā iekļautā ūdens caurule var būt atšķirīga atkarībā no modela. Lūdzu, sekojiet norādījumiem, kas attiecināmi uz komplektācijā iekļauto ūdens cauruli.
Pievienošana pie vītnes tipa ūdens krāna

- Pievienojiet ūdens cauruli pie ūdens krāna un pēc tam pagrieziet caurules savienotāju pulksteņrādītāju kustības virzienā, kā norādīts attēlā.

- Pievienojiet ūdens caurules otru galu pie ieplūdes vārsta veļas mazgājamās mašīnas aizmugurē. Pagrieziet cauruli pulksteņrādītāja virzienā, lai to nostiprinātu.

- Atgrieziet ūdens krānu un pārbaudiet, vai ap savienojuma vietām nav radušās noplūdes. Ja radušās ūdens noplūdes, atkārtojiet augstāk aprakstītos solus.
! BRĪDINĀJUMS
Ja radusies ūdens noplūde, pārtrauciet veļas mazgājamās mašīnas lietošanu un atvienojiet to no elektrības padeves. Pēc tam sazinieties ar vietējo Samsung klientu apkalpošanas centru, ja radusies noplūde no ūdens caurules, vai arī sazinieties ar santehniķi, ja radusies noplūde no ūdens krāna. Pretējā gadījumā tas var izraisīt elektrošoku.

UZMANIBU
Nenostiepiet üdens cauruli ar spēku. Ja caurule ir pārāk īsa, nomainiet to pret garāku augstspiediena cauruli.
Pievienošana pie ūdens krāna bez vītnes

- Turiet adapteri un pagrieziet detału (C) bultiņas norādītajā virzienā, lai to atskrūvētu par 5 mm (*).



Uzstādīšana

-
levietojiet adapteri ūdens krānā un pievelciet skrūves, vienlaicīgi paceļot adapteri uz augšu.
-
Pagrieziet detaļu (C) bultiņas norādītajā virzienā, lai to nostiprinātu.
-
Pavelkot uz leju ūdens caurules detału (D), pievienojiet ūdens cauruli pie adaptera. Pēc tam atbrīvojiet detału (D). Caurule iegulas adapteri ar klikšķim līdzīgu skaņu.
-
Lai pabeigtu ūdens caurules pievienošanu, skatiet 2. un 3. soli sadaļa „Pievienošana pie vītnes tipa ūdens krāna”.

PIEZIME
- Pēc ūdens šlūtenes pievienošanas adapterim pavelciet ūdens šlūteni uz leju, lai pārbaudītu, vai tā ir pareizi pievienota.
- Izmantojiet standarta tipa ūdens krānus. Ja krāns ir kvadrātveida vai pārāk liels, pirms krāna ievietošanas adapterī noņemiet starpgredzenu.
Modeliem ar papildus karstā üdens ieplüdi:

- Pievienojiet karstā ūdens caurules sarkano galu pie karstā ūdens ieplūdes ierīces aizmugurē.
- Pievienojiet otru karstā ūdens caurules galu pie karstā ūdens krāna.
Aqua Stop ūdens caurule (tikai atbilstošiem modeliem)

Aqua Stop ūdens caurule brīdina lietotājus, kad pastāv ūdens noplūžu risks. Tā uzrauga ūdens plūsmu, un noplūdes gadījumā caurules centrālajā daļā esošais indikators (A) iekrāsojas sarkanā krāsā.

PIEZIME
Aqua Stop caurules galu jäpievieno pie üdens krāna, nevis veļas mazgājamās mašīnas.
5. SOLIS - Novadcaurules pievienošana
Novadcauruli var novietot trīs veidos:

Pāri izlietnes malai
Novadcaurule jānovieto 60 cm līdz 90 cm (*) augstumā no grīdas. Lai saglabātu novadcaurules uzgaļa izliekumu, izmantojiet komplektācijā iekļauto plastmasas elastīgās caurules ieliktni (A). Lai nodrošinātu normālu ūdens novadīšanu, nostipriniet ieliktni pie sienas, izmantojot āki.
Pie novadcaurules
Novadcaurulei jāatrodas 60 cm līdz 90 cm augstumā (*). leteicams izmantot 65 cm augstu vertikālu cauruli.
- Lai nodrošinātu pareizu elastīgās novadcaurules pozīciju, izmantojiet komplektā iekļauto plastmasas elastīgās caurules ieliktni (skatiet attēlā).
- Lai novērstu noplūdes ūdens novadīšanas laikā, raugieties, lai elastīgā novadcaurule būtu iebīdīta aptuveni 15 cm dzilumā.
- Lai nepieļautu elastīgās novadcaurules izkustēšanos, nostipriniet to pie sienas. Spiediena novadcaurules prasības:
- Minimālais diamets - 5 cm.
- Minimālā novadīšanas kapacitāte – 60 litri/minūtē.

Izlietnes novadcaurules atzarojumā:
Novadcaurulei jāatrodas augstāk par izlietnes sifonu, lai caurules gals atrastos vismaz 60 cm augstumā virs grīdas.
(*) : 60 cm

UZMANIBU
Pirms kanalizācijas caurules pievienošanas noņemiet izlietnes kanalizācijas caurules atzarojuma vāku.
6. SOLIS - Veļas mazgājamās mašīnas darbināšana
lespraudiet strāvas vadu sienas kontaktligzdā, kas aprīkota ar apstiprinātu mainstrāvas 220-240 V / 50 Hz elektrisko ligzdu, ko aizsargā drošinātājs vai jaudas slēdzis. Pēc tam nospiediet pogu leslēgšana, lai ieslēgtu veļas mazgājamo mašīnu.
Pirms sākat
Sākotnējā iestatīšana
Palaidiet kalibrēšanu (ieteicams)
Funkcija Calibration (Kalibrēšana) nodrošina, ka veļas mazgājamā mašīna precīzi nosaka ievietotās veļas svaru. Pārliecinieties, ka pirms funkcijas Calibration (Kalibrēšana) palaišanas tvertne ir tukša.
- Izslēdziet un pēc tam atkal ieslēdziet veļas mazgājamo mašīnu.
- Vienlaicīgi nospiediet 8 Temperatūra un Čtliktā izslēgšana uz 3 sekundēm, ievadītu Kalibrēšanas režīmu. Parādās pazinojums „CB”.
- Nospiediet ▷I ledarbināšana/Pauze, lai darbinātu Kalibrēšanas ciklu.
- Tvertne griezisies pulksteŋrādītāja virzienā un pretēji pulksteŋrādītāja virzienam aptuveni 3 minūtes.
- Kad cikls būs noslēdzies, displejā parādīsies paziņojums „0”, un veļas mazgājamā mašīna automātiski izslēgsies.
- Tagad veļas mazgājamā mašīna ir gatava izmantošanai.
Veļas mazgāšanas vadlīnijas
1. DARBĪBA Saškirošana
Saškirojiet velu, nemot vērā šādus kritērijus:
- Kopšanas etikete: saškirojiet atseviški kokvilnas, dažādu škiedru, sintētikas, zīda, vilnas un viskozes velu.
- Krāsa: saškirojiet atseviški baltu veļu no krāsainas veļas.
- Lielums: ievietojot tvertnē dažāda lieluma apgērba gabalus, uzlabosies mazgāšanas veiktspēja.
- Jutīgums: mazgājiet atseviški smalka auduma apgērbus, un jaunu tīras vilnas apgērbu, aizkaru un zīda izstrādājumu mazgāšanai izmantojiet opciju Easy Iron (Vieglā gludināšana). Pārbaudiet mazgājamā apgērba etiketes.

PIEZIME
Pārliecinieties, ka pirms mazgāšanas uzsākšanas esat pārbaudījis apgērba kopšanas etiketes un saškirojies apgērbus atbilstoši tajās sniegtajiem norādījumiem.
2. DARBĪBA Kabatu iztukšošana
Iztukšojiet apgērba kabatas
- Tādi metāliski priekšmeti, kā monētas, adatas un apgērba sprādzes, var sabojāt gan citus apgērba gabalus, gan tvertni.
Latviešu
Izvērsiet apgērbus ar pogām un izšuvumiem uz iekšpusi
- Ja mazgāšanas laikā bikšu vai džemperu rāvējslēdži ir atvērti, iespējams sabojāt tvertni. Rāvējslēdži ir jāaizver un jānofiksē ar aukliņu.
- Apgērbs ar garām auklām var savīties kopā ar citām drēbēm. Pārliecinieties, ka esat sasējis auklas pirms mazgāšanas.
3. DARBĪBA Mazgāšanas tīkla izmantošana
- Krūšturus (mazgājamus veļas mašīnā) ir jāievieto mazgāšanas tīklā. Krūšturu metāla daļas var izdurties cauri vai saplēst citus apģērba gabalus.
- Mazi un viegli apgērba gabali, piemēram, zeķes, cimdi, zekbikses un kabatlakatiņi, var aptīties ap durtiņām. levietojiet tos smalkā mazgāšanas tīklā.
- Nemazgājiet mazgāšanas tīklu, ja tajā nav ievietota veļa. Tādā veidā ir iespējams izraisīt pārmērīgu vibrāciju, kas var izkustināt veļas mazgājamo mašīnu un izraisīt traumas.
4. DARBIBA Priekšmazgāšana (ja nepieciešams)
Ja veļa ir ὢoti netīra, atlasiet izvēlētajam ciklam opciju Priekšmazgāšana. Neizmantojiet opciju Priekšmazgāšana, ja mazgāšanas līdzeklis ievietots tvertnē manuāli.
5.DARBĪBA Veļas daudzuma noteikšana
Nepārslogojiet veļas mazgājamo mašīnu. Pārslogošana var traucēt veļas mazgājamajai mašīnai izmazgāt veļu. Lai noteiktu konkrētam veļas veidam atbilstošo ievietošanas daudzumu, skatiet 40. lpp.
PIEZIME
Mazgājot gultas veļu vai gultas pārvalkus, mazgāšanas laiks var būt ilgāks un centrifūgas efektivitāte – zemāka. Gultas veļai vai gultas pārvalkiem ieteicamais maksimālais centrifūgas cikla ātrums ir 800 apgr./min.un ieteicamais svars 2,0 kg vai mazāk.
! UZMANĪBU
- Nevienmērīgi sadalīta veļa var pazemināt centrifūgas darbības efektivitāti.
- Pārliecinieties, ka veļa ir pilnībā ievietota tvertnē un nav iekērusies durtiņas.
- Neveriet durtiņas ciet ar spēku. Aizveriet durtiņas uzmanīgi. Pretējā gadījumā durtiņas var neaizvērties līdz galam.
6.DARBĪBA Pareiza veida mazgāšanas līdzekļa izmantošana
Izmantojamā mazgāšanas līdzekļa veids ir atkarīgs no auduma veida (kokvilna, sintētika, smalki audumi, vilna), krāsas, mazgāšanas temperatūras un netīrības pakāpes. Vienmēr izmantojiet nedaudz putojošu veļas mazgāšanas līdzekli, kas ir paredzēts automātiskām veļas mazgājamām mašīnām.
Latviešu
Pirms sākat

PIEZIME
- Rīkojieties saskaņā ar mazgāšanas līdzekļa ražotāja ieteikumiem un ṣemiet vērā veļas svaru, netīrības pakāpi un ūdens cietības pakāpi jūsu regionā. Ja neesat pārliecināts par ūdens cietības pakāpi, sazinieties ar vietējo ūdensapgādes iestādi.
- Neizmantojiet mazgāšanas līdzekli, kuram ir tendence sacietēt vai sabiezēt. Šāds mazgāšanas līdzeklis var palikt veļas mazgājamajā mašīnā pēc skalošanas cikla beigām un nosprostot noplūdes atveri.

UZMANIBU
Ja mazgājat vilnas apgērbu, izmantojot ciklu WOOL/DELICATES (VILNAS IZSTRĀDĀJUMI/SMALKI AUDUMI), lietojiet tikai neitrālu šķidro mazgāšanas līdzekli. Izmantojot pulverveida mazgāšanas līdzekli ar ciklu WOOL/DELICATES (VILNAS IZSTRĀDĀJUMI/SMALKI AUDUMI), tas var pielipt pie veļas un izraisīt krāsas maiņu.
Veļas mazgāšanas līdzekļa kapsulas
Labākiem mazgāšanas rezultātiem izmantojot veļas mazgāšanas līdzekļa kapsulas, lūdzu, sekojiet šiem norādījumiem.

- levietojiet kapsulu tukšas tvertnes apakšdaļā, tuvāk aizmugurējai sienai.

- levietojiet veļu tvertnē uz veļas mazgāšanas līdzekļa kapsulas.

UZMANIBU
Ciklos, kuros tiek izmantots auksts ūdens vai kas ilgst mazāk par vienu stundu, kapsula var neizškīst pilnīgi.
leteicamais mazgāšanas līdzeklis
leteikumi attiecas uz temperatūras diapazoniem, kas norādīti ciklu diagrammā.
| ● | leteicams | ▲ | Tikai škīdru mazgāšanas līdzekli |
| - | Nav ieteicams | △ | Tikai pulvera mazgāšanas līdzekli |
| Cikls | Mazgāšanas līdzeklis |
| Universāls | Delikātie un vilnas izstrādājumi | Specialists |
| ECO 40-60 | ● | - | - |
| COTTON (KOKVILNAS IZSTRĀDĀJUMI) | ● | - | - |
| SYNTHETICS (SINTĒTIKAS IZSTRĀDĀJUMI) | ● | - | - |
| INTENSE COLD (INTENSĪVI AUKSTĀ ŪDENĪ) | ● | - | - |
| HYGIENE STEAM (HIGIĒNISKĀ TVAICĒŠANA) | ● | - | - |
| DRUM CLEAN | — | | |
| 15' QUICK WASH (ĀTRĀ MAZGĀŠANA 15 MIN.) | ● | - | - |
| MIXED LOAD (MIKSĒTA KRAVA) | ● | - | - |
| WOOL/DELICATES (VILNAS IZSTRĀDĀJUMI/SMALKI AUDUMI) | - | ▲ | ▲ |
| WASH+DRY (MAZGĀSĀNA+ŽĀVĒŠANA) | ● | - | - |
Pirms sākat
Mazgāšanas līdzekļa atvilktnes vadlīnijas
Veļas mazgājamai mašīnai ir trīsdalīga atvilkte: kreisā daļa galvenajam mazgāšanas līdzeklim, centrālā daļa auduma mīkstinātājam, un labā puse priekšmazgāšanas līdzeklim.

01 Priekšmazgāšanas līdzekļa nodalījums: izmantojiet, lai iepildītu priekšmazgāšanas līdzekli.
02 Galvenā mazgāšanas līdzekļa nodalījums: izmantojiet, lai iepildītu galveno mazgāšanas līdzekli, ūdens mīkstinātāju, mērcēšanas līdzekli, balinātāju un/vai traipu tīrīšanas līdzekļus.
03 Želas mīkstinātāja nodalījums: izmantojiet, lai iepildītu papildvielas, piemēram, veļas mīkstinātāju. Neuzpildiet augstāk par maksimālā līmeņa atzīmi (A).

UZMANIBU
- Nemēginiet atvērt mazgāšanas līdzekļa atvilktni veļas mazgājamās mašīnas darbības laikā.
- Neizmantojiet šādus mazgāšanas līdzekļus:
• Tablešu vai kapsulu veida mazgāšanas līdzekli.
• Bumbas vai tīkliņa veida mazgāšanas līdzekli.
- Lai novērstu nodalījumu nosprostošanos, koncentrēti vai biezi mazgāšanas līdzekļi (velas mīkstinātājs vai velas mazgāšanas līdzeklis) ir jāatšķaida arūdeni pirms to iepildīšanas nodalījumā.
- Kad ir izvēlēts režīms Atliktā Izslēgšana, nepievienojiet mazgāšanas līdzekli tieši cilindrā. Pretējā gadījumā tas var sakrāsot veļu. Kad ir izvēlēts režīms Atliktā Izslēgšana, lietojiet mazgāšanas līdzekļu iedalījumu.
- Nelietojiet tvertnes tīrīšanai nekādus tīrīšanas līdzekļus. Kīmiski nosēdumi uz tvertnes pasliktina mazgāšanas veiktspēju.
Lai iepildītu mazgāšanas līdzekļus mazgāšanas līdzekļa atvilktnē

-
Atveriet mazgāšanas līdzekļa atvilktni.
-
lepildiet veļas mazgāšanas līdzekli
Ⅱ galvenā mazgāšanas līdzekļa
nodalījumā atbilstoši ražotāja
norādījumiem vai ieteikumiem. Lai
izmantotu šķidro mazgāšanas līdzekli,
skatiet 36. lpp.
-
lepildiet veļas mīkstinātāju ŝeļas mīkstinātāja nodalījumā. Neuzpildiet augstāk par maksimālā līmeņa atzīmi (A).
-
Ja vēlaties veikt priekšmazgāšanu, iepildiet priekšmazgāšanas līdzekli
I priekšmazgāšanas līdzekļa nodalījumā atbilstoši ražotāja norādījumiem vai ieteikumiem.
-
Aizveriet mazgāšanas līdzekļa atvilktni.
Pirms sākat

- Neiepildiet pulverveida mazgāšanas līdzekli škidrā mazgāšanas līdzekļa tvertnē.
- Koncentrēts veļas mīkstinātājs pirms lietošanas ir jāatšķaida ar ūdeni.
- Neiepildiet galveno mazgāšanas līdzekli
velas mīkstinātāja nodalījumā.

Lai izmantotu škidro mazgāšanas līdzekli (tikai atbilstošiem modeliem)

Vispirms ievietojiet komplektācijā iekļauto šķidrā mazgāšanas līdzekļa tvertni II galvenā mazgāšanas līdzekļa nodalījumā.
Pēc tam iepildiet škīdro mazgāšanas līdzekli tvertnē, nepārsniedzot norādīto maksimālā līmeņa atzīmi (A).
! UZMANIBU
- Nepārsniedziet maks. atzīmi, kas norādīta nodalījuma iekšpusē.
- Ja izmantojat veļas pulveri, pavērsiet šķidrā mazgāšanas līdzekļa konteineru uz augšu.
Izmantojot škidro mazgāšanas līdzekli Izmantojot veļas pulveri

| 01 Ciklu atlasītājs Pagrieziet ripu, lai atlasītu ciklu. |
| 02 Displejs | Displejā tiek attēlota pašreizējā cikla informācija un aprēkinātais atlikušais laiks, vai arī informācijas kods, ja radusies problēma. |
| 03 Temperatūra | Nospiediet, lai mainītu ūdens temperatūru pašreizējam ciklam. |
| 04 Skalošana | Nospiediet, lai mainītu skalošanas reižu skaitu pašreizējam ciklam. Atkarībā no cikla jūs varat iestatīt maksimums 5 skalošanas reizes. |
| 05 Centrifūga | Nospiediet, lai mainītu centrifūgas ātrumu pašreizējam ciklam.• Skalošanas aizturēšana (nav indikatora): pēdējā skalošanas cikla darbība tiek apturēta tā, lai veļa paliktu iemērkta ūdenī. Lai izņemtu veļu, palaidiet ūdens novadīšanas vai centrifūgas ciklu.• No Spin (Bez centrifūgas) stvertne nesāk griezties pēc pēdējās novadīšanas cikla darbības.• Tikai Centrifūga āai palaistu ciklu Tikai centrifūga, uz 3 sekundēm nospiediet pogu Centrifūga. Kad displejā parādās cikla ilgums un centrifūgas ātrums, atkārtoti spiediet pogu Centrifūga, līdz tiek atlasīts vēlamais centrifūgas ātrums. Pēc tam nospiediet pogu ledarbināšana/Pauze, lai sāktu ciklu. Centrifūgas ilgums ir atkarīgs no atlasītā cikla. |
| 06 ģavēšanas opcija | Nospiediet šo pogu, lai izvēlētos žāvēšanas opciju. |
| 07 Mērcēšana ar burbuļiem | Nospiediet, lai aktivizētu/deaktivizētu funkciju Mērcēšana ar burbuļiem. Šī funkcija palīdz likvidēt vairumu grūti mazgājamu traipu. |
Darbības
| 08 ⒽliktāIzslēgšana | Funkcija Atliktā izslēgšana lauj jums iestatīt beigu laiku pašreizējam ciklam. Balstoties uz Jūsu iestatījumiem, cikla sākuma laiku noteiks pati veļas mazgājamā mašīna. Piemēram, šis iestatījums ir noderīgs, lai ieprogrammētu veļas mazgājamo mašīnu beigt mazgāšanu laikā, kad Jūs parasti atgriežaties mājās no darba.Nospiediet, lai izvēlētos starp noklusējuma stundu intervāliem. |
| 09 Ⓗptījas | Nospiediet, lai atlasītu opcijas. Iespēju pieejamība ir atkarīga no cikla. |
| 10 ▷ll ledarbināšana/Pauze | Nospiediet, lai iedarbinātu vai apturētu darbību. |
| 11 Ⓗeslēgšana | Nospiediet, lai ieslēgtu/izslēgtu veļas mazgājamo mašīnu. |
Detalizētu informāciju par opcijām skatiet sadalā „Ipašās funkcijas”.
*(3 sec)(3 sekundes): Nospiediet un turiet 3 sekundes:
Vienkārši soli, lai uzsāktu darbību

-
Nospiediet pogu ⏻ leslēgšana, lai ieslēgtu veļas mazgājamo mašīnu.
-
Pagrieziet ripu Ciklu atlasītājs, lai atlasītu ciklu.
-
Pēc nepieciešamības pielāgojiet cikla iestatījumus ( ℙ Temperatūra, 📞 Skalošana un Ⓗ Centrifūga).
-
Nospiediet 🎨 🎯 Opcijas, 🌐 Mērcēšana ar burbuļiem vai 📣 Žāvēšanas opcija , lai pievienotu nepieciešamās opcijas. Pieejamās opcijas atšķiras atkarībā no atlasītā cikla.
-
lerīce nodrošina vienu vieglas piekļuves pogu ☎ Atliktā izslēgšana jūsu ērtībai. Ja vēlaties izmantot šo iespēju, nospiediet atbilstošo pogu.
-
Nospiediet pogu ▷∥ ledarbināšana/Pauze.
Tikai žāvēšana

Jūs varat tikai žāvēt jūsu drēbes vai žāvēt mazgātās drēbes saskaṇā ar turpmāk minēto.
- Nospiediet pogu ⏻ ieslēgšana, lai ieslēgtu veļas mazgājamo mašīnu.
- Izmantojiet Cikla izvēli, lai atlasītu piemēroto žāvēšanas ciklu.
- Nospiediet pogu 🚫 Žāvēšanas opcija, lai atlasītu piemērotu žāvēšanas režīmu.
- Nospiediet pogu ▷Sākt/Pauze, lai sāktu žāvēšanu.
Lai mainītu ciklu mazgāšanas laikā
- Nospiediet pogu ledarbināšana/Pauze, lai apturētu darbību.
- Atlasiet citu ciklu.
- Vēlreiz nospiediet pogu ledarbināšana/Pauze, lai palaistu jauno ciklu.
Ciklu pārskats
Standarta cikli
| Cikls Apraksts un maks.svars (kg) | WD9*TA**** | WD8*TA**** | WD7*TA**** |
| ECO 40-60 | Vienkārši netīru kokvilnas priekšmetu tīrīšanai, kuri ir noteikti kā mazgājami 40°C vai 60°C temperatūrā, kopā vienā un tajā pašā ciklā. Šis cikls tiek izmantots, lai novērtētu atbilstību ES ekodizaina tiesību aktiem.Šis cikls ir iestatīts kā noklusējums. | Maks. | Maks. | Maks. |
| COTTON(KOKVILNAS IZSTRĀDĀJUMI) | Kokvilnas izstrādājumiem, gultas veļai, galdautiem, apakšveļai, dvieļiem vai krekliem. Mazgāšanas laiks un skalošanas reižu skaits tiek automātiski pielāgots ievietotās veļas daudzumam.Viegli netīru kokvilnas priekšmetu tīrīšanai nominālā 20°C temperatūrā. | Maks. | Maks. | Maks. |
| SYNTHETICS(SINTĒTIKAS IZSTRĀDĀJUMI) | Audumiem, kas izgatavoti no poliestera (diolēna, trevira), poliamīda (perlona, neilona) vai tamlīdzīgiem. | 4,0 | 4,0 | 3,5 |
| INTENSE COLD(INTENSĪVI AUKSTĀ ŪDENĪ) | Zemas temperatūras cikls ar ekoloģisko burbuļu tehnoloģiju, kas palīdz samazināt strāvas patēriņu. | 4,0 | 4,0 | 3,5 |
| HYGIENE STEAM(HIGIĒNISKĀ TVAICĒŠANA) | Kokvilnas un lina audumiem, kas nonākuši tiešā saskarē ar ādu, piemēram, apakšveļa.Optimāliem higiēniskās tvaicēšanas rezultātiem atlasiet 60 °C vai augstāku temperatūru.Cikli, kuros tiek izmantota apstrāde ar tvaiku, ir īpaši paredzēti cīņai pret alergijām un baktēriju iznīcināšanai (sterilizēšanai). | 4,0 | 4,0 | 3,5 |
| RINSE+SPIN(SKALOŠANA+CENTRIFŪGA) | Nodrošina papildu skalošanas ciklu pēc veļas mīkstinātāja pievienošanas veļai. | Maks. | Maks. | Maks. |
| DRUM CLEAN | Iztīra tvertni, likvidējot tajā uzkrājušos netīrumus un baktērijas.Izmantojiet pēc katrām 40 mazgāšanas reizēm, pirms tam neuzpildot ierīcē nekādu mazgāšanas līdzekli vai balinātāju. Tas sniedz paziņojumu ik pēc 40 mazgāšanas reizēm.Pārliecinieties, ka tvertne ir tukša.Nelietojiet tvertnes tīrīšanai nekādus tīrīšanas līdzekļus. | -- | - | |
| 15' QUICK WASH(15 MIN. ĀTRĀMAZGĀŠANA) | Viegli notraipītam apģerbam, kas ātri jāizmazgā un kura svars ir mazāks par 2,0 kg.Izmantojiet mazāk par 20 g mazgāšanas līdzekļa. Izmantojot vairāk par 20 g mazgāšanas līdzekļa, tas var atstāt mazgāšanas līdzekļa atliekas.Izmantojiet ne vairāk par 20 ml šķidrā mazgāšanas līdzekļa. | 2,0 | 2,0 | 2,0 |
| MIXED LOAD(MIKSĒTA KRAVA) | Miksētai kravai ar kokvilnas un sintētisko veļu. | 4,0 | 4,0 | 3,5 |
| WOOL/DELICATES(VILNASIZSTRĀDĀJUMI/SMALKI AUDUMI) | Īpaši mazgājama vilna un smalki audumi, piemēram, milzīgi audumi, krūšturi, apakšveļa (zīds) un citi audumi, kas mazgājami tikai ar rokām.Cikls WOOL/DELICATES (VILNASIZSTRĀDĀJUMI/SMALKI AUDUMI) ietver maigu apcilāšanu un mērcēšanu, lai aizsargātu šķiedras no saraušanās / kropļojumiem.Ieteicams lietot neitrālu un šķidro mazgāšanas līdzekli. | 2,0 | 2,0 | 2,0 |
Darbības

Žāvēšanas cikli
| Cikls Apraksts un maks.svars (kg) |
COTTON DRY (KOKVILNAS IZSTRĀDĀJUMU  | Vispārēja žāvēšana. | 6,0 | 5,0 | 4,0 |
SYNTHETICS DRY (SINTĒTIKAS ŽĀVĒŠANA)  | Zemas temperatūras žāvēšanas cikls apgērbiem, kas jutīgi pret karstumu. | 3,0 | 3,0 | 2,5 |
| AIR WASH (MAZGĀŠANA AR GAISU) | Šis cikls ir lietderīgs, lai novērstu nepatīkamās smakas. | 1,0 | 1,0 | 1,0 |
| WASH+DRY (MAZGĀSĀNA+ [×××]) | Parasti netīrītas kokvilnas priekšmetu tīrīšanai, kas nozīmēti kā mazgājami 40 °C vai 60 °C temperatūrā, vienā un tajā pašā ciklā, un to žāvēšanai, lai to varētu nekavējoties ievietot skapī. Šo ciklu izmanto, lai novērtētu atbilstību ES ekodizaina tiesību aktiem mazgāšanai un žāvēšanai. | 6,0 | 5,0 | 4,0 |

PIEZIME
- Sadzīves veļas mazgājamās mašīnas vai veļas mazgājamās mašīnas-žāvētāja piekraušana līdz ražotāja norādītajai ietilpībai attiecīgajiem cikliem palīdzēs ietaupīt energīju un ūdeni.
- Troksni un atlikušo mitruma saturu ietekmē griezes ātrums: jo lielāks griezes ātrums griezes fāzē, jo lielāks troksnis un mazāks atlikušais mitruma saturs.
- Visefektīvākais cikli energijas patēriņa ziņā parasti ir tie, kas darbojas zemākā temperatūrā un ilgāku laiku.
Opcijas
| Opcija Apraksts | |
 | Intensīvā mazgāšana | • Łoti netīrai veļai. Katra cikla posma izpildes laiks aizņem ilgāku laiku, kā parasti. |
| [HSHK] | Priekšmazgāšana | • Šī opcija pievienos priekšmazgāšanas ciklu pirms galvenā mazgāšanas cikla. |
 | Mērcēšana ar burbuļiem | • Funkcija Mērcēšana ar burbuļiem palīdz likvidēt vairumu grūti mazgājamu traipu.• Kad atlasīta funkcija Mērcēšana ar burbuļiem, veļa tiek kārtīgi izmērcēta ūdens burbuļos, tādējādi nodrošinot efektīvāku mazgāšanu.• Mērcēšana ar burbuļiem ir pieejama un ilgst 30 minūtes, 5 ciklos: COTTON (KOKVILNĀS IZSTRĀDĀJUMI), SYNTHETICS (SINTĒTIKAS IZSTRĀDĀJUMI), HYGIENE STEAM (HIGIĒNISKĀ TVAICĒŠANA), MIXED LOAD (MIKSĒTA KRAVA) un WASH+DRY (MAZGĀSĀNA+ŽĀVĒŠANA). |

Žāvēšanas opcija
| Opcija Apraksts | |
| [5HBA] | Atseviškažāvēšana | • Atlasiet automātisku veļas žāvēšanu, nosakot veļas daudzumu un svaru. Atlasiet šo, lai žāvētu kokvilnas apgērbu, piemēram, kokvilnas bīkses, T kreklus, un kokvilnas apakšveļu. |
 | Žāvēšanaslaiks | • Izmantojiet, lai veļu žāvētu noteiktā laika posmā atbilstoši materiālam, svaram un mitrumam. |
Delay End (Atliktā Izslēgšana)
Veļas mazgājamo mašīnu var iestatīt, lai tā automātiski pabeigtu mazgāšanu vēlāk, izvēloties atlikšanu par 1 līdz 24 stundām (ar 1 stundas pieaugumu). Displejā ir redzams laiks, kad mazgāšana tiks pabeigta.
- Atlasiet ciklu. Tad, ja nepieciešams, pielāgojiet cikla iestatījumus.
- Atkārtoti spiediet pogu Atliktā Izslēgšana, līdz tiek iestatīts vēlamais beigu laiks.
-
Nospiediet pogu ledarbināšana/Pauze.
leslēdzas attiecīgais indikators, kurā tiek uzsākta pulksteņa laika atskaite.
-
Lai atceltu opcijas Delay End (Atliktā Izslēgšana) izmantošanu, atiestatiet veļas mazgājamo mašīnu, nospiežot pogu leslēgšana.
Reāls piemērs
Jūs vēlaties, lai divu stundu cikls tiku pabeigts pēc 3 stundām. Lai to izdarītu, jums ir jāpievieno opcija Delay End (Atliktā Izslēgšana) pašreizējam ciklam, tad jāiestata 3 stundu intervāls un pēc tam plkst.14:00 jānospiež poga ledarbināšana/Pauze. Kas notiek pēc tam? Veļas mazgājamā mašīna sāk darboties plkst.15:00 un beidz darboties plkst.17:00.Zemāk ir norādīts šī piemēra grafiks.

14:00
Iestatiet Atliktā Izslēgšana uz 3 stundam
15:00
Sakums
17:00
Beigas
Darbības
lestatījumi
Bērnu drošības aizsardzība
Lai novērstu iespēju, ka bērni vai zīdaiņi nejauši ieslēdz veļas mazgājamo mašīnu vai veic tās iestatīšanu, funkcija Bērnu drošības aizsardzība nobloķē visas pogas, izņemot pogu leslēgšana.
- Lai iestatītu Bērnu drošības aizsardzība funkciju, vienlaicīgi turiet
Temperatūra un Skalošana 3 sekundes. Lai aktivizētu nospiediet ▷l ledarbināšana/Pauze.
- Lai atbrīvotu funkciju Bērnu drošības aizsardzība, turiet nospiestu pogu
Temperatūra Un Skalošana
vienlaikus 3 sekundes.
PIEZIME
- Bērnu drošības aizsardzība režīmā vispirms ir jāatslēdz Bērnu drošības aizsardzība, ja vēlaties pievienot mazgāšanas līdzekli vai veļu.
- Jūsu atlasītais iestatījums tiks saglabāts arī pēc veļas mazgājamās mašīnas atkārtotas palaišanas.
- Nav iespējams atvērt durvis pēc mazgāšanas cikla, kad ir ieslēgts režims Bērnu drošības aizsardzība. Izslēdziet šo funkciju pirms atverat durvis, lai izņemtu veļu.
Skañas ieslēgšana/izslēgšana
Jūs varat ieslēgt vai izslēgt veļas mazgājamās mašīnas skaņu. Kad šī funkcija izslēgta, cikla beigu signāls un veļas mazgājamās mašīnas izslēgšanās signāls nebūs dzirdams. Tomēr pārējie skaņas signāli joprojām būs dzirdami.
- Lai izslēgtu skaņu, nospiediet un 3 sekundes vienlaicīgi paturiet Skalošana un Centrifūga pogas.
- Lai ieslēgtu skaņu, vēlreiz uz 3 sekundēm turiet pogas.
- Jūsu atlasītais iestatījums tiks saglabāts arī pēc veļas mazgājamās mašīnas atkārtotas palaišanas.
Apkope
Regulāri tīriet veļas mazgājamo mašīnu, lai novērstu veiktspējas pasliktināšanos un pagarinātu tās kalpošanas mūžu.
DRUM CLEAN (CILINDRA TİRİŞANA)
Regulāri aktivizējiet šo ciklu, lai iztīrītu tvertni un likvidētu tajā uzkrājušās baktērijas. Šajā ciklā ūdens uzsilst līdz 60-70 °C, un tiek noņemti arī uzkrājušies netīrumi no durvju gumijas starplikas.
- Nospiediet pogu leslēgšana, lai ieslēgtu veļas mazgājamo mašīnu.
- Pagrieziet ripu Ciklu atlasītājs, lai atlasītu opciju DRUM CLEAN (CILINDRA TĪRĪŠANA).
- Nospiediet pogu ledarbināšana/Pauze.
PIEZIME
- Cikla DRUM CLEAN (CILINDRA TİRİŞANA) üdens temperatūra ir iestatīta uz 70 °C, un to nav iespējams mainīt.
- Ieteicams DRUM CLEAN (CILINDRA TĪRĪŠANA) ciklu palaist reizi 40 mazgāšanās reizes.
- Lai novērstu kałkakmens veidošanos, pievienojiet atbilstošu mazgāšanas līdzekļa daudzumu atbilstoši vietējai ūdens cietībai vai pievienojiet ūdens mīkstinātāja piedevu kopā ar mazgāšanas līdzekli.
Cikla DRUM CLEAN (CILINDRA TĪRĪŠANA) aktivizēšanas atgādinājums
Cikla DRUM CLEAN (CILINDRA TİRİŞANA) aktivizēšanas atgādinājums ir ikona vai LED lampiņa, atkarībā no modela.
Ja tā ir ikona, tās lampiņa iedegas vadības panelī.
Ja tā ir LED, lampiņa iedegas blakus pogai DRUM CLEAN (CILINDRA TĪRĪŠANA) vai vadības panelas opciju zonā.
- DRUM CLEAN (CILINDRA TĪRĪŠANA) atgādinājums mirgo vadības panelī ik pa 40 mazgāšanas reizēm. Ciklu DRUM CLEAN (CILINDRA TĪRĪŠANA) ir ieteicams aktivizēt regulāri.
- Pirmo reizi redzot šo atgādinājumu varat to ignorēt 6 mazgāšanas reizes. Sākot ar 7.mazgāšanas reizi šāds atgādinājums vairs neparādās. Tomēr atgādinājums parādās no jauna pēc nākamajām 40 mazgāšanas reizēm.
- Pat pēc pēdējā procesa pārtraukšanas „0” ziņojums var palikt.
- Nospiežot pogu leslēgšana, var registrēt funkcijas DRUM CLEAN (CILINDRA TĪRĪŠANA) ciklu. Tas neaptur un neizslēdz mašīnu, bet iezīmē jūsu ciklu skaitu.
- Pat ja „0“ nepazūd, iekārta darbojas normāli..
- Higiēnas nolūkos ieteicams regulāri palaist ciklu.
Apkope
Smart Check
Lai iespējotu šo funkciju, jums vispirms no Play Store vai Apple Store ir jālejupielādē Samsung Smart Washer lietojumprogramma un tad jāuzinstalē tā mobilajā ierīcē, kas aprīkota ar kameru.
Funkcija Smart Check ir optimizēta izmantošanai ar Galaxy un iPhone sērijas viedtālruņiem (tikai atbilstošiem modeliem).
- Kad veļas mazgājamā mašīna nosaka problēmu, kuru nepieciešams pārbaudīt, displejā parādās informācijas kods. Lai ieietu funkcijas Smart Check režīmā, vienlaicīgi nospiediet un uz 3 sekundēm turiet nospiestas pogas ⊙ Centrifūga un 🚫 Žāvēšanas opcija.
- Veļas mazgājamā mašīna uzsāk pašdiagnostikas procedūru un, ja tiek noteikta kāda problēma, attēlo informācijas kodu.
- Palaidiet mobilajā ierīcē Samsung Smart Washer lietojumprogrammu un pieskarieties opcijai Smart Check.
- Novietojiet mobilo ierīci netālu no veļas mazgājamās mašīnas displeja, lai viedtālruņa kamera un veļas mazgājamā mašīna ir pavērsta viena pret otru. Šādā gadījumā lietojumprogramma automātiski atpazīs informācijas kodu.
- Kad informācijas kods atpazīts pareizi, lietojumprogramma nodrošina detalizētu informāciju par problēmu un pieejamos risinājumus.
PIEZIME
- Funkcijas Smart Check nosaukums var būt atšķirīgs atkarībā no valodas.
- Ja pret veļas mazgājamās mašīnas displeju atstarojas gaisma, lietojumprogrammai var neizdoties atpazīt informācijas kodu.
- Ja lietojumprogrammai vairākas reizes pēc kārtas neizdodas atpazīt Smart Check kodu, ievadiet informācijas kodu manuāli lietojumprogrammas ekrānā.
Avārijas novadīšana
Gadijumā, ja noticis elektroenerģijas padeves pārrāvums, novadiet tvertnē esošo ūdeni pirms veļas izņemšanas.

-
Izslēdziet un atvienojiet veļas mazgājamo mašīnu no elektrības kontaktligzdas.
-
Uzmanīgi uzspiediet uz filtra vāciņa (A) augšdaļas, lai atvērtu to.

- Novietojiet tukšu, ietilpīgu trauku vāciņa tuvumā un aizvelciet avārijas novadcaurulīti līdz traukam, satverot to aiz caurulītes vāciņa (B).

-
Nonemiet caurulites vāciņu un laujiet avārijas novadcaurulītē (C) esošajam ūdenim iztecēt traukā.
-
Kad ūdens ir iztecējis, aizveriet caurulītes vāciņu un ievietojiet caurulīti atpakal. Pēc tam aizveriet filtra vāciņu.
PIEZIME
Izmantojiet ietilpīgu trauku, jo tvertnē palikušā ūdens daudzums var būt liekāks, nekā gaidīts.
Apkope
Tīrīšana
Veļas mazgājamās mašīnas virsma
Izmantojiet mīkstu drāniņu ar neabrazīvu mazgāšanas līdzekli. Nesmidziniet ūdeni tieši uz veļas mazgājamās mašīnas.
Sieta filtrs
Tīriet ūdens caurules sieta filtru vienu vai divas reizes gadā.

-
Izslēdziet veļas mazgājamo mašīnu un atvienojiet strāvas vadu.
-
Aizgrieziet üdens krānu.
-
Atskrūvējiet un atvienojiet veļas mazgājamās mašīnas aizmugurē esošo ūdens cauruli. Aizklājiet cauruli ar audumu, lai novērstu tajā esošā ūdens izšlākšanos.
-
Izmantojiet knaibles, lai iznemtu sieta filtru no ieplūdes vārsta.
-
legremdējiet sieta filtru dzilī ūdenī tā, lai zem ūdens atrastos arī vītnotais savienotājs.
-
Pilnībā izžāvējiet sieta filtru ēnainā vietā.
-
levietojiet sieta filtru atpakal ieplūdes vārstā un tad pievienojiet ūdens cauruli atpakal pie ieplūdes vārsta.
-
Atgrieziet ūdens krānu.

PIEZIME
Ja sieta filtrs ir nosprostojies, ekrānā parādās informācijas kods „4C”.
Netīrumu filtrs
Tīriet netīrumu filtru divreiz mēnesī, lai novērstu aizsērēšanu. Nosprostots netīrumu filtrs var samazināt burbuļu funkcijas efektivitāti.

-
Izslēdziet veļas mazgājamo mašīnu un atvienojiet strāvas vadu.
-
Novadiet tvertnē palikušo ūdeni.
Skatiet sadalu „Avārijas novadīšana”.
-
Uzmanīgi uzspiediet uz filtra vāciņa augšdaļas, lai atvērtu to.
-
Pagrieziet netīrumu filtra kloki pa kreisi un novadiet atlikušo ūdeni.

-
Iztīriet netīrumu filtru, izmantojot mīkstas birstītes. Pārliecinieties, ka nav nosprostojies filtrā esošais ūdens novadīšanas sūkņa rats.
-
levietojiet netīrumu filtru atpakal un pagrieziet filtra kloki pa labi.

- Daži netīrumu filtri ir aprīkoti ar drošības kloki, lai novērstu nelaimes gadījumus ar bērniem. Lai atvērtu netīrumu filtra drošības kloki, iespiediet to uz iekšu un pagrieziet pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam. Drošības kloka atsperes mehānisms palīdz atvērt filtru.
- Lai aizvērtu netīrumu filtra drošības kloki, pagrieziet to pulksteņrādītāja kustības virzienā. Atspere rada grabošu skaņu, kas ir normāli.
PIEZIME
Ja netīrumu filtrs ir nosprostots, ekrānā parādās informācijas kods „5C”.
Apkope

UZMANIBU
- Pārliecinieties, ka pēc filtra tīrīšanas filtra klokis ir pareizi noslēgts. Pretējā gadījumā var rasties noplūde.
- Pārliecinieties, ka pēc tā tīrīšanas filtrs ir ievietots pareizi. Pretējā gadījumā var rasties darbības klūda vai noplūde.
Mazgāšanas līdzekļa atvilkte

- Turot nospiestu uz leju atvilktnes iekšpusė esošo atbrīvošanas sviru (A), izvelciet atvilktni.

- Iztīriet atvilktnes detaļas zem tekoša ūdens, izmantojot mīkstu birstīti.

- Iztīriet atvilktnes padzilinājumu, izmantojot mīkstu birstīti.
- levietojiet atbrīvošanas sviru un škidrā mazgāšanas līdzekļa nodalījumu atvilktnē.
- lebīdiet atvilktni atpakal vietā, lai to aizvērtu.

PIEZIME
Lai likvidētu atlikušo mazgāšanas līdzekli, palaidiet ciklu RINSE+SPIN (SKALOŠANA+CENTRIFŪGA) ar tukšu tvertni.
Atkopšana pēc sasalšanas
Veļas mazgājamā mašīna var sasalt, kad temperatūra pazeminās zem 0 °C.
- Izslēdziet veļas mazgājamo mašīnu un atvienojiet strāvas vadu.
- Uzlejiet siltu üdeni uz üdens krāna, lai atbrīvotu üdens cauruli.
- Atvienojiet ūdens cauruli un iegremdējiet to siltā ūdenī.
- lelejiet tvertnē siltu ūdeni un atstājiet to uz 10 minūtēm.
- Pievienojiet ūdens cauruli atpakal pie ūdens krāna.

PIEZIME
Ja veļas mazgājamā mašīna vēl joprojām nedarbojas normāli, atkārtojiet augstāk aprakstītos solus, līdz tā atsāk darboties normāli.
Apkope, ja ierīci nav paredzēts izmantot ilgstošu laika periodu
Izvairieties no situācijām, kad veļas mazgājamā mašina netiek izmantota ilgstošu laika periodu.
Ja šāda situācija ir neizbēgama, novadiet veļas mazgājamajā mašīnā esošo ūdeni un atvienojiet strāvas vadu.
- Pagrieziet ripu Ciklu atlasītājs, lai atlasītu opciju RINSE+SPIN (SKALOŠANA+CENTRIFŪGA).
- Iztukšojiet tvertni un nospiediet pogu ledarbināšana/Pauze.
- Kad cikls būs noslēdzies, aizgrieziet ūdens krānu un atvienojiet ūdens cauruli.
- Izslēdziet veļas mazgājamo mašīnu un atvienojiet strāvas vadu.
- Atveriet valā durtiņas, lai ľautu tvertnē cirkulēt gaisam.
Traucējummeklēšana
Ja ir radusies problēma, pārbaudiet informācijas ziņu LED ekrānā un sekojiet uz ekrāna norādītajām instrukcijām.
Ja problēma netiek novērsta, lūdzu, sazinieties ar apkopes centru.
Kontrolpunkti
Ja esat saskāries ar veļas mazgājamās mašīnas darbības problēmu, vispirms aplūkojiet zemāk redzamo tabulu un pamēģiniet ieteiktos risinājumus.
| Problēma Rīcība | |
| Ierīce neieslēdzas. | Pārliecinieties, ka veļas mazgājamā mašīna ir pieslēgta elektrotīklam.Pārliecinieties, ka durtiņas ir kārtīgi aizvērtas.Pārliecinieties, ka ūdens krāni ir atvērti.Pieskarieties pie Pīdarbināšana/Pauze, lai iedarbinātu veļas mazgājamo mašīnu.Pārliecinieties, ka nav aktivizēta funkcija Bērnu drošības aizsardzība.Pirms veļas mazgājamās mašīnas tvertne sāk uzpildīties ar ūdeni, no tās atskan klikšķim līdzīgas skaņas, informējot, ka ierīce pārbauda, vai ir aizvērtas durtiņas, kā arī tiek veikta ātra ūdens novadīšana.Pārbaudiet drošinātāju vai atiestatiet jaudas slēdzi.Pārbaudiet, vai tiek nodrošināta atbilstoša strāvas padeve.Noteikts zems spriegums.- Pārbaudiet, vai ir pievienots strāvas vads.Pārliecinieties, ka veļa nav iekērusies durtiņās. |
| Ūdens padeve nav pietiekama vai ūdens netiek pievadīts. | Pilnībā atgrieziet vaļā ūdens krānu.Pārliecinieties, ka durtiņas ir kārtīgi aizvērtas.Pārliecinieties, ka ūdens padeves caurule nav aizsalusi.Pārliecinieties, ka ūdens padeves caurule nav saliekta vai nosprostojusies.Pārliecinieties, ka ir pietiekams ūdens spiediens.Pārliecinieties, ka aukstā ūdens krāns un karstā ūdens krāns ir pareizi pievienots.Iztīriet sieta filtru, jo tas var būt nosprostojies. |
| Pēc cikla beigām mazgāšanas līdzekļa atvilktnē ir palicis mazgāšanas līdzeklis. | Pārliecinieties, ka ūdens spiediens ir pietiekams veļas mazgājamās mašīnas darbībai.Pārliecinieties, vai mazgāšanas līdzeklis ir ievietots mazgāšanas līdzekļa atvilktnes centrā.Pārliecinieties, ka skalošanas nodalījuma vāciņš ir uzstādīts pareizi.Ja tiek izmantots granulveida mazgāšanas līdzeklis, pārliecinieties, ka mazgāšanas līdzekļa selektors ir augšējā pozīcijā.Nonemiet skalošanas nodalījuma vāciņu un iztīriet mazgāšanas līdzekļa atvilktni. |
| Ierīce izdala pārmērīgas vibrācijas vai troksni. | Pārliecinieties, ka veļas mazgājamā mašīna ir uzstādīta uz līdzenas, cietas grīdas, kas neslīd.Ja grīda nav līdzena, izmantojiet līmeņošanas balstus, lai pielāgotu veļas mazgājamās mašīnas augstumu.Pārliecinieties, ka ir noņemtas transportēšanas skrūves.Pārliecinieties, ka veļas mazgājamā mašīna nesaskaras ar kādu citu priekšmetu.Pārliecinieties, ka ievietotā veļa ir izvietota simetriski.Motors var izdalīt troksni normālas darbības laikā.Kombinezoni vai drēbes ar metāliskiem elementiem var izraisīt troksni mazgāšanas laikā. Tas ir normāli.Metāliski priekšmeti, piemēram, monētas, var izraisīt troksni. Pēc mazgāšanas izņemiet šos priekšmetus no tvertnes vai filtra nodalījuma.Sadaliet slodzi vienmērīgi. Ja ir jāmazgā tikai viens veļas gabals, piemēram, peldmētelis vai džinsi, galīgais centrifūgas darbības rezultāts var būt neapmierinošs un displejā var parādīties „Ub” pārbaudes paziņojums. |
Traucējummeklēšana
| Problēma Rīcība | |
| Ierīce nenovada ūdeni un/vai nedarbojas centrifūga. | Pārliecinieties, ka novadcaurule ir iztaisnotā pozīcijā līdz pat ūdens novadsistēmai. Ja rodas notekas problēma, zvaniet apkopes centram.Pārliecinieties, vai netīrumu filtrs nav nosprostojies.Aizveriet durtiņas un nospiediet vai pieskarieties pogai ledarbināšana/Pauze.Jūsu drošībai veļas mazgājamā mašīna negriezīs tvertni un nedarbinās centrifūgu, kamēr navaizvērtas durtiņas.Pārliecinieties, ka novadcaurule nav sasalusi vai nosprostojusies.Pārliecinieties, ka novadcaurule ir pievienota ūdens novadsistēmai un tā nav nosprostojusies.Ja veļas mazgājamajai mašīnai netiek nodrošināts pietiekams strāvas līmenis, tā uz brīdi nenovadīs ūdeni vai nedarbinās centrifūgu. Tiklīdz veļas mazgājamā mašīna saņems pietiekamu strāvas līmeni, tā darbosies normāli.Pārliecinieties, ka novadcaurule ir pareizi novietota atbilstoši savienojuma veidam.Iztīriet netīrumu filtru, jo tas var būt nosprostojies. |
| Ierīces durtiņas neveras vaļā. | Nospiediet vai pieskarieties pogai ledarbināšana/Pauze, lai apturētu veļas mazgājamās mašīnas darbību.Līdz brīdim, kamēr durtiņu slēdzenes mehānisms atblokējas, var paiet neliels laika sprīdis.Durtiņas atvērsies tikai 3 minūtes pēc tam, kad veļas mazgājamā mašīna beigs darboties, vai pēc strāvas atslēgšanas.Pārliecinieties, ka ir novadīts viss tvertnē esošais ūdens.Durtiņas var neatvērties tad, ja tvertnē vēl ir palicis ūdens.Novadiet tvertnē esošo ūdeni un atveriet durtiņas manuāli.Pārliecinieties, ka durtiņu blokēšanas indikators ir izslēgts.Durtiņu blokēšanas indikators izslēdzas pēc tam, kad no veļas mazgājamās mašīnas ir novadīts viss ūdens. |
| Ierīces tvertnē ir pārāk daudz mazgāšanas līdzekļa putas. | Pārliecinieties, ka tiek izmantoti ieteicamie mazgāšanas līdzekļu veidi.Izmantojiet augstas efektivitātes (AE) mazgāšanas līdzekli, lai novērstu pārmērīgu putu veidošanos.Samaziniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu, mazgājot mīkstā ūdenī, nelielu veļas daudzumu vai viegli notraipītus apgērbus.Ne-AE mazgāšanas līdzeklis nav ietiecams. |
| Nevar iepildīt papildus mazgāšanas līdzekli. | Pārliecinieties, ka atlikušais mazgāšanas līdzekļa vai veļas mīkstinātāja daudzums nepārsniedz limitu. |
| Ierīce aptur darbību. | Pievienojiet strāvas vadu aktīvai elektrības kontaktligzdai.Pārbaudiet drošinātāju vai atiestatiet jaudas slēdzi.Aizveriet durvis un nospiediet vai piesitiet pa ledarbināšana/Pauze, lai iedarbinātu veļas mazgājamo mašīnu.Jūsu drošībai veļas mazgājamā mašīna negriezīs tvertni un nedarbinās centrīfūgu, kamēr navaizvērtas durtiņas.Pirms veļas mazgājamās mašīnas tvertne sāk uzpildīties ar ūdeni, no tās atskan klikšķim līdzīgas skaņas, informējot, ka ierīce pārbauda, vai ir aizvērtas durtiņas, kā arī tiek veikta ātra ūdens novadīšana.Cikla laikā var iestāties pauze vai mērcēšanas periods. Mirkli uzgaidiet un veļas mazgājamā mašīna ieslēgsies.Pārliecinieties, ka ūdens padeves caurules sieta filtrs pie ūdens krāniem nav nosprostojies. Periodiski iztīriet sieta filtru.Ja veļas mazgājamajai mašīnai netiek nodrošināts pietiekams strāvas līmenis, tā uz brīdi nenovadīs ūdeni vai nedarbinās centrīfūgu. Tiklīdz veļas mazgājamā mašīna saņems pietiekamu strāvas līmeni, tā darbosies normāli. |
| Ierīce uzpildās ar nepareizas temperatūras ūdeni. | Pilnībā atgrieziet vaļā abus krānus.Pārliecinieties, ka ir izvēlēta pareizā temperatūra.Pārliecinieties, ka caurules ir pievienotas pie pareizajiem krāniem. Izskalojiet ūdens caurules.Pārliecinieties, ka ūdens sildītājs ir iestatīts pievadīt minimums 49 °C karstu krāna ūdeni. Tāpat pārbaudiet arī ūdens sildītāja kapacitāti un uzsildīšanas ātrumu.Atvienojiet caurules un iztīriet sieta filtru. Sieta filtrs var būt nosprostojies.Veļas mazgājamās mašīnas tvertnes uzpildīšanās laikā ūdens temperatūra var mainīties, tā kā automātiskās temperatūras kontroles funkcija pārbauda ienākošā ūdens temperatūru. Tas ir normāli.Kad atlasīta auksta vai karsta mazgāšanas temperatūra, veļas mazgājamās mašīnas tvertnes uzpildīšanās laikā jūs varat novērot tikai karsta un/ vai tikai auksta ūdens plūsmu caur dozatoru. Šī ir normāla automātiskās temperatūras kontroles funkcijas darbība, tā kā veļas mazgājamā mašīna pati nosaka ūdens temperatūru. |
Traucējummeklēšana
| Problēma Rīcība | |
| Cikla beigās veļa ir slapja. | Izmantojiet High (Augsts) vai Extra High (Īpaši augsts) centrifūgas ātruma iestatījumu.Izmantojiet augstas efektivitātes (AE) mazgāšanas līdzekli, lai mazinātu pārmērīgu putu veidošanos.Ievietotās veļas daudzums nav pietiekams. Neliels veļas daudzums (viens vai divi apģērba gabali) var izjaukt līdzsvaru un netikt pilnībā izgriezts centrifūgā.Pārliecinieties, ka novadcaurule nav saliekta vai nosprostojusies. |
| No ierīces noplustūdens. | Pārliecinieties, ka durtiņas ir kārtīgi aizvērtas.Pārliecinieties, ka visas caurules ir cieši pievienotas.Pārliecinieties, ka novadcaurules gals ir pareizi ievietots un nostiprināts pie ūdens novadsistēmas.Mēģiniet nepārslogot ierīci.Izmantojiet augstas efektivitātes (AE) mazgāšanas līdzekli, lai novērstu pārmērīgu putu veidošanos.Pārbaudiet novadcauruli.- Pārliecinieties, lai notekas šļūtenes gals neatrodas uz grīdas.- Pārliecinieties, ka novadcaurule nav nosprostojusies. |
| No ierīces izplatās nepatīkamas smakas. | Liekās mazgāšanas līdzekļu putas uzkrājas ierīces iedobēs un var izraisīt nepatīkamas smakas.Periodiski palaidiet tīrīšanas ciklus, lai dezinficētu ierīci.Notīriet durtiņu blīvi (diafragmu).Nosusiniet veļas mazgājamās mašīnas tvertnes iekšpusi pēc cikla beigām. |
| Nav redzami burbuļi (Tikai burbuļu modeļiem). | lespējams neredzēsiet burbuļus, ja cilindrā ir pārāk daudz vienumu. Loti netīra veļa var neradīt burbuļus. |
Ja problēma netiek novērsta, lūdzu, sazinieties ar apkopes centru.
Ja radušas veļas mazgājamās mašīnas darbības problēmas, ekrānā var būt redzams informācijas kods. Aplūkojiet zemāk redzamo tabulu un pamēģiniet ieteiktos risinājumus.
| Kods Rīcība | |
| 4C | Ūdens netiek pievadīts.Pārliecinieties, ka ūdens krāni ir atvērti.Pārliecinieties, ka ūdens caurules nav nosprostojušās.Pārliecinieties, ka ūdens krāni nav aizsaluši.Pārliecinieties, ka ūdens spiediens ir pietiekams veļas mazgājamās mašīnas darbībai.Pārliecinieties, ka aukstā ūdens krāns un karstā ūdens krāns ir pareizi pievienots.Iztīriet sieta filtru, jo tas var būt nosprostojies.Kad parādās ziņa “4C”, veļas mazgājamā mašīna 3 minūtes izsūc ūdeni. Tikmēr ieslēgšanas poga tiks atspējota. |
| 4C2 | Pārliecinieties, ka aukstā ūdens padeves caurule ir cieši pievienota pie aukstā ūdens krāna.Ja tā ir pievienota pie karstā ūdens krāna, atsevišku ciklu darbības laikā veļa var tikt sabojāta. |
| 5C | Ūdens netiek novadīts.Pārliecinieties, ka novadcaurule nav sasalusi vai nosprostojusies.Pārliecinieties, ka novadcaurule ir pareizi novietota atbilstoši savienojuma veidam.Iztīriet netīrumu filtru, jo tas var būt nosprostojies.Pārliecinieties, ka novadcaurule ir iztaisnotā pozīcijā līdz pat ūdens novadsistēmai.Ja informācijas kods nepazūd, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. |
| dC | Veļas mazgājamā mašīna darbojas ar atvērtām durtiņām.Pārliecinieties, ka durtiņas ir kārtīgi aizvērtas.Pārliecinieties, ka veļa nav ieķērusies durtiņās. |
| OC | Radusies ūdens pārplūde.Palaidiet veļas mazgājamo mašīnu no jauna pēc centrifūgas režīma beigām.Ja informācijas kods nepazūd no displeja, sazinieties ar vietējo Samsung klientu apkalpošanas centru. |
| LC, LC1 | Pārbaudiet novadcauruli.Pārliecinieties, lai notekas šlūtenes gals neatrodas uz grīdas.Pārliecinieties, ka novadcaurule nav nosprostojusies.Ja informācijas kods nepazūd, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. |
Traucējummeklēšana
| Kods Rīcība | |
| 3C | Pārbaudiet motora darbību.Mēģiniet no jauna palaist ciklu.Ja informācijas kods nepazūd, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. |
| UC | Pārbaudiet pulsatora motora darbību.Pārbaudiet, vai tiek nodrošināta atbilstoša strāvas padeve.Ja informācijas kods nepazūd, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. |
| Noteikts zems spriegums.Pārbaudiet, vai ir pievienots strāvas vads.Ja informācijas kods nepazūd, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. |
| HC | Uzkarsēšanas līdz augstai temperatūrai pārbaude.Ja informācijas kods nepazūd, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. |
| 1C | Ūdens līmeņa sensors nedarbojas pareizi.Izslēdziet ierīci un no jauna palaidiet ciklu.Ja informācijas kods nepazūd, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru.Kad parādās ziņa „4C”, veļas mazgājamā mašīna 3 minūtes izsūc ūdeni. Vienlaicīgi ir atspējota poga leslēgšana. |
| AC | Pārbaudiet sakarus starp galveno un apakš-PBA.Izslēdziet ierīci un no jauna palaidiet ciklu.Ja informācijas kods nepazūd, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. |
| FC | Žāvēšanas motors nestrādā pareizi.Izslēdziet ierīci un no jauna palaidiet ciklu.Ja informācijas kods nepazūd, sazinieties ar vietējo Samsung klientu apkalpošanas centru. |
| O | Pēc pēdējā centrifūgas cikla veļas mazgājamā mašīna neizslēdzas automātiski, un ziņojums „0” paliek redzams.Veļas mazgājamā mašīna darbojas normāli bez DRUM CLEAN (CILINDRA TĪRĪŠANA) cikla palaišanas. Tomēr, ir ieteicams palaist ciklu higiēnas nolūkos. |
Ja kāds no informācijas kodiem turpina parādīties ekrānā, sazinieties ar vietējo Samsung klientu apkalpošanas centru.
Specifikācijas
Audumu kopšanas tabula
Audumu kopšanas veidus apzīmē šādi simboli. Kopšanas etiketes satur četrus simbolus šādā secībā: mazgāšana, balināšana, žāvēšana un gludināšana (un, pēc nepieciešamības, arī kīmiskā tīrīšana). Simbolu izmantošana palīdz nodrošināt vietējo un importēto preču ražotāju sniegtās informācijas konsekvenci. Lai auduma kalpošanas laiks būtu maksimāli ilgs un lai samazinātu ar mazgāšanu saistītas problēmas, ievērojiet uz etiketes sniegtos tīrīšanas norādījumus.
 | Izturīgs materiāls Negludināt |  | |
— | Smalks audums |  | Var tīrīt kīmiski, izmantojot jebkuru škīdinātāju |
 | Izstrādājumu var mazgāt 95 °C temperatūrā |  | Tīrīt kīmiskajā tīrītavā |
 | Izstrādājumu var mazgāt 60 °C temperatūrā |  | Var tīrīt kīmiski tikai ar perhlorīdu, benzīnu, tīru spirtu vai škīdinātāju R113 |
 | Izstrādājumu var mazgāt 40 °C temperatūrā |  | Var tīrīt kīmiski tikai ar aviācijas degvielu, tīru spirtu vai škīdinātāju R113 |
 | Izstrādājumu var mazgāt 30 °C temperatūrā |  | Netīrīt kīmiski |
 | Mazgāt tikai ar rokām Žāvēt novietot  |
 | Tīrīt tikai kīmiskajā tīrītavā Var žāvēt  |
 | Var balināt aukstā üdenī Žāvēt uz drē  |
 | Nebalināt |  | Var žāvēt žāvētājā, normāla siltuma režīmā |
 | Var gludināt maks.200 °C temperatūrā |  | Var žāvēt žāvētājā, samazināta siltuma režīmā |
 | Var gludināt maks.150 °C temperatūrā |  | Nežāvēt žāvētājā |
 | Var gludināt maks.100 °C temperatūrā | | |
Specifikācijas
Vides aizsardzība
- Šī iekārta ir izgatavota no atkārtoti pārstrādājamiem materiāliem. Ja iekārta jāutilizē, lūdzu, ievērojiet vietējos atkritumu savākšanas noteikumus. Nogrieziet strāvas vadu tā, lai iekārtu nevarētu pievienot strāvas avotam. Noņemiet durtiņas, lai dzīvnieki un mazi bērni nevarētu tikt ieslēgti iekārtā.
- Nepārsniedziet mazgāšanas līdzekļa ražotāja norādījumos ieteikto mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
- Traipu tīrīšanas līdzekļus un balinātājus izmantojiet tikai pirms mazgāšanas cikla un tikai tad, ja noteikti nepieciešams.
- Taupiet ūdeni un elektroenergiju, mazgājot vienīgi ar pilnu noslodzi (precīzs daudzums ir atkarīgs no izmantotā cikla).
Rezerves daļu garantija
Mês garantējam, ka šādas rezerves daļas būs pieejamas profesionāliem remontētājiem un tiešajiem lietotājiem vismaz 10 gadus pēc modela pēdējās vienības laišanas tirgū.
- Durvis, durvju enğes un blīves, citas blīves, durvju blokēšanas bloks un plastmasas perifērijas ierīces, piemēram, mazgāšanas līdzekļu dozatori.
Specifikāciju lapa
„*” Zvaigznīte(-s) nozīmē modela variantu(-s) un var mainīties (0-9) vai (A-Z).
| Modeļa nosaukums WD9*TA**** | |
| Izmēri | P600 X D663 X A850 (mm) |
| Ūdens spiediens 50 kPa - 800 kPa |
| Neto svars 68 kg | |
| Mazgāšanas un centrifūgas efektivitāte | 9,0 kg |
| Žāvēšanas jauda 6,0 kg | |
| Elektroenerģijas patēriņš | Mazgāšana un karsēšana | 220 V | 1900 W |
| 240 V | 2300 W |
| Žāvēšana | 220 V | 1600 W |
| 240 V | 1900 W |
| Centrifūgas apgriezieni 1400 apgr./min |
| Veids | Veļas mazgājamajā mašīna ar ievietošanas lūku priekšpusē |
| Modeļa nosaukums WD8*TA**** WD7*TA**** | |
| Izmēri | P600 X D600 X A850 (mm) | P600 X D550 X A850 (mm) |
| Ūdens spiediens 50 kPa - 800 kPa |
| Neto svars 68 kg 63 kg | | |
| Mazgāšanas un centrifūgas efektivitāte | 8,0 kg 7,0 kg | |
| Žāvēšanas jauda 5,0 kg 4,0 kg | | |
| Elektroenerģijas patēriņš | Mazgāšana un karsēšana | 220 V | 1900 W |
| 240 V | 2300 W |
| Žāvēšana | 220 V | 1600 W |
| 240 V | 1900 W |
| Centrifūgas apgriezieni 1400 apgr./min |

PIEZIME
Izskats un specifikācijas kvalitātes uzlabošanas nolūkos var tikt mainītas bez iepriekšēja paziņojuma.
Latviešu 61
Specifikācijas

Izskats un specifikācijas kvalitātes uzlabošanas nolūkos var tikt mainītas bez iepriekšēja paziņojuma.
Mājsaimniecības kombinētās veļas mazgājamās mašīnas/žāvētāja lapa
Saskaņā ar Regulu (ES) Nr.96/60/EC
„*” Zvaigznīte(-s) nozīmē modela variantu(-s) un var mainīties (0-9) vai (A-Z).
| Samsung |
| Modela nosaukums | WD9*TA**** | WD8*TA**** | WD7*TA**** |
| Energoefektivitātes kategorija |
| No A (visefektīvākā) līdz G (visneefektīvākā) B B B | | | |
| Enerģijas patēriņš |
| Mazgāšana, centrifūga un žāvešana kWh | 7,29 6,48 5,67 | | | |
| Tikai mazgāšana un centrifūga kWh 1,17 | 1,04 0,91 | | | |
| Mazgāšanas snieguma kategorija |
| No A (visefektīvākā) līdz G (visneefektīvākā) A A A | | | |
| Ūdens izspiešanas efektivitātes kategorija |
| No A (visefektīvākā) līdz G (visneefektīvākā) A A A | | | |
| Atlikušais mitruma līmenis % 44 44 44 | | | | |
| Maksimālais centrifūgas ātrums | apgr./min | 1400 | 1400 | 1400 |
| Ietilpība |
| Mazgāšana | kg | 9,0 | 8,0 | 7,0 |
| Žāvēšana | kg | 6,0 | 5,0 | 4,0 |
| Ūdens patēriņš |
| Mazgāšana, centrifūga un žāvēšana | l | 110 | 97 89 | |
| Tikai mazgāšana un centrifūga | l | 59 52 46 | | |
| Pilna darbības cikla laiks (60 °C kokvilnas mazgāšana un „sausās kokvilnas” žāvēšana attiecībā uz nominālo mazgāšanas jaudu) |
| Mazgāšana, centrifūga un žāvēšana | min. | 830 | 770 | 755 |
| Tikai mazgāšana un centrifūga | min. | 285 | 285 | 285 |
| Programmas, kurām attiecināma uz uzlīmes un informācijas lapā norādītā informācija | Mazgāšana | Cotton (Kokvilnas izstrādājumi) 60 °C + Intensīvā mazgāšana |
| Žāvēšana | COTTON DRY (KOKVILNAS IZSTRĀDĀJUMU ŽAVĒŠANA) |
| Aprēkinātais patēriņš gadā mājsaimniecībā, kur mīt 4 personas, vienmēr izmantojot žāvēšanu (200 cikli) |
| Enerģijas patēriņš | kWh/gadā | 1458 | 1296 | 1134 |
| Ūdens patēriņš | l | 22050 | 19420 | 17725 |
Latviešu 63
Specifikācijas
| Aprēkinātais patēriņš gadā mājsaimniecībā, kur mīt 4 personas, neizmantojot žāvēšanu (200 cikli) |
| Enerģijas patēriņš kWh/gadā 234 208 18 | 2 | | | |
| Ūdens patēriņš | l | 11700 10 | 400 9100 | |
| Skalums, izmantojot standarta 60 °C kokvilnas mazgāšanas programmu un žāvēšanas programmu „kokvilnas žāvēšana” |
| Mazgāšana | dB (A) re 1 pW | 54 54 54 | |
| Centrifūga | dB (A) re 1 pW | 73 73 73 | |
| Žāvēšana | dB (A) re 1 pW | 59 59 59 | |
Žāvēšanas energijas patēriņš ir noteikts saskaņā ar nosacījumiem, kas norādīti standartā EN50229.
Piezīmēm











JAUTĀJUMI VAI KOMENTĀRI?
| VALSTS ZVANIET | VAI APMEKLÉJIET MÜSTIEŠSAISTÉ |
| HUNGARY 06 | 80SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support | |
| CZECH 800 | - SAMSUNG (800-726786)" www.samsung.com/cz/support | |
| SLOVAKIA 08 | 00 - SAMSUNG (0800-726 786)" www.samsung.com/sk/support | |
| CROATIA 072 | 726 786 www.samsung.com/hr/support | |
| BOSNIA 055 | 233 999 www.samsung.com/support | |
| North Macedonia | 023 207 777 www.samsung.com/mk/support | |
| MONTENEGRO | 020 405 888 www.samsung.com/support | |
| SLOVENIA 08 | 0 697 267 (brezplačna številka) www.samsung.com/si/support | |
| SERBIA 011 | 321 6899 www.samsung.com/rs/support | |
| Kosovo | 0800 10 10 1 | www.samsung.com/support |
| ALBANIA | 045 620 202 www.samsung.com/al/support | |
| BULGARIA | *3000 Цена на един градски разговор0800 111 31 Безплатен за всички оператори | www.samsung.com/bg/support |
| ROMANIA | *8000 (apel in retea)08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUITAtenție: Dacă efectuați apelul din rețeaua Digi(RCS/RDS), vă rugăm să ne contactați formândnumărul Telverde fără ultimele două cifre, astfel:0800872678. | www.samsung.com/ro/support |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 www.samsung.com/ee/support | |
