DIK8190HG - Virtuves nosūcējs AEG - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas DIK8190HG AEG PDF formātā.
| Produkta veids | Tvaika nosūcējs (skurstenis) |
| Zīmols | AEG |
| Modelis | DIK8190HG |
| Vadības veids | Skārienjutīgs sensors |
| Motora ātrumi | 4 (1, 2, 3, maksimālais) plus pastiprinājums |
| Pastiprinājuma ilgums | 5 minūtes |
| Vēsmas režīms | Jā (zems ātrums, automātiska izslēgšanās pēc 60 minūtēm) |
| Hob2Hood funkcija | Jā (automātiska ātruma kontrole caur plīti) |
| Filtra paziņojums | Jā (tauku filtra tīrīšanas brīdinājums, oglekļa filtra nomaiņas brīdinājums) |
| Apgaismojuma veids | LED |
| Apgaismojuma nomaiņa | Tikai tehniķim |
| Tauku filtrs | Mazgājams (drošs trauku mazgājamajā mašīnā, zemā temperatūrā) |
| Oglekļa filtrs | Nomaināms, nemazgājams, ik pēc 4–6 mēnešiem |
| Minimālais uzstādīšanas augstums | 65 cm virs plīts virsmas |
| Elektriskais pieslēgums | Nepieciešams kvalificēts elektriķis, jāatbilst datu plāksnītei |
| Izvadīšanas veids | Kanāla (vai recirkulācija ar oglekļa filtru) |
| Paredzētais lietojums | Mājsaimniecībā virs plītīm, cepeškrāsnīm un līdzīgām gatavošanas ierīcēm |
Bieži uzdotie jautājumi - DIK8190HG AEG
Lietotāju jautājumi par DIK8190HG AEG
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Virtuves nosūcējs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu DIK8190HG - AEG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. DIK8190HG zīmola AEG.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA DIK8190HG AEG
LV Lietošanas instrukcija | Tvaika nosūcējs 150
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG izstrādājumu! Esam to radījuši, lai nodrošinātu nevainojamu izpildi daudzu gadu garumā, izmantojot inovatīvas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi — iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu,veltiet dažas minūtes tam, lai izlasītu šo materiālu un gūtu labākus rezultātus.
Apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni, lai:

saņemtu lietošanas ieteikumus un brošūras, kā ari traucējummeklēšanas, servisa un remonta informāciju:

www.aeg.com/support
reğistrētu savu ierīci labāka servisa saņemšanai:
www.registeraeg.com

iegādātos savai ierīcei papildpiederumus, vienreizējas lietošanas materiālus un ori'ginālās rezerves daļas:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS
Izmantojiet tikai oriğinālas rezerves daļas.
Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru, nodrošiniet, lai jums būtu pieejami šādi dati: modelis, PNC, sērijas numurs.
Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes.
⚠ Uzmanību / drošības informācija
① Vispārīga informācija un ieteikumi
Ar vidi saistīta informācija
Izmainu tiesības rezervētas.
SATURS
-
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA.... 150
-
DROSĪBAS NORĀDĪJUMI.... 153
-
UZSTĀDĪŠANA.... 154
-
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS....154
-
IZMANTOŠANA IKDIENĀ......155
-
KOPŠANA UN TİRİŞANA 156
-
PROBLÉMRISINĀŠANA....158
-
APSVĚRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU.... 158
1. ⚠DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā.
Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.
1.1 Bērnu un paši jūtīgu personu drošība
- Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgas personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus. Bērniem no līdz 8 gadu vecumam un personām ar ľoti plašu un sarežģītu invaliditāti jāliedz piekļuve ierīcei, ja vien tos nepārtraukti neuzrauga.
- Mazi bērni jāuzrauga, lai tie nespēlētos ar ierīci.
- Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un atbrīvojieties no tā pienācīgā veidā.
- Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces tuvumā, kad tā darbojas.
- Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez uzraudzības.
1.2 Vispārīgā drošība
- Šī ierīce paredzēta lietošanai mājsaimniecības apstāklos virs plīts virsmām, plītīm un līdzīgām gatavošanas ierīcēm.
- Šī ierīce ir izstrādāta tikai izmantošanai mājas apstāklos un telpās.
- Šo ierīci var izmantot birojos, viesnīcu viesu numuriņos, pansiju viesu numuriņos, lauku viesu mājās un citās līdzīgās uzturēšanās vietās, kurās izmantošana nepārsniedz (vidējo) mājsaimniecības lietošanas intensitāti.
- Pirms apkopes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
- BRĪDINĀJUMS: Pieejamās daļas var sakarst, lietojot tās ar ēdiena gatavošanas ierīcēm.
- Izmantojiet tikai komplektācijā ar ierīci iekļautās fiksējošās skrūves. Ja tās nav iekļautas komplektācijā, izmantojiet skrūves, kas ieteiktas uzstādīšanas instrukcijās. Uzstādiet ierīci drošā un piemērotā vietā, kas atbilst uzstādīšanas prasībām.
- UZMANĪBU: Ja skrūves vai fiksējošās ierīces netiek uzstādītas atbilstoši šiem norādījumiem, var rasties elektrības trieciena risks.
- Netīriet līmi, lai nofiksētu ierīci.
- Minimālais attālums starp plīts virsmu, uz kuras atrodas panna, un ierīces apakšējo daļu ir 65 cm, ja vien ierīces vai plīts virsmas uzstādīšanas instrukcijās nav norādīts citādi.
- Gaisa izvadīšanai jāatbilst vietējiem noteikumiem.
- Nodrošiniet piemērotu gaisa ventilāciju telpā, kurā ir uzstādīta ierīces, lai nepieļautu gāzu un citu degvielu, tostarp atkārtu liesmu ieplūšanu atpakaļ telpā.
- Gādājiet, lai ventilācijas atveres nebūtu blokētas un ierīces uzkrātais gaiss nenonāktu caurulē, kas tiek izmantota no citām ierīcēm novadītiem dūmiem un tvaikam (centrālās apkures sistēmas, termosifons, ūdens sildītāji utt.).
- Kad ierīce darbojas kopā ar citām ierīcēm, maksimālais telpā radītais vakuums nedrīkst pārsniegt 0,04 mbar.
- Ja elektrības vads ir bojāts, lai izvairītos no elektrības trieciena riska, tas jānomaina ražotājam, pilnvarotam servisa centram vai citam kvalificētam speciālistam.
- Ja vadu komplekts ir bojāts, tas jānomaina pret īpašu vadu komplektu, kas pieejams ražotājam vai pilnvarotam servisa centram.
- Ja ierīce tiek ir pieslēgta nepastarpināti barošanas avotam, elektroinstalācijai jābūt aprīkotai ar izolācijas ierīci, kas ħauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla poliem. Pilnīgai ierīces atvienošanai jānodrošina saskaņā ar III pārspreguma kategorijas prasībām. Atvienošanas līdzekļi jāiekļauj fiksētajā elektroinstalācijā saskaņā ar elektroinstalācijas noteikumiem.
- Neizmantojiet “flambé” metodi tieši zem ierīces.
- Neizmantojiet, lai atbrīvotos no bīstamiem vai sprāgstošiem materiāliem vai tvaika.
- Regulāri tīriet ierīci ar mīkstu drānu, lai novērstu virsmas materiāla sabojāšanos.
- Tīrot ierīces virsmu, nelietojiet tvaika strūklas tīrīšanas ierīci, ūdens strūklu, raupjus, abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai asus metāla skrāpjus. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas līdzekļus.
- Tīriet tauku filtrus regulāri (vismaz reizi divos mēnešos) un notīriet tauku atliekas no ierīces, lai novērstu ugunsgrēka risku.
- Tīriet ierīces iekšpusi ar drānu.
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv risks gūt savainojumus, elektrošoku, izraisīt ugunsgrēku, apdegumus vai ierīces bojājumus.
- lerīci drīkst uzstādīt tikai sertificēti speciālisti.
- Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
- levērojiet kopā ar ierīci piegādātās uzstādīšanas norādes.
- Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet drošības cimdus un slēgtus apavus.
- Pirms ierīces uzstādīšanas noņemiet visu iepakojumu, markējumu un aizsardzības plēves.
- Neuzstādiet izplūdes gausa atveri sienas dobumā, ja vien sienas dobums nav paredzēts šādam mērķim.
2.2 Elektriskais savienojums

BRĪDINĀJUMS!
Var izraisīt ugunsgrēku un elektrošoku.
- Elektrības padeves pieslēgšana jāveic sertificētam elektrikim.
- Pārliecinieties, ka tehnisko datu plāksnītē norādītie parametri atbilst elektrotikla parametriem.
- Ja uz datu plāksnītes nav norādīts simbols (□)ierīci jāiezemē.
-
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un drošu kontaktligzdu.
-
Nepieļaujiet elektrības vadu samezglošanos.
- Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus.
- Ja kontaktligzda ir valīga, neievietojiet tajā kontaktspraudni.
- Nekad neatslēdziet ierīci no tikla, velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kontaktspraudņa.
- Dalas, kas nodrošina aizsardzību pret elektrošoku no strāvu vadošiem un izolētajiem elementiem, jānostiprina tā, lai tos nevarētu nonemt bez instrumentiem.
- Pārliecinieties, lai ierīce tiktu pareizi uzstādīta. Valīgs vai neatbilstošs strāvas vads var izraisīt kontakta pārkaršanu.
- Pieslēdziet ierīci uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var brīvi pieklūt.
2.3 Lietošana

BRĪDINĀJUMS!
Savainojumu, apdegumu vai elektrošoka risks.
- Šī ierīce paredzēta tikai ēdiena gatavošanai. Neizmantojiet ierīci citos nolūkos.
- Nemainiet šī produkta specifikāciju.
- Nelietojiet ierīci ar mitrām rokām, vai ja ierīce nonākusi saskarē ar ūdeni.
- Izmantojiet tikai papildpiederumus, kas iekļauti ierīces komplektācijā.
- Gatavošanas un cepšanas laikā netuviniet taukvielas un e||u atklātai liesmai vai sakarsētiem priekšmetiem.
-
Nelietojiet neapsegtus elektriskos grilus.
-
Nelietojiet ierīci kā uzglabāšanai paredzētu virsmu.
- Nelietojiet palielināmos stiklus, binoklus vai līdzīgas optiskas ierīces, lai skatītos uz ierīces lampu.
- Ja ierīce darbojas kopā ar citām iekārtām, maksimālais spiediens nedrīkst pārsniegt 4 Pa (4x10-5 bar).
2.4 Servisa izvēlne
- Lai salabotu ierīci, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Lietojiet tikai originālas rezerves dalas.
- Informācija par šajā produktā esošo lampu (lampām) un atseviški nopērkamajām rezerves lampām: Šīs lampas ir paredzētas ekstremāliem fiziskajiem apstākļiem, piemēram, temperatūrai,
vibrācijai, mitrumam, mājsaimniecības ierīcēs vai paredzētas informēšanai par ierīces darbības statusu. Tās nav paredzētas citiem lietošanas veidiem un nav piemērotas mājsaimniecības telpu apgaismojumam.
2.5 Utilizācija

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv savainošanās vai nosmakšanas risks.
- Sazinieties ar vietējās pašvaldības iestādēm, lai noskaidrotu, kā utilizēt ierīci.
- Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
- Nogrieziet strāvas kabeli netālu no ierīces un utilizējiet to.
3. UZSTĀDĪŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
3.1 Uzstādīšanas instrukcijas

Pilnu informāciju par ierīces uzstādīšanu skatiet atseviškā uzstādīšanas brošūrā.
4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
4.1 Vadības paneļa pārskats

Funkcija Apraksts
1 leslēgt/lzslēgt leslēdz un izslēdz tvaika nosūcēju.
2 Pirmais ātrums Motora darbība pārslēdzas uz pirmo ātrumu.
3 Otrais ātrums Motora darbība pārslēdzas uz otro ātrumu.
4 Trešais ātrums Motora darbība pārslēdzas uz trešo ātrumu.
5 Maksimālais ātrums Motora darbība pārslēdzas uz maksimālo ātrumu.
| Funkcija Apraksts | |
| 6 | Ātruma palielināšana Motora darbība pārslēdzas uz maksimālo ātrumu. Pēc 5 minūtēm ierī-ce automātiski atjaunos iepriekšējo iestatījumu. |
| 7 | Viegla plūsma Tvaika nosūcējs darbojas ar zemāko ātrumu. Pēc 60 minūtēm ierīce izslēdzas. |
| 8 | Filtra paziņojums Atgādina nomainīt vai notīrīt ogles filtru un notīrīt tauku filtru. |
| 9 | Hob2Hood Funkcijas indikators tvaika nosūcēja vadīšanai no plīts virsmas. |
| 10 | Lampa leslēdz un izslēdz apgaismojumu. |
5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ
5.1 Tvaika nosūcēja lietošana
Pārbaudiet ieteicamo ātrumu atbilstoši turpmāk sniegtajai tabulai.
![]() | Ediena uzkarsēšanas laikā, gatavojot ar nosegtiem katliem. |
![]() | Gatavojot ar nosegtiem katliem, izmantojot vairākas gatavošanas zonas vai deglus, maiga cepšana. |
| [BAKW] | Vārot un cepot lielu ēdiena apjomu bez vāka, izmantojot vairākas gatavošanas zonas vai deglus. |
![]() | Vārot un cepot lielu ēdiena daudzumu bez vāka, augsts mitruma līmenis. |
![]() | Atsvaidzina gaisu virtuvē pēc ēdiena gatavošanas ar zemu trokšna līmei. To aktivizē un deaktivizē, pieskaroties simbolam. Funkcija automātiski izslēdzas pēc 60 minūtēm. Izmantojiet tikai pēc ēdiena gatavošanas. |

leteicams tvaika nosūcēju atstāt ieslēgtu vēl 15 minūtes pēc ēdiena gatavošanas beigām.

Vadības panelis ir sensora lauks. Lai aktivizētu funkcijas, turiet simbolus nospiestus vismaz vienu sekundi.
Lai lietotu nosūcēju,:
- leslēdziet ierīci, nospiežot simbolu .① Tagad varat aktivizēt funkcijas.
- Lai aktivizētu funkciju, pieskarieties simbolam.

Nosūcēja apgaismojums darbojas neatkarīgi no pārējām nosūcēja funkciṣām. Lai apgaismotu gatavošanas virsmu, pieskarieties spuldzes simbolam,

. Lai mainītu gaismas spilgtumu, atkārtoti pieskarieties un turiet simbolu.
Lai izslēgtu ierīci, atkārtoti nospiediet ① simbolu.
5.2 Hob ^2 Hood funkcija

Tā ir automātiska funkcija, kas savieno plīts virsmu un tvaika nosūcēju. Plīts virsmai un tvaika nosūcējam ir infrasarkana signāla komunicēšanas ierīce. Ventilatora ātrums tiek noteikts automātiski, par pamatu ṣemot
režima iestatijumu un uz plīts izvietotā karstākā ēdiena gatavošanas trauka temperatūru. Ventilatoru var arī darbināt manuāli, izmantojot plīts virsmu. Funkciju ar arī aktivizēt no plīts virsmas paneļa.

Vairāk par funkcijas lietošanu skatiet plīts virsmas lietošanas pamācībā.
5.3 Maksimālā motora ātruma aktivēšana
Nospiežot pogu, motors 6 minūtes darbojas ar maksimālo ātrumu. Kad šis laiks ir pagājis, ierīce atgriežas iepriekšējā ātruma iestatījumā.

Kad šī funkcija ir ieslēgta, vēlreiz pieskaroties 🚙ogai, nekas nenotiek.
5.4 Filtra paziņojums
Filtra brīdinājums atgādina, ka nepieciešams nomainīt vai notīrīt ogles filtru un notīrīt tauku filtru. Filtra indikators 🌐eslēdzas (baltā krāsā) uz 30 sekundēm, ja ir jāiztīra tauku
filtrs. Filtra indikators 📂 mirgo (baltā krāsā) 30 sekundes, ja ir jānomaina vai jāiztīra ogles filtrs.

Skatiet informāciju par tauku filtra tīrīšanu sadalā “Kopšana un tīrīšana”.

Skatiet informāciju par ogles filtra tīrīšanu vai ogles filtra nomaiņu sadaļā “Kopšana un tīrīšana”.
Lai aktivizētu vai deaktivizētu funkciju:
- leslēdziet vadības paneli.
- Pārliecinieties, ka ikonas ir izslēgtas.
- Lai aktivizētu funkciju, pieskarieties 3 sekundēm.
Ja šī funkcija ir aktivizēta, filtra ikona mirgo (baltā krāsā) piecas reizes.
- Lai deaktivizētu funkciju, pieskarieties uz 3 sekundēm.
Ja šī funkcija ir deaktivizēta, filtra ikona mirgo (baltā krāsā)trīs reizes.
Lai atiestatītu funkciju, pieskarieties 3 sekundēm.




6. KOPŠANA UN TİRİŞANA
6.1 Piezīmes par tīrīšanu

Tirišanas līdzekli
Neizmantojiet abrazīvus mazgāšanas līdzekļus un sukas.
Tīriet ierīces virsmu ar mīkstu drāniņu, kas iemērkta siltā ūdenī ar saudzīgu mazgāšanas līdzekli.
Pēc gatavošanas dažas ierīces daļas var sakarst. Lai izvairītos no traipiem, atdzisusi ierīce jānoslauka ar tīru drānu vai papīra dvieli.
Traipu tīrīšanai izmantojiet saudzīgu mazgāšanas līdzekli.

Turiet tvaika nosū-
cēju tīru.
Tīriet ierīci un tauku filtrus katru mēnesi. Rūpīgi iztīriet taukvielas iekšpusē un no tauku fil-triem. Tauku vai citu pārtikas palieku uzkrāšanās var izraisīt ugunsgrēku.
Tauku filtrus var mazgāt trauku mazgājamajā mašinā.
Trauku mazgājamā mašinā jāiestata zema temperatūra un ëss cikls. Tauku filtrs var zau-dēt krāsu, taču tas neietekmēs iekārtas sniegumu.

Ogles filtrs
Tas, cik ātri ogles filtrs piesūcinās, atkarīgs no gatavošanas veida un tauku filtra tīrīšanas biežuma. Aktivētās ogles filtrs nav mazgājams, to nevar reģenerēt, un tas jānomaina apmēram ik pēc 4/6 lietošanas mēnešiem vai biežāk intensīvas lietošanas gadījumā.
6.2 Tauku filtra tīrīšana
Filtri ir uzstādīti ar stiprinājumiem un tapām otrajā pusē.
Filtra tīrīšana
- Satveriet paneli aiz sāniem un iebīdiet to atpakaļ.

Rīkojieties uzmanīgi! Filtrs ir aprīkots ar kēdi aizsardzībai pret nejaušu izkrišanu. Atvienojiet kēdes pirms filtru tīrīšanas.
- Izjauciet filtru, izskrūvējot skrūves filtra augšpusē.

- Tiriet filtrus, izmantojot sūkli un neabrazīvu mazgāšanas līdzekli, vai arī mazgājiet tos trauku mazgājamā mašinā.

Trauku mazgājamā mašinā jāiestata zema temperatūra un īss cikls. Tauku filtrs var zaudēt krāsu, taču tas neietekmēs iekārtas sniegumu.
- Lai ievietotu filtrus atpakal, veiciet pirmās divas darbības apgrieztā kārtībā. Atkārtojiet šīs darbības visiem filtriem, ja tas atbilst situācijai.
6.3 Ogles filtra nomaiņa

BRĪDINĀJUMS!
Ogles filtrs nav mazgājams!
Filtra nomaina
- Iznemiet tauku filtrus no ierīces.
Skatiet sadaļu “Tauku filtra tīrīšana” šajā nodalā. - Pavelciet izcilņus filtra apakšējās daļas virzienā.

- Nedaudz sasveriet filtra priekšpusi uz leju, tad izvelciet.
- Lai uzstādītu jauno filtru, veiciet iepriekš aprakstītos solus pretējā secībā.
Filtrus jebkurā gadījumā ieteicams nomainīt reizi četros mēnešos.
6.4 Spuldzes maiņa
Šī ierīce ir aprīkota ar LED spuldzi. Šo detaļu nomainīt drīkst tikai inženieris. Darbības traucējumu gadījumā skatiet sadaļu “Apkope” nodalā “Drošības norādījumi”.
7. PROBLÉMRISINĀŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
7.1 Ko darit, ja ...
Problēma lespējamais cēlonis Risinājums
| Ierīci nevar ieslēgt. Ierīce nav pieslēgta elektrotīklam vai nav pieslēgta pareizi. | Pārbaudiet, vai ierīce ir pareizi pie-vienota strāvas padevei. | |
| Ierīci nevar ieslēgt. Izdedzis drošinātājs. Pārliecinieties, vai ierīces darbības | traucējumi ir saistīti ar drošinātāju.Ja drošinātājs atkārtoti izdeg, sazi-nieties ar kvalificētu elektriķi. | |
| Lampa nedarbojas. Lampa ir bojāta. Nomainiet spuldzi. Skatiet sadaļu | "Kopšana un tīrīšana". | |
| Ierīce neuzsūc ietiekami daudz ga-raņu. | Motora ātrums nav atbilstošs garai-ņu daudzumam. | Mainiet motora ātrumu. |
| Deg filtra brīdinājuma indikators | Filtra brīdinājums ir aktivizēts. Ir jāiz-tīra tauku filtrs vai jānomaina/jāiztīra ogles filtrs . | Skatiet paziņojumu par filtru sadaļā "Lietošana ikdienā". |
8. APSVĚRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu ĉevietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu ,kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.



