Create 5 E5CM1-6ST - Kafijas automāts ELECTROLUX - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Create 5 E5CM1-6ST ELECTROLUX PDF formātā.
| Produkta veids | Filtra kafijas automāts |
| Zīmols | Electrolux |
| Modelis | Create 5 E5CM1-6ST |
| Ūdens tvertnes ietilpība | 1,25 L (apmēram 10 tases) |
| Filtra veids | Papīra izmērs 1x4 |
| Galvenās funkcijas | Atliktā ieslēgšana, aromāta izvēle, automātiskā izslēgšana, atkaļķošana, Clean funkcija |
| Displejs | LED ar pulksteni un ikonām |
| Krūze | Stikla, ar vāku, mazgājama trauku mazgājamajā mašīnā |
| Sildīšanas plāksne | Jā, uztur siltu |
| Pretpilienu sistēma | Jā, vārsts filtra turētājā |
| Saderīgs ūdens filtrs | Electrolux PureAdvantage (pēc izvēles) |
| Barošanas spriegums | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Jauda | 1000 W |
| Gaidstāves patēriņš | 0,5 W |
| Automātiskā izslēgšanās | Pēc 40 minūtēm |
| Tīrīšana un apkope | Krūze un filtra turētājs mazgājami trauku mazgājamajā mašīnā; atkaļķošana ar DSCL indikatoru |
| Izmēri (P x G x A) | 30 x 20 x 35 cm (aptuvens) |
| Svars | 2,2 kg (aptuvens) |
| Drošība | Brīdinājums par karstām virsmām, automātiskā izslēgšanās, bērnu bloķēšana (nepieciešama uzraudzība bērniem līdz 8 gadu vecumam) |
Bieži uzdotie jautājumi - Create 5 E5CM1-6ST ELECTROLUX
Lietotāju jautājumi par Create 5 E5CM1-6ST ELECTROLUX
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Kafijas automāts PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Create 5 E5CM1-6ST - ELECTROLUX un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Create 5 E5CM1-6ST zīmola ELECTROLUX.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Create 5 E5CM1-6ST ELECTROLUX
Paldies, ka izvēlējāties Electrolux izstrādājumu. Lai nodrošinātu vislabākos rezultātus, vienmēr izvēlieties oriģinālos Electrolux piederumus un rezerves daļas. Tās tika izgatavotas speciāli Jūsu izstrādājumam. Šis izstrādājums tika izgatavots, rūpējoties par vidi. Visas plastmasas daļas ir marķētas otrreizējās pārstrādes vajadzībām.
SASTĀVDALA (ATTĒLS 2. LAPĀ)
A. Vadības panelis
B. Üdens tvertne
C. Üdens līmeņa indikators
D. Vāks ar enği
E. Filtra turētājs un pretpilēšanas vārsts
* pieejams tikai noteiktiem modeliem
I. Strāvas kabelis un kontaktdakša
J. Poga Stunda
K. Poga Minūte
L. Poga Aromāts
M. Displejs
N. Poga Tīrīšana
O. Poga Programma
P. Poga Sākt/pārtraukt
DROŠĪBAS PADOMI
Pirms ierīces pirmreizējās lietošanas uzmanīgi izlasiet turpmāk sniegtos norādījumus.
- Šo ierīci drīkst izmantot bērni no astoņu (8) gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgas personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
- Ierīces drīkst izmantot personas ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas uzraudzībā, vai ja tie ir apmācīti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
- Bērni nedrīkst rotaļāties ar ierīci.
- Bērni drīkst veikt ierīces tīrīšanu un apkopi tikai tādā gadījumā, ja tie ir sasnieguši astonu (8) gadu vecumu un tiek uzraudzīti.
- Glabājiet ierīci un tās strāvas kabeli bērniem nesasniedzamā vietā, ja viņi ir jaunāki par 8 gadiem.
- Īerīci drīkst pieslēgt tikai tādam strāvas avotam, kura spriegums un frekvence atbilst uz ražotāja etiketes norādītajai specifikācijai!
- Nekādā gadījumā neizmantojiet ierīci, ja:
- ir bojāts strāvas kabelis;
- ir bojāts ierīces korpuss.
- Ierīcei jābūt pieslēgtai sazemētai kontaktligzdai. Nepieciešamības gadījumā var izmantot 10 A piemērotu pagarinātāju.
- Lai izvairītos no apdraudējuma, ierīces vai strāvas kabela bojājuma gadījumā tā nomaina ir jāveic ražotājam, tā servisa pārstāvim vai speciālistam ar pielīdzināmu kvalifikāciju.
- Vienmēr novietojiet ierīci uz līdzenas virsmas.
- Nekādā gadījumā neatstājiet ierīci bez uzraudzības, kamēr tā ir pieslēgta strāvas padevei.
- Pēc katras lietošanas reizes, pirms tīrīšanas un apkopes ierīce ir jāizslēdz un jāatvieno strāvas kabelis.
- Ierīce un tās piederumi uzkarst darbības laikā. Izmantojiet tikai tai attiecīgi paredzētos rokturus un kontrolslēdžus. Įaujiet ierīcei atdzist pirms tās tīrīšanas un novietošanas uzglabāšanai.
- Neiemērciet ierīcei ūdenī vai jebkurā citā šķidrumā.
- Neizmantojiet un nenovietojiet ierīci uz karstas virsmas vai blakus karstuma avotam.
- Brīdinājums! Izvairieties no satura izšlakstīšanās uz savienotāja.
- Uzmanību! Sildelementa virsma pēc lietošanas saglabā atlikušo karstumu.
- Strāvas kabelis nedrīkst saskarties ar nevienu sakarsušo ierīces dalu.
- Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai tikai mājsaimniecībās. Ražotājs neuzņemas atbildību par iespējamiem bojājumiem, kurus izraisījusi nepienācīga vai neatbilstoša lietošana.
- Nepārsniedziet maksimālo uzpildīšanas līmeni, kas norādīts uz ierīces, jo pastāv risks ūdens tvertnes pārplūšanai caur aizmugurējo atveri.
- Nekādā gadījumā nelietojiet ierīci bez vāka.
- Strāvas patērinš qaidīšanas režimā : 0,5 W
- Maksimāli nepieciešamais laiks, lai iekārta automātiski sasniegtu attiecīgo zemas jaudas režīmu: 40 min
Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai mājsaimniecībās un tām pielīdzināmos apstākļos, piemēram:
— personāla virtuvēs veikalos, birojos un citās darba vidēs;
— zemnieku saimniecībās;
— klientiem viesnīcās, autoviesnīcās un citās dzīvojamās vidēs;
— naktsmītnēs, kurās piedāvā brokastis.
Virsma ar simbolu: ⚠ Uzmanību! lerīces izmantošanas laikā virsmas var sakarst.
DARBA UZSÄKŠANA (ATTËLS 3. LAPÄ)
1 Laika iestatīšana/regulēšana. Pievienojiet iekārtu elektrotīklam, displejā mirgos sākotnējais laiks, norādot: 12:00. Nospiediet pogas HOUR (Stunda) un MIN (Minūte), lai iestatītu vēlamo laiku. Laiku var regulēt tikai gaidīšanas režimā, to nevar regulēt programmas/darba režimā. Nospiediet pogas HOUR (Stunda) un MIN (Minūte), un laiks uzreiz tiek mainīts. Piezīme. Ja atvienojat ierīci no elektrotīkla, laiku ir jāiestata no jauna.
2 Novietojiet ierīci uz līdzenas virsmas. leslēdzot ierīci pirmo reizi, piepildiet tvertni ar aukstuūdeni. leslēdziet ierīci ar pogu START/STOP (Sākt/pārtraukt). Laujietūdenim no tvertnes izskaloties caur ierīci vienu vai divas reizes, lai to iztīritu. Nelietojiet papīra filtru vai kafiju.
3 Kafijas pagatavošana: atveriet vāku un piepildiet ūdens tvertni ar svaigu, aukstu ūdeni līdz vēlamajam limenim. Gan uz ūdens tvertnes, gan uz kafijas kannas ir ūdens limena indikators.
4 evietojiet 1x4 izmēra papīra filtru filtra turētājā un iieberiet maltu kafiju. Vidēji stipras kafijas pagatavošanai pietiek 6–7 g maltas kafijas uz katru tasīti. Aizveriet ūdens tvertnes vāku un ievietojiet atpakaj kafijas kannu (kopā ar vāku).
5 Atliktā starta laika iestatīšana/mainišana. Nospiediet pogu PROG (Programma), displejā mirgos sākotnējais laiks, norādot: 12:00 un pulksteņa ikona. Iestatiet stundas, nospiežot pogu HOUR (Stunda). Tad iestatiet minūtes, nospiežot pogu MIN (Minūte). Nospiediet pogu PROG (Programma) vēlreiz, lai apstiprinātu, displejā laiks un pulksteņa ikona pārstās mirgot. Pulksteņa ikona deg pastāvīgi un displejs atgriežas atpakal un rāda pašreizējo pulksteņa laiku. Piezīme. Ja lietotājs atkārtoti nenospiež pogas HOUR (Stunda), MIN (Minūte) vai PROG (Programma), displejs pēc 5 sekundēm atgriežas atpakal un rāda pašreizējo laiku, un atliktā starta laika iestatīšana ir atcelta. Pulksteņa ikona nodziest.
6 leslēdziet ierīci ar pogu START/STOP (Sākt/pārtraukt). leslēgšanas indikators iedegas, un karstais ūdens sāk tecēt filtrā. Ja ierīce netiek izslēgta manuāli, drošības automātiskās izslēgšanas funkcija to izslēdz pēc 40 minūtēm.
7 Ja kafijas kanna tiek iznemta, filtra värsts novērš kafijas pilēšanu uz sildišanas virsmas. (Kafijas pagatavošanas laikā kannu nedrīkst iznemt uz laiku, kas ilgāks par 30 sekundēm, citādi filtrs pārplūdīs.)
8 Aromāta poga pagarina gatavošanas laiku, lai palielinātu garšas izgūšanu un nodrošinātu stiprāku kafiju mazākam tasīšu skaitam (parasti mazāk nekā 6).
9 lerice ir saderiga ar Electrolux PureAdvantageTM üdens filtru. Ja izvēlaties izmantot üdens filtru, ieteicams mainit filtru aptuveni pēc 60 kafijas pagatavošanas cikliem. Pirms jaunā filtra lietošanas ievietojiet jauno filtru tvertnē ar tiru, vēsu üdeni, un mērcējiet to 10 minūtes. Tad izskalojiet filtru 10–15 sekundes zem
tekoša krāna ūdens.
KOPŠANA UN TİRİŞANA
10 Izslēdziet ierīci un atvienojiet tās strāvas kabeli. Noslaukiet visas ierīces virsmas ar mitru drānu. Kafijas kannu un tās vāks ir piemērots mazgāšanai trauku mazgājamajā mašinā. Nekādā gadījumā neizmantojiet kodīgus un abrazīvus tīrīšanas līdzekļus un nemērciet ierīci šķidrumā!
11 Lai iztīritu filtra turētāju, paceliet uz augšu rokturi un izņemiet filtra turētāju. Lai rūpīgi iztīritu filtra vārstu, skalošanas laikā nospiediet to vairākas reizes. Filtra turētāju arī var mazgāt trauku mazgājamā mašinā.
ATKALKOŠANA
12 Pēc 90 kafijas pagatavošanas cikliem displejā iedegsies "DSCL". Tas nozīmē, ka pienācis laiks veikt atkalkošanu. Izmantojiet tikai videi draudzīgus atkalkošanas līdzekļus un vienmēr ievērojiet ražotāja norādījumus.
a. Vispirms piepildiet üdens tvertni ar üdeni, tad pievienojiet atkalkošanas līdzekli (vai ielejiet üdeni un etiki attiecībā 1:1).
b. Novietojiet kafijas krūzi ar vāku uz sildošās virsmas.
c. Nospiediet pogu CLEAN (Tirīšana), lai sāktu atkalkošanas procesu.
d. Kad tas tiks pabeigts, poga START/STOP (Sākt/pārtraukt) automātiski izslēgsies.
e. Izskalojiet ar tīru üdeni 2–3 reizes pirms kafijas pagatavošanas.
13 Rūpīgi izskalojiet kafijas kannu, kannas vāku un filtru zem tekoša ūdens. Skalošanas laikā vairākas reizes nospiediet pretpilēšanas vārstu.
Izbaudiet savu jauno Electrolux produktu!
APSVÉRUMI PAR VIDES AIZSARDZÍBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu . levietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
Electrolux patur tiesības mainit izstrādājumus, informāciju un specifikācijas bez iepriekšēja brīdinājuma.