Concept CK7001 - Daudzfunkcionāls katls

CK7001 - Daudzfunkcionāls katls Concept - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas CK7001 Concept PDF formātā.

📄 59 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums
Notice Concept CK7001 - page 18
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Lietotāju jautājumi par CK7001 Concept

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Daudzfunkcionāls katls PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu CK7001 - Concept un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. CK7001 zīmola Concept.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA CK7001 Concept

Pateicamies par šis "Concept" ierices iegädi. Ceram, ka büsiet apomierinäti ar šo izsträdäjumu visu tá kalpošanas laiku. Pirims lietošanas rúpigi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabääjet to droša vietä, lai nepieciešamibas gadijumä varetu pārlasit. Nodrošiniet, lai ari citi cilvéki, kuri izmantos šo ierici, pirms täs lietošanas būtu iepazinusles ar norádijumiem.

Tehniskie dati
Spriegums 220–240 V–50–60 Hz
Jauda 1000 W
Groza letlipiba 6 l
Regulējamā temperatūra 80–200 °C
Talmeris 1 min.–24 h

Concept CK7001 - 1
Uzmanībul Karsta virsma

SVARĪGA INFORMĀCIJA

Pimns pievienošanas elektrotiklam vizuāli pārbaudiet, vai iericei nav defektu un vai pārvadāšanas laikā tā nav tikusi sabojāta.

SVARİGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

  • Lietojiet šo ierīci tikai tā, kā izklāstīts šajā lietošanas instrukcijā.
  • Pirms ierīces pirmās izmantošanas noņemiet visu iepakojumu un reklāmas materiālus.
  • Pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums atbilst tam spriegumam, kas ir minēts uz izstrādājuma tehnisko pamatdatu plāksnītes.
  • Novietojiet ierīci tikai uz stabilas virsmas drošā attālumā no citiem siltuma avotiem.
  • Atvienojot ierīci no elektrotikla, nekad neraujiet elektrības vadu. Satveriet kontaktdakšu un atvienojiet to, viegli pavelkot.
  • Neļaujiet ar ierīci darboties bērniem vai personām bez attiecīgām iemanām. Izmantojiet to bērniem nepieejamā vietā.
  • Personâm ar ierobežotâm kustību spējām, ierobežotu maņu uztveri, nepietiekamām gara spējām vai cilvēkiem, kas nepārzina pareizu tās izmantošanu, šī ierīce jāizmanto tikai atbildīgas, zinošas personas uzraudzībā.
  • Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni, ievērojiet papildu piesardzību.
  • Nelaujiet izmantot ierīci kā rotałlietu.
  • Neapsedziet ierīci.
  • Pirms ierīces uzstādīšanas vai demontāžas atvienojiet strāvas

LV

concept

concept

LV

vadu no elektrotikla.

  • Pirms tirišanas un pēc izmantošanas izslēdziet ierīci un atvienojiet strāvas vadu no elektrotikla.
  • Uzturiet ierīci tīru, nepieļaujiet svešķermeņu nokļūšanu režga spraugās. Tas varētu izraisīt nopietnus savainojumus, īssavienojumu, sabojāt ierīci vai izraisīt ugunsgrēku.
  • Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektribas vadu vai kontaktdakšu. Lai veiktu bojātu detaļu labošanu vai maiņu, nekavējoties sazinieties ar pilnvaroto servisa apkalpes centru.
  • Nelietojiet ierīci, ja tā nedarbojas pareizi vai ja tā ir nomesta, bojāta vai pakļauta šķidrumu iedarbībai. Nogādājiet ierīci pārbaudīšanai un labošanai pilnvarotā servisa apkalpes centrā.
  • lerīce ir paredzēta tikai mājsaimniecības vajadzībām. Tā nav paredzēta ekspluatācijai komercnolūkos.
  • Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām.
  • Nepieļaujiet elektrības vada, kontaktdakšas vai ierīces nokļūšanuūdenī vai citā škidrumā.
  • Ir aizliegts labot īerīci patstāvīgi. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
  • Bērni vecumā no 8 gadiem un vecāki, kā arī personas ar fiziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām drikst izmantot šo ierīci, ja vini atrodas citu cilvēku uzraudzībā vai arī ir instruēti par ierīces izmantošanu drošā veidā, kā arī izprot iespējamo bīstamību. Lietotāja veikto ierīces tīrīšanu un apkopi nedrikst veikt bērni, kas jaunāki par 8 gadiem un neatrodas pieaugušo uzraudzībā. Bērni, kas ir jaunāki par 8 gadiem, nedrikst atrasties ierīces un tās vada tuvumā. Nelaujiet bērniem rotalāties ar šo ierīci.
    • Nepieskarieties karstajām virsmām.
  • Neļaujiet strāvas vadam brīvi pārkarāties galda vai virtuves iekārtas malai. Nelaujiet strāvas vadam pieskarties karstām virsmām.
  • Nenovietojiet ierīci gāzes vai elektriskā degla tuvumā.
  • BRĪDINĀJUMS: Ierīces virsmas var būt ħoti karstas. Turiet ierīci tikai aiz roktura un izmantojiet aizsargaprikojumu, piemēram, virtuves cimdus.
  • Pievērsiet īpašu uzmanību tam, lai iericē neiekļūtu ūdens vai cits šķidrums. Pastāv elektriskās strāvas trieciena risks.
  • Vienmēr ievietojiet sastāvdaļas ierīces grozā, lai nepieļautu to saskari ar sildelementu.
  • lerices darbības laikā vai uzreiz pēc tās izslēgšanas nekad nepieskarieties

tās iekšējām virsmām. Laujiet iekārtai pietiekami atdzist.

  • Nepievienojiet vai neregulējiet ierīci ar mitrām rokām.
  • Cepšanas ar karsto gaisu laikā pa gaisa izplūdes atverēm tiek atbrīvots karsts tvaiks, tādēļ ievērojiet drošu attālumu no rokām un sejas un ūdens tvaika, kas plūst no gaisa izplūdes atverēm.
  • Ja ierīces darbības laikā redzat tumšus dūmus, nekavējoties izslēdziet to un sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
  • Pirms tīrīšanas laujiet ierīcei vismaz 30 minūtes atdzist.
  • Ėdiens tiks pagatavots zem spiediena, vienmēr ievērojiet lietošanas instrukciju, lai izvairītos no iespējamiem ievainojumiem
  • Lai pagatavotu ēdienu, izmantojiet ne vairāk kā 2/3 no tvertnes tilpuma.
  • Pārtikas produktus, kuru apjoms gatavošanas laikā palielinās, piemēram, rīsi, makaroni, pākšaugi u. tml. beriet ne vairāk kā 1/2 no tvertnes tilpuma.
  • Nekad neatveriet ierīci ar spēku, pirms katlā tiek atbrīvots spiediens un vēlāk atbrīvojas vāks.
  • Šī ierīce nav paredzēta cepšanai zem spiediena.
  • Uzmanieties, lai spiediena värsts un gaisa ieplüde vienmër būtu brīvi pieejama, un nekas tos nepārsegtu.
  • Spiediena katla darbības laikā nekad netuviniet seju vai rokas pie spiediena vārsta. Pastāv applaucēšanās draudi.

Ražotāja norādījumu (skat. drošības norādījumus) neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts.

IERICES APRAKSTS

1 Spiediena varsts
2 Spiediena väks
3 Pludina varsts
4 Blivējums
5 Risu karote

Concept CK7001 - IERICES APRAKSTS - 1

6 Kondensāta tvertne
7 Mértrauks
8 leksējā tvertne
9 lerices korpuss
10 Vadības panelis

Concept CK7001 - IERICES APRAKSTS - 2

Start/Cancel Gatavošanas sākums val belgas pēc atbilstošas

programmas izvēles

• Nonemiet no ierices visus iepakojuma materialus.
- Nonemiet no lerices visas uzlimes.
- Nomazgajiet iekšejo tvertni (8) ar karstu údeni.
• Rūpīqi noslaukiet ierīci arpusē un iekšpusē ar drāninu.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

KATLA AR SPIEDIENA VÄKU (2) LIETOŠANA

  1. Novietojiet ierici uz sausas un lidzenas virsmas.
  2. levietojiet kondensāta tvertni (6), skat. 1. attēlu.
  3. Sagatavoijiet spiediena vāku (2), skat, 2, attēlu.
  4. Pavelciet metāla izvirzījumu vāka apakšpusē, lai atdalitu aizsargpārsegu, uz kura atrodas blivėjums (4). Blivėjumu (4) var nonemt un iztiņī. Pārliecinieties, ka blivėjums (4) nav bojāts vai saplēsts. Bojājuma gadijumā ir nepleciešama nomaina. Pārliecinieties, ka pludina vārsts (3) ir tīrs un var brīvi pārvietoties.
  5. Satveriet spiediena väku (2), pagrieziet rokturi pulksteņrāditāja kustibas virzienā un paceliet väku vertikāli augšup.
  6. Iznemiet iekšējo tvertni (8). Kopējais pārtikas produktu un ūdens daudzums nedrikst pārsniegt 2/3 no iekšējās tvertnes tilpuma.
  7. Pärliecinieties, ka ierices korpusa (9) iekšējā virsma ir sausa, un ievietojiet iekšējo tvertni (8) ierices korpusā (9).
  8. Uzlieciet spiediena väku (2), pagrieziet pretëji pulksteņrāditāja virzienam, lidz atskan klikškis. Tajā brīdī väks ir istajā vietā.
  9. Nemiet vērā, ka spiediena vārstam (1) jābūt brivi pārvietojamam, lai katls darbotos pareizi.
  10. Iestatiet spiediena värstu pozicijā "Noslēgts", kas padarīs katlu gatavu lietošanai.
  11. Pievienojiet strāvas vadu elektriskās strāvas kontaktliqzdā.
  12. Nospiediet programmas nosaukuma taustiņu, lai izvėlētos vēlamo programmu. Apstipriniet programmas izvēli, nospiežot taustiņu "Start/Cancel". Katis sāk sildit lidz vēlamajai temperaturai, un pludina värsts ceļas augsup. Kad tas sasniedz vēlamo temperatūru, sākas iestatītā laika atpakakškaitišana. Tajā brīdī jau notiek gatavošana ar spiedienu, vāks ir aizslēgts, un katlu nevar atvērt. NEKAD NEMEGINIT AVTRETT KATLU AR SPĒKU!
  13. Péc gatavošanas atskan skaņas signāls, katls automatiski pārslēdzas "Keep warm" režimā un uztur ēdienu siltu.
  14. Katla iestatījumus var jebkurā laikā atcelt, nospiežot taustinu "Start/Cancel".

Pēc gatavošanas spiedienu var atbrīvot divos veidos:

  1. Péc gatavošanas spiediens sāk pakāpeniski samazināties. Atkaribā no škidruma daudzuma tas var aizņemt 15 līdz 30 minūtēm. Pludina vārsts pakāpeniski sīd lejup, vāks ir atblokēts, un to var viegli atvērt. Ja to nevar atvērt, uzgaidiet ilgāk. NEKAD NEATVERIET KATLU AR SPĒKU!
  2. Pėc gatavošanas nospiediet taustinų "Start/Cancel", izmantojot virtuves cimdus, pagrieziet pludina värstu poziciją "Tvaika izplūde", pludina värsts nokrit, väks ir atblokėts, un to var viegli atvērt. ESIET īPAŠI PIESARDZĪGI UN IZMANTOJIET AIZSARGLIDZEKLUS, JO PASTĀV TVAIKA APPLAUCEŠANAS RISKS!

Atliktā sākuma funkcija "Delay Start":

  1. Ar "Delay Start" funkciju varat atlikt gatavošanas sakumu lidz pat 24 stundám.
  2. Rikojeties saskaņā ar lietošanas instrukciju, nospiediet taustiņu ar izvēlētās programmas nosaukumu, pēc tam nospiediet taustiņu "Delay Start" un, izmantojot taustiņu "+" un "-", iestatiet, cik ilgi vēlaties atlikt gatavošanas sakumu. Atlikta sakuma noklusejuma iestatijums ir 30 minutes.
  3. Péc tam nospiediet taustiņu "Start/Cancel". Péc iestatītā laika beigām sāks darboties izvēlētā programma.

LV

concept

concept

LV

Padomi

  1. lesakām izmantot funkciju "Keep warm" ne ilgāk kā 1 stundu, jo pēc tam pārtikas produktu kvalitāte samazināt.
  2. Programmas ir izstrādātas tāda ēdiena pagatavošanai, kas sver mazāk nekā 1200 g. Gatavojot lielākas porcijas, izmantojiet individuālus iestatījumus.
  3. Izmantojiet funkciju "Delay Start" tikai tiem pārtikas produktiem, kas šajā laikā nevar sabojāties.

STANDARTA PROGRAMMAS

Programmas Ilgumslespēja-mais laik-posmsTempera-tūra (°C)Delay Start A/N Keep Warm / °C
Chicken Vsta 15 min.10–25 min.110–125 A30 min.–24 h12 h 60–80
SteamTvaiks10 min.3–15 min.110–125A30 min.–24 h12 h 60–80
BeanPākšaugi40 min.30–60 min.110–125 A30 min.–24 h12 h 60–80
SoupZupa 25 min.20–60 min.110–125 A30 min.–24 h12 h 60–80
Slow CookLēna gatavo-šana4 h2–10 h89–95A30 min.–24 h12 h 60–80
SautéSauté30 min.-180N---
DIYRokas-grāmata30 min.1 min.–4 h110–125 A30 min.–24 h12 h 60–80
ReheatSildišana5 min.3–8 min.110–125A30 min.–24 h12 h 60–80
YogurtJogurts12 h8–24 h38–43N---
Keep WarmTempe-ratūras uzturē-šana2 h1 min.–12 h-N--60–80
SterilizeSterilizē-šana30 min.1 min.–4 h110–125N---
RiceRīsi12 min.8–15 min.110–125A30 min.–24 h12 h 60–80
Multig-rainGrau-daugi40 min.20–60 min.110–125 A30 min.–24 h12 h 60–80
PorridgeBiezputra12 min.5–20 min.110–125A30 min.–24 h12 h 60–80
Meat StewGajas sautē-jums35 min.20–45 min.110–125 A30 min.–24 h12 h 60–80
Sous VideSous Vide2 h2–6 h58A30 min.–24 h--
DessertDeserts40 min.25–50 min.133A30 min.–24 h12 h 60–80

TİRİŞANA UN APKOPE

Iztiriet ierici pēc katras lietošanas.

Neizmantojiet agresivus lidzekjus, piemēram, asus priekšmetus, skrāpjus, kīmiskos škīdinātājus, citus škīdinātājus utt.

  • Pirms ierices uzstādišanas atvienojiet strāvas vadu no elektrotikla. Nekad neiegremdējiet ierici vai karstā gaisa vāku ūdenī vai citā škidrumāl
  • Pirms tirišanas laujiet iericei pilnibā atdzist.
  • Notīriet ierīces ārejo virsmu ar mitru, mīkstu drāninu.
  • Plepildiet iekšëjo tvertni ar karstu üdeni un atstäliet uz bridi. Péc tam to var nomazgät ar mîkstu drăniņu üdeni ar pievlenotu mazgāšanas līdzekli vai trauku mazgājamaljā mašinā.
  • Citas lerices dalas var mazgāt üdeni, pievlenojot mazgāšanas līdzekli.

TEHNISKÄ APKALPE

Plašaka mēroga apkopes un remontdarbi, kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ierīces iekspusē, jāveic kvalificētam speciālistam vai servisa centram.

VIDES AIZSARDZIBA

  • Nododiet iepakojuma materiālu un vecās ierices otrreizējai pārstrādei.
  • leriču kastes var nodot atkritumu škirošanas punktos.
  • Polietilēna (PE) maisiņus nododiet otrreizējal pārstrādei paredzēto materiālu savākšanas punktā.

Ierīces otrreizējā pārstrāde tās kalpošanas laika beigās

Concept CK7001 - Ierīces otrreizējā pārstrāde tās kalpošanas laika beigās - 1

Ši ieriće ir markęta saskaņa ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktivu 2012/19/E5 par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA). Simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda, ka šis izstrādājums nepieder sadzives atkritumiem. Tas jānogāda elektrisko un elektronisko iekārtu ottreizējās pārstrādes savāksanas punkta. Nodrošinot šā izstrādājuma pareizu iznicīnāsana, tik søvnersta nelabveliga ietekmpe uz vidi in cilvēku veselibu, ko var izraisit nepareiza ierīces iznicināsana. Iznicināsana javeic saskaņa ar noteikumiem par atkritumu apstrādi. Lai iegūtu papildu informāciju par šis ierićes ottreizēju pārstrādi, lüdzu, sazinieties ar vietējās pašvaldibas sadzives atkritumu iznicīnāsanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties izstrādājuma.

Concept CK7001 - Ierīces otrreizējā pārstrāde tās kalpošanas laika beigās - 2

Šis izstrādājums atbilst visām piemērojamo ES direktīvu pamatprasībām.

Izmainas tekstä, konstrukcijä un tehniskajäs specifikäcijäs var tikt veiktas bez iepriekšeja brīdinājuma, un mês paturam tiesības veikt šīs izmainas.

40

ACKNOWLEDGMENT

Pärdevëja pienäkums ir iepazistinät patërëtäju ar izstrādājuma parametrlem un darbibu, kā arī pilnibā un salasāmi aizpildit garantijas talonu izstrādājuma pārdośanas dienā.

Ja nav pareizi aizpildita vai nepareizi norādita nepieciešamā informācija par izstrādājumu, garantijas talons ir nederigs!

Ražotājs (vai piegādātājs) garantijas laika periodā ir atbildīgs par izstrādājuma tehniskajām īpaśībām un tā darbību, ko paredz attiecīgās tehniskās normas un nosacījumi.

Garantijas laiks ilgst 24 mēnešus, sākot no pārdošanas datuma, ja ražotājs (vai piegādātājs) nav notelcis citādi.

Patérêtâjam garantijas ietvaros ir tiesibas uz bezmaksas, savlaicigu un pilnigu izstrădăjuma bojăjumu novërsanu (skat. tâlkâ) vai, ja tas nav neadekvăti attiečbă pret bojăjuma raksturu, tiesibas uz izstrădăjuma bojăto detalu maiņu. Tiesibas uz izstrădăjuma maiņu vai pirkšanas liguma nosacijumu neievërošanu var izmantot tikai tad, ja ir izpilditi visi likumigie nosacijumi, un tikai gadijumă, ja izstrădăjums nav tícis pârmërigi nolietots vai bojăts.

Garantija ir spēkā, ja ir izpildīti sādi nosacījumi:

- leveroti izstrādājuma apkalpes Instrukcijas norādījumi,

- uzrādīti visi pirkumu apliecinošle dokumenti un spēkā esoša garantijas apliecība.

Ar pretenzijām par bojājumiem patērētājam jāgriežas tirdzniecibas vietā, kur izstradājums tika iegadāts. Bojājumu labošanu var pieteikt tajā pasā tirdzniecibas vietā, kur tika iegādāts izstrādājums, vai arī kādā no autorizētajiem servisa centriem, kuru saraksts ir norādīts iepakojuma sastāvā, vai arī varat to atrast timekļa vietnē: www.my-concept.com.

Bridinājums patērētājam

Patērētāja pienākums ir saglabāt garantijas talonu un pirkuma apliecinošu dokumentu (kases ēeku, pavadzīmi u.c.), kas apliecina produkta legādl. Sūdzību gadījumā izstrādājums rūpīgi jāizītra un jāiesaīno tā, lai, to transportējot uz autorizēto servisa centru, tas netiktu bojāts.

Ražotājam (vai piegādātājam) ir tiesības nesegt izdevumus, kas ir saistīti ar nepamatotu sūdzību, un pieprasit no sūdzības lesnledzēja nepleciešamo atīldzību par izdevumiem, kas ir radušies, noskaidrojot sūdzības pamatojumu.

Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu, respektivi, izstrādājuma atdošanu, nav lespējams izmantot śādos gadījumos:

  • ja nav tikuši ieveroti instalacijas, ekspluatacijas val apkalpes nosacijumi, kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas Instrukcijā;
  • ja bojājums ir radies mehāniskas, termiskas val kimiskas iedarbības, ëssavienojuma vai elektrotikla pārspreguma rezultātā;
  • Ja bojājums ir radies trešās personas neprofesionālas ricības rezultātā;
  • ja bojājums ir radies dabas katastrofas rezultātā;
  • ja bojājums ir radies nepietiekošas vai nepiemērotas aprūpes dēl, kas ir pretrunā ar lietošanas instrukciju tostarp bojājumi, ko ir izraisījušas ūdens vai citas noqulsnes;
  • ja izstrādājuma vai tā daļas nolietojums ir radies parastas lietošanas rezultātā;
  • ja apsildes laukumu krāsas maiņu vai virsmu skrāpējumu ir izraisījusi parasta lietošana;
  • Ja izskata vai funkcijas malņu ir izraisijis saules starojums, siltums, ūdens vai citas nogulsnes;
  • ja atseviškam Izstrādājuma dajām, plem., akumulatoram, spuldzēm utt., ir beidzies kalpośanas laiks.

To, kāda ir attiecigā bojājuma izcelsme, ir tiesīgs novertet vienigi ražotajs, piegādatajs, autorizetais servisa centrs vai tiesu eksperts nevis pārdevējs vai paterētajs.

Patērētājam nav tiesību uz bojātajām rezerves daļām, kas ir apmainitas garantijas remonta galtā.

Ja patērētājs nelevēro pirkšanas liguma nosacijumus, tā pienākums ir atdot izstrādājumu visā pilnībā, tostarp aprīkojumu un dokumentus, kas tikusi piegādāti kopā ar izstrādājumu.

Uz dāvanām, kuras var tikt pievienotas izstrādājumam pārdosanas laikā un kuru cena no patērētāja nav lekasēta, garantija neattlecas.

Paterëtajam ir tikai täs tiesibas, ko nosaka likums.

Piez.: Uz südzibâm par bojäjumiem, kas ir radušies izstrādājuma transportēšanas laikā, attlecas transportētāja südzību iesniegšanas nolikumi.

Ražotājs:

Jindrich Valenta - Concept

Piedrujas iela 5a, Rīga LV-1073

Latvija

tālr.: +371 67 021 021

fakss: +371 67 021 000

e-pasts: info@verners.lv

www: www.verners.lv

Izstrādājuma raksturojums:

Modelis:
Izstrādājuma numurs:
Pārdošanas datums: Pārdevēja paraksts un zimogs:

concept concept

EN WARRANTY TERMS

Warranty

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : Concept

Modelis : CK7001

Kategorija : Daudzfunkcionāls katls