SQSL 10 A1 - Nekategorizuota SILVERCREST - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai SQSL 10 A1 SILVERCREST PDF formatu.
| Produkto tipas | Indukcinis įkroviklis (suderinamas su Qi) |
| Prekės ženklas / Modelis | SilverCrest / SQSL 10 A1 |
| Matmenys (P x A x G) | apytiksl. 140 x 70 x 9,8 mm |
| Svoris | apytiksl. 87 g |
| Įvestis (USB-C) | 5 V ⎓ 2 A / 9 V ⎓ 1,7 A |
| Maksimali įkrovimo galia | 5 W / 10 W |
| Dažnių juosta | 110 – 205 kHz |
| Maksimali siuntimo galia | 26,16 dBμA/m @ 3 m |
| LED indikatoriai | Mėlyna: 3 kartus mirksi (prijungimas prie tinklo), pulsuoja (įkrovimo procesas), šviečia nuolatos (visiškai įkrauta); Raudona greitai mirksi (klaidos padėtis / pašalinis objektas) |
| Suderinami įrenginiai | Su Qi suderinami išmanieji telefonai ir kiti įrenginiai |
| Pristatymo turinys | Įkroviklis, USB-A-į-USB-C laidas, laikiklis, naudojimo instrukcija |
| Tinkamas naudojimas | Belaidis Qi suderinamų įrenginių įkrovimas patalpose, privatus naudojimas |
| Aplinkos sąlygos | 10 °C iki 40 °C, santykinė drėgmė 40–85 % |
| Apsaugos klasė / Saugumas | Tik sausoms aplinkoms; apsauga nuo pašalinių objektų ir perkaitimo (LED įspėjimas) |
| Valymas | Mikropluošto šluoste, šiek tiek sudrėkinta; nenaudoti tirpiklių |
| Šalinimas | Elektros ir elektroninės įrangos atliekos pagal ES direktyvą 2012/19/ES; pakuotė perdirbama |
| ES atitiktis | RE direktyva 2014/53/ES, RoHS 2011/65/ES; CE ženklas |
| Garantija | 3 metai (HOYER Handel GmbH) |
Dažnai užduodami klausimai - SQSL 10 A1 SILVERCREST
Naudotojų klausimai apie SQSL 10 A1 SILVERCREST
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Nekategorizuota PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją SQSL 10 A1 - SILVERCREST ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. SQSL 10 A1 prekės ženklo SILVERCREST.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SQSL 10 A1 SILVERCREST
Informationsstatus · Informacijos peržiūros data
LT Vartotojo vadovas
INDUKCINIS İKROVIKLIS
- Apžvalga 23
- Naudojimas 25
- Saugos nurodymai ...... 26
- Komplektas 29
- Prieš naudodami pirmą kartą 29
- „Qi” ikrovimo technologija .. 29
- Pastatymas 30
- Prijungimas 31
- İkrovimas 31
- Panaudojus 32
- Valymas 32
- Problemy sprendimas .... 33
- Atlieku šalinimas 34
- Techniniai duomenys ...... 35
- Pastabos dėl ES atitikties deklaracijos ...... 36
- HOYER Handel GmbH garantija 37
1. Apžvalga
1 Lizdas (laikikliui jdëti)
2 Ikroviklis
3 Laikymo dėžutė (laikikliui)
4 Laikiklis (išmaniajam telefonui) / stovas
5 „Qi” jkrovimo paviršius
6 LED:
| LED rodmuo Reikšmė | |
| tris kartus mirksi mėlynai | USB laidas buvo prijungtas |
| blyksi mėlynai (tampa šviesesnė ir tamsesnė) | Išmanusis telefonas įkrauna-mas |
| nuolat šviečia mėlynai | Išmanusis telefonas visiškai įkrautas („Apple” prietai-suose šviesadiodis pulsuoja toliau.) |
| greitai mirksi raudonai | Išmanusis telefonas netinka-mai padėtas arba „Qi” įkro-vimo paviršuje yra pašalinių metalinių daiktų |
7 USB C lizdas
8 USB jkrovimo laidas (USB A 2.0 i USB C)
Nuoširdžiai dėkojame už pasitikėjimą!
Sveikiname isigijus naujaji indukcini jkroviklj.
Kad galètumète saugiai naudoti prietaisą ir susipažinti su jo funkcijomis, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
- Prieš naudodami gaminį pirmą kartą, atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją.
- Būtinai laikykitės saugos nurodymų!
- Prieta isą naudokite tik taip, kaip rašyta šioje naudojimo instrukcijoje.
- Sią naudojimo instrukciją išsaugokite, kad galėtumėte paskaityti vėliau.
- Perduodami ši prietaisą kitiems, pri-dėkite ir šią naudojimo instrukcija. Naudojimo instrukcija yra sudėtinė gaminio dalis.
Linkime ilgai ir patogiai naudotis naujuoju induk- ciniu jkrovikliu!
Simboliai ant prietaiso

Simbolis rodo, kad reikia laikytis naudojimo instrukcijos turinio.

Oficialus „QI“ logotipas identifikuoja prietaisus, sertifikuotus „Wireless Power Consortium“ (WPC).
2. Naudojimas
Šis prietaisas skirtas išoriniam jrenginiui, pvz., iš-maniajam telefonui, belaidžiam (indukciniam) jkrovimui.
Prietaisas skirtas asmeninėms reikmėms. Prietaisą galima naudoti tik uždarose patalpose. Prietaiso nenaudokite komercinėms reikmėms.
Nekeiskite ar neremontuokite prietaiso. Gaminto-jas neatsako už žalą ar sutrikimus dėl netinkamo remonto ar pakeitimų. Už tai atsako tik naudoto-jas.
3. Saugos nurodymai
Ispėjimai
Prireikus šioje naudojimo instrukcijoje vartojami toliau nurodyti įspėjamieji žodžiai:

PAVOJUS! Didelė rizika: nepaisant ispėjimo, kyla pavojus sveikatai arba gy- vybei.
JSPĖJIMAS! Vidutinė rizika: nepaisant įspėjimo, galima susižaloti arba padaryti didelę materiali- ne žalą.
ATSARGIAI! Nedidelė rizika: nepaisant įspėjimo, galima nesunkiai susižaloti arba padaryti materialinės žalos.
PASTABA. Dalykai ir ypatybės, j kuriuos reikėtų atsižvelgti naudojant prietaisą.

PAVOJUS vaikams ir ribotų gebėjimų asmenims
- Pakuotė nėra vaikams skirtas žaislas. Neleiskite vaikams žaisti su plastikiniais maišeliais. Vaikai gali uždusti.
- Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims, turintiems ribotų fizinių, jutiminių ar protinių gebėjimų (įskaitant vaikus) arba nepakankamai patirties ir (arba) žinių, nebent juos prižiūri už įų saugą atsakingas asmuo arba jie iš jo gavo nurodymus, kaip naudoti prietaisą.
- Draudžiama vaikams žaisti su jrenginiu.
- Vaikams neleidžiama prietaiso valyti ir atlikti jo techninės priežiūros darbų.
- Laikykite prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje.

Naminiams ir ūkio gyvūnams ky- lantis bei jų keliamas PAVOJUS
- Elektros jrenginiai gali kelti pavojų naminiams ir ūkio gyvūnams. Gyvūnai taip pat gali pažeisti jrenginį. Todėl apskritai laikykite gyvūnus atokiau nuo elektros jrenginių.

JSPĖJIMAS dėl materialinės žalos
- Nejunkite jrenginio j kompiuterj. Naudokite kintamosios srovės adapterj (nepridedamas). Atkreipkite dėmesį j prietaisų techninius duo-menis.
- Idėkite įkraunamą prietaisą be dėklo į įkrovi- klį, kad išvengtumėte prietaiso pažeidimų ir trukdžių įkrovimo proceso metu.
- Laikykite metalinius daiktus atokiau nuo jkrovi-mo vietos. Jie gali labai jkaisti.
- EC korteles ir kitus daiktus, jautrius magneti-niams laukams, laikykite atokiau nuo jkrovimo vietos. Saugomi duomenys gali būti sugadinti arba ištrinti.
- Norėdami prijungti, naudokite tik originalų priedą (USB įkrovimo laidą).
- Ikrovimo metu prietaisas neturi būti uždeng-tas.
- Naudokite prietaisą tik sausoje aplinkoje.
- Atjunkite USB įkrovimo laidą, ... ... atsiradus gedimui, ... nenaudodami prietaiso, ... prieš prietaisą plaudami ir ... per per kūniją.
- Saugokite prietaisą nuo pažeidimų, sukeltų, pvz.:
- vandens lašų arba purslų, - karščio, tiesioginių saulės spindulių ir atvi- ros liepsnos (pvz., žvakės), - smūgių ar kitaip naudojant jėgą.
- Ant prietaiso negalima dèti sunkių daiktų.
- Saugokite USB laidą, kad jo nepažeistų, pvz.:
- a š t r i ů briaunų, - įkaitusių vietų, - prignybiant ar suspaudžiant.
- Nenaudokite šiurkščių ar abrazyvinių valymo priemonių.
- Siekdami išvengti pavojų, nedarykite jokių prietaiso pakeitimų. Remontą paveskite atlikti tik specializuotoms dirbtuvėms ir (arba) techninės priežiūros centrams.
4. Komplektas
1 jkroviklis 2
1 USB jkrovimo laidas (USB A 2.0 i USB C) 8
1 naudojimo instrukcija
Jei komplektas nevisas, kreipkitės į atsakingą ga- mintojo techninės priežiūros skyrių (žr. „HOYER Handel GmbH“ garantiją).
5. Prieš naudodami pirmą kartą
- Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
- Nuimkite nuo jrenginio apsauginę plèvelę.
- Patikrinkite, ar prietaisas nepažeistas. Pažeisto prietaiso negalima naudoti.
6. „Qi” ikrovimo technologija
Šis jkroviklis veikia pagal „Qi” jkrovimo technologija – indukcinio jkrovimo technologija. Išmanųjį telefoną (ar kitą elektroninį įrenginį) belaidžiu būdu galima įkrauti šia technologija, jei įis turi reikiamą priėmimo technologija.
Informaciją apie tai, ar jūsų išmaniajame telefone yra „Qi” įkrovimo technologija, galite rasti išmaniojo telefono vadove.
Norint naudoti indukcinį įkrovimą, išmanusis telefonas turi būti labai arti „Qi“ įkrovimo pavir-
šiaus 5 arba sulieskite juos, kad energija galėty būti perduodama.
PASTABOS.
- Tarp išmaniojo telefono ir „Qi“ jkrovimo pa-viršiaus 5 negali būti trukdančių dangtelių ar daiktų. Išimkite išmanųjį telefoną iš dėklo.
- Mobiliųjų telefonų negalima dėti ant „Qi” įkrovimo paviršiaus 5 ekranu žemyn. Taip jų krauti negalima.
7. Pastatymas
- A pav. lšstumkite laikiklj 4 iš laikymo dėžu-tės 3, esančios įkroviklio 2 gale.
- B pav. lkiškite laikiklj 4 per lizdas 1 iki galo. lšlenktas kraštas turi būti nukreiptas j viršų.
- Padėkite surinktą įkroviklj 2 ant stabilaus, plokščio paviršiaus.
8. Prijungimas

!SPÈJIMAS dèl materialinès žalos!
- Techniniai prietaisų (įkroviklio, USB maitini- mo šaltinio ir įkraunamo prietaiso) duomenys turi sutapti.
- Jkiškite USB jkrovimo laido 8 USB A kištuką j USB maitinimo šaltinį (nepridedamas).
- Įkiškite USB įkrovimo laido 8 USB C kištuką i USB lizdq 7. LED 6 mirksi 3 kartus.
9. Ikrovimas
- Padėkite išmanųjį telefoną ant laikiklio 4 taip, kad jo užpakalinė dalis būtų ant „Qi” įkrovi-mo paviršiaus 5. Išmaniojo telefono ekranas nukreiptas į jus. Išmanųjį telefoną galima padėti horizontaliai arba vertikaliai. Jei išmanusis telefonas yra padėtas tinkamai, LED 6 blyksi mėlynai (lėtai keičia spalvą į šviesesnę ir tamsesnę). Atsižvelgiant į numaty-tuosius nustatymus, išmanusis telefonas rodo, kad įis yra įkraunamas.
PASTABA. Jei LED 6 greitai mirksi raudonai, iš-manusis telefonas padėtas netinkamai. Arba ant „Qi” įkrovimo paviršiaus 5 yra metalinis sve-timkūnis. Pašalinkite jį!
- Jei išmanusis telefonas yra visiškai jkrautas, tai rodoma išmaniajame telefone. Šviesadiodis 6 nuolat šviečia mėlynai. („Apple“ prietaisuose šviesadiodis 6 pulsuoja toliau.)
10. Panaudojus
- Atjunkite USB jkrovimo laidą 8.
- Norėdami transportuoti, ištraukite laikiklj 4 iš lizdo 1 ir stumkite j laikymo dėžutę 3.
11. Valymas
- Jei reikia, ištraukite USB jkrovimo laido 8 USB C kištuką iš USB C lizdo 7.
- Prietaisą valykite šiek tiek sudrėkinta mikropluošto šluoste. Negalima naudoti tirpiklių, spirito, skiediklių ir pan., nes jie gali pažeisti prietaiso paviršių.
12. Problemy sprendimas
Jei prietaisas neveikia taip, kaip norėtumėte, pir- miausia patikrinkite šį kontrolinį sąrašą. Galbūt problema nedidelė ir ją galite pašalinti patys.
| Gedimas | Galimos priežastys / priemonės |
| Prietaisas neveikia. | Ar įjungtas elektros tiekimas? |
| Indukcinis įkrovi-mas neįmano-mas | A r į ūsu prietaisas pa šią funkciją?Trukdantis dangtelis tarp prietaiso ir „Qi” įkrovimo paviršiaus 5?Išmanusis telefonas padė-tas ekranu žemyn ant „Qi” įkrovimo pavir-šiaus 5? |
13. Atlieku šalinimas
Šiam gaminiui taikoma Europos Sąjungos direktyva 2012/19/ES. Perbraukto atlieku konteinerio simbolis reiškia, kad Europos Sąjungoje gaminį reikia šalinti rūšiuojant atliekas. Tai taikoma gaminiui ir visoms šiuo simboliu pažymėtoms priedų dalims. Pažymėtų gaminių negalima šalinti kartu su įprastinėmis buitinėmis atliekomis – juos reikia atiduoti į punktus, kuriuose renkami perdirbti skirti elektros ir elektroniniai prietaisai.
Šis perdirbimo simbolis žymi, pa- vyzdžiui, elementą ar medžiagos dalį, kurios yra naudingos perdirb- ti. Perdirbant mažinamas žaliavų naudojimas ir tausojama aplinka.

Jei norite išmesti pakuotę, laikykitės atitinkamų Jūsų šalyje galiojančių aplinkos apsaugos nuostatų.
14. Techniniai duomenys
| Modelis: SQSL | 10 A1 | |
| JvadasUSB C lizdas: 5 | V === 2 A 9 | V 1,7A |
| Maks. krovimo galia: | 5 W 10 W | |
| Dažnių juosta: | 110 - 205 kHz | |
| Maks. per-davimo galia: | 26,16 dBμA/m @ 3m | |
| LED RG: 0 | ||
| Matmenys(P x A x S): | apie 140 x 70 x 9,8 mm | |
| Masė: | a p i | |
| Aplinkos sąly-gos: | nuo 10 °C iki 40 °CSantykinis oro drėgnisnuo 40 % iki 85 % | |
15. Pastabos dėl ES atitikties deklaracijos
Šiuo dokumentu „HOYER Handel GmbH“ pareiš-kia, kad šis gaminys atitinka pagrindinius RE direktyvos 2014/53/ES ir ROHS direktyvos 2011/65/ES reikalavimus.
Visą ES atitikties deklaraciją galite rasti internete adresu:
http://qr.hoyerhandel.com/d/334278
Naudojami simboliai
| CE | Gaminj pažymėdamas „CE“ ženklus „HOYER Handel GmbH“ patvirtina, kad jis atitinka ES reikalavimus. |
![]() | Šis ženklas primena pakuotę pašalinti aplinką tausojančiu būdu. |
![]() | Perdirbamos medžiagos: Kartonas (iš-skyrus gofruotą kartoną) |
| Nuolatinė srovė |
Pasiliekame teisę atlikti techninius pakeitimus.
šiam prietaisui suteikiama 3 metų garantija nuo pirkimo datos. Jei šis gaminys turėtų trūkumu, pardavėjo atžvilgiu galite naudotis įstatymuose nustatytomis teisėmis. Šių įstatymuose nustatytų teisių toliau nurodyta mūsų garantija neapriboja.
Garantijos sąlygos
Garantijos terminas prasideda nuo pirkimo datos. Gerai saugokite originalų pirkimo kvitą. Šio dokumento reikia kaip pirkimo įrodymo.
Jei per trejus metus nuo šio gaminio pirkimo datos paaiškėtų medžiagų arba gamybos trūkumu, šį gaminį – savo nuožiūra – nemokamai sutaisysime, pakeisime arba grąžinsime už jį sumokėtus pinigus. Ši garantija suteikiama per trejų metų laikotarpi pateikus trūkumu turintį prietaisą ir pirkimo kvitą (kasos kvitą), taip pat trumpai aprašius trūku-mą ir, kada įis atsirado.
Jei garantija trūkumui taikoma, Jums grąžinsime sutaisytą arba atsiysime naują gaminį. Sutaisius arba pakeitus gaminį, naujas garantinis laikotarpis neprasideda.
Garantijos laikas ir įstatymuose nustatytos teisės reikalauti pašalinti trūkumus
Suteikus garantiją, garantijos laikas nepratęsiamas. Tai taip pat taikoma pakeistoms ir sutaisytoms dalims. Apie galimus jau perkant buvusius pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti iš karto, kai tik išpakuojamas gaminys. Pasibaigus garantijos laikui, už remontą reikia mokėti.
Garantijos apimtis
Prietaisas buvo pagamintas laikantis griežtų koky-bės reikalavimų, o, prieš jį pristatant, įis buvo ati-džiai patikrintas.
Garantija taikoma medžiagų arba gamybos trū-kumams.
Garantija netaikoma dylančioms, įpras-tai besidėvinčioms dalims ir pažeistoms trapioms dalims, pvz., jungikliams, aku-muliatoriams, lemputėms ar kitoms iš sti-klo pagamintoms dalims.
Ši garantija nustoja galioti, jei prietaisas buvo sugadintas, naudojamas ne pagal paskirtį arba buvo netinkamai atlikta jo techninė priežiūra. No-rint naudoti gamini pagal paskirtį, reikia tiksliai laikytis visų naudojimo instrukcijoje pateiktų nuro-
dymų. Būtina vengti tų prietaiso naudojimo būdy ir veiksmų, kurių patariama vengti arba dėl kurių įspėjama naudojimo instrukcijoje.
Prietaisas skirtas naudoti ne komercinėms, bet privačioms reikmėms. Garantija nustoja galioti dėl netinkamo naudojimo arba naudojimo ne pagal paskirtį ir dėl veiksmų, kuriuos atliko ne mūsų įga- liotas aptarnavimo centras.
Naudojimasis garantija
Kad galètumème sparčiai išnagrinėti Jūsų klausimą, laikykitės šių nurodymų:
- kreipdamiesi visais klausimais būkite pasiren- gę nurodyti gaminio numerį
IAN: 334278_1907, o kaip jrodymą pa-teikti kasos kvitą.
- Gaminio numerj rasite yra ant firmos lente-lès, išgraviruotą, Jūsų naudojimo instrukcijos tituliniame puslapyje (apačioje kairėje) arba ant lipduko prietaiso galinėje ar apatinėje pusėje.
- Jei atsirastų funkcijų gedimų arba kitų trūkumų, pirmiausia susisiekite su toliau nurodytu aptarnavimo centru telefonu arba el. paštu.
- Tada gaminj, kuris, kaip manote, turi trūku-mų, pridėję pirkimo įrodymą (kasos kvitą), taip pat nurodę trūkumą ir, kada jis atsirado, galite nemokamai išsiųsti Jums nurodytu ap-tarnavimo skyriaus adresu.

Iš svetainės www.lidl-service.com galite atsisiųsti šį ir daug kitų vadovų, vaizdo įrašų apie gaminius ir programinės įrangos.
Nuskenavę šj QR kodą, pateksite tiesiai i „Lidl” paslaugų portalą (www.lidl-service.com), kuriame pateikę prekės nr. (IAN) 334278_1907, galėsite atsidaryti reikiamą naudojimo instrukciją.

Aptarnavimo centras
LT Aptarnavimo centras Lietuvoje Tel. 880033144 El. paštas: hoyer@lidl.lt
IAN: 334278_1907

Tiekėjas
Atkreipkite dèmesj j tai, kad toliau nurodytas adresas néra aptarnavimo centro adresas. Pir-miausia susisiekite su pirmiau nurodytu aptarnavimo centru.

