HW-Q710C - Garso juosta SAMSUNG - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai HW-Q710C SAMSUNG PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie HW-Q710C SAMSUNG
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Garso juosta PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją HW-Q710C - SAMSUNG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. HW-Q710C prekės ženklo SAMSUNG.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA HW-Q710C SAMSUNG
01 Komponentų patikrinimas 3
02 Gaminio apžvalga 4
„Soundbar“ viršutinis skydelis ....4
Apatinis „Soundbar" skydelis....5
03 „Soundbar“ garsiakalbio nuotolinio valdymo pulto naudojimas 6
Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos) 6
Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu....6
„Active Voice Amplifier“ (AVA)....8
Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai su keliomis funkcijomis)....8
Skirtingų režimų garso efektų išvesties specifikacijos ....8
„Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotoliniu pulteliu....10
04 „Soundbar“ prijungimas 11
Maitinimo ir jrenginių prijungimas ....11
- Rekomenduojamas garsiakalbių išdėstymas 12
– Erdvinio garso garsiakalbio režimas (tik HW-Q9**C, HW-Q9**GC) ..... 12
- Žemų dažnių garsiakalbio arba erdvinio garso garsiakalbių prijungimas rankiniu būdu 13
- Žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbių gale esančios LED indikatoriaus lemputės 14
05 Prisijungimas prie televizoriaus 15
Televizoriaus, palaikančio HDMI ARC (garso gražinimo kanalas), prijungimas....15
Prijungimas naudojant optinį kabelį....16
Prijungimas per „Bluetooth“ 17
Prijungimas naudojant „Wi-Fi“ 19
„Q-Symphony“ funkcijos naudojimas....20
„SpaceFit Sound" naudojimas....21
06 Išorinio jrenginio prijungimas 22
1 būdas. Prijungimas naudojant HDMI laidą (gebanti atkurti ir dekoduoti „Dolby Atmos“ / DTS:X)....22
2 būdas. Prijungimas naudojant optinį kabelį ....23
07 Mobiliojo jrenginio prijungimas 24
1 būdas. Prijungimas per „Bluetooth“....24
2 būdas. Prijungimas naudojant „Wi-Fi" (belaidis tinklas) .....26
„Tap Sound“ funkcijos naudojimas....27
08 Prisijungimas per „Apple Airplay 2“ 28
09 Sieninio laikiklio montavimas 29
Su jrengimu susijusios atsargumo priemonės....29
Tvirtinimo prie sienos komponentai....29
Erdvinio garso garsiakalbių tvirtinimas prie sienos (tik taikomiems modeliams).... 30
10 „Soundbar“ jrengimas priešais televizorių 30
Komponentai....30
11 Programinės įrangos naujinimas 31
Automatinis naujinimas....31
Naujinimas naudojant USB....31
Inicijavimas ....32
12 Trikčių šalinimas 32
01 KOMPONENTŲ PATIKRINIMAS



„Soundbar“ pagrindinis jrenginys „Soundbar“ nuotolinio valdymo pultas / baterijos Žemujų dažnių garsiakalbis

Erdvinio garso garsiakalbis (parinktis)
(kairysis / dešinysis)

x4 arba 2

Maitinimo laidas (žemų dažnių garsiakalbis, erdvinio garso garsiakalbis, „Soundbar“) (parinktis)


x2
HDMI laidas

x2
(M4 x L10)
Sieninio laikiklio kreipiamoji Laikiklio veržlė Varžtas

x2

x4
Sieninis laikiklis Guminė kojelė
- Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: „Soundbar” pagrindinio bloko galinis skydelis)
- Norédami jsigyti papildomų komponentų ar papildomų kabelių, susisiekite su „Samsung“ aptarnavimo centru arba „Samsung“ klientų aptarnavimo skyriumi.
- Jei reikia daugiau informacijos apie sieninį laikiklj arba guminę kojelę, žr. 29\~31 psl.
- Dizainas, specifikacijos ir programos ekranas gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
- Priedų išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo parodytųjų paveikslėlyje.
• „Samsung Electronics Co., Ltd." pasilieka teisę be įspėjimo keistį specifikacijas. - Svoris ir matmenys yra apytiksliai.
02 GAMINIO APŽVALGA
„Soundbar“ viršutinis skydelis

text_image
13 2 4HW-Q9**C, HW-Q9**GC / HW-Q8**C, HW-Q8**GC

text_image
13 2 4HW-Q7**C, HW-Q7**GC
| 1 | ○(Daugiafunkcis) mygtukas (HW-Q9**C, HW-Q9**GC / HW-Q8**C, HW-Q8**GC modeliai)Budėjimo režime paspauskite ○(Daugiafunkcis) mygtuką, norėdami jungti „Soundbar”.Paspauskite ○(Daugiafunkcis) mygtuką, norėdami pakeisti įvesties šaltinį. | |
| 1 | ↓(Maitinimas) mygtukas (HW-Q7**C, HW-Q7**GC modelis)Ijungia ir išjungia maitinimą. | |
| 2 | — +(Garsumo) mygtukasSureguliuokite garsumą. | |
| 3 | ∅(Mikrofonas ji. / išj.) mygtukas(HW-Q9**C, HW-Q9**GC / HW-Q8**C, HW-Q8**GC modeliai)Paspauskite mygtuką, kad įjungtumėte arba išjungtumėte mikrofoną.Kai mikrofonas yra išjungtas, LED indikatorius švies raudonai. | ![]() |
| 3 | →(Šaltinis) mygtukas (HW-Q7**C, HW-Q7**GC modelis)Paspauskite →(Saltinis) mygtuką, kad pakeistumėte įvesties šaltinį. | |
| 4 | EkranasRodoma gaminio būsena ir dabartinis veikimo režimas.D.IN → HDMI → Wi-Fi → BT | |
- Prijungus kintamosios srovės laidą, maitinimo mygtukas pradės veikti po 4–6 sekundžių.
- Išjungus ši jrenginj, garsas pasigirs po 4–5 sekundžių.
- Jei TV ir „Soundbar“ skleidžia garsus, eikite i televizoriaus garso meniu nustatymai ir pakeiskite televizoriaus garsiakalbj i išorinis garsiakalbis.
Apatinis „Soundbar“ skydelis

Prijunkite „Soundbar“ kintamosios srovės maitinimo kabelj. (Žr. 11 psl.)
2 SERVICE
Prijunkite USB atmintinę, kad atnaujintumėte produkto programinę jranga.
Skirta prijungti prie išorinio jrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties. (Žr. 23 psl.)
4 HDMI
Priimami skaitmeninio vaizdo ir garso signalai tuo pačiu metu, naudojant HDMI kabelj. Prijunkite prie išorinio jrenginio HDMI išvesties. (Žr. 22 psL.)
5 HDMI TO TV (eARC/ARC)
Prijunkite prie televizoriaus HDMI lizdo. (Žr. 15 psl.)
- Traukdami maitinimo laidą iš sienos kištukinio lizdo, laikykite už kištuko. Netraukite už laido.
- Nejunkite šio jrenginio arba kitų komponentų prie kintamosios srovės elektros lizdo, kol bus prijungti visi komponentai.
03 „SOUNDBAR“ GARSIAKALBIO NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS
Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos)
Stumkite galinj gaubtą rodyklės kryptimi, kol jį visiškai nuimsite. Idėkite 2 AAA tipo baterijas (1,5 V) teisingai pasirinkdami poliškumo kryptį. Slinkite maitinimo elementų dangtelį atgal į vietą.

Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu

text_image
1 2 PAIR 3 8 9 4 i 10 5 + - WOOFER 11 12 6 CHLEVEL TONE CONTROL 13 7 SOUNDBAR| 1 | Jj./išj. mygtukas | Jjungia ir išjungia „Soundbar“ garsiakalbj.Funkcija automatinis išjungimasIrenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais:Režimu D.IN / HDMI / Wi-Fi / BT, jei 18 minučių nėra garso signalo. |
| 2 | Šaltinis | Paspauskite norėdami pasirinkti prie „Soundbar“ prijungtą šaltinį.Balso atsako jjungimas / išjungimasJūs galite jjungti arba išjungti balso atsaką.Kai „Soundbar“ išjungtas („Standby“ režimas), paspauskite ir 5 sekundes palaikykite ant nuotolinio valdymo pulto esantį mygtuką → (Šaltinis).Kaskart, kai pakeičiate balso atsako nuostatą, OLED ekrane rodoma „AUI OFF“ (pagal numatytuosius nustatymus) arba „AUI ON”. |
| 3 | Bluetooth PAIR | „Soundbar“ jrenginyje jjunkite „Bluetooth“ susiejimo režimą. Paspauskite mygtuką ir palaukite, kol „BT PAIRING“ ekrane bus prisijungta prie naujo „Bluetooth“ jrenginio. |
| 4 | Nutildyti | Paspauskite mygtuką ⇌ (Nutildyti), kad išjungtumėte garsą.Paspaudę jį dar kartą, garsą jjungsite. |
| 5 | SOUND MODE | Paspausdami mygtuką, galite pasirinkti pageidaujamą garso įrašo režimą, pvz., „Surround“, „Game Pro“, „Standard“, „Adaptive Sound”.„Standard“Atkuria originalų garsą.“Surround”Užtikrina už standartinį platesnį garso lauką.“Game Pro”Atkuria stereoskopinį garsą, kad žaisdami galėtumėte pasinerti į veiksmą.“Adaptive Sound”Išanalizuoją turinį realiuoju laiku ir pagal turinio charakteristikas automatiškai parenka optimalų garso lauką. |
| 6 | [YWYS]CH LEVEL | Paspaudę mygtuką galite reguliuoti kiekvieno garsiakalbio garsumą, pavyzdžiui, „Centre level“, „Side level“, „Wide level“, „Front Top level“, „Rear level“ ir „Rear top level“.Norėdami valdyti kiekvieno garsiakalbio garsumą, dalyje „Sound Settings“ pasirinkite „Centre level“, „Side level“, „Wide level“ arba „Front Top level“, tada mygtukais Aukštyn / / žemyn nustatykite garsumą nuo -6 iki +6.Jei erdvinio garso garsiakalbiai prijungti, pasirinkite „Rear level“ arba „Rear top level“, tada mygtukais Aukštyn / / žemyn nustatykite garsumo lygį nuo -6 iki +6.Kiekvieno modelio CH LEVEL specifikacijos gali skirtis. |
| 7 | Garso valdymas | Paspaude mygtuką galite nustatyti garso jrašo funkciją pvz., „SpaceFit Sound“, „AVA“, „Voice enhance mode“, „Night mode“, „Sync“, „Surround speaker mode“, „Virtual“. Pageidaujamas elementas gali būti sureguliotas naudojant mygtukus Aukštyn / žemyn.Funkcijos „SpaceFit Sound“ ir „AVA“ modelyje HW-Q7**C, HW-Q7**GC nepalaikomos.„Voice enhance mode“ lengviau išgirsti sakytinius dialogus filmuose ir televizijos laidose.„Night mode“ optimizuotas norint televizorių žiūrėti naktį nustatymus pritaikius taip, kad garsas būtų pritildytas, bet dialogai išliktų ališkūs.Paspauskite ir nuspaude palaikykite 5 sekundes mygtuką 📋 (Garso valdymas), kad nustatytumėte kiekvienos dažnių juostos garsą.Mygtukais Kairėn / Dešinėn galite pasirinkti 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz ir10 kHz dažnius, o mygtukais Aukštyn / žemyn kiekvieną dažnį galite nustatyti nuo -6 iki +6.(Išitikinkite, kad garso režimas nustatytas kaip „Standard“)Jei televizoriuje rodomas vaizdas ir iš „Soundbar“ skleidžiamas garsas nėra sincronizuoti, dalyje garso valdymas pasirinkite „Sync“ ir mygtukais Aukštyn / žemyn nustatykite garso delsą 0–300 millisekundžių.„Sync“ palaiko tik kelios funkcijos.Galimus „Surround speaker mode“ nustatymus palaiko tik HW-Q9**C, HW-Q9**GC modelis.Garsiakalbio funkciją „Virtual“ galima ON / OFF mygtukais Aukštyn / žemyn. |
| 8 | Leisti / pristabdyti | Paspausdami mygtuką galite leisti arba pristabdyti muziką. |
| 9 | Aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn | Paspauskite nurodytas sritis, kad pasirinktumėte aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn.Paspaude mygtuką aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn pasirinkite arba nustatykite funkcijas.Praleisti muzikąPaspauskite mygtuką Dešinėn, kad pasirinktumėte kitą muzikos failą. Paspauskite mygtuką Kairėn, kad pasirinktumėte ankstesnį muzikos failą.ID SETŠią parinktį naudokite, kai neprijungtas žemųjų dažnių garsiakalbis arba erdvinio garso garsiakalbis.Kai įrenginys išjungtas, paspauskite ir nuspaude palaikykite 5 sekundes mygtuką Aukštyn, kad galėtumėte atlikti ID SET. (Žr. 13 psl.) |
| 10 | [STBY]informacija | Paspauskite, kad būtų rodoma informacija apie aktyvią funkciją arba prieinamą kodeką.Nustačius režimą BT, rodomas prijungtas įrenginys (susiejus) arba „BT ready“ (kai reikia susieti). |
| 11 | WOOFER LEVEL | Paspauskite mygtuką aukštyn arba žemyn, kad reguliuotumėte žemų dažnių garsiakalbio lygį. |
| 12 | GARSUMAS | Paspaude mygtuką aukštyn arba žemyn pakoreguosite garsumą.NutildytiPaspauskite mygtuką GARSUMAS, kad išjungtumėte garsą. Paspaude jį dar kartą, garsą ijungsite. |
| 13 | [SHBS]TONE CONTROL | Paspaude mygtuką galite reguliuoti aukštų garso tonų arba žemų dažnių garso garsumą. Nustatytas elementas gali būti sureguliotas naudojant mygtukus Aukštyn / žemyn. Ši funkcija ijungta „Sound“ režime, išskyrus „Standard“ režimą.Norėdami valdyti aukštus garso tonus arba žemų dažnių garsus, „Sound Settings“ (garso nustatymai) pasirinkite TREBLE arba BASS, tada mygtukais Aukštyn / žemyn nustatykite garsumą nuo -6 iki +6.Pakeitus žemųjų dažnių lygį atitinkamai bus pakoreguotas žemų dažnių garsiakalbio lygis. |
„Active Voice Amplifier“ (AVA)
- Analizuoja triukšmą realiuoju laiku, kai paleistas „Soundbar“, kad visada būtų aiškiai girdimas balso garsas.
- Analizės metu nejrašyta jokių duomenų.
- Šios funkcijos nepalaiko HW-Q7**C, HW-Q7**GC modelis.
Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai su keliomis funkcijomis)
| Paslėptas mygtukas | Puslapio numeris | |
| Nuotolinio valdymo pulto mygtukas Funkcija | ||
| ŽEMŲJŲ DAŽNIŲ GARSIAKALBIS (aukštyn) | Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas („Standby”) | puslapis 10 |
| Aukštyn ID SET puslapis 13 | ||
| (Garso valdymas) | 7 juostų glodintuvas puslapis 7 | |
| (Šaltinis) | Balso atsako jjungimas / išjungimas („Standby”) puslapis 6 | |
Skirtingų režimų garso efektų išvesties specifikacijos
| Efektas Ivestis | Išvestis | |
| Su žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiais | ||
| „Standard“ | 2.0 ch 2.1 ch | |
| 5.1 ch 5.1 ch / 7.1 ch (DTS) | ||
| 7.1 ch 7.1 ch | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 7.1.4 ch | ||
| „Surround“ | 2.0 ch 9.1.4 ch | |
| 5.1 ch | 9.1.4 ch | |
| 7.1 ch | 9.1.4 ch | |
| Dolby Atmos®, DTS:X | 9.1.4 ch | |
| „Game Pro“ | 2.0 ch 9.1.4 ch | |
| 5.1 ch | 9.1.4 ch | |
| 7.1 ch | 9.1.4 ch | |
| Dolby Atmos®, DTS:X | 9.1.4 ch | |
| „Adaptive Sound“ | 2.0 ch 9.1.4 ch | |
| 5.1 ch | 9.1.4 ch | |
| 7.1 ch | 9.1.4 ch | |
| Dolby Atmos®, DTS:X | 9.1.4 ch |
| Efektas Ivestis | Išvestis | ||
| Tik su žemujų dažnių garsiakalbiu | Su žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiais | ||
| „Standard“ | 2.0 ch 2.1 ch 2.1 ch | ||
| 5.1 ch 5.1 ch 5.1 ch / 7.1 ch (DTS) | |||
| 7.1 ch 5.1 ch 7.1 ch | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 ch 7.1.4 ch | |||
| „Surround“ | 2.0 ch 5.1.2 ch 7.1.4 ch | ||
| 5.1 ch 5.1.2 ch 7.1.4 ch | |||
| 7.1 ch 5.1.2 ch 7.1.4 ch | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 ch 7.1.4 ch | |||
| „Game Pro“ | 2.0 ch 5.1.2 ch 7.1.4 ch | ||
| 5.1 ch 5.1.2 ch 7.1.4 ch | |||
| 7.1 ch 5.1.2 ch 7.1.4 ch | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 ch 7.1.4 ch | |||
| Efektas Ivestis | Išvestis | ||
| Tik su žemujų dažnių garsiakalbiu | Su žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiais | ||
| „Standard“ | 2.0 ch 2.1 ch 2.1 ch | ||
| 5.1 ch 3.1 ch 5.1 ch | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 ch | 5.1.4 ch | ||
| „Surround“ | 2.0 ch 3.1.2 ch | 5.1.4 ch | |
| 5.1 ch 3.1.2 ch | 5.1.4 ch | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 ch | 5.1.4 ch | ||
| „Game Pro“ | 2.0 ch 3.1.2 ch | 5.1.4 ch | |
| 5.1 ch 3.1.2 ch | 5.1.4 ch | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 ch | 5.1.4 ch | ||
| „Adaptive Sound“ | 2.0 ch 3.1.2 ch | 5.1.4 ch | |
| 5.1 ch 3.1.2 ch | 5.1.4 ch | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 ch | 5.1.4 ch | ||
Kai jjungtas režimas „Standard“, erdvinio garso garsiakalbiai nekurs garsų 2 kanalų išvesčiai. Kad jjungtumėte erdvinio garso garsiakalbius, pakeiskite efektų režimą į „Surround“.
„Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotoliniu pulteliu
„Soundbar“ garsumą reguliuokite naudodami televizoriaus nuotolinio valdymo pultą.
- Śią funkciją galima naudoti tik su IR nuotolinio valdymo pulteliais. „Bluetooth” nuotolinio valdymo pultai (nuotolinio valdymo pultai, kuriems reikalingas susiejimas) nepalaikomi.
- Norėdami naudoti šią funkciją, nustatykite televizoriaus garsiakalbj išorinis garsiakalbis.
• Gamintojai, kurie palaiko šią funkcija:
- Išjunkite „Soundbar”.
- Paspauskite ir laikykite nuspaudę 5 sekundes mygtuką WOOFER.
Kiekvieną kartą paspaudus ir 5 sekundes nuspaudus palaikius mygtuką WOOFER, reżimai perjungiami tokia tvarka: „OFF-TV REMOTE“ (televizoriaus nuotolinis valdymas iśjungtas) (numatytasis reżimas), „SAMSUNG-TV REMOTE“, „ALL-TV REMOTE“.
| Nuotolinio valdymo pulto mygtukas Ekranas Büsena | |||
![]() | (Numatytasis režimas) | Išjungia televizoriaus nuotolinio valdymo pultą. | |
![]() | |||
![]() | ![]() | Jiungia „Samsung“ televizoriaus IR spindulių nuotolinio valdymo pultą. | |
![]() | ![]() | Jiungia trečiųjų šalių televizorių IR spindulių nuotolinio valdymo pultus. | |
04 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS
Maitinimo ir jrenginių prijungimas
Naudodami maitinimo laidą, toliau nurodyta tvarka prijunkite „Soundbar“, žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbius prie elektros lizdo.
- Jei reikia daugiau informacijos apie reikalingą elektros maitinimo šaltinį ir energijos sąnaudas, žr. prie gaminio prikljuotą etiketę. (Etiketė: „Soundbar” pagrindinio bloko galinis skydelis)
- Prijunkite maitinimo laidą prie žemujų dažnių garsiakalbio.

text_image
Maitinimo laidasGalinė žemujų dažnių garsiakalbio dalis
- Prijunkite maitinimo laidą prie kairiojo ir dešiniojo erdvinio garso garsiakalbio. (parinktis)

text_image
Kairiojo ir dešiniojo erdvinio garso garsiakalbio apatinė dalis (parinktis) Maitinimo laidas- Prijunkite maitinimo laidą prie „Soundbar”.

text_image
Apatinė „Soundbar" pagrindinio irenginio dalis Maitinimo laidas- Prijunkite maitinimą prie „Soundbar“, žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbių. Žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiai automatiškai prijungiami, kai yra jjungta „Soundbar“.

flowchart
graph TD
A["Antenna"] --> B["Link LED"]
B --> C["PARINKTIS"]
C --> D["LINK LED – dega mėlyna lemputė"]
D -.-> E["PARINKTIS"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
PASTABA
- Prieš prisijungdami prie „Soundbar“, prijunkite žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbių maitinimą. Žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiai bus automatiškai prijungiami jjungus „Soundbar“.
- Jei gaminiui esant jjungtam atjungsite ir vėl prijungsite maitinimo laidą, „Soundbar” automatiškai įsijungs.
- Erdvinio garso garsiakalbių sistemą palaiko tik taikomi modeliai.
Rekomenduojamas garsiakalbių išdėstymas

text_image
TV „Soundbar“ Žemuju dažnių garsiakalbis 0° 135° 135° 150° 150° Erdvinio garso garsiakalbis (K) Erdvinio garso garsiakalbis (D)! SPÉJIMAS
- Belaidės priimančiosios antenos yra įmontuotos žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiuose. Laikykite įrenginius sausoje ir nuo vandens atokiau esančioje vietoje.
- Kad garsas būtų optimalus, įsitikinkite, kad aplink žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbius nėra jokių kliūčių.
Erdvinio garso garsiakalbio režimas (tik HW-Q9\*\*C, HW-Q9\*\*GC)
Optimalus erdvinis garsas gali būti perteiktas priklausomai nuo erdvinio garso garsiakalbio padėties. Žemiau esančioje ilustracijoje rasite garsiakalbių padėtį. Norėdami jungti šį režimą „Soundbar“ nuotolinio valdymo pultu junkite režimą „Erdvinio garso garsiakalbis“.
(Garso valdymas) → Erdvinio garso garsiakalbis → Aukštyn) / (Žomyn) → Priekinis / galinis)

text_image
TV „Soundbar“ Erdvinio garso garsiakalbis (K) Erdvinio garso garsiakalbis (D)Galinė padėtis Priekinė padėtis

flowchart
graph TD
A["Erdvinio garso garsiakalbis (K)"] --> B["TV"]
C["Erdvinio garso garsiakalbis (D)"] --> D["TV"]
B --> E["Soundbar"]
D --> E
E --> F["Room Layout"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#cfc,stroke:#333
style F fill:#fcc,stroke:#333
PASTABA
- Šis režimas galimas tik „Soundbar" modeliuose, kuriuose yra tam tikras erdvinio garso garsiakalbis.
- Priekinio garsiakalbio režimu nustatykite priekinius garsiakalbius j save.
- Šis erdvinio garso garsiakalbio režimas jungtas pagal numatytuosius parametrus.
Prieš atlikdami prijungimą rankiniu būdu, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
- Patikrinkite, ar tinkamai prijungti „Soundbar” ir žemų dažnių garsiakalbio ar erdvinio garso garsiakalbių maitinimo kabeliai.
-
Isitikinkite, ar „Soundbar“ išjungtas.
-
Išjunkite „Soundbar“ maitinimą.
-
Mažiausiai 5 sekundes palaikykite nuspaudę žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbių galinėje dalyje esantį mygtuką ID SET.
- Visų garsiakalbių galinėje dalyje esantis raudonas indikatorius išsijungia ir pradeda mirksėti mėlynas indikatorius.

text_image
LINK STANDBY ID SET 5 Sec LINK Greitai mirksi mėlynas indikatoriusGalinė žemujų dažnių garsiakalbio dalis Galinė žemujų dažnių garsiakalbio dalis

flowchart
graph LR
A["Device x2"] --> B["Switch"]
B --> C["Device"]
C --> D["Indicators"]
D --> E["Id SET"]
D --> F["Standby"]
D --> G["Link"]
G --> H["5 Sec"]
H --> I["Greitai mirksi mėlynas indikatorius"]
I --> J["Indicators"]
J --> K["ID SET"]
J --> L["Standby"]
J --> M["Link"]
Kairiojo ir dešiniojo erdvinio garso garsiakalbio galinė dalis (parinktis)
-
Paspauskite ir nuspaudę palaikykite 5 sekundes nuotolinio valdymo pultelio mygtuką Aukštyn.
-
Trumpam „Soundbar“ ekrane parodomas pranešimas ID SET, tada jis pranyksta.
- Baigus ID SET, „Soundbar“ automatiškai jsijungs.

- Patikrinkite, ar LED lemputė LINK nuolat dega mėlynai (prisijungta).

text_image
LINK LED - dega melyna lemuté LINK (parinktis)Užmezgus ryšj tarp „Soundbar“ ir žemu dažnių bei erdvinio garso garsiakalbių, „LINK“ LED indikatorius nustoja mirksėti ir nepertraukiamai šviečia mėlyna spalva.
Žemuų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbių gale esančios LED indikatoriaus lemputės
| LED Büsena Aprašas Sprendimas | |||
Žemujių dažnių garsiakalbis Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)![]() | Šviečia | Sėkmingai prisijungta (jprastas veikimas) | - |
| Mirksi Ryšys atkuriamas | Patikrinkite, ar maitinimo laidas tinkamai prijungtas prie pagrindinio „Soundbar“ jrenginio arba palaukite apie 5 min. Jei indikatorius tebemirksi, pabandykite rankiniu būdu prijungti žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbius. (Žr. 13 psl.) | ||
Žemujių dažnių garsiakalbis Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)![]() | Šviečia | „Standby” („Soundbar“ pagrindinis jrenginys išjungtas) | Patikrinkite, ar maitinimo laidas tinkamai prijungtas prie pagrindinio „Soundbar“ jrenginio. |
| Nepavyko prisijungti Prijunkite dar kartą. Rankinio prijungimo instrukcijas žr. 13 psl. | |||
Žemujių dažnių garsiakalbis Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)![]() | Mirksi Gedimas Žr. šiame vadove pateiktą „Samsung“ aptarnavimo centro informaciją. | ||
PASTABA
- Jei pagrindinis jrenginys jjungtas, žemų dažnių garsiakalbis pradės veikti delsos režimu, o STANDBY LED žemų dažnių garsiakalbio užpakalinėje dalyje kelis kartus sumirksės mėlynai, tada pradės šviesti raudonai.
- Jei šalia „Soundbar“ naudosite jrenginj, kuris naudoja tą patl dažnji kaip ir „Soundbar“, susidarę trikdžiai gali pertraukinėti garsą.
- Maksimalus pagrindinio jrenginio belaidžio signalo transliavimo atstumas yra 10 metru, tačiau jis gali skirtis priklausomai nuo aplinkos, kurioje naudojamas jrenginys. Jei tarp pagrindinio jrenginio ir žemu dažnių garsiakalbio stovi plieninė-betoninė ar metalinė siena, sistema iš viso gali neveikti, nes belaidis signalas negali prasiskverbti pro metalą.
- Erdvinio garso garsiakalbių sistemą palaiko tik taikomi modeliai.

|SPÉJIMAS
- Belaidės priimančiosios antenos yra įmontuotos žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiuose. Laikykite įrenginį toliau nuo vandens ir drėgmės.
- Kad garsas būtų optimalus, įsitikinkite, kad aplink žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbius nėra kliūčių.
05 PRISIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS
Televizoriaus, palaikančio HDMI ARC (garso gražinimo kanalas), prijungimas

IŠPĚJIMAS
- Kai yra prijungtas ir HDMI ir optimis laidas, pirmas priimamas HDMI signalas.
- Jei HDMI laidu sujungiate televizorių ir „Soundbar“, junkite prie jungčių, kurios pažymėtos ARC. Kitu atveju televizoriaus garsas gali neveikti.
- Rekomenduojamas kabelis yra „Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet“, kurj sertifikavo HDMI.org.

text_image
Prijungimas prie televizoriaus HDMI IN (ARC arba eARC) prievado. HDMI IN (ARC) HDMI kabelis Prijunkite prie „Soundbar“ pagrindinio jrenginio HDMI TO TV (eARC/ARC) prievado. HDMI TO TV (eARC/ARC) Apatiné „Soundbar“ dalis Viršutiné „Soundbar“ dalis- Kai „Soundbar“ irtelevizorius išjungti, prijunkite HDMI laidą taip, kaip parodyta paveikslėlyje.
- Ijunkite „Soundbar“ ir televizorių.
-
„Soundbar“ pagrindinio jrenginio ekrano lange rodoma „TV ARC“ ir televizoriaus garsas atkuriamas per „Soundbar“.
-
Jei něra televizoriaus garso, paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) / (Šaltinis) „Soundbar” viršuje arba mygtuką (Šaltinis) nuotolinio valdymo pultelyje, kad pasirinktuměte režimą D.IN. Ekrane eilés tvarka rodomi „D.IN“ ir „TVARC“; televizoriaus garsas veikia.
- Prijungiant televizorių, kuris palaiko funkciją „eARC“, „eARC“ yra rodomas ekrane bei yra girdimas garsas.
- Jei norite prisijungti su „eARC“, televizoriaus meniu turi būti jungta funkcija „eARC“. Daugiau informacijos apie nustatymą pateikiama televizoriaus naudotojo vadove. (pvz., „Samsung“ televizorius: Pagrindinis (☐) → Meniu → Nustatymai (☐) → Visi nustatymai (☐) → Garsas → „Expert Settings“ → „HDMI-eARC Mode (Auto)“)
- Jei „Soundbar“ pagrindinio jrenginio ekrano lange nerodoma „TV ARC“, patikrinkite, ar HDMI laidas prijungtas prie tinkamo lizdo.
- Naudodami garsumo reguliavimo mygtukus televizoriaus nuotolinio valdymo pulte pakeiskite „Soundbar“ garsumo lygj.
PASTABA
- Kai HDMI ARC ("Audio Return Channel") palaikantj televizorių prijungiate prie „Soundbar" HDMI laidu, skaitmeninius vaizdo įrašų ir garso duomenis galima perduoti neprijungiant atskiro optinio laido.
- Rekomenduojame naudoti bešerdį HDMI kabelį, jei įmanoma. Jei norite naudoti šerdinį HDMI kabelį, naudokite mažesnio nei 14 mm skersmens laidą.
- Ši funkcija negalima, jei pasirinktas HDMI kabelis nepalaiko ARC.
- Kai transliacijos garsas yra užkoduotas „Dolby Digital“, o „Digital Output Audio Format“ televizoriuje nustatytas kaip PCM, rekomenduojame pakeisti nustatymą j „Dolby Digital“. Kai pakeisite televizoriaus nustatymą, galėsite mėgautis geresne garso kokybe. (Televizoriaus meniu terminai „Dolby Digital“ ir PCM gali būti pavadinti skirtingai – tai priklauso nuo televizoriaus gamintojo.)
- ARC/eARC protokolai palaiko „Dolby Atmos“.
- Isitikinkite, kad turinys palaiko „Dolby Atmos®”.
Prijungimas naudojant optinj kabelj
Ka patikrinti prieš prijungiant
- Kai yra prijungtas ir HDMI ir optinis laidas, pirmas priimamas HDMI signalas.
- Naudodami optinj kabelj, ant kurio galų yra dangteliai, būtinai juos nuimkite.

- Kai televizorius ir „Soundbar“ yra išjungti, sujunkite „Soundbar“ DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) lizdą ir televizoriaus OPTICALišvesties lizdą optiniu laidu (nepridedamas), kaip tai parodyta paveikslėlyje.
- Ijunkite „Soundbar“ ir televizorių.
- Paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) /→ (Šaltinis) „Soundbar“ viršuje arba mygtuką → (Šaltinis) nuotolinio valdymo pultelyje, kad pasirinktumėte režimą D.IN.
- Televizoriaus garsas atkuriamas per „Soundbar“.
Prijungimas per „Bluetooth“
Kai „Samsung“ televizorius prijungiamas per „Bluetooth“, stereogarsu galite mégautis be jokios laidų raizgalynės.
- Vienu metu galima prijungti tik vieną „Samsung“ televizorių.
- Galima prijungti „Samsung“ televizorių, kuris palaiko „Bluetooth“. Patikrinkite televizoriaus techninius duomenis.
Prijungimas pirmą kartą
- Paspauskite mygtuką ✝ PAIR „Soundbar“ nuotolinio valdymo pultelyje, kad patektumėte i režimą „BTPAIRING“.

(ARBA) a. Paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) / (Šaltinis) viršutiniame skydelyje ir pasirinkite BT. „BT“ automatiškai per kelias sekundes pasikeičia i „BTPAIRING“ arba pasikeičia i „BT READY“, jei prijungtas jrašas.

text_image
Viršutine „Soundbar" dalis - + Ø
text_image
Viršutine „Soundbar" dalisb. Kai pasirodo užrašas BTREADY paspauskite irnuspaudę palaikykite 5 sekundes mygtuką (Mikrofonas ij./išj.) / ➞ (Šaltinis) „Soundbar" viršuje, kad būtų rodomas užrašas BT PAIRING.

text_image
Viršutiné „Soundbar" dalis
text_image
Viršutiné „Soundbar" dalis- „Samsung“ televizoriuje pasirinkite „Bluetooth“ režimą.
(pvz., Pagrindinis (n) → Meniu → Nustatymai (♂) → Visi nustatymai (♂) → Garsas → Garso išvestis → „Bluetooth“ garsiakalbių sąrašas → Soundbar Q***C (Bluetooth))
- Iš televizoriaus ekrane rodomo sąrašo pasirinkite „Soundbar Q***C”.
Televizoriaus „Bluetooth“ jrenginių sąraše pasiekiamas „Soundbar“ žymimas „Reikia susieti“ arba „Susieta“. Jei norite prijungti „Samsung“ televizorių prie „Soundbar“, pasirinkite pranešimą ir užmegzkite ryšį.
- Kai „Samsung“ televizorius prijungtas, „Soundbar“ priekiniame ekrane parodoma [Televizoriaus pavadinimas] → „BT“.
- Dabar „Samsung“ televizoriaus garsą galite girdėti per „Soundbar“.
- Kai prijungete „Soundbar“ garsiakalbj prie „Samsung“ televizoriaus pirmą kartą, prijungdami iš naujo naudokite režimą „BT READY“.
Jei jrenginio nepavyksta prijungti
- Jei „Samsung“ televizoriaus garsiakalbių sąraše jau yra „Soundbar“ (pvz., „Soundbar Q***C“), ji ištrinkite.
• Tada pakartokite 1–3 veiksmus.
„Soundbar“ garsiakalbio atjungimas nuo „Samsung“ televizoriaus
Paspauskite mygtuką 📄 (Daugiafunkcis) / ➞ (Šaltinis) „Soundbar” viršuje arba mygtuką ➞ (Šaltinis) nuotolinio valdymo pultelyje, kad pasirinktumėte ne BT režimą.
- Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes „Samsung“ televizorius turi gauti atsakymą iš „Soundbar“ garsiakalbio.
(Reikalingas laikas gali skirtis ir priklauso nuo „Samsung“ televizoriaus modelio.)
- BTREADY : Šiuo režimu galite iš naujo prijungti bet kurj anksčiau prijungtą „Samsung“ televizorių arba mobilųji įrenginį.
- BTPAIRING: Šiuo režimu galite prijungti naują irenginį prie „Soundbar“ garsiakalbio.
(Paspauskite mygtuką ➕ PAIR ant „Soundbar“ nuotolinio valdymo pulto arba ilgiau nei 5 sekundes paspauskite ir palaikykite (Mikrofonas jj./išj.) / → (Šaltinis) mygtuką, esantį ant „Soundbar“ viršaus, kol „Soundbar“ yra BT režime.)
Pastabos apie „Bluetooth“ ryši
- Suraskite 1 m atstumu esanti nauja irenginj ir prijunkite ji naudodami „Bluetooth“ ryšj.
- Jei prijungiant „Bluetooth“ jrenginj prašoma jvesti PIN kodą, jveskite <0000>.
- Parengties büsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 18 minučių.
- Esant toliau nurodytoms aplinkybėms, „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos arba tinkamai neužmegzti ryšio.
- Jei aplink „Soundbar“ yra stiprus elektros laukas.
- Jei su „Soundbar“ vienu metu susiejami keli „Bluetooth“ jrenginiai.
- Jei „Bluetooth“ jrenginys išjungtas, jo néra arba sugedo.
- Naudojant elektroninius jrenginius gali atsirasti radijo trikdžių. Elektromagnetines bangas skleidžiantys jrenginiai turi būti laikomi toliau nuo „Soundbar” pagrindinio jrenginio, taip pat nuo mikrobangų krosnelių, belaidžio LAN jrenginių ir pan.
Prijungimas naudojant „Wi-Fi“
Ka patikrinti prieš prijungiant
- „Wi-Fi“ ryšys galimas tik „Samsung“ televizoriuje.
- Patikrinkite, ar belaidis maršruto parinktuvas („Wi-Fi“) jungtas ir ar televizorius prijungtas prie maršruto parinktuvo.
- Televizorius ir „Soundbar“ turi būti prijungti prie to paties belaidžio tinklo („Wi-Fi“).
- Jei jūsų belaidžio ryšio maršruto parinktuvas („Wi-Fi“) naudoja DFS kanalą, negalėsite užmegzti „Wi-Fi“ ryšio tarp televizoriaus ir „Soundbar“. Norėdami gauti daugiau informacijos, susisiekite su savo interneto paslaugų teikėju.
- Kadangi meniu gali skirtis priklausomai nuo pagaminimo metu, žr. savo televizoriaus vadovą.
-
Norėdami per „Wi-Fi“ ryšj prijungti televizorių prie „Soundbar“, pirmiausia prijunkite „Soundbar“ prie belaidžio ryšio maršruto parinktuvo. Informacijos apie tai, kaip užmegzti „Wi-Fi“ ryšj, rasite 26 psl.
-
Daugiau informacijos apie „Wi-Fi“ ryšio užmezgimą su „Soundbar“ rasite 26 psl., skyriuje „2 būdas. Prijungimas naudojant „Wi-Fi“ (belaidis tinklas)”.
- Pakeiskite televizoriaus jvesties šaltinį naudodami „Soundbar" garso meniu.
• „Samsung“ televizorial, išleisti 2017 m. ar vėliau
Pagrindinis (n) → Meniu → Nustatymai (→ Visi nustatymai (→ Garsas → Garso išvestis → Soundbar Q***C (Wi-Fi))
PASTABA
„Wi-Fi Dolby Atmos“ jungtį galima naudoti kai kuriuose „Samsung“ televizoriuose ir „Soundbar“ modeliuose.
Atsargiai: jei ijungsite arba išjungsite „Wi-Fi“, „Soundbar“ bus automatiškai paleistas iš naujo.
| „Wi-Fi“Prievado išjungimo būdas | Norėdami jungti ar išjungti „Wi-Fi“, „Soundbar“ nuotolinio valdymo pulte 30 sekundžių spauskite mygtukąCH LEVEL. |
| „Bluetooth“Prievado išjungimo būdas | Norėdami jungti ar išjungti „Bluetooth“, „Soundbar“ nuotolinio valdymo pulte 30 sekundžių spauskite mygtukąTONE CONTROL. |
„Q-Symphony“ funkcijos naudojimas
- Kai „Soundbar“ prijungiamas prie „Samsung“ televizoriaus, kuris palaiko „Q-Symphony“ funkciją, galite vienu metu leisti garsą per „Soundbar“ ir televizorių. Jei naudojate „Q-Symphony“ funkciją, televizoriuje leidžiamas erdvinis garsas yra sodresnis ir labiau trimatis.
- Prijungus „Soundbar“, televizoriuje rodomas meniu „TV+Soundbar“.
Nustatymai (→ Visi nustatymai (→ Garsas → Garso išvestis

text_image
Televizoriaus meniu TV HDMI kabelis ARBA Optinis kabelis (nepridedamas) D.IN- Televizoriaus meniu pavyzdys: TV + [AV] „Soundbar” serijos pavadinimas (HDMI) / TV + [AV] „Soundbar” serijos pavadinimas (optinis)

text_image
Televizoriaus meniu TV „Wi-Fi“ Wi-Fi- Televizoriaus meniu pavyzdys: TV + [AV] „Soundbar“ serijos pavadinimas („Wi-Fi“)
PASTABA
- Funkcija gali veikti pagal televizoriaus palaikomą kodeką.
- Ši funkcija palaikoma tik tada, kai prijungtas HDMI kabelis, optimis kabelis (nepridedamas) arba „Wi-Fi“.
- Rodomas pranešimas gali skirtis atsižvelgiant j tai, koks televizoriaus modelis.
- Isitikinkite, kad jūsų televizorius ir „Soundbar“ yra prijungti prie to paties belaidžio maršruto parinktuvo / dažnio.
- Šią funkciją galima naudoti kai kuriuose „Samsung“ televizoriuose ir „Soundbar“ modeliuose.
„SpaceFit Sound“ naudojimas
Ši funkcija analizuoja naudotojo klausymosi erdvę „Soundbar“ mikrofonu ir užtikrina optimalų garsą. Garso optimizavimas vyksta automatiškai.
1 būdas. Prijungimas per „Soundbar“
Norėdami jungti šią funkcija, „Soundbar” nuotolinio valdymo pultu jjunkite režimą „SpaceFit sound“.
- Paspauskite mygtuką (Garso valdymas), norėdami įjungti „SpaceFit Sound” režimą. Ekrane parodomas užrašas „SPACEFIT SOUND OFF”.

- Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką Aukštyn, kad jungtumėte „SpaceFit Sound”. Ekrane parodomas užrašas „ON”.

- Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką Žemyn, kad išjungtumėte „SpaceFit Sound”. Ekrane parodomas užrašas „OFF”.

2 būdas. Prijungimas per televizorių
Norėdami jungti šią funkciją „Samsung TV“ meniu junkite režimą „Adaptive Sound+“. (Pagrindinis (n) → Meniu → Nustatymai (s) → Visi nustatymai (s) → General → Išmaniojo režimo nustatymai → Adaptive Sound+)
- Televizoriuje jungus režimą Adaptive Sound+, garso režimas „Soundbar“ bus automatiškai pakeistas i Adaptive Sound+.
PASTABA
- Ši funkcija veikia, kai „Soundbar“ yra prijungtas prie kai kurių „Samsung“ televizorių.
- HW-Q7**C, HW-Q7**GC modeliai palaiko tik metodą „Prisijungimas per televizorių”.
06 IŠORINIO JRENGINIO PRIJUNGIMAS
1 būdas. Prijungimas naudojant HDMI laidą (gebantį atkurti ir dekoduoti „Dolby Atmos“ / DTS:X)
Ka patikrinti prieš prijungiant
- Jei garso išvesties parinktyse yra parinktis antrinis garsas, įsitikinkite, kad ši parinktis yra išjungta.
- Isitikinkite, kad turinys palaiko „Dolby Atmos®“ / DTS:X.

text_image
Viršutinė „Soundbar“ dalis- HDMI kabeliu prijunkite išorinio jrenginio HDMI OUT prievadą ir HDMI prievadą, esantį „Soundbar” apačioje.
- HDMI kabeliu prijunkite televizoriaus HDMI IN prievada ir HDMI TO TV (eARC/ARC) prievada, esantj „Soundbar“ apačioje.
- Ijunkite „Soundbar“, televizorių ir išorinį [renginį].
- Paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) / → (Šaltinis) „Soundbar“ viršuje arba mygtuką → (Šaltinis) nuotolinio valdymo pultelyje, kad pasirinktumėte režimą HDMI.
- „Soundbar“ ekrane rodoma, kad šiuo metu yra pasirinktas „HDMI“ režimas ir „Soundbar“ pradeda leisti garsus.
PASTABA
- Naudojant „Dolby Atmos®“ / DTS:X: Jei įvesties šaltinis yra „Dolby Atmos®“ / DTS:X, žr. „Skirtingų režimų garso efektų išvesties specifikacijos“ 8 psl..
- Kai „Dolby Atmos®“ suaktyvintas, priekiniame ekrane rodomas užrašas „DOLBY ATMOS“.
- Suaktyvinus DTS:X, viršutiniame ekrane rodomas „DTS:X“.
• „Dolby Atmos®“ / DTS:X konfigūravimas BD leistuve ar kitame jrenginyje
Eikite j BD grotuvo ar kito jrenginio nustatymų meniu ir atidarykite garso išvesties parinktis ir jsitikinkite, kad yra pasirinkta „Bitstream“ parinktis „be kodavimo“. Pvz., „Samsung“ BD leistuve eikite j Pradžios meniu → Garsas → Skaitmeninė išvestis ir pasirinkite Bitų srautas (neapdorotas).
Palaikoma UHD signalų specifikacija (3840 x 2160p)
- Palaikomos specifikacijos gali skirtis priklausomai nuo prijungto išorinio jrenginio ar naudojimo sąlygų.
2 būdas. Prijungimas naudojant optinį kabelį

flowchart
graph TD
A["Optical OUT"] -->|Optinis kabelis (nepridedamas)| B["Digital Audio IN (OPTICAL)"]
B --> C["D.IN"]
C --> D["VRŠutinė „Soundbar“ dalis"]
D --> E["<HW-Q7**C, HW-Q7**GC>"]
D --> F["D.IN"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
- Optiniu laidu (nepridedamas) prijunkite pagrindinio „Soundbar” bloko jvestj DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) irišorinio jrenginio prievadą OPTICAL OUT.
- Ijunkite „Soundbar“ ir išorinį jrenginį.
- Pasirinkite režimą D.IN, paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) / → (Šaltinis) „Soundbar viršuje arba mygtuką → (Šaltinis) nuotolinio valdymo pultelyje.
- „Soundbar“ atkurs garsus iš išorinio jrenginio.
07 MOBILIOJO IRENGINIO PRIJUNGIMAS
1 būdas. Prijungimas per „Bluetooth“
Prijunge mobiluji jrengini per „Bluetooth“ stereogarsu galite mégautis be jokios laidų raizgalynės.
- Jei susietą „Bluetooth“ jrenginį prijungiate, kai „Soundbar“ yra išjungtas, „Soundbar“ automatiškai įsijungia.
Prijungimas pirmą kartą
- Jei prijungiate prie naujo „Bluetooth“ jrenginio, jsitikinkite, kad jrenginys yra 1 m atstumu.
- Paspauskite mygtuką *PAIR „Soundbar“ nuotolinio valdymo pultelyje, kad patektumėte i režimą „BT PAIRING“.

Mobilusis jrenginys

(ARBA) a. Paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) / (Šaltinis) viršutiniame skydelyje ir pasirinkite BT. „BT“ automatiškai per kelias sekundes pasikeičia i „BT PAIRING“ arba pasikeičia i „BT READY“, jei prijungtas jrašas.

text_image
Viršutine „Soundbar" dalis - + Ø
text_image
Viršutinė „Soundbar" dalisb. Kai pasirodo užrašas BT READY paspauskite ir nuspaudę palaikykite 5 sekundes mygtuką (Mikrofonas i.j./išj.) / → (Šaltinis) „Soundbar” viršuje, kad būtų rodomas užrašas BT PAIRING.

text_image
Viršutine „Soundbar" dalis 5 Sec
text_image
Viršutine „Soundbar" dalis 5 Sec- Savo jrenginyje iš rodomo sarašo pasirinkite „Soundbar Q***C”.
- Kai „Soundbar" prijungiamas prie mobiliojo [renginio, priekiniame ekrane parodoma [Mobiliojo [renginio pavadinimas] → „BT”.
- Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš įrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“.
- Kai prijungėte „Soundbar“ garsiakalbį prie mobiliojo įrenginio pirmą kartą, norėdami prisijungti iš naujo naudokite režimą „BT READY“.
Jei jrenginio nepavyksta prijungti
- Jei mobiliojo jrenginio garsiakalbių sąraše jau yra „Soundbar“ (pvz., „Soundbar Q***C“), jį ištrinkite.
- Pakartokite 1 ir 2 veiksmus.
Kuo skiriasi BT READY ir BT PAIRNG?
- BT READY : Šiuo režimu galite iš naujo prijungti bet kurį anksčiau prijungtą „Samsung" televizorių arba mobilųji įrenginį.
- BTPAIRING: Šiuo režimu galite prijungti naują jrenginį prie „Soundbar“ garsiakalbio.
(Paspauskite mygtuką ➕ PAIR ant „Soundbar“ nuotolinio valdymo pulto arba ilgiau nei 5 sekundes paspauskite ir palaikykite ☎ (Mikrofonas jj./išj.) / ➔ (Šaltinis) mygtuką, esantį ant „Soundbar“ viršaus, kol „Soundbar“ yra BT režime.)
Pastabos apie „Bluetooth“ ryši
- Suraskite 1 m atstumu esanti nauja irenginj ir prijunkite ji naudodami „Bluetooth“ ryšj.
- Jei prijungiant „Bluetooth“ jrenginį prašoma įvesti PIN kodą, įveskite <0000>.
- Parengties büsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 18 minučių.
-
Esant toliau nurodytoms aplinkybėms, „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos arba tinkamai neužmegzti ryšio.
-
Jei aplink „Soundbar“ yra stiprus elektros laukas.
- Jei su „Soundbar“ vienu metu susiejami keli „Bluetooth“ jrenginiai.
-
Jei „Bluetooth“ jrenginys išjungtas, jo néra arba sugedo.
-
Naudojant elektroninius jrenginius gali atsirasti radijo trikdžių. Elektromagnetines bangas skleidžiantys jrenginiai turi būti laikomi toliau nuo „Soundbar“ pagrindinio jrenginio, taip pat nuo mikrobangų krosnelių, belaidžio LAN jrenginių ir pan.
• „Soundbar“ palaiko SBC duomenis (44,1 kHz, 48 kHz). - Prijunkite tik prie „Bluetooth“ jrenginių, palaikančių A2DP (AV) funkcija.
- Negalite prijungti „Soundbar“ prie „Bluetooth“ jrenginio, kuris palaiko tik HF (laisvų rankų) funkcija.
- Prijungdami „Soundbar“ prie „Bluetooth“ jrenginio, padėkite juos kaip įmanoma arčiau vienas kito.
- Kuo didesnis atstumas tarp „Soundbar“ ir „Bluetooth“ jrenginio, tuo prastesnė garso kokybė.
„Bluetooth“ ryšys gali nutrūkti, kai atstumas tarp įrenginių viršija veikimo diapazoną.
- „Bluetooth“ ryšys gali neveikti, kaip numatyta, vietose, kuriose signalas prastai priimamas.
- „Bluetooth“ jrenginys gali skleisti triukšmą ar sutrikti jo veikimas esant šioms sąlygoms:
- Kai liečiasi su „Bluetooth“ jrenginio ar „Soundbar“ signalo siųstuvu-imtuvu.
- Kampuose arba kai šalia yra kliūtis, pavyzdžiui, siena ar pertvara, dėl kurių gali įvykti elektros pokyčių.
- Kai yra veikiamas kitų gaminių, veikiančių tuo pačiu dažnių diapazonu, pavyzdžiui, medicinos įrangos, mikrobangų krosnelės ir belaidžių LAN įrenginių, skleidžiamus radijo trikdžių.
-
Tokios kliūtys kaip durys ar sienos taip pat gali turėti įtakos graso kokybei, net jei įrenginiai yra netoli vienas kito.
-
Atkreipkite dèmesj, kad „Soundbar“ negalima susieti su „Bluetooth“ jrenginiais, kai naudojama „Bluetooth“ parinktis.
- Šis belaidis jrenginys, kai veikia, gali sukelti elektros trukdžių.
„Bluetooth“ jrenginio atjungimas nuo „Soundbar“
Galite atjungi „Bluetooth“ jrenginj nuo „Soundbar“. Instrukcijas žr. „Bluetooth“ jrenginio naudotojo vadove.
- „Soundbar“ bus atjungtas.
- „Soundbar“ atjungus nuo „Bluetooth“ jrenginio, „Soundbar“ priekiniame ekrane bus rodomas pranešimas „BTDISCONNECTED“.
„Soundbar“ atjungimas nuo „Bluetooth“ jrenginio
Paspauskite mygtuką (Daugiafunkcis) / → (Šaltinis) „Soundbar” viršuje arba mygtuką → (Šaltinis) nuotolinio valdymo pultelyje, kad perjungtumėte režimą iš BT.
- Atjungimas gali užtrukti, nes „Bluetooth“ jrenginys turi gauti atsakymą iš „Soundbar“. (Atjungimo laikas gali skirtis, atsižvelgiant j „Bluetooth“ jrenginį.)
- „Soundbar“ atjungus nuo „Bluetooth“ irenginio, „Soundbar“ priekiniame ekrane bus rodomas pranešimas „BT DISCONNECTED“.
2 būdas. Prijungimas naudojant „Wi-Fi“ (belaidis tinklas)
Norint prijungti „Soundbar“ prie mobiliojo jrenginio per belaidį tinklą („Wi-Fi“), reikalinga programa „SmartThings“.
Prijungimas pirmą kartą
- Mobiliajame jrenginyje (išmaniajame telefone ar planšetėje) jdiekite ir paleiskite programą SmartThings.
-
Vadovaukitės programos ekrane pateikiamais nurodymais, kad įtrauktumėte „Soundbar”.
-
Kai kuriuose jrenginiuose gali būti neparodytas automatiškai iššokantis langas (žr. toliau pateiktą antrą ekrano kopiją).
Jei néra iššokančio lango, ekrane Home paspauskite „+“. „Soundbar“ garsiakalbis pridėtas programoje. - Toliau pateikto paveikslėlio vaizdas gali skirtis atsižvelgiant į programos versiją.

flowchart
graph LR
A[""SmartThings" programèlè"] --> B["Home Screen"]
B --> C["PALEISTI programą Automatiškai iššokantis langas"]
C --> D["+AV"] Samsung Soundbar
D --> E["Get started with your Soundbar"]
E --> F["Prideti jrengini"]
F --> G["Final Product with Smart Speaker"]
„Tap Sound“ funkcijos naudojimas
Bakstelėkite „Soundbar“ mobiliuoju jrenginiu, kad mobiliojo jrenginio turinio garsas būtų atkuriamas per „Soundbar“.
- Ši funkcija gali būti nepalaikoma ir tai priklauso nuo mobiliojo jrenginio.
- Ši funkcija suderinama tik su „Samsung“ mobiliaisiais įrenginiais, kuriuose naudojama „Android“ 8.1 arba naujesnė versija.

flowchart
graph LR
A[""SmartThings" programèl\nMobilusis jrenginys"] --> B["Viršutinė 'Soundbar' dalis"]
- Ijunkite Tap Sound funkcija mobiliajame jrenginyje.
- Norėdami sužinoti, kaip jjungti šią funkciją, žr. „Funkcijos „Tap Sound“ jjungimas“ toliau.
-
Bakstelėkite „Soundbar“ mobiliuoju įrenginiu. Pasirodžiusiame pranešimo lange pasirinkite „Start now“. Ryšys tarp mobiliojo įrenginio ir „Soundbar“ užmezgamas naudojant „Bluetooth“.
-
Mobiliojo jrenginio turinio garso atkūrimas per „Soundbar”.
-
Ši funkcija aptinka vibraciją, kuri atsiranda jrenginiui prisilietus prie „Soundbar“, ir per „Bluetooth“ prijungia mobiluji jrenginį prie „Soundbar“.
- Būkite atsargūs, kad bakstelėdami mobiliuoju įrenginiu nepataikytumėte į aštrų „Soundbar“ kampa. „Soundbar“ arba mobilusis įrenginys gali būti subraižytas arba pažeistas.
- Rekomenduojama, kad mobilusis jrenginys būtų uždaromame dékle. Švelniai bakstelėkite plačią viršutinę „Soundbar” dalį nenaudodami jegos.
- Jei norite naudoti šią funkciją, atnaujinkite SmartThings programą i naujausią versiją.
Funkcija gali būti nepalaikoma ir tai priklauso nuo programos versijos.
Funkcijos „Tap Sound“ jjungimas
Pasinaudokite programa SmartThings ir jjunkite Tap View, Tap Sound funkcijas.
- Mobiliajame jrenginyje paleiskite SmartThings programą.
-
Programos SmartThings ekrane, rodomame mobiliajame jrenginyje, pasirinkite (≡→).
-
Nustatykite „Tap View, Tap Sound“ kaip „ljungta“, kad mobiliajam jrenginiui priartėjus prie „Soundbar“ ši funkcija veiktų. Funkcija jjungta.
PASTABA
- Kai mobilusis jrenginys veikia energijos taupymo režimu, Tap Sound funkcija neveikia.
- Tap Sound funkcija gali neveikti, jei prie „Soundbar“ garsiakalbio yra radijo trikdžius skleidžiantys jrenginiai, pvz., elektros prietaisai. Užtikrinkite, kad radijo trikdžius skleidžiantys jrenginiai būty laikomi atitinkamu atstumu nuo „Soundbar“.
08 PRISIJUNGIMAS PER „APPLE AIRPLAY 2“
- Ši funkcija gali būti nepasiekiama kai kuriose šalyse.
- Šis „Samsung Soundbar“ palaiko „AirPlay 2“. Norint naudoti šią technologija, reikalinga „iOS 13.4“ arba naujesnė versija.
Naudodami „AirPlay 2“ galite srautiniu būdu transliuoti muziką, tinklalaides ir kitus garso įrāšus iš savo „Apple“ įrenginių į „Samsung Soundbar“.
- Norédami įgalinti „AirPlay2“ savo „Soundbar“, pirmiausiai turite užregistruoti įrenginį su „Samsung Smart Things“ programa, sutikdami su programos sąlygomis ir nuostatomis.
- Isitikinkite, ar „Soundbar“ jungtas ir prijungtas prie to paties „Wi-Fi“ tinklo, prie kurio prijungtas jūsų „Apple“ įrenginys.
- Pasirinkite iš „AirPlay“ palaikomos programėlės arba naudodami „iPhone“, „iPad“ ar „Mac“ funkcija „Control Centre“.
- Iš galimų įrenginių, per kuriuos galima leisti dabartinį garso įrašą, sąrašo pasirinkite „Soundbar“.
09 SIENINIO LAIKIKLIO MONTAVIMAS
Su jrengimu susijusios atsargumo priemonės
- Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos.
- Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar didelis drėgnumas.
- Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorj. Jei ne, sustiprinkite sieną arba pasirinkite kitą tvirtinimo vietą.
- Ísigykite ir naudokite tvirtinimo varžtus arba varžtus su kaiščiais, tinkamus jūsų sienos tipui (tinko plokščių, geležinių plokščių, medienos ir t. t.). Jei įmanoma, įsukite varžtus į sienos rémus.
-
Isigykite tvirtinimo varztus pagal sienos, ant kurios norite pritvirtinti „Soundbar“, tipą ir storj.
-
Skersmuo: M5
– Ilgis: rekomenduojama 35 mm arba daugiau.
- Prieš montuodami „Soundbar“, prijunkite jrenginio laidus prie išorinių jrenginių.
- Prieš tvirtindami jsitikinkite, kad jrenginys yra išjungtas, o jo kištukas ištrauktas iš elektros lizdo. To nepadarę galite patirti elektros smūgj.
Tvirtinimo prie sienos komponentai

text_image
Sieninio laikiklio kreipiamoji x 2 x 2 (M4 x L10)Laikiklio veržlé Varžtas

-
Pridėkite Sieninio laikiklio kreiptuvas prie sienos paviršiaus.
-
Sieninio laikiklio kreiptuvas turi būti sulygiuotas.
- Jei televizorius pritvirtintas prie sienos, pritvirtinkite „Soundbar“ bent 5 cm žemiau televizoriaus.

text_image
TV 5 cm arba daugiau- Sulygiuokite sieninio laikiklio kreiptuvo centrinę liniją su televizoriaus centru (jei „Soundbar“ tvirtinate po televizoriumi), tada juosta pritvirtinkite sieninio laikiklio kreiptuvą prie sienos.
- Jei netvirtinate po televizoriumi, centrinę liniją nustatykite taip, kad ji bütų per tvirtinimo vietos vidurį.

text_image
Centrine linija- Perbraukite rašiklio ar nusmailinto pieštuko galiuku per A tipas vaizdu, esančių abiejuose orientyro galuose, centra, kad pažymėtumėte angas, skirtas atraminiams varžtams, tada nuimkite Sieninio laikiklio kreiptuvas.

- Naudodami tinkamo dydžio gražtą, išgrężkite angą sienoje ties kiekviena žyma.
- Jei žymės neatitinka kaiščių padėties, prieš įkišdami atraminius varžtus ar įvarus, įsitikinkite, kad į skylutes įdėjote tinkamus kaiščius. Jei naudojate kaiščius ar inkarus, įsitikinkite, kad išgręžtos angos yra pakankamo dydžio naudojamiems kaiščiams arba inkarams.
- Istumkite varztą (nepridedamas) per kiekvieną laikiklio verzlė, tada kiekvieną varztą tvirtai jsukite i atraminio varžto angą.

- „Soundbar“ apačioje dviemvaržtais tinkama kryptimi priveržkite du sieninio rémo laikiklius.

- Kai montuojate, įsitikinkite, kad sieninio rémo laikiklių pakabinimo dalis yra už „Soundbar“ užpakalinės dalies.

text_image
"Soundbar" galiné pusé„Soundbar“ garsiakalbio dešinysis galas
- Pritvirtinkite „Soundbar“ su jau pritvirtintais sieninio rémo laikikliais pakabindami sieninio rémo laikiklius ant sienoje esančių varžtu-laikiklių.

- Stumkite „Soundbar” žemyn, kaip parodyta toliau, kad sieninio rémo laikikliai tvirtai laikytusi ant varžtu-laikiklių.
- Istatykite varžtus-laikiklius į plačią (apatinę) sieninio rėmo laikiklių dalį, tada stumkite sieninio rėmo laikiklius žemyn taip, kad sieninio rėmo laikikliai tvirtai laikytųsi ant varžtų laikiklių.

Erdvinio garso garsiakalbių tvirtinimas prie sienos (tik taikomiems modeliams)
Norédami pritvirtinti erdvinio garso garsiakalbius prie sienos, atskirai galite jsigyti sieninius laikiklius.
„Samsung Electronics“ neparduoda sieninių laikiklių.
Pastabos dėl erdvinio garso garsiakalbių tvirtinimo prie sienos
- Erdvinio garso garsiakalbių sieniniai laikikliai turi išlaikyti didesnį nei 8,0 kg svorį.
• Angos dydis: 1/4 – 20 UNC srieginė įvorė
- Standartinis varžtas: 6,35 mm ø,
1,27 mm žingsnis
- Ilgis: 18 mm ilgio
- Kiekis: po 1 vnt. iš kairės pusės / po 1 vnt. iš dešinės pusės

K

D
- Prieš tvirtindami montavimo prie sienos laikiklius, patikrinkite sienos tvirtumą. Jei siena nepakankamai tvirta, prieš tvirtindami sieninius laikiklius ir garsiakalbius prie sienos, sutvirtinkite sieną.
- „Samsung" neatsako už žalą, padarytą netinkamai pritvirtinus gaminį.
- Netvirtinkite garsiakalbių šonu arba apverstų.
10 „SOUNDBAR“ JRENGIMAS PRIEŠAIS TELEVIZORIŲ
Komponentai

x4
Guminé kojelé
Kad sumontuotumėte, pritvirtinkite guminės kojelės prie apatinės „Soundbar“ dalies ir padėkite virš televizoriaus stovo. Įsitikinkite, kad guminės kojelės tinkamai pritvirtintos ir neišsikiša už televizoriaus stovo kraštų. Žr. toliau pateikiamą paveikslėlj.

text_image
Guminé kojeléPadëkite „Soundbar“ garsiakalbj ant televizoriaus stovo.

text_image
Mikrofonai (tik taikomiems modeliams)Išlygiuokite televizoriaus centrą su „Soundbar“ centru kaip parodyta paveikslėlyje ir atsargiai padėkite „Soundbar“ ant televizoriaus stovo.
Dabar padėkite mikrofonus (tik taikomus modelius) stovo priekyje, kad netrukdytu atpažinti balso.
Televizorius

„Soundbar“ garsiakalbio dešinysis galas
PASTABA
- Isitikinkite, kad „Soundbar“ padėta ant lygaus ir tvirto paviršiaus.
- Nepakankamas atstumas nuo televizoriaus gali sukelti balso atpažinimo ir garso problemų.
- Iliustracija viršuje skiriasi, atsižvelgiant j atitinkamą modelj.
- Šios funkcijos nepalaiko HW-Q7**C, HW-Q7**GC modelis.
- Siekdami geriausio mikrofonų veikimo, „Soundbar” laikykite bent 2 cm atstumui nuo televizoriaus skydelio.
11 PROGRAMINĖS ĮRANGOS NAUJINIMAS
Automatinis naujinimas
Prijungus „Soundbar“ prie interneto, automatiškai atnaujinama programinė įranga net esant išjungtam „Soundbar“.
- Norint naudotis automatinio naujinimo funkcija, „Soundbar“ turi būti prijungtas prie interneto.
„Wi-Fi“ ryšys su „Soundbar“ garsiakalbiu bus nutrauktas, jei jo maitinimo laidas yra atjungiamas arba maitinimas yra išjungiamas. Atjungus maitinimą, maitinimui atsiradus arba vėl prijungus maitinimo laidą, jjunkite „Soundbar“ garsiakalbį, tada vėl prijunkite jį prie interneto.
Naujinimas naudojant USB

text_image
Apatiné „Soundbar“ dalisAteityje „Samsung“ gali pasiūlyti „Soundbar“ sistemos programinės aparatinės įrangos naujinimų.
Kai atsiranda atnaujinimų, prijunkite USB laikmeną, kurioje yra programinės aparatinės įrangos naujinys, prie „Soundbar“ SERVICE lizdo.
- Eikite [„Samsung“ svetainę (www.samsung.com) → klientų palaikymo meniu parinkties paieškos laukelyje įveskite modelio pavadinimą.
- Daugiau informacijos apie atnaujinimą žr. atnaujinimo vadove.
- Atsisiųskite versijos naujinimo failą (USB tipas).
- Išskleiskite failą, kad sukurtumėte aplanką su failo pavadinimu.
- Išsaugokite aplanką USB laikmenoje ir tuomet ją prijunkite prie „Soundbar”.
-
Jjunkite „Soundbar“ garsiakalbj. Tada gaminys per 3 minutes atnaujinamas, tuo metu rodomas užrašas „UPDATE“.
-
Atnaujinimo metu jrenginio neišjunkite ar neišimkite USB atmintinės.
- Jei ekrano lange nerodomas užrašas „UPDATE“, atjunkite maitinimo laidą nuo „Soundbar“ ir vėl prijunkite.
- Idiegus naujausią versiją, atnaujinimai nebeatliekami.
- Priklausomai nuo USB tipo, atnaujinimas gali būti nepalaikomas.
Inicijavimas

text_image
Viršutinė „Soundbar" dalis - + INITJungę „Soundbar“, tuo pačiu metu paspauskite ir bent 5 sekundes nuspađe palaikykite ant korpuso esančius mygtukus — + (Garsumo). Ekrane parodomas užrašas „INIT“, tada „Soundbar“ inicijuojamas.
! SPÉJIMAS
- Visi „Soundbar“ nustatymai yra inicijuoti. Atlikite šj veiksmą tik tada, kai inicijavimas yra būtinas.
12 TRIKČIŲ ŠALINIMAS
Prieš ieškodami pagalbos, patikrinkite toliau nurodytus dalykus.
- Patikrinkite, ar „Soundbar“ maitinimo laidas tinkamai prijungtas prie lizdo.
„Soundbar“ neveikia taip, kaip turétu.
- Ištraukite maitinimo laidą ir prijunkite jį iš naujo.
- Išjunkite, vėl jjunkite išorinį įrenginį ir bandykite dar kartą.
- Jei nėra signalo, praėjus tam tikram laikui „Soundbar“ automatiškai išsijungia. Ijunkite maitinimą. (Žr. 6 psl.)
Nuotolinio valdymo pultas neveikia.
- Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą tiesiai j „Soundbar”.
- Pakeiskite baterijas naujomis.
„Soundbar“ indikatorius nenutrūkstamai šviečia raudonai.
- Mikrofonas išjungtas.
Junkite mikrofoną. (Žr. 4 psl.)
Garsas neatkuriamas iš „Soundbar“.
- „Soundbar“ garsas yra per mažas arba nutildytas. Sureguliuokite garsumą.
- Kai yra prijungtas bet koks išorinis įrenginys (STB, „Bluetooth“, mobilusis įrenginys ir pan.), sureguliuokite išorinio įrenginio garsumą.
- Televizoriaus garso išvesčiai pasirinkite „Soundbar“. („Samsung“ televizorius: Pagrindinis (m) → Meniu → Nustatymai (→ Visi nustatymai ( ) Garsas → Garso išvestis → „Select Soundbar“)
- Laidas i „Soundbar“ negali būti laisvas. Atjunkite ir iš naujo prijunkite laidą.
- Visiškai ištraukite maitinimo laidą, iš naujo prijunkite ir jjunkite maitinimą.
- Inicijuokite gaminį ir bandykite dar kartą. (Žr. 32 psl.)
Garsas neatkuriamas iš žemujų dažnių garsiakalbio arba galinių garsiakalbių.
- Patikrinkite, ar žemų dažnių ir erdvinių garsiakalbių galinėje dalyje esantis LED indikatorius dega mėlynai. Jei indikatorius mirksi mėlynai arba pradeda šviesti raudonai, prijunkite „Soundbar“, žemų dažnių ir erdvinius garsiakalbius. (Žr. 13 psl.)
- Galite susidurti su problema, jei tarp „Soundbar” ir žemuju dažnių garsiakalbio yra kliūtis. Patraukite įrenginius į vietą, kur nėra kliūčių.
- Kiti šalia esantys radijo dažnio signalus siunčiantys įrenginiai gali trukdyti ryšiui. Garsiakalbį laikykite toliau nuo tokių įrenginių.
- Ištraukite ir vėl jjunkite maitinimo laido kištuką.
Jei iš žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbių sklindantis garsas trūkčioja, vėluoja arba girdimas triukšmas
- Jei tarp „Soundbar” ir žemų dažnių garsiakalbio yra kokių nors objektų, gali kilti problemų. Perkelkite garsiakalbius, kur nėra jokių pašalinių objektų.
- Jei žemų dažnių ir erdvinio garso garsiakalbiai yra toli nuo „Soundbar“, garsas gali trūkčioti arba vėluoti. Pastatykite juos prie „Soundbar“.
- Kai „Soundbar“ yra prie instrumento ar elektros jrenginio, galinčio sukelti radijo ryšio trikdžius, garsas gali trūkčioti arba vėluoti. Pastatykite „Soundbar“ toliau nuo jrenginių, galinčių sukelti radijo ryšio trikdžius. (pvz., belaidžio maršruto parinktuvo).
- Pakeiskite TV tinklo ryšio büseną iš belaidžio j laidinį.
Per mažas žemujų dažnių garsiakalbio garsumo lygis
- Originalus atkuriamo kūrinio garsumo lygis gali būti mažas. Pabandykite reguliuoti žemujų dažnių garsiakalbio lygį. (Žr. 7 psl.)
- Atsineškite žemujų dažnių garsiakalbj arčiau savęs.
Jei televizorius néra prijungtas per HDMI TO TV (eARC/ARC)
• Patikrinkite, ar HDMI laidas tinkamai prijungtas prie ARC jungties. (Žr. 15 psl.)
- Prijungimas gali būti negalimas dėl prijungto išorinio įrenginio (priedėlio, žaidimo ir t. t.). Prijunkite „Soundbar“ tiesiogiai.
- HDMI-CEC televizoriuje gali būti nesuaktyvinta. Televizoriaus meniu jjunkite CEC. ("Samsung" televizorius: Pagrindinis (→ Meniu → Nustatymai ( ) Visi nustatymai (→ Ryšys → „External Device Manager" → „Anynet+ (HDMI-CEC) ON")
- Jei norite prisijungti su „eARC“, televizoriaus meniu turi būti jjungta funkcija „eARC“. („Samsung“ televizorius: Pagrindinis → Meniu → Nustatymai (Visi nustatymai (Garsas → Eksperto nustatymai → Režimas „HDMI-eARC“ (automatinis))
Prisijungiant prie televizoriaus režimu HDMI TO TV (eARC/ARC) néra garso
- Irenginys negali atkurti jvesties signalo. Pakeiskite televizoriaus garso išvestj i PCM arba „Dolby Digital“. („Samsung“ televizoriui: Pagrindinis 📄)
→ Meniu → Nustatymai (Φ) → Visi nustatymai ( ) → Garsas → Eksperto nustatymai → Skaitmeninės išvesties garso formatas)
Nepavyksta prijungti „Soundbar“ per „Bluetooth“.
- Prijungiant naują [renginj, susijungimui perjunkite i „BT PAIRING”. (Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką ➤ PAIR arba bent 5 sekundes paspauskite ir palaikykite mygtuką ☑ (Mikrofonas jj./išj.) / → (Šaltinis), esantį ant korpuso.)
- jei „Soundbar“ prijungtas prie kito jrenginio, pirmiausia atjunkite ši jrenginj, kad galėtumėte prijungti kitą.
- Prijungiamame jrenginyje pašalinkite „Bluetooth“ garsiakalbių sąrašą ir prijunkite jj iš naujo. („Samsung“ televizorius: Pagrindinis (→) Meniu → Nustatymai ( ) Visi nustatymai (→) Garsas → Garso išvestis → „Bluetooth“ garsiakalbių sąrašas)
- Automatinis televizoriaus ryšys gali būti išjungtas. Kai „Soundbar“ veikia režimu „BT READY“, „Soundbar“ nuotoliniame pultelyje paspauskite ir 5 sekundes nuspaudę palaikykite mygtuką Kairėn, kad galėtumėte pasirinkti „ON-TV CONNECT“. Jei matote OFF-TV CONNECT, paspauskite ir 5 sekundes nuspaudę palaikykite mygtuką Kairėn, kad perjungtumėte pasirinkimą.
- Ištraukite ir vėl jjunkite maitinimo laido kištuką. Tada bandykite dar kartą.
- Inicijuokite gaminį ir bandykite dar kartą. (Žr. 32 psl.)
Prijungus jrenginj per „Bluetooth“, trūkinėja garsas.
- Kai kurie jrenginiai gali sukelti radijo trukdžius, jei jie yra per arti „Soundbar“, pvz., mikrobangu krosnelės, belaidžiai maršruto parinktuvai ir kt.
- Jei per „Bluetooth“ prijungtas jrenginys perkeliamas per toli nuo „Soundbar“, garsas gali trūkinėti. Perkelkite jrenginį arčiau „Soundbar“.
- Jei jūsų kūnas liečiasi su „Bluetooth“ siųstuvu-įmtuvu arba gaminys yra įrengtas ar padėtas ant metalinių baldų, garsas gali trūkinėti. Patikrinkite įrengimo aplinką ir naudojimo sąlygas.
Nepavyksta prijungti „Soundbar“ prie „Wi-Fi“.
- Patikrinkite, ar jjungtas belaidis maršruto parinktuvas.
- Išjunkite belaidį maršruto parinktuvą ir bandykite dar kartą.
- „Soundbar“ neprisijungs, jei belaidžio ryšio signalas yra per silpnas. Bandykite perkelti maršruto parinktuva arčiau „Soundbar“ arba, jei įmanoma, patraukti tarp „Soundbar“ ir maršruto parinktuvo esančias kliūtis.
- Jei belaidis maršruto parinktuvas yra naujas, turite iš naujo sukonfigūruoti garsiakalbio tinklo nustatymus.
„Soundbar“ automatiškai nejsijungia kartu su televizoriumi.
- Jei žiūrėdami televizorių išjungiate „Soundbar“, maitinimo tiekimo sincronizavimas su televizoriumi yra išjungiamas. Pirma išjunkite televizorių.
AVA funkcija (tik taikomų modelių) nepasiekiama toliau nurodytais atvejais.
- AVA funkcija (tik taikomų modelių) nebus pasiekiama, kai išjungtas mikrofonas.
Prijungęs (-usi) televizorių prie „Soundbar“, perjungiau „Soundbar“ režimą. Šiuo atveju joks garsas neatkuriamas per televizorių.
- Jel „Soundbar“ prijungsite prie mobiliojo jrenginio, kol „Soundbar“ prijungtas prie televizoriaus, per „Soundbar“ leidžiamas garsas iš mobiliojo jrenginio ir išlaikomas ryšys su televizoriumi. Todėl televizoriaus garsas niekur neperduodamas.
- Atjunkite mobilujj jrenginj ir televizoriaus garsas vėl bus leidžiamas per „Soundbar”.
„Soundbar“ nerodomas „AirPlay2“
- Norėdami įgalinti „AirPlay2“ savo „Soundbar“, pirmiausiai turite užregistruoti įrenginį su „Samsung Smart Things“ programa, sutikdami su programos sąlygomis ir nuostatomis. (Žr. 28 psl.)
- „AirPlay2“ neveikia, jei pašalinote „Soundbar“ iš „Samsung Smart Things“ programos.
- Isitikinkite, kad „Soundbar“ ir „Apple“ jrenginys prijungti prie to paties „Wi-Fi“ tinklo.
- „Soundbar“ suderinamas su „AirPlay2“, jdiegta „iOS“ 13.4 arba naujesnėje versijoje.
INNHOLD
01 Kontrollere komponentene 3
02 Produktoversikt 4
Toppanelet på Soundbar 4
| Efekt Vstup | Výstup | |
| So subwooferom a priestorovým reproduktorom | ||
| Standard | 2.0 k. 2.1 k. | |
| 5.1 k. 5.1-k / 7.1-k (DTS) | ||
| 7.1 k. 7.1 k. | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 7.1.4-k. | ||
| Surround | 2.0 k. 9.1.4 k. | |
| 5.1 k. 9.1.4 k. | ||
| 7.1 k. 9.1.4 k. | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 9.1.4 k. | ||
| Game Pro | 2.0 k. 9.1.4 k. | |
| 5.1 k. 9.1.4 k. | ||
| 7.1 k. 9.1.4 k. | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 9.1.4 k. | ||
| Adaptive Sound | 2.0 k. 9.1.4 k. | |
| 5.1 k. 9.1.4 k. | ||
| 7.1 k. 9.1.4 k. | ||
| Dolby Atmos®, DTS:X 9.1.4 k. |
| Efekt Vstup | Výstup | ||
| Len s basovým reproduktorom | So subwooferom a priestorovým reproduktorom | ||
| Standard | 2.0 k. 2,1 k. 2.1 k. | ||
| 5.1 k. 5,1 k. 5.1-k / 7.1-k (DTS) | |||
| 7.1 k. 5,1 k. 7.1 k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 k. | 7.1.4-k. | ||
| Surround | 2.0 k. 5.1.2 k. 7.1.4-k. | ||
| 5.1 k. 5.1.2 k. 7.1.4-k. | |||
| 7.1 k. 5.1.2 k. 7.1.4-k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 k. | 7.1.4-k. | ||
| Game Pro | 2.0 k. 5.1.2 k. 7.1.4-k. | ||
| 5.1 k. 5.1.2 k. 7.1.4-k. | |||
| 7.1 k. 5.1.2 k. 7.1.4-k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 k. | T.1.4-k. | ||
| Adaptive Sound | 2.0 k. 5.1.2 k. 7.1.4-k. | ||
| 5.1 k. 5.1.2 k. 7.1.4-k. | |||
| 7.1 k. 5.1.2 k. 7.1.4-k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 5.1.2 k. | .7.1.4-k. | ||
| Efekt Vstup | Výstup | ||
| Len s basovým reproduktorom | So subwooferom a priestorovým reproduktorom | ||
| Standard | 2.0 k. 2.1 k. 2.1 k. | ||
| 5.1 k. 3.1 k. 5.1 k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | ||
| Surround | 2.0 k. 3.1.2 k. 5.1.4 k. | ||
| 5.1 k. 3.1.2 k. 5.1.4 k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | ||
| Game Pro | 2.0 k. 3.1.2 k. 5.1.4 k. | ||
| 5.1 k. 3.1.2 k. 5.1.4 k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | ||
| Adaptive Sound | 2.0 k. 3.1.2 k. 5.1.4 k. | ||
| 5.1 k. 3.1.2 k. 5.1.4 k. | |||
| Dolby Atmos®, DTS:X 3.1.2 k. | 5.1.4 k. | ||

Jj./išj. mygtukas
Šaltinis
Bluetooth PAIR
Nutildyti
SOUND MODE
Garso valdymas
Leisti / pristabdyti
Aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn
Paspauskite nurodytas sritis, kad pasirinktumėte aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn.Paspaude mygtuką aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn pasirinkite arba nustatykite funkcijas.Praleisti muzikąPaspauskite mygtuką Dešinėn, kad pasirinktumėte kitą muzikos failą. Paspauskite mygtuką Kairėn, kad pasirinktumėte ankstesnį muzikos failą.ID SETŠią parinktį naudokite, kai neprijungtas žemųjų dažnių garsiakalbis arba erdvinio garso garsiakalbis.Kai įrenginys išjungtas, paspauskite ir nuspaude palaikykite 5 sekundes mygtuką Aukštyn, kad galėtumėte atlikti ID SET. (Žr. 13 psl.)
Paspauskite mygtuką aukštyn arba žemyn, kad reguliuotumėte žemų dažnių garsiakalbio lygį.
Paspaude mygtuką aukštyn arba žemyn pakoreguosite garsumą.NutildytiPaspauskite mygtuką GARSUMAS, kad išjungtumėte garsą. Paspaude jį dar kartą, garsą ijungsite.





Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)
Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)
Erdvinio garso garsiakalbis (tik taikomiems modeliams)