NikolaTesla FIT XL PRF0186750 - Viryklė ELICA - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai NikolaTesla FIT XL PRF0186750 ELICA PDF formatu.
| Produkto tipas | Indukcinė kaitlentė su integruotu gaubtu |
| Prekės ženklas | Elica |
| Modelis | NikolaTesla FIT XL PRF0186750 |
| Elektros maitinimas | 220-240 V / 50-60 Hz, maks. galia 7,2 kW |
| Kaitinimo zonų skaičius | 4 indukcinės zonos |
| Galiai lygiai | 9 lygiai + 2 stiprintuvai (5 min ir 15 min) |
| Pagrindinės funkcijos | Stiprintuvas, tiltas, automatinis kaitinimas, temperatūros valdymas, laikmatis, pauzė, klavišų užraktas |
| Puodo aptikimas | Taip, automatinis išjungimas be indo |
| Ekranas | Liečiamasis ekranas su kaitinimo zonomis, laikmačiu ir liekamosios šilumos indikatoriumi |
| Siurbimo galia | 3 greičiai + 2 stiprintuvai, automatinis siurbimas |
| Siurbimo tipas | Siurbiamoji versija (ištraukimas) arba filtravimo (recirkuliacija) |
| Filtrai | Plaunamas metalinis riebalų filtras (indų plovimo mašina); regeneruojama aktyvintos anglies/keraminis filtras (45 min 200°C) |
| Prisotinimo indikatorius | Taip, galima atstatyti |
| Priežiūra | Stiklo valymas minkštu skudurėliu ir neutraliu plovikliu; nenaudoti garų ar abrazyvų |
| Saugumas | Automatinis išjungimas, klavišų užraktas, puodo detektorius, reguliuojamas galios ribojimas |
| Maksimali galia vienai zonai | Iki 3,5 kW (apytikriai) |
| Matmenys (ilgis x plotis) | Maždaug 90 x 50 cm (apytikriai FIT XL) |
| Įmontavimas | Išpjova pagal stalviršį, storis 2-6 cm |
| Svoris | Maždaug 25 kg (apytikriai) |
| Atsarginės dalys | Filtrai, maitinimo laidas, priedų rinkinys (pasirinktinai) |
| Bendra informacija | Tik buitiniam naudojimui, laikytis vietinių įrengimo standartų |
Dažnai užduodami klausimai - NikolaTesla FIT XL PRF0186750 ELICA
Naudotojų klausimai apie NikolaTesla FIT XL PRF0186750 ELICA
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Viryklė PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją NikolaTesla FIT XL PRF0186750 - ELICA ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. NikolaTesla FIT XL PRF0186750 prekės ženklo ELICA.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA NikolaTesla FIT XL PRF0186750 ELICA
LT Montavimo ir naudojimosi instrukcija
POUŽITÍ ODSAVAČE PAR
Zapnutí
Griežtai laikykitės šiame vadove pateiktų instrukcijų. Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už nepatogumus, žalą prietaisui ar nelaimingus atsitikimus, įvykstančius dėl šiame instrukcijų vadove pateiktų nurodymų nesilaikymo. Prietaisais yra skirtas tik naudojimui namuose, maisto produktams virti ir virimo metu atsiradusių garų ištraukimui. Bet koks kitas naudojimas nėra leidžiamas (pvz., aplinkos šildymui). Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už netinkamą naudojimą ar netinkamą komandų nustatymą.
Prietaisas gali būti kitokios išvaizdos negu pavaizduota šių instrukcijų nuotraukose. Bet koku atveju, naudojimo, techninės priežiūros ir montavimo instrukcijos išlieka tos pačios.
Atidžiai perskaitykite instrukcijas: jose pateikta svarbi informacija apie prietaiso montavimą, naudojimą ir saugumą.
! Nekeiskite prietaiso elektros jrangos.
Prieš montuodami prietaisą patikrinkite, ar né vienas komponentas nėra pažeistas. Jeigu yra pažeistų dalių, kreipkitės į pardavėją ir į renginio nemontuokite.
Prieš pradėdami montuoti patikrinkite, ar prietaisas sveikas. Jeigu yra pažeistų dalių, kreipkitės į pardavėją ir į renginio nemontuokite.
Pastaba: „(*)“ simboliu pažymėtos dalys yra papildomi priedai, tiekiami tik su tam tikrais modeliais arba papildomi priedai, kuriuos galima nusipirkti atskirai.

1. Perspèjimai
Dèmesio! Griežtai laikykitės visų toliau pateiktų nurodymų. Prietaisas turi būti atjungtas nuo elektros tinklo prieš pradedant bet kokius montavimo veiksmus. Montavimas ar priežiūra turi būti atliekami specialaus techniko, laikantis gamintojo instrukcijų ir vietoje galiojančių saugumo normų. Netaisykite ir nekeiskite jokių prietaiso dalių, nebent nurodyta kitaip naudojimo instrukcijose. Pagal įstatymus, prietaisą privaloma įžeminti. Maitinimo laidas turi būti pakankamai ilgas, kad būtų galima prijungti balde įmontuotą prietaisą prie elektros tinklo. Kad montavimas atitiktų galiojančias normas, reikalingas daugiapolis jungiklis, kuris užtikrintų visišką tinklo atjungimą III kategorijos viršįtampio sąlygomis, laikantis montavimo taisyklių. Nenaudokite kelių kištukinių lizdų ar ilgintuvų. Baigus montavimą, elektros dalys neturi būti pasiekiamos naudotojui. Iranga ir jos prieinamos dalys įkaista naudojimo metu. Būkite atsargūs, kad nepaliestumėte kaitinamųjų dalių. Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu. Laikykite vaikus atokiai ir juos prižiūrėkite, nes prieinamos dalys naudojimo metu gali būti labai karštos. Jeigu nešiojate širdies stimuliatorių ar aktyvius implantus, prieš naudojant indukcinę kaitlentę, būtina patikrinti, ar stimuliatorius yra suderinamas su prietaisu. Naudojimo metu ir po jo, nelieskite prietaiso kaitinamųjų dalių. Saugokite nuo sąlyčio su šluostėmis arba kitomis degiomis medžiagomis tol, ko visi prietaiso komponentai bus pakankamai atvėsę, nes kyla gaisro rizika. Nedėkite jokių degių medžiagų ant prietaiso ar šalia jo. Karšti riebalai ir aliejai labai lengvai užsidega. Būkite atsargūs virdami maistą, kuriame yra daug riebalų ar aliejaus. • Jeigu paviršius yra įskilęs, išjunkite prietaisą, kad išvengtumėte nusitrenkimo elektra galimybės. • Prietaisas nėra skirtas veikti su išoriniu laikmačiu ar atskira nuotolinio valdymo sistema. • Neprižiūrimas gaminimas ant kaitlentės su aliejumi ar riebalais gali būti pavojingas ir sukelti gaisrą. • Virimo / kepimo procesas turi būti nuolatos prižiūrimas. Trumpas virimo / kepimo procesas turi būti prižiūrimas nuolatos. • NIEKADA nebandykite užgesinti liepsnos vandeniu. Kilus gaisrui, išjunkite prietaisą ir užgesinkite liepsna, pavyzdžiui, dangčiu ar gaisro gesinimo antklode. Gaisro pavojus: nedėkite objektų ant virimo / kepimo paviršių. • Nenaudokite garinių valytuvų, nes kyla nutrenkimo elektra pavojus. • Ant kaitlentės paviršiaus nedėkite metalinių objektų, tokių kaip peilių, šakučių, šaukštelių ir dangčių, nes ji gali perkaisti. • Prieš prijungdami prietaisą prie elektros energijos tinklo: patikrinkite duomenų lentelę (apatinėje prietaiso dalyje), kad įsitikintumėte, jog įtampa ir galia atitinka tinklo įtampa bei galią ir prijungimo lizdas yra tinkamas. Kilus dvejonėms, kreipkitės i kvalifikuotą elektrika.
Svarbu. • Baigę naudotis, išjunkite kaitlentę valdymo įtaisu, o ne remkitės puodu detektoriumi. • Stenkitės, kad skysčiai neišbėgtų, todėl virdami ar šildydami skysčius sumažinkite karšti. • Kaitinančiųjų dalių nepalikite įjungtų puodams ar keptuvėms esant tuščioms ir jeigu ant kaitlentės nėra ko šildyti. • Baigę gaminti valgi, išjunkite naudotą kaitinimo zoną. • Maistui gaminti niekada nenaudokite aliuminio folijos ir niekada tiesiai nedėkite aliuminiu supakuotų gaminių. Aliuminis prilips ir nepataisomai sugadins jūsų prietaisą. • Niekada nešildykite skardinių su maistu prieš tai jų neatidarę: jos gali sprogti! Šis perspéjimas taikomas ir visų kitų rūšių kaitlentėms. • Padidintos galios naudojimas, pavyzdžiui, „Booster“ funkcija, nėra pritaikyta kai kurių skysčių, tokių kaip kepimo aliejus, šildymui. Per didelis karštis gali būti pavojingas. Tokiais atvejais, patariame naudoti mažesnę galią. • Indai turi būti uždėti tiesiogiai kaitlentės centre. Jokiais būdais nedėkite kokių nors objektų tarp puodo ar keptuvės ir kaitlentės paviršiaus. • Esant per aukštai temperatūrai, prietaisas automatiškai sumažina kaitinimo zonų galios lygi. • Prieš kiekvieną valymo arba priežiūros operaciją išjunkite prietaisą iš elektros tinklo, ištraukdami kištuką arba išjungdami kambario pagrindinį jungikliį. • Visų montavimo ir priežiūros darbų metu mūvėkite darbines pirštines. • Prietaisą gali naudoti ne mažesni nei 8 metų vaikai ir fizinę, jutiminę arba protinę negalią turintys asmenys arba asmenys, neturintys patirties arba reikalingų žinių, jei jie yra prižiūrimi arba jei jiems buvo pateiktos instrukcijos apie saugų prietaiso naudojimą ir su juo susijusius pavojus. • Reikia prižiūrėti vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu. • Draudžiama atlikti priežiūrą ir valyti vaikams be priežiūros. • Jei prietaisas naudojamas vienu metu su kitais dujas arba kitą kurą naudojančiais prietaisais, patalpoje turi būti užtikrinta pakankama ventiliacija. • Prietaiso vidų ir išorę reikia dažnai nuvalyti (BENT KARTĄ PER MĖNESI). Bet kokuu atveju, laikykitės priežiūros instrukcijose nurodytos informacijos. • Nesilaikant prietaiso valymo bei filtrų keitimo ir valymo
taisyklių, kyla gaisro rizika. • Griežtai draudžiama kepti atviroje liepsnoje. • Atvira ugnis kenkia filtrams ir gali sukelti gaisra, todėl jos jokiu būdu negalima naudoti. • Kepant aliejuje būtina nuolatinė priežiūra, kad perkaitęs aliejus neužsidegtų. -• Dėmesio!: kaitlentei esant ijungtai, prieinamos prietaiso dalys gali įkaisti. • Dėmesio! Nejunkite prietaiso prie elektros tinklo, kol visiškai jo nesumontuosite. • Dūmų šalinimui reikia taikyti technines ir saugos priemones, griežtai vadovaujantis vietinėmis kompetentingų institucijų reglamentuose numatytomis nuostatomis. • Ištraukiamo oro negalima tiekti vamzdžiu, skirtu dujinių ar kita kuro prietaisų generuojamų garų šalinimui. • Niekada nenaudokite prietaiso, jei grotelės nėra tinkamai sumontuotos! • Naudokite tik su prietaisu tiekiamus montuoti skirtus tvirtinimo varžtus arba jei jie nepridėti, įsigykite tinkamo tipo varžtus. Naudokite tinkamo ilgio varžtus, kurių ilgis nurodytas montavimo vadove. -Kai vienu metu veikia šis prietaisas ir kiti ne elektros energija maitinami prietaisai, kambario neigiamas slėgis negali viršyti 4 Pa (4 × 10-5 bar). • Labai svarbu išsaugoti šias instrukcijas, kad būtų galima jas perskaityti bet kuriuo metu. Pardavimo, perdavimo ar perkėlimo atvejais, įsitikinkite, kad instrukcijos pateikiamos kartu su gaminiu. • Digestory a ďalšie kuchynské odsávače dymu môžu nepriaznivo ovplyvnit’ bezpečnú prevádzku zariadení spaľujúcich plyn alebo iné palivá (vrátane zariadení v iných miestnostiach) z dôvodu spätného toku spaľovacích plynov. Potenciálnym dôsledkom týchto plynov môže byť otrava oxidom uhoľnatým. Po montáži digestora alebo iného kuchynského odsávača dymu by prevádzku zariadení na spaliny mala otestovať kompetentná osoba, aby sa zaistilo, že nedôjde k spätnému toku spaľovacích plynov.

Prijungimas prie elektros tinklo
7 - 7.1 - 7.2 - 7.3 pav.
- Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo. - Montavimas turi būti atliekamas profesionalaus ir kvalifikuoto personalo, puikiai išmanančio vietoje, kurioje montuojamas įrenginys, galiojančias normas ir saugumo reikalavimus. - Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už žala, padarytą asmenims, gyvūnams ar daiktams, nesilaikant šiame skyriuje pateiktų nurodymų. - Maitinimo laidas turi būti pakankamai ilgas, kad būtų galima išimti kaitlentę iš stalviršio. - Įsitikinkite, kad įrenginio apačioje sumontuotoje gamyklinėje lentelėje nurodyta įtampa atitinka namo, kurioje montuojamas prietaisas, įtampa. - Nenaudokite ilgintuvų. - Įžeminimo elektros laidas turi būti 2 cm ilgesnis nei kiti laidai. - Jeigu maitinimo laidas nėra pateikiamas kartu su įrenginiu, naudokite tokį, kurio minimalus laidininko pjūvis būtų 2,5 mm2 galiai iki 7200 vatų; aukštesnei galiai naudokite 4 mm2. - Nė viename laido taške temperatūra negali būti 50 °C aukštesnė, nei aplinkos temperatūra. - Prietaisas yra skirtas visam laikui prijungti prie elektros tinklo.
- Dèmesio! Prieš prijungdami grandinę prie tinklo maitinimo ir, prieš tikrindami, ar veikia tinkamai, visuomet patikrinkite, ar tinklo laidas yra gerai prijungtas. - Dèmesio! Jungiamaji laidą pakeisti privalo igaliotas techninio aptarnavimo centras arba panašios kvalifikacijos asmuo.
Pastaba: gaminys turi „Power Limitation“ (galios ribojimo) funkcija, su kuria galima nustatyti didžiausią suvartojimo ribą kw
Nustatymus reikia atlikti prijungiant gamini prie elektros tinklo arba iš naujo prijungus patj elektros tinklą (per 2 sekančias minutes). Elektros įrangos apsaugos dydį parinkite pagal pasirinktą „Power Limitation“ (galios apribojimo) lygį. Apie „Power Limitation“ nustatymo seką žr. šio vadovo skyrių „Veikimas“.
Irengimas
- Tiek elektros, tiek mechaninis installavimas turi būti atliekamas specializuoto personalo.
TOP instaliavimo atveju, elektrinis buitinis prietaisas yra skirtas įmontuoti į 2–6 cm storio stalviršį arba FLUSH atveju – į 2,5–6 cm stalviršį.
Mažiausias atstumas tarp kaitlentės ir sienos turi būti bent 5 cm priekyje, bent 4 cm šonuose ir bent 50 cm nuo viršutinių spintelių.
SVARBI PASTABA = siūlomi atstumai yra orientaciniai: projektuojant erdves, reikia vadovautis virtuvės baldu gamintojo nurodymais.
Montavimas
Prieš pradedant montuoti:
- Išpakavę gamini, patikrinkite, ar jis nebuvo pažeistas pervežimo metu ir iškilus problemoms, susisiekite su pardavėju ar klientų aptarnavimo centru prieš pradėdami montuoti.
• Patikrinkite, ar jsigytas gaminys atitinka pasirinktos montavimo vietos matmenis. - Patikrinkite, ar pakuotės viduje nėra rinkinio dalių, kurios išimamos ir supakuojamos atskirai (kad būtų lengviau pervežti, pavyzdžiui, maišeliai su varžtais, garantijos ir pan.).
• Taip pat patikrinkite, ar šalia montavimo zonos yra kištukinis lizdas.
Baldo, kuriame bus montuojama kaitlentė, paruošimas.
- Gaminio negalima montuoti virš šaldymo prietaisų, indaplovių, šildytuvų, orkaičių, skalbyklių ir džiovyklių.
- Visus baldo pjovimo darbus atlikite prieš įstatydami kaitlentę ir pašalinkite visas po darbų likusias drožles ir pjuvenas.
- norint optimizuoti filtravimo jrengini, rekomenduojama pagrinde išgrežti anga, i kurią būtu galima jdėti komercines groteles
SVARBU. Naudokite vienkomponentį klijų hermetiką (S), kuris būtų atsparus iki 250° temperatūrai; prieš montuojant klijuojami paviršiai turi būti kruopščiai nuvalyti pašalinant bet kokias medžiagas, galinčias trukdyti sukibimui (pvz., nuėmiklius, konservantus, riebalus, alyvą, dulkes, senu klijų likučius ir t. t.); klijus reikia vienodai paskirstyti per visą rėmelio perimetra; suklijavę,palikite klijus išdžiūti maždaug 24 valandas.
Dėmesio! Netinkamai sumontavus varžtus ir kitas šiose instrukcijose nurodytas tvirtinimo detales, gali kilti pavojų su elektra.
Pastaba: tam, kad gaminys būtų tinkamai sumontuotas, rekomenduojama apvynioti vamzdžius šių savybių lipnia juosta:
- minkšto PVC elastinė plėvelė su akrilato pagrindo klijais;
- atitinkanti standarta DIN EN 60454;
- atspari liepsnai';
- optimalus atsparumas senėjimui;
- atspari temperatūros pokyčiams;
- naudojama esant žemai temperatūrai.
Prietaisas yra skirtas naudoti kartu su jutiklių „Window“ (langas) RINKINIU (netiekia gamintojas).
Sumontavus jutiklių RINKINI „Window“ (langas) (tik tuomet, jei naudojamas režimas IŠTRAUKIMAS), oro ištraukimas nestos veikti kiekvieną kartą, kai patalpoje, kur RINKINYS naudojamas, esantis langas bus uždarytas.
- RINKINI su prietaisu sujungti privalo kvalifikuotas ir specializuotas techninis personalas.
- RINKINYS turi būti atskirai sertifikuotas pagal komponentui ir jo naudojimui kartu su prietaisu taikomus saugos standartus. Montuoti privaloma vadovaujantis buitiniams prietaisams taikomais reglamentais.
DÈMESIO:
- prie prietaiso jungiami RINKINIO laidai turi priklausyti sertifikuotai grandinei, kurios labai žema saugi įtampa (SELV).
- šio prietaiso gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už sutrikimus, žalą, gaisrus, kuriuos sukėlė defektai ir (arba) dėl veikimo sutrikimo ir (arba) klaidingo RINKINIO sumontavimo iškilusios problemos.
Šis prietaisas yra pažymėtas kaip atitinkantis Europos direktyvą 2012/19/EB - UK SI 2013 No3113, dėl elektros ir elektronikos įrangos atliekų tvarkymo (EE|A). Užtikrindamas tinkamą šio gaminio šalinimą, naudotojas prisideda prie galimų neigiamų pasekmių sveikatai ir aplinkai užkirtimo. Šis

simbolis — ant gaminio ar pridedamos dokumentacijos nurodo, kad šis gaminys negali būti išmetamas kartu su buitinėmis atliekomis ir turi būti pristatytas į atitinkamą perdirbimo punkta, skirtą elektros ir elektroninės įrangos perdirbimui. Išmeskite pagal vietoje galiojančias atlieku šalinimo taisykles. Daugiau informacijos apie šio gaminio naudojima, išsaugojima ir perdirbima gausite susisiekę su atitinkamomis vietinėmis institucijomis, buitinių atlieku surinkimo paslaugų įmonėmis ar parduotuve, iš kurios pirkote gamini.
Prietaisas suprojektuotas, išbandytas ir pagamintas vadovaujantis tolesniais standartais:
- Saugos: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Eksploatacinių savybių: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.EN 60350-2;
- EMS: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12.
Pasiūlymai, kaip teisingai naudoti siekiant sumažinti poveikj aplinkai: pradėję gaminti maistą, ijunkite prietaisą veikti mažiausiu greičiu, palikite jį ijungtą kelias minutes ir baigę ruošti maistą. Greitį padidinkite tik, jei dūmų ir garų kiekis didelis, o „Booster“ funkciją naudokite tik ekstremaliais atvejais. Tam, kad kvapų mažinimo sistema veiktų gerai, prireikus, pakeiskite anglies filtrą (-us). Tam, kad riebalų filtras veiktų gerai, prireikus, jį nuvalykite. Siekdami pagerinti veikimą ir sumažinti triukšmą, naudokite šiame vadove nurodytą didžiausio skersmens ortakių sistemą.
2. Naudojimas
Maisto gaminimo indai

Naudokite tik indus su simboliu Svarbu:
kad išvengtumėte kaitlentės paviršiaus pažeidimų, nenaudokite:
- indų, kurių dugnas nėra visiškai lygus;
• metalinių indu emaliuotu dugnu; - indų šiurkščiu dugnu, kad nesubraižytumėte kaitlentės paviršiaus;
- niekada nedėkite karštu puodu ir keptuvių ant kaitlentės valdymo skydelio.
Ne visi indukcijai pritaikyti puodai veikia efektyviai, nes dugno sudėtyje yra tik dalis feromagnetinės medžiagos! |sigydami puodus ir keptuves patikrinkite, ar: - visas dugnas pagamintas iš feromagnetinės medžiagos. Priešingu atveju, sumažėja karščio perdavimo efektyvumas ir jo vienodumas, kai keptuvės / puodo paviršius netinkamas maistui kepti / virti;

- dugne nėra aliuminio: virtuvės reikmenys nejkaista ir induktoriai gali būti neatpažinti;

- dugnas plokščias ir paviršius nėra šiurkštus. Sumažina sąlyčio paviršių tarp indikatoriaus ir virtuvės reikmenu, sumažindamas jų efektyvumą ir pablogindamas virimo / kepimo patirtį.

Svarbu: niekada nedėkite karštu puodu ir keptuvių ant
kaitlentės valdymo skydelio paviršiaus.
Esami indai
Paprastu magnetu galite patikrinti, ar puodo medžiaga yra magnetinė. Puodai netinka, jeigu jie nėra aptinkami magnetiškai. Šiuo atveju, taikomi ir ankstesniame skyriuje pateikti nurodymai.
Rekomenduojami puodu pagrindu skersmenys
SVARBU: jeigu maisto gaminimo indai néra tinkamu matmenu, kaitinimo zonos nejsijungia.
Norėdami sužinoti norimo naudoti puodo minimalų skersmenį kiekvienai atskirai zonai, žiūrėkite šio vadovo iliustruotą dalį.
Energijos taupymas
Kad gautumète geriausius rezultatus, patariame:
- naudoti keptuves ir puodus, kurių skersmuo toks pats, kaip kaitinimo zonos;
- naudoti keptuves ir puodus tik su plokščiais pagrindais;
- kai tik jmanoma, laikyti puodus uždengtus virimo metu;
- daržoves, bulves ir t.t. virti su mažesniu vandens kiekiu, kad sumažintumėte virimo laiką;
- naudoti greitpuodi, kuris dar labiau sumažina energijos suvartojima ir virimo laika;
- puoda statyti ant kaitlentės apibrėžtos kaitinimo zonos centre.
Kaitlentės naudojimas
Indukcinio virimo sistema yra paremta fizikiniu magnetinės indukcijos reiškiniu. Pagrindinė šios sistemos savybė – tiesioginis energijos perdavimas šia sistema iš generatoriaus į puoda.
Privalumai:
lyginant su elektrinémis kaitlentémis, mūsų indukcinės kaitlentės yra:
- saugesnės: žemesnė stiklinio paviršiaus temperatūra;
- greitesnės: trumpesnis maisto šildymo laikas;
- tikslesnės: kaitlentė nedelsdama reaguoja i pateiktas komandas;
- veiksmingesnės: 90 % sugeriamos energijos paverčiama karščiu. Be to, patraukus puodą nuo kaitlentės, karščio perdavimas nutraukiamas iš karto, taip išvengiant nereikalingos karščio sklaidos.
Siurbimo jrenginio naudojimas
Siurbimo sistema gali būti naudojama garų išsiurbimui į išorę arba naudojant filtrus vidinei recirkuliacijai.
Apsilankykite interneto svetainėse www.elica.com ir www.shop.elica.com, kad peržiūrėtumėte visą siūlomų rinkinių asortimentą ir galėtumėte montuoti skirtingais būdais – tiek filtravimo, tiek oro ištraukimo režimu.

Versija su siurbimo iranga
Garai šalinami i išorę pro eilę vamzdžių (juos reikia įsigyti atskirai), pritvirtintų prie jau duotos flanšinės jungties.
Šalinimo vamzdžio skersmuo turi būti lygus jungiamojo žiedo
skersmeniui:
- jei išvadas stačiakampis 222 x 89 mm
- jei išvadas apvalus ∅ 150 mm (*)
Dėl išsamesnės informacijos, žiūrėkite puslapį apie versijos su siurbimo įranga priedus šių instrukciju iliustruotoje dalyje.
Prijunkite gamini prie sienoje jrengtu šalinimo vamzdžiu ir angu, kuriu skersmuo lygus oro išvado (flanšinės jungties) skersmeniui.
Naudojant mažesnio skersmens sienoje jrengtus šalinimo vamzdžius ir angas, sumažės siurbimo eksploatacinės savybės ir žymiai padidės triukšmas.
Todėl už tai neprisiimama jokia atsakomybė.
⚠ Naudokite kuo trumpesnį vamzdį.
⚠ Naudokite vamzdį su kiek įmanoma mažiau išlinkimų (didžiausias išlinkimo kampas: 90°).
⚠ Venkite didelių vamzdžio pjūvio pokyčių.

Versija su filtru
Prieš vėl tiekiant orą i patalpą, siurbiamas oras bus filtruojamas specialiais riebalų filtrais arba kvapų filtrais. Daugiau informacijos rasite filtravimo versijos įrenginio montavimo vadovo puslapyje apie priedus.
Įspėjimas: jei išleidžiama baldo viduje, pasirūpinkite, kad oro tekėjimo pro pagrindo plokštę minimalus pjūvis būtų maždaug 120cm².
3. Veikimas
Valdymo skydas

Liečiami klavišai (TOUCH) / ekranas
- Kaitlentės / oro ištraukimo sistemos ĮJUNGIMAS / IŠJUNGIMAS
- Kaitinimo zonų pasirinkimas / kaitinimo zonos ekranas
- Virimo / kepimo ir oro ištraukimo greičio (galios) padidinimas / sumažinimas
Kepimo / virimo galios lygio ir oro ištraukimo greičio (galios) rodymas
- „STANAD ALONE“ laikmačio suaktyvinimas Ekranas: „STAND ALONE“ laikmatis / kaitinimo zonos laikmatis.
- „STAND ALONE“ laikmačio / kaitinimo zonos laikmačio laiko padidinimas / sumažinimas
- Kaitinimo zonų laikmačio suaktyvinimas Aktyvaus kaitinimo zonų laikmačio rodiklis
-
„Automatic Heat Up“ (automatinio pakaitinimo) suaktyvinimas.
-
„Temperature Manager“ (temperatūros valdiklio) ("Warming Function" (pašildymo funkcijos)) suaktyvinimas
- Pauzè
- „Key Lock“ (klavišų užrakinimas)
- Suaktyvinto oro ištraukimo jrenginio rodiklis Filtrų prisotinimo rodiklio suaktyvinimas
- Oro ištraukimo jrenginio pasirinkimas / suaktyvinimas
Oro ištraukimo jrenginio ekranas Anglies / keraminio filtro – riebalų filtro prisotinimo ekranas
- Filtrų prisotinimo nustatymas iš naujo
- Automatinės oro ištraukimo įrenginio funkcijos suaktyvinimas
KAITLENTÈS NAUDOJIMAS
Prieš pradedant, reikia žinoti:
visos šios kaitlentės funkcijos sukurtos tam, kad atitiktų pačias griežčiausias saugumo normas.
Dél šios priežasties:
- kai kurios funkcijos nejsijungia ar išsijungia automatiškai tuomet, kai nėra puodų ant kaitinimo zonų ar tuomet, kai jie neteisingai padėti;
- kitais atvejais, ijungtos funkcijos automatiškai išsijungia po keleto sekundžių, jeigu neatliekami kiti tolesni nustatymai (pvz., „ljungti kaitlente“ be „Pasirinkti kaitinimo zoną“ ir „Darbinė temperatūra“, „Lock“ (užrakinimo) funkcija“ arba „Timer“ (laikmatis)).
Dėmesio! Pavyzdžiui, jei buvo naudota ilgiau, kaitinimo zona gali nebūti iš karto išjungta, nes įsijungs aušinimo ciklas; kaitinimo zonų ekrane rodomas simbolis „H“, nurodantis, kad šis ciklas ijungtas. Prieš artindamiesi prie kaitinimo zonos, palaukite, kol ekranas išsijungs.
Kaitinimo zonų ekranuose rodoma:
| ljungta kaitinimo zona | 0 |
| Galios lygis | 1...9 P |
| „Residual Heat Indicator“ (liekamojo karščio rodiklis) | H |
| „Pot Detector“ (puodu daviklis) | U |
| „Bridge“ (sujungti) funkcija aktyvi | N |
| „Temperature Manager“ (temperatūros valdiklio) funkcija aktyvi | O |
| Pauzės funkcija | II |
| „Automatic Heat UP“ (automatinio pakaitinimo) funkcija | A |
Kaitlentès savybès
● „Safe Activation“ (saugus suaktyvinimas)
Gaminys suaktyvinamas tik tada, jei kaitinimo zonoje yra puodu: kaitinimo procesas nepradedamas arba nutraukiamas, jei puodu néra arba jie nuimami.
• „Pot Detector“ (puodu daviklis)
Gaminys automatiškai aptinka puodus kaitinimo zonoje.
● „Safety Shut Down“ (apsauginis išjungimas)
Saugumui užtikrinti, kiekvienai kaitinimo zonai yra nustatytas ilgiausias veikimo laikas, priklausantis nuo nustatyto galios lygmens.
- „Residual Heat Indicator“ (liekamojo karščio rodiklis) Išjungus vieną ar daugiau kaitinimo zonų, apie likusi karštį pranešama specialiu vaizdo signalu atitinkamos zonos ekrane rodant simbolį „H”.
Veikimas
Pastaba: norint suaktyvinti bet kurią funkcija, pirmiausia reikia suaktyvinti pageidaujamą zoną
- ljungimas
Trumpai paspauskite (palieskite) kaitlentės / siurbimo įtaiso
ON/OFF (IJ./IŠJ.) (1): užsidega simbolis toliau spaudžiant, kelias akimirkas taps matomos visos esamos funkcijos, o po to liks aktyvios tik kelios pagrindinės; kitas bus galima naudoti ir jas bus galima suaktyvinti vėliau, įtaiso naudojimo metu.
SVARBU:
visos esamos funkcijos bus nežymiai apšviestos ir pradės degti ryškiau tik tuomet, kai bus suaktyvintos.
Dar kartą paspauskite Ⓖ, kad išjungtumėte Pastaba: ši funkcija turi pirmenybę visų kitų funkcijų atžvilgiu.
● Kaitinimo zonų pasirinkimas
Palieskite (paspauskite) atitinkamos pageidaujamos kaitinimo zonos pasirinkimo/ekrano (2) sriti.
● „Power Level“ (galios lygis)
Kaitlentė turi 9 galios lygius Palieskite ir braukite pirštu išilgai Pasirinkimo juostos (3): į dešinę, kad padidintumėte galios lygį; į kairę, kad sumažintumėte galios lygį. Nustatytas galios lygis bus rodomas pasirinkimo/ekrano (2) srityje
● „Power Booster“ (galios didinimas)
Gaminys turi papildomą galios lygi (neskaitant 9 lygio), kuris išlieka aktyvus 5 minutes ir po šio laiko galia grižta į ankstesnį lygi.
Palieskite ir pirštu braukite išilgai Pasirinkimo juostos (3) (neskaitant 9 lygio) ir suaktyvinkite „Power Booster“ (galios didinima)
„Power Booster“ (galios didinimo) lygis yra rodomas Pasirinkimo/ekrano (2) srityje simboliu „P“
● „Key Lock“ (klavišų užrakinimas)
Su „Key Lock“ (klavišų užrakinimas) galima užblokuoti kaitlentės nustatymus, kad nebūtų galima atsitiktinai modifikuoti, paliekant suaktyvintas jau nustatytas funkcijas.
Suaktyvinimas:
- paspauskite

Pakartokite veiksmą, kad išjungtumėte.
Pastaba: jei tuomet, kai suaktyvintas „Key Lock“ (klavišų užrakinimas), bus nuspausta bet kokia kita funkcija, simbolis

mirksės nurodydamas, kad funkcija naudojama ir norint uoti kaitlentę, ją reikia išjungti.
● „Automatic Heat UP“ (automatinis pakaitinimas)
Su funkcija „Automatic Heat UP“ (automatinis pakaitinimas) galima greičiau pasiekti nustatytą galią; su šia funkcija galima pasinaudoti privalumu ir gaminti greičiau, tačiau nerizikuojant sudeginti maistą, nes temperatūra neviršija nustatyto lygio. Šią funkciją galima naudoti su 1–8 kaitinimo lygiais.
Suaktyvinimas:
- ijungtoje kaitinimo zonoje paspauskite (7)
- ekrane (2) bus parodytas mirksintis „H“, kuris keičiasi pagal kaitinimo zonoje nustatytą galią
Padidinus kaitinimo zonos galios lygi: funkcija „Automatic Heat Up“ (automatinis pakaitinimas) lieka suaktyvinta nustačius naują temperatūrą; Sumažinus kaitinimo zonos galios lygi: funkcija „Automatic Heat“ (automatinis pakaitinimas) išjungiama.
Pastaba: tuo pačiu metu pasirinkus kitą kaitinimo zona,
simbolis (7) vėl bus apšviestas nedidelio intensyvumo šviesa ir šioje zonoje taip pat bus galima suaktyvinti funkcija; bet kokiu atveju, funkcija lieka aktyvi zonoje, kurioje ji jau buvo nustatyta, kaip nurodyta ekrane (2)
- „Temperature Manager“ (temperatūros valdiklio) („Warming Function“ (pašildymo funkcija))
„Temperature Manager“ (temperatūros valdiklis) – tai valdymo funkcija, su kuria galima išlaikyti karšti pastovios temperatūros, kai galios lygis optimizuotas; jis idealiai tinka norint išlaikyti jau paruoštą maistą šiltą. Funkcija „Temperature Manager“ (temperatūros valdiklis) suaktyvinama
pirma kartą paspaudus klavišą Zonos, kurioje veikia „Temperature Manager“ (temperatūros valdiklis), ekrane (2) pasirodo simbolis
Pastaba: tuo pačiu metu pasirinkus kitą kaitinimo zona,
simbolis (8) vél bus apšviestas nedidelio intensyvumo šviesa ir šioje zonoje taip pat bus galima suaktyvinti funkcija; bet kokiu atveju, funkcija lieka aktyvi zonoje, kurioje ji jau buvo nustatyta, kaip nurodyta ekrane (2)
- Dar kartą paspauskite (8), kad sustabdytumėte ir išjungtumėte tol, kol Ekrane (2) rodomas lygis taps „D“.
Pastaba: jei yra daugiau zonų, kuriose veikia „Temperature Manager“ (temperatūros valdiklio) („Warming Function“ (pašildymo funkcija)), pirmiausia pasirinkite pageidaujamą zoną naudodami Pasirinkimo (2) sritį; funkciją taip pat galima išjungti naudojant Pasirinkimo juostą (3), pakeičiant „Power Level“ (galios lygį) i „D“.
● Pauzè
Su funkcija „Pauzė“ galima sustabdyti bet kokią kaitlentėje suaktyvintą funkciją, virimo galią nustatant nuliui.
Suaktyvinimas:
• paspauskite „||“ (9)
- rodomas „||“, kuris mirksi ekrane (2)
Norėdami išjungti funkcija:
• paspauskite || (9) Pasirinkimo juosta (3) užsidega
- paspauskite/slinkite Pasirinkimo juosta (3), kad išjungtumėte funkcija
Pastaba: išjungus atstatomos prieš pauzę buvusios kaitlentės sąlygos, o kaitlentė pradeda toliau veikti su tais pačiais anksčiau atliktais nustatymais.
Pastaba: jei po 10 minučių Pauzės funkcija neišjungiama, kaitlentė išsijungia automatiškai.
Pastaba: Pauzės funkcija neturi įtakos siurbimui
● „STAND ALONE“ (ATSKIRAS) LAIKMATIS
Laikmačio funkcija – tai atskirai nuo kaitinimo zonų (ir siurbimo zonos) atvirkštine tvarka skaičiuojamas laikas.
Laikmatis suaktyvinamas paspaudus zoną/ekraną (4)
Naudokite simbolius — + (5), kad nustatytumėte funkcija Laikmatis, kuri rodoma zonoje/ekrane (4)
Pastaba: palaukite 10 sekundžių nespausdami jokios kitos komandos tol, kol jsijungs skaičiavimas atvirkštine tvarka.
Laikmačio formatas yra 0.00
-0. valandos
- 00 minutés
Pastaba: laikmatj galima nustatyti daugiausiai iki 1 val. ir 59 min.
Zonoje/ekrane (4) bus rodomas likęs laikas; pabaigus skaičiuoti atvirkštine tvarka, bus ijungtas garso signalas
Pastaba: kai rodomas skaičiavimas atvirkštine tvarka ir lieka mažiau nei 10 minučių laiko, bus naudojamas tolesnis formatas
-0. minutés
- 00 sekundės
su nuolat degančios šviesos taškeliu
Norėdami išjungti „Timer“ (laikmatį):
- nustatykite „Timer“ (laikmačio) trukmę 000 naudodami - + (5)
● Kaitinimo zony laikmatis
Kaitinimo zonų „Timer“ (laikmatis) – tai skaičiavimas atvirkštine tvarka, kurį galima net ir tuo pačiu metu nustatyti kiekvienai kaitinimo zonai
Pasibaigus nustatytam laiko tarpui, kaitinimo zonos išsijungia automatiškai ir naudotojas perspėjamas specialiu garso signalu.
Funkcijos „Kaitinimo zonų laikmatis“ suaktyvinimas
- Palieskite (paspauskite) Pasirinkimo/ekrano (2) sritj („power level“ (galios lygis) ≠ 0)
- Paspauskite atitinkamos kaitinimo zonos (6)
- Naudokite simbolius — + (5), kad nustatytumėte funkcija „Timer“ (laikmatis), kuri rodoma Zonoje/ekrane (4); nustatant simbolis 📃 (6) mirksi
Pastaba: palaukite 10 sekundžių nespausdami jokios kitos komandos tol, kol įsijungs kaitinimo zonos laikmatis.
Pastaba: dar kartą ilgai spaudžiant (6), kaitinimo zonos laikmatis nustatomas iš naujo
Jei pageidaujate, pakartokite veiksmą su kitomis kaitinimo zonomis.
Pastaba: kiekvienai kaitinimo zonai gali būti nustatytas skirtingas laikmatis; ekrane (4) bus parodytas tuo metu pasirinktos kaitinimo zonos skaičiavimas atvirkštine tvarka; jei nepasirinkta jokia zona, paspaudus ekrane (4) bus parodytas „STAND-ALONE“ (ATSKIRO) laikmačio skaičiavimas atvirkštine tvarka.
Skaičiavimo atvirkštine tvarka rodymo režimas toks pats kaip ir „STAND-ALONE“ (ATSKIRO) laikmačio (žr. ankstesnį skirsnį „STAND ALONE“ (ATSKIRAS) LAIKMATIS)
Kai laikmatis baigs skaičiuoti atvirkštine tvarka, jsijungs garso signalas ir kaitinimo zona išsijungs.
Norėdami išjungti „Timer“ (laikmatį):
• pasirinkite kaitinimo zoną (2)
- nustatykite „Timer“ (laikmačio) trukmę 000 naudodami - + (5)
● „Power Limitation“ (galios ribojimas)
Su funkcija „Power Limitation“ (galios ribojimas) galima nustatyti produkto veikimą apribojant jo didžiausią suvartojimą ir reguliuojant visų aktyvių kaitinimo zonų suvartojamą galią taip, kad bendras kaitlentės suvartojimas neviršytų didžiausio nustatyto suvartojimo lygio.
Pastaba: nustatymą reikia atlikti tada, kai kaitlentė išjungta, nespaudžiant mygtuko ON/OFF (IJ./IŠJ.) (1),
prijungiant kaitlentę prie elektros tinklo arba iš naujo prijungiant patj elektros tinklą per sekančias 2 minutes.
Norėdami nustatyti „Power Limitation“ (galios ribojimas):
- paspauskite (A)
(mirksės tik pirmas 2 produkto maitinimo minutes)
- ir toliau laikydami nuspaudę (A), po vieną spauskite visas kaitinimo zonų pasirinkimo/ekrano (2) sritis, pradėdami prieš laikrodžio rodyklę nuo priekinės dešiniosios zonos (FR)

- kiekvieną kartą nuspaudus, pasigirs trumpas garso signalas
- nuspaudus visus ekranus (2), bus galima atleisti mygtuka (A) dabar:
- Galinėje kairiojo ekrano (2) zonoje (RL) vienas po kita pakaitomis bus rodomi simboliai „C“ ir „0“, nurodontys, kad galima atlikti nustatymą: pasirinkite ekraną (2-RL) po to slinkite Pasirinkimo juosta (3) tol, kol ekrane bus parodyti simboliai „C“ ir „8“, ekrane (2-FL) bus parodytas dabartinis nustatymas**
** gamykliniuose nustatymuose pasirinkta reikšme 7,4 KW
Norėdami pakeisti nustatymą „Power Limitation“ (galios ribojimas)
- paspauskite priekinės kairiosios zonos (FL) ekraną (2)
- po to slinkite Pasirinkimo juosta (3), kad atliktumėte naują nustatymą
- norėdami išsaugoti atlikta pasirinkima, 2 sekundes spauskite
klavišą ON/OFF (IJ./IŠJ.) (1); jsijungs ilgas garso signalas, patvirtinantis atliktą nustatymą
● „Bridge Zones“ (sujungti zonas)
Su „Bridge“ (sujungti) funkcija kaitinimo zonos gali veikti kombinuotu režimu, sudarydamos vieną to paties galios lygio zoną. Su šia funkcija galima tolygiai virti maistą didelėse kepimo skardose ir puoduose. Galima bendrai naudoti priekinę kaitinimo zoną „Pagrindinė“ su atitinkama zona gale „Papildoma“ (norėdami patikrinti, kuriose zonose ši funkcija numatyta, žiūrėkite šių instrukcijų iliustruotą dalį).
Norėdami suaktyvinti „Bridge“ (sujungti) funkcija:
- vienu metu pasirinkite dvi norimas naudoti kaitinimo zonas
- „antrinės“ kaitinimo zonos ekrane (2) parodomas simbolis „7“
- Pasirinkimo juostoje (3) bus galima nustatyti darbini (galios) lygi, kuris bus rodomas „Master“ kaitinimo zonos ekrane (2)
- norint išjungti funkcija „Bridge“ (sujungti), pakanka pakartoti tą pačią suaktyvinimo procedūrą
Pastaba: kaitinimo zonų „Timer“ (laikmatis), suaktyvintas funkcijos „Bridge“ (sujungti) metu, automatiškai išsijungs abi kaitinimo zonos, kurios šiuo atveju laikomos viena kombinuota zona.
SIURBIMO |RENGINIO NAUDOJIMAS
- ljungimas
Trumpai paspauskite (palieskite) kaitlentės / siurbimo įtaiso
ON/OFF (IJ./IŠJ.) (1): užsidega simbolis toliau spaudžiant, kelias akimirkas taps matomos visos esamos funkcijos, o po to liks aktyvios tik kelios pagrindinės; kitas bus galima naudoti ir jas bus galima suaktyvinti vėliau, įtaiso naudojimo metu.
SVARBU:
visos esamos funkcijos bus nežymiai apšviestos ir pradės degti ryškiau tik tuomet, kai bus suaktyvintos.
Dar kartą paspauskite Ⓖ, kad išjungtumėte Pastaba: ši funkcija turi pirmenybę visų kitų funkcijų atžvilgiu.
- Oro ištraukimo sistemos ijungimas: atidarykite „Flap“ (atvartą) ir palieskite Pasirinkimo zoną (12), kad suaktyvintumėte oro ištraukimo sistemą. Pastaba: siurbimo zona turi mechaninį sukamajį „FLAP“ (ATVARTA). Norint suaktyvinti oro ištraukimo sistemą, prieš ijungiant gartraukį, reikia atidaryti „FLAP“ (ATVARTA). Gartraukis turi jutiklj, kuris automatiškai sustabdo variklj tada, kai veikiant oro ištraukimui, „FLAP“ (ATVARTAS) visiškai uždaromas. Oro ištraukimas vėl ijungiamas tada, kai „FLAP“ (ATVARTAS) iš naujo atidaromas.
● Siurbimo greitis (galia):
siurbimo įranga turi 3 siurbimo greičio (galios) lygius Palieskite ir braukite pirštu išilgai Pasirinkimo juostos (3): į dešinę, kad padidintumėte galios lygį; į kairę, kad sumažintumėte galios lygį.
Nustatytas galios lygis bus rodomas pasirinkimo/ekrano (12) srityje
● „Power Booster“ (galios didinimas)
Produktas turi 2 papildomus galios lygius (neskaitant 3 lygio)
„Power Booster 1“ (1 galios didinimas): trukmė nustatyta 15 min.
„Power Booster 2“ (2 galios didinimas): trukmė nustatyta 5 min.,
o po to galia vėl grižta i prieš tai nustatytą lygi.
Palieskite ir pirštu braukite išilgai Pasirinkimo juostos (3) (neskaitant 3 lygio) ir suaktyvinkite „Power Booster 1“ (1 galios didinimas) „Power Booster 1“ (1 galios didinimas) lygis yra rodomas Pasirinkimo/ekrano srityje (12) mirksinčiu skaičiumi „4“
Palieskite ir pirštu braukite išilgai Pasirinkimo juostos (3) (neskaitant 3 lygio) ir suaktyvinkite „Power Booster 2“ (2 galios didinimas)
„Power Booster 2“ (2 galios didinimas) lygis yra rodomas srityje Pasirinkimas/ekranas (12) mirksinčiu simboliu „P“
● Automatinis veikimas
Gartraukis jsijungs veikti tinkamiausiu greičiu, pritaikydamas siurbimo galią didžiausiam kaitinimo zonose naudojamam virimo lygiui.
Kai kaitinimo zonos išjungiamos, gartraukis pritaiko savo siurbimo greitį pamažu jį mažindamas taip, kad pašalintų likusius garus ir kvapus.
Norėdami suaktyvinti šią funkcija:
paspauskite (A)
Pakartokite veiksmą, kad išjungtumėte.
Pastaba: jei automatinio veikimo metu Pasirinkimo juostoje (3) pasirenkami greičiai nuo 1 iki 3, automatinis veikimas nutraukiamas;
jei vietoj to, pasirenkami „Power Boster“ (galios didinimas), automatinis veikimas bus tęsiamas pasibaigus laiko nustatymui, o tuo tarpu, simbolis „(A)“ liks mirksėti.
Pastaba: tuomet, jei kaitlentė išjungiama suaktyvintus automatinį veikimą, gartraukis palaipsniui išjungiamas automatiškai.
● Filtrų prisotinimo rodiklis
Gartraukis nurodo, kada reikia atlikti filtrų priežiūrą:
Anglies/keramikiniai kvapų filtrai
„FILTER“ (13) isijungia
Riebalų filtras
„FILTER“ (13) mirksi
Pastaba: pagal numatytuosius nustatymus, ši funkcija yra išjungta (kaip ją jjungti, žr. skirsnį „Filtru prisotinimo rodiklio suaktyvinimas“)
● Filtrų prisotinimo nustatymas iš naujo
Atlikę (riebalu ir (arba) anglies/keramikinių) filtrų priežiūros darbus, ilgai spauskite „FILTER“ (13);
„FILTER“(13) išsijungia ir ijungia rodiklio skaičiavimą.
● Filtrų prisotinimo rodiklio suaktyvinimas
Šis rodiklis paprastai yra išjungtas.
Norėdami jį suaktyvinti, atlikite šiuos veiksmus:
- ijkite gartraukj naudodami ①; - kai siurbimo variklis ir kaitinimo zonos išjungtos, paspauskite Pasirinkimo zona (12) - ilgai spauskite „HOOD“ (11) tol, kol Ekrane (12) bus parodytos pakaitomis mirksinčios raidės „F“ – G”
F = anglies/keramikiniai kvapų filtrai G = riebalų filtrai
Anglies/keramikiniai kvapų filtrai
— paspauskite Ekraną (12) tuo metu, kai rodoma raidė „F“
- paspauskite „ FILTER“ (13) - mirksi lemputė
- dar kartą ilgai spauskite „HOOD“ (11), kad patvirtintumėte anglies/keramikinių kvapų filtrų rodiklio suaktyvinimą
Riebalų filtras
— paspauskite Ekraną (12) tuo metu, kai rodoma raidė „G“
— paspauskite „ FILTER“ (13) – nuolat dega lemputé
- dar kartą ilgai spauskite „HOOD“ (11), kad patvirtintumėte riebalų filtro rodiklio suaktyvinimą
Galios lentelès
| Galia Virimo tipas | Galios naudojimas (patarimai pagal gaminimo patirti) | ||
| Maks. galia | Boost |kaitinti greitai | Puikiai tinka greitai pakelti maisto temperatūrą ir greitai užvirinti vandenį ar kitus virimui skirtus skysčius | |
| 8-9 Kepti - virti | Puikiai tinka skrudinimui, virimo pradžiai, atšildyti užšaldytus produktus, virti greitai | ||
| Aukšta galia | 7-8 | Skrudinimas - apkepinimas - virimas - grilis | Puikiai tinka skrudinimui, virti ant stiprios ugnies, virti ir kepti kaip ant grotelių (trumpam, 5-10 minučių) |
| 6-7 | Skrudinimas - virimas - troškinimas - apkepinimas - grilis | Puikiai tinka skrudinimui, virti ant vidutinės ugnies, virti ir kepti kaip ant grotelių (vidutinei trukmei, 10-20 minučių), pakaitinti ingredientus | |
| Vidutinė galia | 4-5 | Virimas - troškinimas - apkepinimas - grilis | Puikiai tinka troškinimui, virimui ant lengvos ugnies, virimui (ilgam). Maišyti makaronus |
| 3-4 Virti - pavirti - tirštinti - maišyti | Puikiai tinka ilgam vi rimui (ryžių, padažų, kepsnių, žuvies), kur yra skysčių (pvz., vandens, vyno, sultinio, pieno), makaronų maišymui | ||
| 2-3 Virti - pavirti - tirštinti - maišyti | Puikiai tinka ilgam virimui (mažesniems nei vieno litro kiekiemas: ryžių, padažų, kepsnių, žuvies), kur yra skysčių (pvz., vandens, vyno, sultinio, pieno) | ||
| Žema galia | 1-2 | Ištirpinti - atšildyti - išlaikyti šiltą - maišyti | Puikiai tinka sviesto suminkštinimui, šokolado tirpinimui, mažų produktų atšildymui |
| 1 | Ištirpinti - atšildyti - išlaikyti šiltą - maišyti | Puikiai tinka šilumos palaikymui mažoms ką tik išvirto maisto porcijoms ar išlaikyti šiltus patiekalus bei maišyti rizoto | |
| OFF | Nulinė galia | Paviršius dėjimui | Viryklė budėjimo režimu ar išjungta (gali būti išlikę karščio pabaigus gaminimą, kuris rodomas H-L-O simboliu) |
4. Priežiūra
Dėmesio! Prieš atlikdami bet kokius priežiūros ar valymo veiksmus, įsitikinkite, kad kaitinimo zonos yra išjungtos ir lemputės nerodo, jog jos vis dar karštos.
Kaitlentės priežiūra
Valymas
Kaitlentė turi būti valoma po kiekvieno naudojimo.
Svarbu: nenaudokite braižančių kempinių arba plaušinių, nes jos gali sugadinti stiklą. Nenaudokite cheminių valiklių su dirigikliais, purškiklių orkaitėms ar dėmių valiklių. Po kiekvieno naudojimo palikite kaitlenę atvėsti ir ją nuvalykite, kad pašalintumėte prikibusius maisto likučius ir dėmes. Naudokite drėgną šluostę, sugeriantį virtuvinį popierių ar specialius kaitlentės valymui skirtus gaminius (laikykitės gamintojo nurodymų).
NENAUDOKITE GARU VALYTUVU!!!
Svarbu: jei netyčia iš puodų ištekėjo didelis kiekis skysčių, galima naudoti apatinėje produkto dalyje esantį išleidimo vožtuva, kad būtų galima pašalinti visus likučius, užtikrinant didžiausią higienos sauguma. 16 pav.
Siurbimo jrenginio priežiūra
Valymas
Valymui naudokite IŠSKIRTINAI tik neutraliuose skystuose plovikliuose pamirkyta šluostę. VALYMUI NENAUDOKITE JOKIŲ IRANKIŲ AR PRIETAISŲ!
Nenaudokite produktu, kurių sudėtyje yra braižančių medžiagų.
NENAUDOKITE ALKOHOLIO!
Metalinių grotelių valymas:
Grotelės turi būti plaunamos rankomis karštu vandeniu ir neutraliu plovikliu bei kruopščiai išdžiovintos, kad neatsirastų oksidacijos reiškinių.
Riebalų filtras
Sulaiko virimo metu atsiradusias riebalų daleles.
Ji reikia išvalyti kartą per mėnesį (arba, kai filtrų prisisotinimo informacinė sistema nurodo, kad tai reikia padaryti) neagresyviais plovikliais, plaunant rankomis arba indaplovėje žemoje temperatūroje ir trumpu ciklu.
Plaunant indaplovėje riebalų filtras gali išblukti, bet jo filtravimo savybės visiškai nepasikeičia.
15.1.2 - 15.2.3 pav.
Aktyviosios Anglies Filtras - Keraminis (tik versijai su filtrais)
Sulaiko virimo metu atsiradusius nemalonius kvapus.
Produktas turi kvapų filtrų rinkinį. Kvapų filtrai prisotinami po daugiau ar mažiau ilgesnio naudojimo, priklausomai nuo virtuvės tipo ir nuo to, kaip reguliariai valomi riebalų filtrai. Kvapų filtrai gali būti regeneruojami kas 2/3 mėnesius, 45 minutes kaitinant iki 200 °C įkaitintoje orkaitėje. Tinkamas regeneravimas užtikrina pastovų filtravimo efektyvumą kas 5 mėnesius.
Dèmesio! Nedèkite filtrų ant orkaitės dugno, bet įdékite jas i skardą ir padèkite ją vidutiniame aukštyje.
15.2.1 pav.
Gedimų suradimas
| KLAIDOS KODAS APR | AŠYMAS GALIMOS PRIEŽASTYS | KLAIDOS PAŠALINIMAS | |
| E2 | Valdymo zona išsijungia dėl per aukštos temperatūros | Vidinė elektroninių dalių temperatūra yra per aukšta | Prieš toliau naudodamiesi kaitlente, palaukite, kol ji atauš |
| E3 Indas netinkamas | Magnetinių savybių praradimas | Nuimkite puoda | |
| E5 | Vartotojo sąsajos ir indukcinio modulio ryšio problemos | Modulio nepasiekia elektros srovė Maitinimo laidas nėra tinkamai prijungtas arba turi defektų | Atjunkite kaitlentę nuo elektros tinklo ir patikrinkite prijungimą |
| Dėl visų kitų klaidos pranešimų ( E ... U ... C ... ) | Paskambinkite Klientų aptarnavimo centrui ir perduokite klaidos kodą | ||
Klientų aptarnavimas
Prieš susisiekdami su Klientų aptarnavimo centru
-
Patikrinkite, ar negalite problemos išspręsti patys remdamiesi pagrindiniais punktais, nurodytais skyriuje „Gedimų paieška“.
-
Išjunkite ir vėl ijunkite įrengini, kad įsitikintumėte, jog gedimas buvo pašalintas.
Jeigu po šių patikrinimų gedimas ir toliau išlieka, susisiekite su artimiausiu Klientų aptarnavimo centru.
LV
Trumpai paspauskite (palieskite) kaitlentės / siurbimo įtaiso
① ON/OFF (IJ./IŠJ.) (1): užsidega simbolis ①; toliau spaudžiant, kelias akimirkas taps matomos visos esamos funkcijos, o po to liks aktyvios tik kelios pagrindinės; kitas bus galima naudoti ir jas bus galima suaktyvinti vėliau, įtaiso naudojimo metu.
SVARBU:
visos esamos funkcijos bus nežymiai apšviestos ir pradės degti ryškiau tik tuomet, kai bus suaktyvintos.
Dar kartą paspauskite Ⓖ, kad išjungtumėte Pastaba: ši funkcija turi pirmenybę visų kitų funkcijų atžvilgiu.
siurbimo įranga turi 3 siurbimo greičio (galios) lygius Palieskite ir braukite pirštu išilgai Pasirinkimo juostos (3): į dešinę, kad padidintumėte galios lygį; į kairę, kad sumažintumėte galios lygį.
Nustatytas galios lygis bus rodomas pasirinkimo/ekrano (12) srityje
● „Power Booster“ (galios didinimas)
Produktas turi 2 papildomus galios lygius (neskaitant 3 lygio)
- „Power Booster 1“ (1 galios didinimas): trukmė nustatyta 15 min.
- „Power Booster 2“ (2 galios didinimas): trukmė nustatyta 5 min.,
o po to galia vėl grįžta i prieš tai nustatytą lygi.
Palieskite ir pirštu braukite išilgai Pasirinkimo juostos (3) (neskaitant 3 lygio) ir suaktyvinkite „Power Booster 1“ (1 galios didinimas)
„Power Booster 1“ (1 galios didinimas) lygis yra rodomas Pasirinkimo/ekrano srityje (12) mirksinčiu skaičiumi „4“
Palieskite ir pirštu braukite išilgai Pasirinkimo juostos (3) (neskaitant 3 lygio) ir suaktyvinkite „Power Booster 2“ (2 galios didinimas)
„Power Booster 2“ (2 galios didinimas) lygis yra rodomas srityje Pasirinkimas/ekranas (12) mirksinčiu simboliu „P“
● Automatinis veikimas
Gartraukis jsijungs veikti tinkamiausiu greičiu, pritaikydamas siurbimo galią didžiausiam kaitinimo zonose naudojamam virimo lygiui.
Kai kaitinimo zonos išjungiamos, gartraukis pritaiko savo siurbimo greitį pamažu jį mažindamas taip, kad pašalintų likusius garus ir kvapus.
Norėdami suaktyvinti šią funkcija:
paspauskite (A)
Pakartokite veiksmą, kad išjungtumėte.
Pastaba: jei automatinio veikimo metu Pasirinkimo juostoje (3) pasirenkami greičiai nuo 1 iki 3, automatinis veikimas nutraukiamas;
jei vietoj to, pasirenkami „Power Boster“ (galios didinimas), automatinis veikimas bus tęsiamas pasibaigus laiko nustatymui, o tuo tarpu, simbolis „(A)“ liks mirksėti.
Pastaba: tuomet, jei kaitlentė išjungiama suaktyvintus automatinį veikimą, gartraukis palaipsniui išjungiamas automatiškai.
● Filtrų prisotinimo rodiklis
Gartraukis nurodo, kada reikia atlikti filtrų priežiūrą:
Anglies/keramikiniai kvapų filtrai
„FILTER“ (13) isijungia
Riebalų filtras
„FILTER“ (13) mirksi
Pastaba: pagal numatytuosius nustatymus, ši funkcija yra išjungta (kaip ją jjungti, žr. skirsnį „Filtru prisotinimo rodiklio suaktyvinimas“)
● Filtrų prisotinimo nustatymas iš naujo
Atlikę (riebalu ir (arba) anglies/keramikinių) filtrų priežiūros darbus, ilgai spauskite „FILTER“ (13);
„FILTER“(13) išsijungia ir ijungia rodiklio skaičiavimą.
● Filtrų prisotinimo rodiklio suaktyvinimas
Šis rodiklis paprastai yra išjungtas.
Norėdami jį suaktyvinti, atlikite šiuos veiksmus:
- ijkite gartraukj naudodami ①; - kai siurbimo variklis ir kaitinimo zonos išjungtos, paspauskite Pasirinkimo zona (12) - ilgai spauskite „HOOD“ (11) tol, kol Ekrane (12) bus parodytos pakaitomis mirksinčios raidės „F“ – G”
F = anglies/keramikiniai kvapų filtrai G = riebalų filtrai
Anglies/keramikiniai kvapų filtrai
— paspauskite Ekraną (12) tuo metu, kai rodoma raidė „F“
- paspauskite „ FILTER“ (13) - mirksi lemputė
- dar kartą ilgai spauskite „HOOD“ (11), kad patvirtintumėte anglies/keramikinių kvapų filtrų rodiklio suaktyvinimą
Riebalų filtras
— paspauskite Ekraną (12) tuo metu, kai rodoma raidė „G“
— paspauskite „ FILTER“ (13) – nuolat dega lemputé
- dar kartą ilgai spauskite „HOOD“ (11), kad patvirtintumėte riebalų filtro rodiklio suaktyvinimą
Jaudas tabula