EOF5C50BX - Krosnis ELECTROLUX - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai EOF5C50BX ELECTROLUX PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Krosnis PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją EOF5C50BX - ELECTROLUX ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. EOF5C50BX prekės ženklo ELECTROLUX.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA EOF5C50BX ELECTROLUX
ru funkcijai: . Ilgums: 15 min.
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.
1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
- Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Mažesnių nei 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai sunkią 192 LIETUVIŲir sudėtingą negalią, negalima be priežiūros leisti būti šalia prietaiso.
- Būtina visą laiką prižiūrėti vaikus ir užtikrinti, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
- Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite.
- DĖMESIO! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso jam veikiant arba vėstant.
- Jeigu prietaise yra apsaugos nuo vaikų įtaisas, jį reikia suaktyvinti.
- Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų.
1.2 Bendrieji saugos reikalavimai
- Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti.
- Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose, vienam šeimos ūkiui.
- Šį prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje panašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo.
- Šį prietaisą įrengti ir pakeisti jo laidą privalo tik kvalifikuotas specialistas.
- Nenaudokite prietaiso, prieš jo įrengimą balduose.
- Prieš vykdydami techninės priežiūros darbus, atjunkite prietaisą nuo maitinimo.
- Pasirūpinkite, kad pažeistą maitinimo laidą pakeistų tik gamintojas, jo įgalioto techninės priežiūros centro darbuotojai arba atitinkamos kvalifikacijos specialistai – kitaip gali kilti elektros smūgio pavojus.
- DĖMESIO: Pasirūpinkite, kad prieš keičiant lemputę prietaisas būtų išjungtas, kitaip galimas elektros smūgis.
- DĖMESIO: Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs ir nelieskite kaitinimo elementų ar prietaiso ertmės paviršių. LIETUVIŲ 193• Pagalbinius reikmenis arba indus iš orkaitės traukite ir į ją dėkite mūvėdami karščiui atsparias pirštines.
- Jei norite išimti padėklų laikiklius, pirmiausia iš šoninių sienelių ištraukite laikiklio priekį, o po to galą. Padėklų laikiklius atgal sudėkite priešinga tvarka.
- Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti.
- Durelių stiklo nevalykite šiurkščiu šveičiamuoju valikliu ar aštriomis metalinėmis grandyklėmis, nes galite subraižyti paviršių ir dėl to stiklas gali sudužti.
ĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo.
- Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
- Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
- Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
- Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
- Netraukite šio prietaiso už rankenos.
- Įrenkite prietaisą saugioje ir tinkamoje vietoje, atitinkančioje įrengimo reikalavimus.
- Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų ir spintelių.
- Prieš montuodami prietaisą patikrinkite, ar prietaiso dureles galima laisvai atidaryti.
- Prietaise įrengta elektrinė aušinimo sistema. Ji turi būti prijungta prie elektros maitinimo šaltinio. Minimalus spintelės aukštis (po darbastaliu) 580 (600) mm Spintelės plotis 560 mm Spintelės gylis 550 (550) mm Prietaiso priekinės dalies aukštis 589 mm Prietaiso galinės dalies aukštis 570 mm Prietaiso priekinės dalies plotis 594 mm Prietaiso galinės dalies plo‐ tis 558 mm Prietaiso gylis 561 mm Prietaiso įmontavimo gylis 540 mm Gylis su atidarytomis dure‐ lėmis 1007 mm Minimalus ventiliacijos ang‐ os dydis. Anga prietaiso nugarėlės apačioje 560x20 mm Pagrindinio maitinimo ka‐ belio ilgis. Kabelis yra prie‐ taiso nugarėlės dešiniaja‐ me kampe 1100 mm Montavimo varžtai 4x25 mm
- Prietaisą privaloma įžeminti.
- Įsitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
- Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemintą saugųjį elektros lizdą. 194 LIETUVIŲ• Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų.
- Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko ir maitinimo laido. Jei reikėtų pakeisti maitinimo laidą, tai turi padaryti mūsų įgaliotasis techninės priežiūros centras.
- Saugokite, kad maitinimo laidai neliestų ir nebūtų arti prietaiso durelių arba nišos po prietaisu, ypač kai jis veikia arba durelės yra karštos.
- Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių.
- Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti.
- Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko.
- Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
- Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
- Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
- Prietaisas tiekiamas su pagrindiniu maitinimo laidu ir kištuku. Europoje tinkami montuoti arba pakeisti ka‐ belių tipai: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Kabelio skerspjūvis turi atitikti bendrąjį prietaiso vardinėje lentelėje nurodytą galią. Taip pat atitinkamą informaciją rasite lentelėje: Bendroji galia (W) Laido skerspjūvis (mm²) iki 1380 3x0.75 iki 2300 3x1 Bendroji galia (W) Laido skerspjūvis (mm²) iki 3680 3x1.5 Įžeminimo laidas (žalias / geltonas) turi būti 2 cm ilgesnis nei rudas fazės ir mėlynas neutralusis laidai.
ĮSPĖJIMAS! Sužalojimo, nudegimų ir elektros smūgio arba sprogimo pavojus.
- Nebandykite pakeisti šio prietaiso techninių savybių.
- Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos nebūtų užblokuotos.
- Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros.
- Po kiekvieno naudojimo prietaisą išvalykite.
- Atidarydami veikiančio prietaiso dureles būkite atsargūs. Iš vidaus gali išsiveržti įkaitintas oras.
- Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu.
- Nespauskite atidarytų durelių.
- Nenaudokite prietaiso, kaip darbinio paviršiaus ar daiktams laikyti.
- Atsargiai atidarykite prietaiso dureles. Naudojant maisto produktus su alkoholiu, gali susidaryti alkoholio ir oro mišinys.
- Atidarydami dureles pasirūpinkite, kad šalimais nebūtų kibirkščių ar atviros ugnies šaltinių.
- Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų. ĮSPĖJIMAS! Pavojus sugadinti prietaisą.
- Emalės apsauga nuo pažeidimų ir išblukimo: – Nedėkite orkaitėms skirtų indų ar kitų objektų tiesiai ant prietaiso dugno. – Nedėkite aliuminio folijos tiesiai ant prietaiso ertmės dugno; – Nepilkite vandens tiesiai į įkaitusį prietaisą. – Nelaikykite prietaise paruoštų drėgnų patiekalų ir maisto produktų. LIETUVIŲ 195– Būkite atsargūs montuodami arba išimdami prietaiso priedus.
- Emalio ar nerūdijančiojo plieno išblukimas neturi poveikio prietaiso veikimui.
- Drėgniems pyragams kepti naudokite gilų kepimo indą. Vaisių sultys palieka dėmes, kurias sudėtinga pašalinti.
- Maistą visuomet gaminkite uždarę prietaiso dureles.
- Jeigu prietaisas įrengtas už baldo plokštės (pvz., durelių), pasirūpinkite, kad prietaisui veikiant durelės visada būtų atidarytos. Už durelių gali kauptis karštis ir drėgmė, kurie gali pakenkti prietaisui, baldams ar grindims. Neuždarykite durelių, kol po naudojimo prietaisas visiškai neatauš.
2.4 Priežiūra ir valymas
ĮSPĖJIMAS! Sužalojimo, gaisro arba prietaiso sugadinimo pavojus.
- Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
- Patikrinkite, ar prietaisas atvėsęs. Gali sutrūkti stiklo plokštės.
- Nedelsdami pakeiskite durelių stiklo plokštes, jeigu jos pažeistos. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
- Būkite atsargūs, kai išimate prietaiso dureles. Durelės yra sunkios!
- Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo.
- Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
- Jeigu naudojate orkaitės purškiklį, laikykitės ant pakuotės pateiktų saugumo nurodymų.
ĮSPĖJIMAS! Pavojus gauti elektros smūgį.
- Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (- ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.
- Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė G.
- Naudokite tik tų pačių techninių duomenų lemputes.
- Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeisti arba uždusti.
- Norėdami sužinoti, kaip tinkamai utilizuoti prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės įstaiga.
- Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
- Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.
- Nuimkite durelių skląstį, kad vaikai, ar naminiai gyvūnai neįstrigtų prietaiso viduje. 196 LIETUVIŲ3. ĮRENGIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
3.1 Įrengimas balduose
3.2 Prietaiso pritvirtinimas prie
Kaitinimo funkcijų nustatymo rankenėlė
Valdymo rankenėlė (temperatūra)
Aušinimo ventiliacijos angos
Lentynos atrama, išimama
- Grotelės Virtuvės reikmenims, pyragų formoms, prikaistuviams.
- Teleskopiniai bėgeliai Dėl teleskopinių bėgelių lengvai įdėsite ir ištrauksite lentynėles.
5.1 Įstumiamos rankenėlės
Norėdami naudoti prietaisą, paspauskite rankenėlę. Rankenėlė iššoka.
5.2 Jutiklio laukai / mygtukai
Laikui nustatyti. Laikrodžio funkcijai nustatyti. Laikui nustatyti. 198 LIETUVIŲ5.3 Valdymo skydelis A B A. Laikrodžio funkcijos B. Laikmatis
6.1 Prieš naudojant pirmą kartą
išankstinio įkaitinimo metu iš orkaitės gali sklisti kvapas ir dūmai. Pasirūpinkite, kad patalpa būtų vėdinama. 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-as veiksmas Laikrodžio nustatymas Išvalykite orkaitę Įkaitinkite tuščią orkaitę
1. , – paspauskite, kad
nustatytumėte laiką. Maždaug po 5 sek. indikatorius nustos mirkčiojęs ir ekrane matysite laiką.
1. Išimkite iš orkaitės visus prie‐
dus ir išimamas lentynų atra‐ mas.
2. Orkaitę ir jos priedus valykite tik
mikropluošto šluoste, suvilgyta šilto vandens ir švelnaus plovik‐ lio tirpale.
1. Nustatykite didžiausią funkcijos
temperatūrą: . Laikas: 1 val.
2. Nustatykite didžiausią funkcijos
temperatūrą: . Laikas: 15 min
3. Nustatykite didžiausią funkcijos
temperatūrą: . Laikas: 15 min Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol atvės. Įdėkite priedus ir išimamas lentynų atramas į orkaitę.
7.1 Kaip nustatyti: Kaitinimo
funkcija 1-as veiks‐ mas Nustatykite kaitinimo funkcijų valdymo rankenėlę, kad galėtumėte pasirinkti kaitinimo funkciją. LIETUVIŲ 1992-as veiks‐ mas Valdymo rankenėle pasirinkite tempera‐ tūrą . 3-as veiks‐ mas Kai baigiate gaminti, pasukite rankenė‐ les į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte orkaitę.
7.2 Kaitinimo funkcijos
Kaitinimo funk‐ cija Paskirtis Padėtis „Išjungta“ Orkaitė yra išjungta. Apšvietimas Įjungti lemputę. Konvekcinis kepi‐ mas Skirta vienu metu kepti ir džio‐ vinti dviejuose lygiuose. Nustatykite 20–40 °C mažesnę temperatūrą, nei gaminant Apa‐ tinis + viršutinis kaitinimas. Drėgnas konvek. kepimas Ši funkcija ruošiant maistą pade‐ da taupyti energiją. Naudojantis šia funkcija temperatūra orkaitė‐ je gali skirtis nuo nustatytos. Kaitinimo galią galima sumažinti. Daugiau informacijos rasite sky‐ riuje „Kasdienis naudojimas“, Pastabos apie: Drėgnas konvek. kepimas. Apatinis kaitinimas Kepti pyragus traškiu pagrindu ir konservuoti maistą. Karšto oro srautas Skrudinti arba kepti ir skrudinti maistą, kai keliose lentynos pa‐ dėtyse reikalinga tolygi tempera‐ tūra, o kvapai turi nesimaišyti. Kaitinimo funk‐ cija Paskirtis Turbo grilis Skirta didesniems mėsos arba paukštienos su kaulais gaba‐ lams kepinti viename lygyje. Tin‐ ka apkepams ir skrudinti. Atitirpinimas Atitirpinti maistą (daržoves ir vai‐ sius). Atitirpimo laikas priklauso nuo užšaldymo maisto kiekio. Apatinis + viršuti‐ nis kaitinimas Kepti ir skrudinti maistą vienoje lentynos padėtyje. Grilis Ploniems maisto gabalėliams ir duonos skrebučiams kepti grily‐ je.
7.3 Pastabos: Drėgnas konvek.
kepimas Ši funkcija naudojama vertinant energijos sąnaudų efektyvumo klasę ir atitikimą ekologiniams reikalavimams, kaip numato EU 65/2014 ir EU 66/2014. Patikros pagal:
Gaminant maistą orkaitės durelės turi būti uždarytos, kad funkcija nebūtų nutraukta ir veiktų efektyviausiai. Nurodymus dėl maisto gaminimo rasite skyriuje „Patarimai“, Drėgnas konvek. kepimas. Dėl energijos taupymo rekomendacijų žr. skyrių „Energijos efektyvumas“, „Energijos taupymas“.
8. LAIKRODŽIO FUNKCIJOS
8.1 Laikrodžio funkcijos
Laikrodžio funkcija Naudojimo sritis Paros laikas Paros laikui nustatyti, pakeisti arba patikrinti. 200 LIETUVIŲLaikrodžio funkcija Naudojimo sritis Trukmė Orkaitės veikimo trukmei nustatyti. Laikmatis Nustatoma atgalinė laiko atskaita. Ši funkcija neturi įtakos orkaitės veiki‐ mui. Galite nustatyti bet kada šią funkciją, net jei orkaitė yra išjungta.
8.2 Kaip nustatyti Laikrodžio funkcijos
Kaip nustatyti Paros laikas – mirksi, kai prijungiate orkaitę prie elektros maitinimo, kai išsijungia maitinimas arba kai nenustatytas laikma‐ tis. , – paspauskite, kad nustatytumėte laiką. Maždaug po 5 sek. indikatorius nustos mirksėjęs ir ekrane matysite laiką. Kaip pakeisti: Paros laikas 1-as veiks‐ mas – spauskite pakartotinai paros laikui pakeisti. – pradės mirksėti. 2-as veiks‐ mas , – paspauskite, kad nustatytumėte laiką. Maždaug po 5 sek. indikatorius nustos mirksėjęs ir ekrane matysite laiką. Kaip nustatyti Trukmė 1-as veiks‐ mas Nustatykite orkaitės funkciją ir temperatūrą. 2-as veiks‐ mas – spauskite pakartotinai. – pradės mirksėti. 3-ias veiksmas , – paspauskite, kad nustatytumėte trukmę. Valdymo skydelyje matysite: . – mirksi, kai baigiasi nustatytas laikas. Pasigirsta signalas ir orkaitė išsijungia. 4-as veiks‐ mas Norėdami išjungti garso signalą, paspauskite bet kurį mygtuką. 5-as veiks‐ mas Pasukite rankenėles į išjungimo padėtis. Kaip nustatyti Laikmatis 1-as veiks‐ mas – spauskite pakartotinai. – pradės mirksėti. 2-as veiks‐ mas , – paspauskite, kad nustatytumėte laiką. Funkcija įsijungs automatiškai po 5 sekundžių. Pasibaigus nustatytam laikui, pasigirs signalas. LIETUVIŲ 201Kaip nustatyti Laikmatis 3-ias veiksmas Norėdami išjungti garso signalą, paspauskite bet kurį mygtuką. 4-as veiks‐ mas Pasukite rankenėles į išjungimo padėtis. Kaip atšaukti: Laikrodžio funkcijos 1-as veiks‐ mas – pakartotinai spauskite, kol pradės mirksėti laikrodžio funkcijos simbolis. 2-as veiks‐ mas Paspauskite ir palaikykite nuspaudę . Laikrodžio funkcija išsijungs po kelių sekundžių.
9.1 Priedų naudojimas
Mažas įdubimas viršuje padidina saugumą. Įlinkiai taip pat apsaugo nuo apvirtimo. Aukštas lentynos kraštelis neleis prikaistuviui nuo jos nuslysti. Grotelės: Įstumkite groteles tarp lentynos laikiklių ir įsitikinki‐ te, kad kojelės yra nukreiptos žemyn. Kepimo skarda / Gili skarda: Įstumkite skardą tarp lentynos laikiklių.
Kai prietaisas veikia, aušinimo ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad prietaiso paviršiai išliktų vėsūs. Jei prietaisą išjungsite, aušinimo ventiliatorius veiks toliau, kol prietaisas neatvės.
10.2 Apsauginis termostatas
Netinkamai naudojant orkaitę arba sugedus jo sudedamosioms dalims, ji gali pavojingai perkaisti. Norint to išvengti, orkaitėje įrengtas apsauginis termostatas, kuris nutraukia elektros tiekimą. Sumažėjus temperatūrai, orkaitė vėl įsijungia automatiškai.
11.1 Gaminimo rekomendacijos
Orkaitėje yra keturios lentynų padėtys. Lentynų padėtys skaičiuojamos nuo orkaitės dugno. Ši orkaitė geba kepti ir skrudinti kitaip, nei įprastos orkaitės. Pyragų kepimas Orkaitės dureles galite atidaryti tik praėjus 3/4 nustatyto maisto gaminimo laiko. Jeigu vienu metu naudojate dvi kepimo skardas, tarp jų palikite vieną tuščią lygį. Apatinio ir viršutinio kaitinimo funkcija numatytoje temperatūroje idealiai tinka duonai kepti. Mėsos ir žuvies ruošimas Labai riebų maistą gaminkite naudodami gilų indą, kad neištekėtų riebalai ir neišteptų orkaitės visam laikui. Prieš pjaudami mėsą palikite pastovėti maždaug 15 minučių, kad neištrykštų skysčiai. Kad kepinant orkaitėje nesusidarytų daug dūmų, į gilųjį indą įpilkite truputį vandens. Kad dūmai nesikauptų papildykite vandens iš karto, kai tik jis išgaruoja. Gaminimo trukmė Kepimo trukmė priklauso nuo maisto tipo, konsistencijos ir kiekio. Iš pradžių, kai gaminate, stebėkite rezultatus. Atraskite geriausiai Jūsų receptus ir kitus virtuvės poreikius atitinkančias prietaiso nuostatas (karštis, trukmė ir kt.).
11.2 Drėgnas konvek. kepimas – rekomenduojami priedai
Naudokite tamsias ir neatspindinčias skardas ir indus. Jie geriau sugeria karštį, nei šviesių spalvų ir atspindintys indai. Picos kepimo skarda Kepimo indas Indeliai atskiroms valgio porcijoms paruošti Apkepo skarda Tamsi, neatspindinti 28 cm skersmens Tamsi, neatspindinti 26 cm skersmens Keraminė 8 cm skersmens, 5 cm aukščio Tamsi, neatspindinti 28 cm skersmens LIETUVIŲ 20311.3 Drėgnas konvek. kepimas Laikykitės toliau lentelėje nurodytų rekomendacijų, kad gautumėte geriausius rezultatus. (°C) (min.) Kavos bandelės, 12 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 2 35–40 Bandelės, 9 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 2 35–40 Pica, šaldyta, 0,35 kg grotelės 220 2 35–40 Biskvitinis vyniotinis kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 170 2 30–40 Šokoladiniai sausainė‐ liai kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 2 30–40 Suflė, 6 vnt. keraminiai indeliai ant grotelių 200 3 30–40 Biskvitinis pagrindas apkepo skarda ant grotelių 170 2 20–30 Viktorijos sumuštinis kepimo indas ant grotelių 170 2 35–45 Žuvis, virta ant nedide‐ lės ugnies, 0,3 kg kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 3 35–45 Visa žuvis, 0,2 kg kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 3 35–45 Žuvies filė, 0,3 kg picos kepimo indas ant grote‐ lių 180 3 35–45 Mėsa virta ant nedide‐ lės ugnies, 0,25 kg kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 200 3 40–50 Šašlykas, 0,5 kg kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 200 3 25–35 Sausainiai, 16 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 2 20–30 Migdolų sausainiai, 20 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 2 40–45 Keksiukai, 12 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 170 2 30–40 Pikantiški tešlainiai, 16 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 170 2 35–45 Smėliniai sausainiai, 20 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 150 2 40–50 Tarteletės, 8 vnt. kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 170 2 20–30 204 LIETUVIŲ(°C) (min.) Daržovės, virtos ant nedidelės ugnies, 0,4
kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 3 35–40 Vegetariškas omletas picos kepimo indas ant grote‐ lių 200 3 30–45 Viduržemio jūros dar‐ žovės, 0,7 kg kepamoji skarda ar surenka‐ moji skarda 180 4 35–40
11.4 Informacija bandymų laboratorijoms
Bandymai atlikti vadovaujantis IEC 60350-1 standarto reikalavimais. ( °C) (min) Pyragaičiai, 16 vienetų padėkle Apatinis + vir‐ šutinis kaitini‐ mas Kepimo skarda 3 170 20 - 35 - Pyragaičiai, 16 vienetų padėkle Konvekcinis kepimas Kepimo skarda 3 160 20 - 35 - Pyragaičiai, 16 vienetų padėkle Konvekcinis kepimas Kepimo skarda 1 ir 3 160 20 - 35 - Obuolių py‐ ragas, 2 ke‐ pimo formos Ø 20 cm Apatinis + vir‐ šutinis kaitini‐ mas Grotelės 1 170 70 - 90 - Obuolių py‐ ragas, 2 ke‐ pimo formos Ø 20 cm Konvekcinis kepimas Grotelės 2 160 70 - 90 - Biskvitinis pyragas, Ø 26 cm pyra‐ go forma Apatinis + vir‐ šutinis kaitini‐ mas Grotelės 2 170 35 - 45 - Biskvitinis pyragas, Ø 26 cm pyra‐ go forma Konvekcinis kepimas Grotelės 2 160 35 - 45 - Trapios teš‐ los kepiniai Apatinis + vir‐ šutinis kaitini‐ mas Kepimo skarda 3 150 20 - 35 Pakaitinkite orkaitę 10 min. Trapios teš‐ los kepiniai Konvekcinis kepimas Kepimo skarda 3 150 20 - 35 Pakaitinkite orkaitę 10 min. LIETUVIŲ 205( °C) (min) Skrebutis Grilis Grotelės 3 maks. 1 - 5 Pakaitinkite orkaitę 10 min. Mėsainis su jautiena, 6 vienetai, 0,6
Grilis Grotelės ir skarda var‐ vantiems riebalams surinkti 3 maks. 20 - 30 Vielinę lentynėlę įdėki‐ te trečiame lygyje, o skysčius surenkantį in‐ dą – antrame. Praėjus pusei gaminimo laiko apverskite. Pakaitinkite orkaitę 10 min.
12.1 Pastabos dėl valymo
Valymo priemo‐ nės Prietaiso priekį valykite mikropluošto šluoste, suvilgyta šilto vandens ir švelnaus ploviklio tir‐ pale. Išvalykite ir patikrinkite durelių tarpiklį aplink ertmės rėmą. Metalinius paviršius valykite valymo tirpalu. Dėmes valykite švelniu plovikliu. Ploviklio nenaudokite kataliziniams paviršiams. Kasdienis naudo‐ jimas Ertmę valykite po kiekvieno naudojimo. Riebalų kaupimasis ar kiti likučiai gali sukelti gaisrą. Drėgmė gali kondensuotis prietaiso viduje arba ant durelių stiklo plokščių. Norėdami suma‐ žinti kondensaciją, prieš gamindami maistą leiskite prietaisui veikti apie 10 minučių. Maisto prietaise nelaikykite ilgiau nei 20 minučių. Po kiekvieno naudojimo ertmę šluostykite tik mik‐ ropluošto šluoste. Priedai Visus priedus valykite kiekvieną kartą panaudoję ir palikite juos išdžiūti. Valykite tik mikro‐ pluošto šluoste, suvilgyta šilto vandens bei švelnaus ploviklio tirpale. Priedų indaplovėje plauti negalima. Priedų su neprikimbančia danga nevalykite šveičiamaisiais valikliais ar aštriais daiktais.
12.2 Kaip išimti: Lentynų atramos /
katalizinės plokštės Išimkite lentynų atramas / katalizines plokštes ir išvalykite orkaitę. 206 LIETUVIŲ1-as veiks‐ mas Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol ji at‐ vės. 2-as veiks‐ mas Atitraukite lentynos atramos priekį nuo šoninės sienelės. Prilaikykite lentynos atramos galą ir katalizinę plokštę vie‐ toje. Katalizinės plokštės nėra pritvir‐ tintos prie orkaitės sienelių. Jos gali iškristi, kai išimsite lentynų atramas. 3-as veiks‐ mas Lentynos atramos galinę dalį patrauki‐ te nuo šoninės sienelės ir ištraukite ją.
4-as veiks‐ mas Padėklų laikiklius atgal sudėkite prie‐ šinga tvarka. Ištraukiamų bėgelių atraminiai kaiščiai turi būti atsukti į priekį.
12.3 Kaip naudoti: Katalitinis
valymas Viduje yra įrengtos katalitinės sienelės. Kataliziniai skydai katalizės metu sugeria riebalus. Dėmės ant katalitinių sienelių ar spalvos pakitimai poveikio valymo kokybei neturi. Prieš katalitinį valymą Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol ji atvės. Išimkite visus priedus iš orkaitės . Išvalykite orkaitės dugną ir vidinį du‐ relių stiklą šiltu vandeniu, minkšta šluoste ir švelniu plovikliu. Išvalykite orkaitę naudodamiesi katalitine valymo funkcija 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmas Nustatykite funkciją ir orkaitės tem‐ peratūrą: 250 °C Trukmė: 1 val. Pasibaigus valymo ciklui nustatykite or‐ kaitės funkcijų valdymo rankenėlę į iš‐ jungimo padėtį. Orkaitei atvėsus išvalykite vidų drėgna minkšta šluoste.
12.4 Kaip išimti ir įdėti: Durelės
Orkaitės durelės yra dviejų stiklo plokščių. Galite išimti orkaitės dureles ir vidinę stiklo dalį, kad išvalytumėte. Prieš nuimdami stiklo dalis, perskaitykite visą instrukciją „Durelių išėmimas ir įdėjimas“. DĖMESIO Nenaudokite orkaitės be stiklo plokščių. LIETUVIŲ 2071-as veiks‐ mas Visiškai atidarykite dureles ir prilaikykite abu lankstus. 2-as veiks‐ mas Pakelkite ir patraukite skląstis, kol išgirsite spragtelėjimą. 3-ias veiksmas Praverkite orkaitės dureles iki pirmosios pa‐ dėties (pusiau). Tada kilstelėkite dureles ir patraukite į save, kad išimtumėte. 4-as veiks‐ mas. Padėkite dureles ant minkštos šluostės, ant stabilaus paviršiaus, ir atlaisvinkite fiksavimo sistemą, kad išimtumėte vidinę stiklo plokštę. 5-as veiks‐ mas. Pasukite fiksatorius 90° kampu ir ištraukite juos iš lizdų. 90° 208 LIETUVIŲ6-as veiks‐ mas Atsargiai kilstelėkite stiklinę plokštę ir ištrau‐kite.
7-as veiks‐ mas Nuplaukite stiklo plokštes vandeniu ir muilu. Atsargiai jas nusausinkite. Neplaukite stiklo plokščių in‐daplovėje.8-as veiks‐ mas Baigę valyti, įdėkite stiklo plokštę ir orkaitės dureles.Jei dureles įstatėte tinkamai, uždarę skląstis išgirsite spragtelėjimą.Tinkamai įdėjus durelių apdaila užsifiksuoja.Pasirūpinkite, kad vidinė stiklo dalis tolygiai atsiremtų įatramas.
12.5 Kaip pakeisti: Lemputė
ĮSPĖJIMAS! Pavojus gauti elektros smūgį. Lemputė gali būti karšta. Prieš keisdami lemputę: 1-as veiksmas 2-as veiksmas 3-ias veiksmasIšjunkite orkaitę. Palaukite, kol or‐kaitė atvės.Atjunkite orkaitę nuo maitinimo tin‐ klo. Ertmės apačioje patieskite skudu‐rėlį. Galinė lemputė 1-as veiks‐ mas Pasukite stiklinį gaubtelį ir nuimkite jį.2-as veiks‐ mas Išvalykite stiklinį gaubtelį.3-as veiks‐ mas Orkaitės lemputę pakeiskite atitinkama 300 °C karščiui atsparia lempute.4-as veiks‐ mas Atgal prisukite stiklinį gaubtelį.
LIETUVIŲ 20913. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
13.1 Ką daryti, jeigu…
Šioje lentelėje nenumatytais atvejais kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą. Triktis Patikrinkite, ar... Orkaitė neįkaista. Perdegė saugiklis. Triktis Patikrinkite, ar... Pažeista durų tarpinė. Nenaudokite orkaitės. Kreipkitės į įgaliotąjį prie‐ žiūros centrą. Ekrane matysite „12.00“. Buvo dingęs elektros mai‐ tinimas. Nustatykite paros laiką. Lemputė neveikia. Perdegė lemputė.
13.2 Naudojimo informacija
Jeigu patiems problemos pašalinti nepavyksta, kreipkitės į prekybos atstovą arba įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Duomenys, kuriuos būtina pateikti techninės priežiūros centrui, nurodyti techninių duomenų lentelėje. Techninių duomenų lentelę rasite ant priekinio prietaiso ertmės rėmo. Nebandykite nuimti prie prietaiso pritvirtintos duomenų lentelės. Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia: Modelis (MOD.) ......................................... Prekės numeris (PNC) ......................................... Serijos numeris (S.N.) .........................................
14. TECHNINIAI DUOMENYS
14.1 Techniniai duomenys
15.1 Informacija apie gaminį ir informacijos apie gaminį lapas
Tiekėjo pavadinimas Electrolux Modelio identifikatorius
Energijos efektyvumo rodyklė 95.1 210 LIETUVIŲEnergijos vartojimo efektyvumo klasė A Suvartojamos energijos kiekis taikant standartinę apkrovą ir režimą 0.89kWh/ciklas Suvartojamos energijos kiekis taikant standartinę apkrovą ir venti‐ liatoriaus režimą 0.78kWh/ciklas Angų skaičius 1 Šilumos šaltinis Elektra Signalo garsumas 65l Orkaitės tipas Integruotoji orkaitė Masė EOF5C50BV 29.4kg EOF5C50BX 30.5kg EOF5C50BZ 29.9kg IEC/EN 60350-1 Buitiniai elektriniai virimo ir maisto gaminimo prietaisai. 1 dalis: Įprastos ir garinės orkaitės ir gri‐ liai. - Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai.
15.2 Energijos taupymas
Prietaise yra savybių, kurios padeda taupyti energiją kasdien ruošiant maistą. Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite, ar prietaiso durelės yra tinkamai uždarytos. Gamindami maistą be reikalo neatidarinėkite prietaiso durelių. Durelių sandariklis privalo būti švarus ir tinkamai užfiksuotas. Naudokite metalinius prikaistuvius, taip taupiau naudosite energiją. Jei įmanoma, prieš gamindami maistą prietaiso iš anksto nekaitinkite. Jei vienu metu ruošiate kelis patiekalus, tarp kepimų darykite kuo trumpesnes pertraukas. Maisto gaminimas naudojant ventiliatorių Jei įmanoma, gamindami maistą naudokite ventiliatorių, taip taupysite energiją. Liekamasis karštis Jei maisto gaminimo trukmė ilgesnė nei 30 min., likus 3–10 min. iki gaminimo pabaigos prietaiso temperatūrą sumažinkite iki minimumo. Maisto gaminimo procesas ir toliau tęsis dėl likusiojo prietaiso karščio. Naudokite likusįjį karštį kitiems patiekalams pašildyti. Patiekalų laikymas šilumoje Pasirinkite žemiausios temperatūros nustatymą ir panaudokite likusįjį karštį patiekalų šilumai palaikyti. Drėgnas konvek. kepimas Funkcija skirta taupyti energiją gaminant maistą.
16. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos. LIETUVIŲ 211Добре дојдовте во Electrolux! Ви благодариме што го избравте нашиот апарат. Добиете совети за користење, брошури, водич за решавање проблеми,информации за сервисирање и поправка:www.electrolux.com/supportМожноста за промени е задржана. 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ..............................................................2122. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА.....................................................................214
Notice-Facile