DF60R8600CG - Garų valytuvas SAMSUNG - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai DF60R8600CG SAMSUNG PDF formatu.
Naudotojų klausimai apie DF60R8600CG SAMSUNG
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Garų valytuvas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją DF60R8600CG - SAMSUNG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. DF60R8600CG prekės ženklo SAMSUNG.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA DF60R8600CG SAMSUNG
Drabužių priežiūros sistema (AIRDRESSER)
Naudotojo vadovas
DF60*8****G

Ką reikia žinoti apie saugos instrukcijas 4
Svarbüs saugos simbolíai 4
Svarbios atsargumo priemonės 5
Bendrieji jspėjimai 6
Elektros saugos jspėjimai 7
lspéjimai del irengimo 8
Valymo įspėjimai 9
Instrukcijos dėl elektros ir elektroninės įrangos (EEJ) atlieku 10
Prieš pradedant 11
|rengimas 11
Gaminio apžvalga 14
Valdymo skydelis 16
Ciklo apžvalga 18
Audinių priežiūros vadovas 22
Audinių priežiūros etiketės 26
Smart Control 27
Gaminio ir jo priedų naudojimas 30
Kaip nustatyti ciklą 30
Priedų naudojimas 32
Valymas ir priežiūra 40
Išorė 40
Vandens rezervuarai 41
Vandens padėklas 42
Oro filtras 43
Pūkelių filtras 45
Lemputė (šviesos šaltinis) 46
Kalkių šalinimas 46
Gaminio perkélimas ¡ kitą vieta 47
Trikčių šalinimas 48
Įspėjamieji pranešimai 48
Kontrolinis punktas 49
Lietuvių kalba2
Specifikacijos 51
Lietuvių kalba 3
Saugos informacija
Sveikiname jsigijus naują „Samsung“ gaminį. Šiame vadove pateikiama svarbi informacija apie jūsų gaminio įrengimą, naudojimą ir priežiūrą. Skirkite laiko ir perskaitykite šį vadovą, kad pasinaudotumėte visais savo gaminio privalumais ir funkcijomis.
Ką reikia žinoti apie saugos instrukcijas
Nuodugniai perskaitykite šj vadovą, kad įsitikintumėte, jog žinote, kaip saugiai ir veiksmingai naudotis įvairiomis naujojo gaminio funkcijomis ir ypatybėmis. Vadovą laikykite saugioje vietoje šalia gaminio, kad esant reikalui galėtumėte juo pasinaudoti. Gaminį naudokite tik taip, kaip aprašyta šiose instrukcijose. Šio vadovo skyriuje „Įspėjimai ir svarbios saugos instrukcijos“ nepateikiamos visos įmanomos sąlygos ir situacijos. Įrengdami, prižiŭrėdami ir naudodami savo gaminį turite vadovautis sveiku protu, elgtis atsargiai ir apdairiai. Toliau pateiktos naudojimo instrukcijos taikomos įvairiems modeliams, tad jūsų gaminio charakteristikos gali šiek tiek skirtis nuo aprašytų šiame vadove ir gali būti taikomi ne visi įspėjamieji ženklai. Jei turite klausimų arba dėl ko nors nerimaujate, susisiekite su artimiausiu paslaugų centru arba ieškokite informacijos adresu www.samsung.com.
Svarbūs saugos simboliai
Ką reiškia šiame vadove pateikiamos piktogramos ir ženklai:
! ISPÈJIMAS
Pavojai arba nesaugūs veiksmai, galintys sunkiai ar mirtinai sužaloti ir (arba) sugadinti turtą.
⚠️ PERSPÊJIMAS
Pavojai arba nesaugūs veiksmai, galintys sužaloti ir (arba) sugadinti turtą.
△ PERSPÉJIMAS, karštas paviršius
PASTABA
Nurodo, kad egzistuoja sužalojimo arba turto apgadinimo rizika.
Šie įspėjamieji ženklai pateikiami tam, kad neleistų jums susižaloti arba sužaloti kitų.
Griežtai jų laikykitės.
Perskaitę šj vadovą, padėkite jį saugioje vietoje, kad galėtumėte naudotis ateityje.
Prieš naudodamiesi gaminiu, perskaitykite visas instrukcijas.
Kaip ir naudojant bet kokią kitą elektros įrangą su judančiomis dalimis, egzistuoja tam tikra rizika. Kad gaminys veiktų saugiai, susipažinkite su jo veikimo principais ir juo naudokitės atsargiai.
Lietuvių kalba4

Svarbios atsargumo priemonės
⚠️ ISPĖJIMAS
Kad sumažintumėte gaisro, elektros šoko arba sužalojimų riziką prietaiso naudojimo metu, laikykitės įprastų atsargumo priemonių, įskaitant pateiktas toliau.
- Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (jskaitant vaikus), kurių sumažėję fiziniai, sensoriniai arba protiniai gebėjimai arba trūksta patirties ir žinių, nebent juos prižiūri arba prietaiso naudojimo instrukcijas jiems pateikia už jų saugą atsakingas asmuo.
-
Šį prietaisą gali naudoti vyresni kaip 8 m. vaikai ir asmenys, kurių sumažėję fiziniai, sensoriniai arba protiniai gebėjimai arba trūksta patirties ir žinių, jei juos prižiūri arba prietaiso naudojimo instrukcijas jiems saugiai pateikia už jų saugą atsakingas asmuo ir jei jie supranta susijusius pavojus. Vaikams su prietaisu žaisti negalima. Valymo ir techninės priežiūros veiksmų negali atlikti neprižiūrimi vaikai.
-
Vaikus reikia prižiūrėti, kad šie nežaistų su prietaisu.
-
Pažeidus maitinimo laidą jį pakeisti turi gamintojas, aptarnavimo agentas arba panašios kvalifikacijos asmuo, kad būtų išvengta pavojų.
-
PERSPĖJIMAS. Norint išvengti pavojaus, kuris gali kilti netyčia perjungus terminį saugiklj, prietaiso negalima prijungti prie išorinio perjungimo įrenginio, pvz., laikmačio, ir prie reguliariai jjungiamos ir išjungiamos grandinės.
-
Šis prietaisas skirtas naudoti buityje arba panašiose aplinkose, pvz.:
-
parduotuvių, biurų ir kitų darbo aplinkų darbuotojams skirtose virtuvėse;
- sodybose;
- viešbučiuose, moteliuose ir kitose gyvenamosiose aplinkose;
-
nakvynės namų tipo aplinkoje.
-
ISPĖJIMAS. Šis prietaisas skirtas tik vandenyje skalbtiems audiniams džiovinti.
Saugos informacija
Bendrieji įspėjimai
⚠️ ISPĖJIMAS
- Prieš naudodami įsitikinkite, kad gaminys tinkamai įrengtas ir įžemintas kaip aprašyta šiame vadove, jog išvengtumėte elektros šoko, gaisro ir (arba) mirtinų sužalojimų pavojaus.
- Gaminj naudokite tik pagal jo paskirtj. Garantija nepadengia žalos, padarytos naudojant gaminj kitiems, šiame vadove nenurodytiems tikslams.
- Nelipkite, nestovékite ir nekabékite ant gaminio, kad nesusižalotumète ir (arba) nesugadintumète gaminio.
- Jokiais būdais neišrinkite ir nekeiskite gaminio.
- Neleiskite vaikams žaisti prietaiso viduje, ant jo ar aplink jj. Vaikus visuomet reikia atidžiai prižiūrėti.
- Visas įpakavimo medžiagas laikykite toliau nuo vaikų ir tinkamai nuimkite bei išmeskite, kad išvengtumėte gaisro, sužalojimų ir (arba) mirties pavojaus.
- Nelieskite ir nenaudokite gaminio šlapiomis rankomis.
- Gyvūnus ir pašalinius objektus laikykite toliau nuo gaminio, kad išvengtumėte elektros šoko ir (arba) gaisro pavjoaus.
- Išgirdę keistus garsus, užuodę nejprastą kvapą ir (arba) pastebėję iš gaminio kylant dūmus, nedelsiant atjunkite ji nuo elektros tinklo.
- Ant gaminio, jo viduje ar aplink jì nedèkite sunkių ar pavojingų objektų.
- Neremontuokite ir nekeiskite jokių gaminio dalių ir nebandykite atlikti jokių kitų taisymo darbų, nebent jie aiškiai nurodyti naudotojo vadove arba naudotojui skirtose remonto instrukcijose, kurias jūs suprantate ir turite atitinkamus įgūdžius šiems veiksmams atlikti. Antraip gali kilti elektros šoko, gaisro ir (arba) mirtinų sužalojimų pavojus.
- Iš kišenių išimkite visus asmeninius daiktus (elektroninius prietaisus, žiebtuvėlius, degtukų dėžutes ir kt.).
- Nedžiovinkite rūbų, kurie anksčiau buvo valyti, skalbti, mirkyti arba aptaškyti benzinu, sausojo valymo tirpikliais, kepimo aliejumi arba kitomis degiomis ar sprogiomis medžiagomis.
- Gaminys neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kurių sumažėję fiziniai, sensoriniai arba protiniai gebėjimai arba trūksta patirties ir žinių, nebent juos prižiūri arba gaminio naudojimo instrukcijas jiems pateikia už jų saugą atsakingas asmuo.
- Prieš išmesdami gaminį nuimkite džiovinimo skyriaus dureles ir nukirpkite maitinimo laidą, kad jis nebūtų naudojamas pakartotinai.
- Nelieskite ir neišmontuokite gaminio elektros lizdo. Dujų nuotėkio atveju išvėdinkite vietą ir nedelsiant susisiekite su „Samsung“ aptarnavimo centru.
- Visuomet saugokite gaminio priekj, kad nesugadintumete stiklinio skydelio.
- Nelipkite ant rezervuaro durelių, kad nesusižeistumėte ir (arba) nesugadintumėte prietaiso.
- Po gaminiu nekiškite rankų, kojų, kitų kūno dalių ar metalinių objektų.
- Prietaiso vidinei daliai džiovinti nenaudokite kitų gaminių. Norėdami pašalinti prietaiso vidaus kvapą, nenaudokite žvakių.
- Gaminiui veikiant neatidarykite durelių. Jei gaminiui veikiant atidarysite dureles, pakis jo veikimas ir kils grindis sugadinti galinčio kondensato susidarymo rizika.
- Negerkite vandens iš papildymo ir išleidimo rezervuarų.
Lietuvių kalba6
- Prieš kiekvieną naudojimą arba po jo išvalykite pūkelių filtrą.
- Nenaudokite audinių minkštiklių arba kitų antistatinio poveikio produktų, nebent tai rekomenduoja minkštiklių arba kitų produktų gamintojas.
- Nekiškite pirštų į prispausti galinčias vietas. Kai šalia yra vaikų, dureles uždarykite laikydamiesi atsargumo priemonių.
• Gaminio nenaudokite rūbams, kurių sudėtyje yra putplasčio ar kitų gumos tekstūros elementų, džiovinti. - Norėdami išvengti gaminio pažeidimo, stipraus garso ar gaisro pavjoaus, į garų purkštuką nekiškite jokių objektų.
- Veikimo metu nelaikykite rankų ir nestovėkite greta garų purkštuko. Karšti garai gali sužaloti.
- Veikimo metu neatidarykite durelių. Didelė vidaus temperatūra gali sužaloti.
- Jei garinimo metu kiltų problemų, nedelsiant sustabdykite prietaisą ir išimkite visus drabužius. Jei drabužių iš karto neišimsite, jie liks drėgni - tai pažeis audinį arba sukels nemalonų kvapa.
- Prieš sudėdami rūbus i prietaisą ištuštinkite visas kišenes.
- Sudėtyje yra fluorintų šiltnamio efektą sukeliančių dujų.
Hermetiškai sandari jranga.
Neišleiskite duju i atmosfera.
- Aušinimo medžiaga (tipas): R-134a (GWP = 1430)
- Aušinimo medžiaga (ikrovimas): 0,15 kg, 0,214 tCO _2 e
Elektros saugos įspėjimai

JSPÈJIMAS
- Sausa šluoste reguliariai išvalykite visas pašalines medžiagas, pvz., dulkes arba vandenį, iš kištukų terminalų ir kontaktinių taškų.
- Ištraukite maitinimo laidą ir nuvalykite sausa šluoste.
- Norėdami išvengti elektros šoko pavjoaus, prieš išmontuodami arba taisydami gamini jį visuomet atjunkite.
- Atjungdami gaminj nuo elektros lizdo netraukite už maitinimo laido. Norėdami atjungti maitinimo laidą, ištraukite maitinimo kištuką.
- Nenaudokite ilgintuvo, kad išvengtumėte elektros šoko pavjoaus.
- Nenaudokite pažeisto maitinimo laido arba kištuko. Nebandykite taisyti, išmontuoti ar modifikuoti maitinimo laido arba kištuko. Dėl visų taisymo darbų kreipkitės į artimiausią „Samsung“ aptarnavimo centra.
- Maitinimo laidą prijunkite prie vietos elektros specifikacijas atitinkančio sienos kištukinio lizdo. Šį prietaisą junkite tik prie elektros lizdo, nenaudokite ilgintuvo.
- Perkeldami prietaisą visuomet saugokite maitinimo laidą.
- Norėdami išvengti elektros šoko, gaisro, rimtų arba mirtinų sužalojimų ir produkto sugadinimo pavojaus, gamini prijunkite tik prie tinkamai jžeminto lizdo. Įsitikinkite, kad sienos kištukinį lizdą ir grandinę patikrino kvalifikuotas elektrikas.
Lietuvių kalba 7
Saugos informacija
- Gaminys turi turėti laidą su įrangos įžeminimo konduktoriumi ir įžemintu kištuku. Kištuką reikia įkišti į atitinkamą lizdą, tinkamai įrengtą ir įžemintą pagal visus vietinius įstatymus ir reikalavimus.
- Gaminys turi būti jžemintas. Sutrikus gaminio veikimui arba jam sugedus jžeminimas sumažins elektros šoko rizika elektros srove nukreipdamas mažiausio pasipriešinimo keliu.
- Prieš naudodami įsitikinkite, kad egzistuoja paskirtas įžemintas elektros lizdas, tinkamas naudoti su šiuo prietaisu. Savininkas yra atsakingas už standartinio 2 šakučių sienos elektros lizdo pakeitimą standartiniu 3 šakučių lizdu.
- Norėdami išvengti elektros šoko, tinkamai jžeminkite gaminį pagal visus taikomus įstatymus ir reikalavimus. Laikykitės naudotojo vadove pateikiamų instrukcijų.
- Prietaisą reikia prijungti prie jam skirto atskiro elektros lizdo, kurio įtampa atitinka nurodytą duomenų lentelėje. Taip užtikrinamas geriausias veikimas ir neperkraunamos namo elektros sistemos grandinės, mat antraip dėl per daug įkaitusių laidų gali kilti gaisro pavojus.
- Prijunkite prie tinkamo stiprio ir dydžio apsaugotos elektros grandinės, kad išvengtumėte elektros perkrovos. Netinkamos elektros grandinės gali išsilydyti ir sukelti elektros šoką arba gaisrą.
- Nuo maitinimo laido jokiu būdu nenukirpkite ir nepašalinkite jžeminimo šakutės. Maitinimo laidą reikia prijungti prie tinkamai jžeminto lizdo, kad nesusižalotumėte ir nesugadintumėte gaminio.
- Nenaudokite tinkamai nejžeminto (nešiojamojo) kištukinio lizdo su keletu lizdu. Jei naudojate tinkamai jžemintą kištukinį lizdą su keletu lizdu (nešiojamajį), rinkitės gaminį, kurio pajėgumas yra 15 A arba didesnis. Antraip kyla elektros šoko arba gaisro pavojus, kurį gali sukelti įkaitęs lizdas su keliais lizdais. Įsijungus automatiniam grandinės pertraukikliui, gali būti išjungtas maitinimas.
- Gaminys turi būti prijungtas prie jžeminto metalo, nuolatinės elektros sistemos arba su grandinės konduktoriais turi veikti įrangos jžeminimo konduktorius, kuris turi būti prijungtas prie įrangos jžeminimo terminalo arba prietaiso jungiamojo laido. Jei gaminys tinkamai nejžemintas, kyla elektros šoko pavojus.
- Netinkamai prijungus jrangos jžeminimo konduktorių kyla elektros šoko pavojus. Jei abejojate, ar prietaisas tinkamai jžemintas, pasitarkite su kvalifikuotu elektriku arba techninės priežiūros skyriaus atstovu.
Įspėjimai dėl įrengimo
⚠️ ISPĖJIMAS
- Gaminj jirenkite tik stabilioje vietoje su geromis grindimis. Nejrenkite jo tose vietose, kur didelė vibracija arba gaminys gali apvirsti, pvz., laivuose ir lėktuvuose. Jei nesate tikri dėl jrengimo vietos, susisiekite su „Samsung“ aptarnavimo centru.
- Nejrenkite gaminio lauke arba minusinėje temperatūroje. Jei gaminys buvo gabenamas minusinėje temperatūroje arba į vietą, kur temperatūra siekia žemiau užšalimo taško, prieš įrengdami palaukite, kol jis sušils.
- Norėdami išvengti elektros šoko, gaisro, rimtų ar mirtinų sužalojimų ir (arba) prietaiso sugadinimo pavojaus, neįrenkite jo drėgnose vietose (pvz., vonios kambaryje arba pirtyje).
Lietuvių kalba8
- Norėdami išvengti gaisro, dūmų ir (arba) prietaiso sugadinimo pavjoaus, neįrenkite gaminio greta kitų karščio šaltinių (pvz., viryklės arba šildytuvo).
- Norėdami išvengti gaisro, dūmų ir (arba) prietaiso sugadinimo pavjoaus, ant prietaiso, jo viduje arba aplink jį nepadėkite žvakių ar kitų degių objektų.
- Norėdami išvengti sužalojimo ir (arba) produkto sugadinimo pavojaus, prieš perkeldami prietaisą susisiekite su „Samsung“ aptarnavimo centru.
- Prietaisą jrenkite tokioje vietoje, kur nesunkiai pasieksite maitinimo kištuką. Norėdami išvengti elektros šoko ir (arba) gaisro pavjoaus, nenaudojamą prietaisą atjunkite nuo elektros lizdo.
- Jei jrengimo vietą apsémė vanduo, nesiartinkite prie gaminio ir iš karto susisiekite su „Samsung“ aptarnavimo centru.
- Norėdami išvengti gaisro, dūmų ir (arba) gaminio sugadinimo pavojaus, nuo jo nuimkite visą apsauginę plėvele.
- Norint išvengti gaminio sugadinimo ir (arba) sužalojimų pavjoaus, jį perkelti turi du asmenys.
Valymo įspėjimai

JSPĖJIMAS
- Norėdami išvengti elektros šoko, su gaminiu nenaudokite ir jo nevalykite aštriais objektais.
- Valydami gaminj nepurkškite vandens tiesiai ant jo paviršiaus.
- Ant gaminio išorės nenaudokite baliklių. Dėl jų gali pakisti išorės spalva.
- Po naudojimo gaminio vidų išvalykite sausa šluoste.
- Panaudoję gaminį, nuvalykite jo vidinę pusę sausa šluoste.
- Gaminj gali suteršti ilgi plaukai arba jo viduje susikaupusios dulkės ir vandens lašeliai.
- Jei ant gaminio ar kurio nors jo priedo susikaupė nešvarumų (valymo priemonė, purvas, maisto likučiai ir kt.), atjunkite maitinimo laidą ir nuvalykite juos drėgna minkšto audinio šluoste.
- Neleiskite, kad gamini arba prieda paveiktu valikliai arba balikliai, ir jy nenaudokite.
- Priešingu atveju gali pakisti spalva arba dydis ir atsirasti pažeidimų arba rūdžių.
Saugos informacija
Instrukcijos dėl elektros ir elektroninės įrangos (EEļ) atlieku

Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos)
(Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos)
Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus. Kad būtų išvengta galimos nekontroliuojamo atliekų išmetimo žalos aplinkai arba žmonių sveikatai ir skatinamas aplinką tausojantis antrinių žaliavų panaudojimas, atskirkite šiuos elementus nuo kitų rūšių atliekų ir atiduokite perdirbti.
Informacijos kur ir kaip pristatyti šiuos elementus saugiai perdirbti, privatūs vartotojai turėtų kreiptis į parduotuvę, kurioje šį gaminį pirko, arba į vietos valdžios institucijas.
Verslo vartotojai turėtų kreiptis į savo tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties sąlygas. Tvarkant atliekas, šio gaminio ir jo elektroninių priedų negalima maišyti su kitomis pramoninėmis atliekomis.
Informacijos apie „Samsung“ aplinkosaugos ir gaminių reguliavimo įsipareigojimus, pvz., REACH, EEĮ arba baterijų šalinimą, rasite mūsų tvarumo svetainėje, kuri prieinama www.samsung.com.
Lietuvių kalba10
Prieš pradedant
Irengimas
Gaminj jrenkite pagal šiame vadove pateikiamas instrukcijas ir vietinius reikalavimus.
Gaminio jrengimas
- Pasirinkite tvirtą ir lygią vietą, kurioje pakaks erdvės pagal toliau pateiktus išmatavimus.
| Viršus 25 mm | |
| Šonai 5 mm | |
| Galas 15 mm |
- Jei nesilaikysite minimalių išmatavimų, dėl prasto vėdinimo sumažės gaminio veikimo efektyvumas. Be to, gaminio išorėje gali susidaryti kondensacija.
- Nejrenkite gaminio priešais tiesioginę saulės šviesą arba karštose ar šaltose vietose. Aplinkos temperatūra turi siekti 10–35 °C. Jei aplinkos temperatūra yra per aukšta arba per žema, gaminys gali tinkamai neveikti arba jo efektyvumas sumažėti.
- Pasukite lygiavimo kojeles (A) pagal laikrodžio rodyklę arba prieš laikrodžio rodyklę, kad pritaikytumėte aukštį, kol gaminys bus sulygiuotas.

Jei gaminys kliba arba jei norite pakelti galinę dalj, sumontuokite tiekiamas galines lygiavimo kojeles gaminio apatinėje galinėje pusėje.
Prieš pradedant
- Vandens padėklą įdėkite taip, kaip nurodyta paveikslėliuose.
- Isitikinkite, kad TOP (viršus) pažymėta pusė nukreipta i viršų.

- Jei neturite jžemintų elektros lizdy, susisiekite su „Samsung“ aptarnavimo centru, kad sužinotumėte apie alternatyvius gaminio jžeminimo būdus.
PASTABA
- Irengę gamini turite palaukti bent 2 val., kad galètumète juo naudotis.
- Pirmą kartą naudojant gaminys sunaudoja daugiau vandens. Papildymo rezervuarą gali prireikti papildyti daugiau nei vieną kartą.
Lietuvių kalba12-
AIRDRESSER tvirtinimas nuo apvirtimo saugančiu dirželiu (neprivaloma)
AIRDRESSER gali apvirsti dėl išorinės jėgos arba ją apversti gali vaikai. Jei reikia, nuo to galite apsisaugoti AIRDRESSER pritvirtinę nuo apvirtimo saugančiu dirželiu. (Žr. paveikslą.)

text_image
02 01
PERSPÉJIMAS
Prieš tvirtindami AIRDRESSER nuo apvirtimo saugančiu dirželiu, atjunkite gamini nuo elektros tinklo.

PASTABA
- Nuo apvirtimo sauganti dirželi prie sienos tvirtinkite pridetu atsuktuvu.
- Dirželj prie AIRDRESSER tvirtinkite naudodami ant jos viršaus esančius varžtus.
Kalbos nustatymas
Sumontavus ir gamini ijungus pirmą kartą valdymo skydelio ekrane pasirodys kalbos pasirinkimo ekranas. Laikykitės pateikiamų instrukcijų ir pasirinkite kalbą.
- Bakstelékite < arba >, kad pasirinktumète kalbą.
- Bakstelékite ir palaikykite nuspaudę Paleisti / sustabdyti ▷kad pasirinktumète kalba.

PASTABA
• Tam tikrose šalyse kalbos nustatymo gali nebūti.
- Norėdami pakeisti pasirinktą kalbą, bakstelėkite ir 3 sekundes palaikykite nuspaudę Normal (Iprastas) ir Delicates (Švelnūs skalbiniai) bei laikykitės pirmiau pateiktų instrukciju.
Prieš pradedant
Gaminio apžvalga

text_image
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 1101 Oro anga
04 Lentyna
07 Vandens padėklas
10 Lentynos laikiklis
02 Oro pakaba
05 Pūkelių filtras
08 Valdymo skydelis
11 Papildymo rezervuaras
03 Oro filtras
06 Išleidimo rezervuaras
09 Aksesuarų priežiūros zona
Lietuvių kalba14
Priedai



Lentyna Vandens padėklas Oro pakaba



Svarsčių rinkinys Įprastų pakabų rinkinys Valymo šluostė



Naudotojo vadovas Nuo apvirtimo saugantis dirželis Varžtas (nuo apvirtimo
saugančiam dirželiui)


Varžto ankeris (nuo apvirtimo saugančiam dirželiui)
Galinès lygiavimo kojelès
Prieš pradedant
Valdymo skydelis

text_image
01 < > 02 Care Mode Normal Delicates Quick Sanitize Professional Care Dry Special - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 03 0405 (3sec) (3sec) Hold to Start 06 0701 Ekranas
Rodomas pasirinktas tikslas ir numatytas likęs laikas, pranešimai bei „Wi-Fi“ ryšys.
02 Ciklai
Norėdami pasirinkti, bakstelėkite ciklą. Norėdami gauti daugiau informacijos apie tikslus, žr. 18 psl.
03 Tylusis / Vaikų saugos užraktas (3 sek.)
| Tylusis 📞 | Bakstelėkite, kad jjungtumėte arba išjungtumėte režimą Tylusis. Tylusis sumažina veikimo triukšmą. PASTABA Tylusis prailgins ciklo laiką. |
Lietuvių kalba16
| Vaikų saugos užraktas | Bakstelėkite ir palaikykite nuspaudę 3 sekundes, kad jjungtumėte arba išjungtumėte funkciją Vaikų saugos užraktas. Vaikų saugos užraktas išjungia visus mygtukus, išskyrus Maitinimas PASTABAJjungus Vaikų saugos užraktas, ši funkcija veiks tol, kol ją išjungsite. |
04 Atidėti baigimą / Išlaikyti gaivius (3 sek.)
| Atidėti baigimą | Bakstelėkite, kad jjungtumėte funkciją Atidėti baigimą ir tuomet bakstelėkite, kad prailgintumėte baigimo laiką (1-24 val).PASTABAFunkcijos Atidėti baigimą negalima naudoti su Jutiklinis džiovinimas.Kai jjungta Atidėti baigimą, ekranas išsijungs ir taupys energiją.Priklausomai nuo pasirinkto ciklo kai kurie baigimo laikai gali būti neprieinami.Priklausomai nuo gaminių ir aplinkos faktinis baigimo laikas gali skirtis nuo nustatyto laiko. |
| Išlaikyti gaivius | Bakstelėkite ir palaikykite nuspaudę 3 sekundes, kad jjungtumėte arba išjungtumėte funkciją Išlaikyti gaivius. Jei skalbinių negalite išimti iš karto pasibaigus ciklui, juos galite išlaikyti gaivius.PASTABAIšlaikyti gaivius bus jjungta iki 24 val. pasibaigus ciklui.Išjungus maitinimą arba atidarius dureles, funkcija Išlaikyti gaivius išsijungs.Kai jjungta Išlaikyti gaivius, ekranas išsijungs ir taupys energiją. |
05 Smart Control
Bakstelėkite, kad įjungtumėte arba išjungtumėte funkcija Smart Control. Norėdami gauti daugiau informacijos apie Smart Control, žr. 27 psl.
06 Maitinimas ⏻
Bakstelėkite, kad jjungtumėte arba išjungtumėte maitinimą.
07 Paleisti / sustabdyti ▷ ||
Bakstelėkite ir palaikykite nuspaudę, kad paleistumėte gaminį Bakstelėkite, kad jį sustabdytumėte.
Prieš pradedant
Ciklo apžvalga
Kasdieniai ciklai
| Ciklas Aprašymas | |
| Normal (Iprastas) • Kasdieniams rūbams atgaivinti. | |
| Delicates (Švelnüsskalbiniai) | • Švelniems audiniams, pvz., šifonui, nériniams ir dekoruotiems rūbams.• Šj ciklą naudokite ir dirbtiniam šilkui. |
| Quick (Greitas) | • Kad greitai pasirūpintumėte šiek tiek susilamdžiusiais rūbaís arba jei jie pasižymi nestipriais kvapais. |
| Sanitize (Dezinfekavimas) | • Kad dezinfekuotumėte rūbus garais.PASTABANejdėkite daugiau kaip vieno didelio arba stambaus rūbo. Dideli ar stambūs rūbai galí užblokuoti garų ir oro srauto patekimą.Jei sustabdote arba pakeičiate ciklą ekrane pasirodžius pranešimui Sanitizing (Dezinfekuojama), rūbai galí susigadinti arba nevisiškai išdžiūti. |
Lietuvių kalba18
Džiovinimo ciklai
! PERSPÈJIMAS
Cikluose Džiovinimas nenaudokite šių medžiagų.
- Odos, kailio, plunksnų, aksomo, šilko.
- Bet kokių rūbų, kurių sudėtyje yra gumos arba kempinės tipo medžiagų.
- Iš vilnos mišinio, vandeniui atsparaus audinio, šilko mišinio ar kanapių pluošto mišinio audinių pasiūtų rūbų.
- Kailinių antklodžių, kurių kailio ilgis viršija 1 cm, vilnonių antklodžių, kilimų, čiužinių.
- Apatinių drabužių su nėriniais, pėdkelnių, kojinių.
PASTABA
Džiovinimo rezultatai gali skirtis priklausomai nuo audinio storio.
| Ciklas Aprašymas | |
| Sensor Dry (Jutiklinis džiovinimas) | AIRDRESSER automatiškai nustato laiką rūbams džiovinti.PASTABANaudojant Jutiklinis džiovinimas išleidimo rezervuaras greitai prisipildo.Naudojant funkciją Jutiklinis džiovinimas gali neišdžiūti ypač šlapi ir dideli arba stambūs rūbai. Jei rūbai neišdžiūvo, dar kartą paleiskite ciklą. |
| Time Dry (Džiovinimas nustatytą laiką) | Patys nustatykite džiovinimo laiką (1–3 val).PASTABANaudojant funkciją Džiovinimas nustatytą laiką gali neišdžiūti ypač šlapi ir dideli arba stambūs rūbai. Jei rūbai neišdžiūvo, dar kartą paleiskite ciklą. |
| Room Care (Patalpos priežiūra) | Drėgmei iš supančios aplinkos pašalinti. Galite pasirinkti 2 arba 4 val.PASTABANaudodami funkciją Patalpos priežiūra jsitikinkite, kad gaminys yra tuščias.Gali padidėti vidaus temperatūra. |
Prieš pradedant
Specialieji ciklai
| Ciklas Aprašymas | |
| Suits (Kostiumai) | Kelnių klostėms paryškinti.PASTABASvarką įdėkite į vidurinę oro angą, o kelnes - į dešiniąją.Geriausiems rezultatams pasiekti naudokite svarsčių rinkinį. |
| School uniform (Mokyklinė uniforma) | Mokyklinėms uniformoms, kurių negalima kasdien skalbti arba džiovinti. |
| Wool/Knit (Vilna / megztiniai) | Vilnoniams arba megztiems drabužiams.PASTABAKad drabužiai nepakeistų dydžio, dailiai sulankstykite ir padėkite juos ant lentynos. |
| Outdoor (Lauko drabužiai) | Lauko ar sportiniams drabužiams. |
| Down Jackets (Pūkinės striukės) | Ilgą laiką spintoje laikytoms sunkioms pūkinėms striukėms išpurenti.PASTABAKad neblokuotumėte oro cirkuliacijos, vidurinėje oro angoje kabinkite tik vieną rūbą. |
| Fur/Leather (Kailis / oda) | Iš kailio ir odos gaminių pašalina drėgmę bei dulkes.PASTABASio ciklo metu gaminys gali veikti triukšmingiau.Laikykitės priežiūros etiketėse pateiktų nurodymų.Naudokite tik vienam rūbui - taip pasieksite geriausių rezultatų.Prieš naudodami šį ciklą įsitikinkite, kad iš kailio pagaminti rūbai yra sausi. |
| Heavy Duty (Didelė apkrova) | Storo audinio rūbų, pvz., megztinių, priežiūra. |
| Self Clean (Automatinis valymas) | Gaminys išvalomas automatiškai.PASTABAsitikinkite, kad gaminys yra tuščias.Norėdami užtikrinti geriausią rezultatą ir optimalų valymą, nesustabdykite ciklo ir neatidarykite durelių, kol nepasibaigė Automatinis valymas.Sis ciklas nepašalina pelėsių. |
| Winter Coat (Žieminis paltas) | Skirta paltams, pagamintiems iš vilnos turinčių audinių.PASTABALaikykitės priežiūros etiketėse pateiktų nurodymų.Naudokite tik vienam drabužiui - taip pasieksite geriausių rezultatų. |
Lietuvių kalba20
Atsisiusti ciklų
Daugiau ciklų galite atsisiųsti iš programėlės „SmartThings“.
- Bakstelëkite Maitinimas
- Keletą kartų bakstelėkite Special (Specialūs), kad pasirinktumėte Download (Atsisiųsti).
- Savo išmaniajame telefone laikykitės ekrane pateikiamų instrukcijų, kad atsisiųstumėte prieinamų ciklų.
• Galite atsisiųsti iki 10 ciklų.
• Galite atsisiųsti šiuos ciklus. - Denim (Džinsai), Down Dry (Pūkinių rūbų džiovinimas), Babywear (Kūdikių rūbai), Bedding (Patalynė), Toys (Žaislai), Accessories (Aksesuarai).
Prieš pradedant
Audinių priežiūros vadovas
- Audinių priežiūra skiriasi priklausomai nuo to, kaip jie buvo apdirbti ir užbaigti. Šiame audinių priežiūros vadove nepateikiama informacija apie visas medžiagas, tad jį naudokite tik informaciniais tikslais. Prieš naudodami AIRDRESSER patikrinkite ant savo rūbų esančias priežiūros etiketes, kad jų nesugadintumėte.
- Bendruju, specialiujų ar dezinfekavimo ciklų nenaudokite su blunkančiais, karščiui jautriais ir netinkamais skalbti vandeniu rūbais. Norėdami nustatyti, ar audinys blunka, ant mažos, nepastebimoje vietoje esančios rūbo dalies (pvz., vidinės siūlės) užlašinkite vandens. Daugiau informacijos teiraukitės rūbų gamintojo, sausojo valymo specialistų arba žiūrėkite išsamesnį audinių priežiūros vadovą.
Ciklo kategorija
Toliau pateiktoje lentelėje žiūrėkite konkrečius ciklus, įtrauktus į kiekvieną kategoriją, pateiktą audinių priežiūros vadovo lentelėje.
| Kategorija Ciklai | |
| Bendrieji ciklai Normal (Iprastas), Quick (Greitas), Delicates (Švelnūs skalbiniai) | |
| Specialieji ciklai | Suits (Kostiumai), School uniform (Mokyklinė uniforma), Wool/Knit (Vilna / megztiniai), Outdoor (Lauko drabužiai), Down Jackets (Pūkinės striukės), Fur/Leather (Kailis / oda), Heavy Duty (Didelė apkrova), Winter Coat (Žieminis paltas), Denim (Džinsai)**, Accessories (Aksesuarai)*, Self Clean (Automatinis valymas) |
| Dezinfekavimo ciklai | Sanitize (Dezinfekavimas), Babywear (Kūdikių rūbai)**, Bedding (Patalynė)**, Toys (Žaislai)** |
| Džiovinimo ciklai | Sensor Dry (Jutiklinis džiovinimas), Time Dry (Džiovinimas nustatytą laiką), Down Dry (Pūkinių rūbų džiovinimas)** |
* = specialieji ciklai / ** = atsisiunčiami ciklai
Lietuvių kalba22-
Audinių priežiūros vadovo lentelė
Natūralūs audiniai - augalinis pluoštas
| Medžiaga | Ciklai | Rūbai / pastabos | ||||
| Bendrieji | Specialūs Dezinfekavimas Džiovinimas | |||||
| Išlyginantys raukšles | Pašalinantys kvapus | |||||
| Medvilné ● | ● ● ● | Rankšluosčiai, kojinės, apatiniai rūbai, džinsai, sportinė apranga, marškinėliai, antklodės 100 % medvilnės audinių raukšlės gali išlikti. Jei pageidaujate, pasibaigus ciklui išlyginkite. | ||||
| Linas, kanapės, pluoštine bemerija | ● ● ● | ● | Vasariniai rūbai, staltiesės Kai kurios raukšlės gali išlikti. Prieš naudodami bendruosius, specialiuosius ar dezinfekavimo ciklus įsitikinkite, kad rūbus galima skalbti ir (arba) skalbti rankomis. Švelnius rūbus sudėkite ant lentynos. Nedėkite krakmolytų rūbų. | |||
| Dirbtinis šilkas ● | ● ● ● | Kostiumų pamušalas, palaidinės, kaklaraiščiai, pižamos | ||||
● = galima / ✘ = žr. priežiūros etiketę
Natūralūs audiniai - gyvūninės kilmės pluoštas
| Medžiaga | Ciklai | Rūbai / pastabos | ||||
| Bendrieji | Specialūs | Dezinfekavimas Džiovinimas | ||||
| Išlyginantys raukšles | Pašalinantys kvapus | |||||
| Alpakos vilnu audinys, kupranugario plaukai, kašmyras | ※※● | Paltai, kostiumaiMegztus rūbus sudėkite ant lentynos. Alpakos vilna ir kupranugarių plaukai karštame vandenyje traukiasi. | ||||
| ※ | ● | Šalikai, megztiniaiMegztus rūbus sudėkite ant lentynos. Alpakos vilna ir kupranugarių plaukai karštame vandenyje traukiasi. | ||||
| Kailis, oda ●* | Paltai, šalikai* Naudokite tik ciklą Fur/Leather (Kailis / oda). Oda turi būti 100 % natūrali oda (ne dirbtinė oda). | |||||
Prieš pradedant
| Medžiaga | Ciklai | Rūbai / pastabos | ||||
| Bendrieji | Specialūs Dezinfekavimas Džiovinimas | |||||
| Išlyginantys raukšles | Pašalinantys kvapus | |||||
| Šilkas | Šilkiniai kaklaraiščiai, kaspinai, šalikai, palaidinėsŠilkinių rūbų i AIRDRESSER dėti negalima. | |||||
| Vilna | × ●● | Megztiniai, megzti rūbaiMegztus rūbus sudėkite ant lentynos. Tam tikros rūšies vilna karštame vandenyje traukiasi.Prieš naudodami bendruosius arba specialiuosius ciklus įsitikinkite, kad rūbus galima skalbti ir (arba) skalbti rankomis.* Rekomenduojame naudoti ciklą Wool/Knit (Vilna / megztiniai). | ||||
| ● ● ●* × ● | Žieminiai paltai, kostiumaiMegztus rūbus sudėkite ant lentynos. Tam tikros rūšies vilna karštame vandenyje traukiasi.Prieš naudodami bendruosius, specialiuosius ar dezinfekavimo ciklus įsitikinkite, kad rūbus galima skalbti ir (arba) skalbti rankomis.* Rekomenduojame naudoti ciklą Winter Coat (Žieminis paltas) arba Suits (Kostiumai). | |||||
● = galima / ✘ = žr. priežiūros etiketę
Lietuvių kalba24
Sintetinis pluoštas
| Medžiaga | Ciklai | Rūbai / pastabos | ||||
| Bendrieji | Specialūs Dezinfekavimas Džiovinimas | |||||
| Išlyginantys raukšles | Pašalinantys kvapus | |||||
| Acetatas ● | ● ● ● ● | Kostiumų pamušalas, palaidinės, kaklaraiščiai, pižamos | ||||
| Akrilas ● | ● ● ● ● | Terminiai apatiniai rūbai, megztiniai Rūbus sudėkite ant lentynos. | ||||
| Nailonas | ● ● ● | ● ● | Kojinės, apatiniai rūbai Rūbus sudėkite ant lentynos. | |||
| ● ● ● | ● ● Sportinė | apranga | ||||
| Poliuretanas ● | ● ● ● ● | Tamprūs rūbai (mažiau kaip 5 %) Jei drabužyje yra daugiau kaip 5 % poliuretano (pvz., maudymosi rūbuose), žr. priežiūros etiketę. | ||||
| Poliesteris ● | ● ● ● ● | Lauko drabužiai, sportinė apranga, marškinėliai, marškiniai, palaidinės | ||||
● = galima / ✘ = žr. priežiūros etikete
Prieš pradedant
Audinių priežiūros etiketės
Daugelis rūbų turi priežiūros etiketes, kurioje pateikiama informacija, kaip tinkamai juos prižiūrėti. Tolesnėje lentelėje pateikiami tam tikri simboliai, padėsiantys išsirinkti rūbus, tinkamus naudoti AIRDRESSER.
Audinių, kuriuos galima naudoti su AIRDRESSER, priežiūros etiketės
| Kategorija Etiketė | Reikšmė Naudoti su AIRDRESSER | ||
| Skalbimo etiketės | Įprastas O | ||
| Ilgalaikis lyginimas O | |||
| Švelnus O | |||
| Neskalbti O* | |||
| Skalbti rankomis O | |||
| Būgninės džiovyklės etiketės | Be karščio X | ||
| Žemas O | |||
| Vidutinis O | |||
| Aukštas O | |||
| Įprastas O | |||
| Ilgalaikis lyginimas O | |||
| Švelnus O | |||
| Nedžiovinti būgninėje džiovyklėje O | |||
| Džiovinimo etiketės | Džiovinti pakabintą ant pakabos O | ||
| Džiovinti pakabintą O | |||
| Džiovinti paguldytą O** | |||
| Džiovinti šešėlyje | O | ||
| Nedžiovinti | X | ||
* Kai kurių rūbų skalbti nerekomenduojama (pvz., rūbų iš kailio arba odos), tačiau juos galima deti į AIRDRESSER. Žr. audinių priežiūros vadovą.
** Jei ant audinio priežiūros etiketės yra šis simbolis, jį dékite ant lentynos.
Lietuvių kalba26
Smart Control
„Wi-Fi“ ryšys
- Rekomenduojami šifravimo metodai: WPA/TKIP ir WPA2/AES. Naujai sukurti arba nepatvirtinti „Wi-Fi“ protokolai nepalaikomi.
- Bevielio tinklo priémimo jautrumą gali paveikti aplinkinės bevielės aplinkos.
- Jei interneto tiekėjas jūsų kompiuterio arba modemo modulo MAC adresą užregistravo nuolatiniam naudojimui, jūsų „Samsung AIRDRESSER“ gali nepavykti prisijungti prie tinklo. Tokiu atveju susisiekite su savo interneto tiekėju.
- Interneto ryši trikdyti gali interneto užkarda. Jei taip nutiktų, susisiekite su savo interneto tiekėju.
- Jei prie interneto prisijungti nepavyksta ir susisiekus su interneto tiekėju, kreipkitės i vietos „Samsung“ pardavimo atstovą arba aptarnavimo centra.
Kaip atsisiųsti programėlę
Programėlių prekyvietėje („Google Play Store“, „Apple App Store“, „Samsung Galaxy Apps“) ieškokite programėlės SmartThings, tuomet ją atsisiųskite ir jdiekite savo įrenginyje.

PASTABA
- SmartThings gali neveikti tam tikruose planšetiniuose kompiuteriuose arba išmaniuosiuose telefonuose.
- Rekomenduojame naudoti „Android OS“ 6.0 arba naujesnę versiją (bent 2 GB arba RAM).
- Palaikoma „Android“ ekrano raiška yra 1280 x 720 (HD), 1920 X 1080 (FHD), 2560 x 1440 (WQHD).
- Rekomenduojame naudoti „iOS“ 10.0 arba naujesnę versiją („iPhone“ turi būti „iPhone 6“ arba naujesnio modelio).
- Palaikoma „Apple“ jrenginių ekrano raiška yra 1334 X 750, 1920 x 1080.
- Programėlę galime keisti be išankstinio įspėjimo, kad tobulintume veikimą.
Prisijungti
Pirmiausia prie SmartThings prisijungti turite su savo „Samsung“ paskyra. Norėdami susikurti naują „Samsung“ paskyrą, laikykitės programėlėje pateikiamų nurodymų. Paskyrai susikurti nereikia atskiros programėlės.

PASTABA
Jei jau turite „Samsung“ paskyrą, prisijunkite su ja. Registruotas „Samsung“ išmaniojo telefono naudotojas bus prijungtas automatiškai.
Prieš pradedant
Prietaiso užregistravimas „SmartThings“
- Isitikinkite, kad jūsų išmanusis telefonas prijungtas prie bevielio tinklo. Jei ne, eikite i Settings (Nustatymai), ijunkite bevielį ryšį ir pasirinkite AP (prieigos taškas).
- Išmaniajame telefone atidarykite SmartThings.
- Jei parodomas pranešimas A new device is found. (Rastas naujas prietaisas.), rinkitės Add (Itraukti).
- Jei neparodomas joks pranešimas, rinkitės + ir iš prieinamų prietaisų sąrašo pasirinkite savaji. Jei jūsų prietaisas nepateiktas, rinkitės Device Type (Įrenginio tipas) > Specific Device Model (Konkretus įrenginio modelis) ir įtraukite savo prietaisą patys.
- Registracijai užbaigti laikykitės ekrane pateikiamų instrukcijų.
„SmartThings“ apžvalga
| Kategorija Funkcija Aprašymas | ||
| Stebėjimas | Ciklo būsena | Galite peržiūrėti dabartinį ciklą ir parinktis bei likusį ciklo laiką. |
| Smart Control | AIRDRESSER rodoma išmaniojo valdymo būsena. | |
| Energijos suvartojimas Galite stebėti | energijos suvartojimo būseną. | |
| Valdymas Paleisti / sustabdyti / atšaukti | Pasirinkite ciklą ir reikalingas parinktis, tuomet rinkitės paleisti / sustabdyti / atšaukti, kad paleistumėte prietaisą, laikinai sustabdytumėte veikimą arba atšauktumėte esamą užduotį. | |
| Pranešimas Ciklas užbaigtas Pranešama užbaigus esamą ciklą. | ||
| AIRDRESSER funkcijos | Priežiūros nurodymai | Pasirinkite audinio tipą ir parinktis, kad gautumėte rekomendacijas dėl tinkamiausio ciklo. |
| Mano spinta | Įvedę informaciją apie drabužį (pvz., audinio tipą) galite įtraukti savo rūbus į programėlę ir gauti ciklų rekomendacijų bei priežiūros istoriją. | |
| Specialiųjų ciklų tvarkymas | Galite įrašyti iki 9 ciklų ir juos panaikinti arba pakeisti jų eiliškumą. | |
| „HomeCare“ tvarkytuvė | Gaukite patarimų, kaip išlaikyti tobulą AIRDRESSER būklę. Patikrinkite savo ciklų naudojimo modelius, energijos suvartojimą ir gaukite įspėjimus dėl gaminio techninės priežiūros. | |
Lietuvių kalba28-
Pranešimas dėl atvirojo kodo programinės įrangos
Šiame gaminyje naudojama atvirojo kodo programinė jranga. Išsiuntę el. laišką adresu
mailto:oss.request@samsung.com, tris metu po paskutinio šio gaminio išsiuntimo galite gauti visą atitinkamą pirminį programos tekstą.
Visa atitinkamą pirminį programos tekstą gauti galima ir fizinėje laikmenoje, pvz., CD-ROM; reikės sumokėti nedidelį mokestį.
Šis URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 perkels jus i prieinamo pirminio programos kodo atsisiuntimo ir su šiuo gaminiu susijusios atvirojo kodo licencijos informacijos puslapj. Šis pasiūlymas galioja visiems šią informaciją gavusiems asmenims.

Šiuo dokumentu „Samsung“ pareiškia, kad ši radijo ryšio įranga atitinka Direktyvą 2014/53/ES ir atitinkamus JK įstatymų reikalavimus. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas ir JK atitikties deklaracija pateikta šiuo adresu internete: Oficialią atitikties deklaraciją rasite http://www.samsung.com, rinkitės Support (palaikymas)
Support Home (palaikymo pradinis) ir jveskite modelio pavadinima.
„Wi-Fi“ maks. siųstuvo galia: 20 dBm, esant 2,412-2,472 GHz
Gaminio ir jo priedų naudojimas
Kaip nustatyti ciklą

- Isitikinkite, kad papildymo rezervuaras (A) yra pripildytas vandens.

- Isitikinkite, kad pūkelių filtras (B) yra švarus.
- Sudėkite rūbus kaip aprašyta skyriuje Priedų naudojimas.
Lietuvių kalba30

- Bakstelékite Maitinimas
-
Pasirinkite cikla.
-
Bakstelėkite Normal (Iprastas), Delicates (Švelnūs skalbiniai), Quick (Greitas) arba Sanitize (Dezinfekavimas).
- Jei renkatės ciklą Džiovinimas, keletą kartų bakstelėkite Dry (Džiovinimas), kad pasirinktumėte norimą džiovinimo ciklą.
-
Jei renkatės ciklą Specialūs, keletą kartų bakstelėkite Special (Specialūs), kad pasirinktumėte norimą specialųjį ciklą.
-
Jei reikia, rinkitės kitas parinktis.
- Tylusis 📞, Vaikų saugos užraktas 📞, Atidėti baigimą 📞, Išlaikyti gaivius 📞.
- Bakstelėkite ir 3 sek. palaikykite nuspaudę Paleisti / sustabdyti ▷II
Naudojimo gairès
Prieš naudojima
- Šio gaminio negalima naudoti rūbams valyti. Kad gautumėte geriausią rezultatą, prieš dėdami rūbus i šj prietaisą juos išskalbkite ir išdžiovinkite.
- Prieš naudojant gaminį rekomenduojame išskalbti stipriu kvapu pasižyminčius arba ilgą laiką spintoje laikytus rūbus.
• Rūbus atskirkite pagal kvapo stiprumą. - Prieš naudodami gamini patikrinkite visų rūbų ar kitų daiktų etiketes.
- Prieš sudėdami rūbus i prietaisą ištuštinkite visas kišenes.
• Nenaudokite gaminio kaip įprastos spintos.
• Gaminys gali nepašalinti gyvūnų plaukų.
Naudojimo metu
- Isitikinkite, kad rūbai neliečia gaminio apačios. Jei reikia, apačioje įstatykite lentyną, kad pakabinti rūbai nesiliestų prie gaminio apačios.
• Garinimo metu gali pasigirsti šnypštimas. - Prireikus sustabdyti ciklą prieš jam pasibaigiant, paleiskite ciklą Džiovinimas.
- Veikimo laikas priklauso nuo aplinkos ir rūbų tipo.
- Jei gaminj naudosite nepertraukiamai, vietoje faktinio veikimo laiko bus rodomas kitas.
• Gaminiui veikiant neatidarykite dureliu.
Po naudojimo
• Tai, kiek raukšlių bus pašalinta, gali skirtis priklausomai nuo medžiagos tipo.
Lietuvių kalba 31
Gaminio ir jo priedų naudojimas
- Pasibaigus ciklui iš karto išimkite rūbus. Jei rūbų iš karto išimti negalite, naudokite funkcija Atidėti baigimą arba Išlaikyti gaivius.
- Išimdami rūbus prilaikykite ir juos, ir pakabą.
Priedų naudojimas
Oro pakabos
Striukes, sportinius švarkelius ir švarkus kabinkite ant tiekiamų oro pakabų.

PASTABA
- Įsitikinkite, kad pakabų išorė ir vidus yra švarūs ir be pašalinių medžiagų,
- Pakabų nenaudokite megztiniams, vilnoniams rūbams ir apatiniams.
- Viršutinės drabužių dalies maksimalus ilgis yra 110 cm, o apatinės dalies – 100 cm.
- Priklausomai nuo audinio tipo arba dydžio ties rūbų apykakle gali atsirasti nepageidaujamų raukšlių.

Kaip naudoti oro pakabas
- Sukabinkite rūbus ant pakabų viena kryptimi.
- Kad rūbai nuo pakabų nenukristų, užsekite visas sagas ir užtrauktukus.
- Isitikinkite, kad visi rūbai sukabinti lygiai. Isitikinkite, kad pakabų spaustukai neišsikiša j išorę.
- Stumkite pakabas i oro angas, kol išgirsite spragtelėjima.
- Isitikinkite, kad visos pakabos nukreiptos i viena puse.
- Jei oro pakabos netinkamai jdedamos i oro anga, gali atsirasti vibracija ir pasigirsti triukšmas.

PASTABA
Ties vidurine anga nekabinkite ilgų rūbų – taip pasieksite geriausią rezultata.
Lietuvių kalba32-
lprastų pakabų rinkinys
Rūbus galite kabinti ir ant įprastų pakabų rinkinyje esančių pakabų. Tačiau geriausiam rezultatui pasiekti rekomenduojame naudoti oro pakabas.

PASTABA
- Naudokite tokias pakabas, kurių forma nepakis dėl karščio.
- Isitikinkite, kad pakabų išorė ir vidus yra švarūs ir be pašalinių medžiagų,
- Nenaudokite plastikinių, silikoninių ir medinių pakabų arba pakabų su lipnia medžiaga.
- Nenaudokite pakabų iš skalbyklos, kurios gali surūdyti.

Kaip naudoti įprastų pakabų rinkinį
-
Sukabinkite rūbus ant pakabų viena kryptimi.
-
Kad rūbai nuo pakabų nenukristų, užsekite visas sagas ir užtrauktukus.
-
Isitikinkite, kad visi rūbai sukabintī lygiai. Isitikinkite, kad pakabų spaustukai neišsikiša j išorę.
-
Stumkite įprastų pakabų rinkinį i oro angas, kol išgirsite spragtelėjima, tuomet sukabinkite pakabas ant įprastų pakabų rinkinio.
-
Isitikinkite, kad visos pakabos nukreiptos i vieną puse.
- Jei įprastų pakabų rinkinys netinkamai įstatomas į oro angą, gali atsirasti vibracija ir pasigirsti triukšmas.

PASTABA
Ties vidurine anga nekabinkite ilgų rūbų – taip pasieksite geriausią rezultatą.
Gaminio ir jo priedų naudojimas
Svarsčių rinkinys

PASTABA
- Įsitikinkite, kad kelnės ar svarsčių rinkinys nesiliestų prie gaminio apačios.
• Maksimalus kelnių ilgis yra 100 cm.

Kaip naudoti svarsčių rinkinį
- Prisekite kelnių apačią prie oro pakabos.
- Kitą kelnių galą prisekite prie svarsčių rinkinio.
- Stumkite oro pakabą i oro angas, kol išgirsite spragtelėjimą.

PASTABA
Kad klostė būtų ryškesnė, išskleiskite kelnes pastūmę spaustukus į išorę.

Kai nenaudojate, svarsčių rinkinį laikykite aksesuarų priežiūros zonoje.
Lietuvių kalba34
Lentyna
Rūbus, kurių negalima kabinti ant pakabų, dėkite ant lentynos.

PASTABA
- Ant jos dékite tik rūbus arba rūbų aksesuarus. Nedėkite sunkių objektų ir nelaikykite ant jos kitų daiktų.
- Neleiskite vaikams sèdèti ar lipti ant lentynos.
- Isitikinkite, kad rūbai nekaba nuo lentynos priekio, galo ar šonų ir neišsikiša per groteles.
- Nedėkite rūbų vienas ant kito.

flowchart
graph TD
A["Device 1"] -->|Bidirectional arrow| B["Device 2"]
C["Device 3"] -->|Bidirectional arrow| B
D["Device 4"] -->|Bidirectional arrow| B

Kaip naudoti lentyną
- Šoninėse sienelėse paspauskite lentynos laikiklių apatinę dalį, kad pasuktumėte juos į išorę.
- Padékite lentyną ant lentynos laikiklių. Įsitikinkite, kad ant lentynos esantys grioveliai tvirtai įsistatė į laikikliį.
PASTABA
Nesijaudinkite, jei tarp lentynos šonų ir šoninių sienų yra tarpas - tai normalu.
Kai nenaudojate, laikykite lentyną ant durelių. Padėkite lentyną ant apatinio laikiklio ir tuomet pakabinkite ją ant viršutinių laikiklių.
Gaminio ir jo priedų naudojimas
Aksesuarų priežiūros zona
Aksesuarų priežiūros zoną naudokite šalikams.
Norėdami saugiai pakabinti šaliką, žr. toliau pateikiamus paveikslus.
1 būdas

- Abu šaliko galai turi būti vienodo ilgio.
- Priklausomai nuo audinio tipo, raukšlės gali išlikti.
Lietuvių kalba36
Papildymo rezervuaras

PASTABA
- Prieš naudodami gamini įsitikinkite, kad papildymo rezervuare yra vandens.
- Pirmą kartą naudojant gaminys sunaudoja daugiau vandens.
- Rekomenduojama naudoti filtruotą vandenį.
- Jei gaminio nenaudosite ilgą laiką, ištuštinkite papildymo rezervuarą.
- Papildymo rezervuare esančio vandens užtenka maždaug 4 ciklams.
- I papildymo rezervuarą pilkite tik vandenį. Jpylus kitų skysčių, pvz., skalbiklio arba skalbinių minkštiklio, gali kilti problemų.
• Į papildymo rezervuarą nepilkite išleidimo rezervuare esančio vandens.

Kaip pripildyti papildymo rezervuara
-
Ištraukite papildymo rezervuarą.
-
Atidarykite galini dangtj, pripilkite vandens iki MAX linijos.
- Idékite papildymo rezervuarą atgal.
Gaminio ir jo priedų naudojimas
Išleidimo rezervuaras
Prieš naudodami gaminj arba jei gaminio nenaudosite ilga laika, ištuštinkite išleidimo rezervuarą.

Kaip ištuštinti išleidimo rezervuara
- Ištraukite išleidimo rezervuara.
- Ištuštinkite ji.
- Idėkite išleidimo rezervuarą atgal.
„Samsung Fresh Finish“
„Samsung Fresh Finish“ suteikia daiktams malonų kvapa.

PASTABA
- 4-5 kartus papurkškite norimus kvepalus ant medvilninio jdėklo, tuomet jdėkite jdėklą i „Samsung Fresh Finish“. „Samsung Fresh Finish“ skleidžiamo kvapo stiprumas gali skirtis atsižvelgiant i naudojamus kvepalus, o kvapas gali išlikti AIRDRESSER viduje net pasibaigus ciklui.
- Jei medvilnini jdeklą per ilgai paliksite „Samsung Fresh Finish“, gali išaugti pelėsis.
Medvilninio jdėklo keitimas

-
4-5 kartus papurkškite norimus kvepalus ant medvilninio jdėklo, tuomet jdėkite jdėklą i „Samsung Fresh Finish“.
-
Uždarykite „Samsung Fresh Finish“ dangtelj ir spustelėkite, kol išgirsite spragtelėjima.
-
Iš naujo jdėkite „Samsung Fresh Finish“.
PASTABA
- Jei naudojate kvepalus su „Samsung Fresh Finish“, kvepalų aromatas gali išlikti AIRDRESSER viduje net pasibaigus ciklui.
- Medvilninis jdeklas nera tiekiamas kartu su gaminiu.
- Negalima užtikrinti „Samsung Fresh Finish“ veiksmingumo, nes jis priklauso nuo naudojamų kvepalų.
Valymas ir priežiūra

PERSPÉJIMAS
- Prieš valydami atjunkite gamini nuo elektros tinklo.
- Nenaudokite abrazyvinių arba degių valiklių.
- Valydami gaminj nepurkškite vandens tiesiai ant jo paviršiaus.
Išorė

Išorę valykite valymo šluoste. Sunkiai įveikiamas dėmes valykite drėgna šluoste ir tuomet nusausinkite.
Lietuvių kalba40
Vandens rezervuarai
Reguliariai valykite abu rezervuarus. Prieš jdėdami atgal, visiškai nusausinkite.

Išorę valykite drėgna šluoste.

Vidų valykite švelniu šepetėliu.

Rezervuarų įleidimo ir išleidimo angas valykite švelniu šepetėliu.
Valymas ir priežiūra
Vandens padëklas

PASTABA
- Reguliariai ištuštinkite vandens padėkla,
- Išpylę vandenį nepamirškite atgal įdėti vandens padėklą.

Padėklą įdėkite taip, kaip nurodyta paveikslėliuose.
- Isitikinkite, kad TOP (viršus) pažymėta pusė nukreipta i viršų.
Lietuvių kalba42-
Oro filtras
Jei gamini dažnai naudojate sunkiems arba daug dulkių surenkantiems rūbams, rekomenduojame dažnai valyti oro filtrą.

Kaip pakeisti oro filtrą
- Paimkite už dangčio apačios ir ištraukite.
- Nuspaudę du kabliukus ant filtro viršaus, traukite ir išimkite.
- Filtrą valykite šepetėliu ir tekančiu vandeniu.
- Visiškai išdžiovinkite filtrą pavėsyje ir tuomet vėl jdėkite.
- Filtrą valykite šepetėliu ir tekančiu vandeniu.
- Visiškai išdžiovinkite filtrą pavėsyje ir tuomet vėl įdėkite.
Valymas ir priežiūra

- I gamini jidėkite dangčio viršų ir tuomet jį įstumkite.
Lietuvių kalba44
Pūkelių filtras
- Pūkelių filtrą valykite prieš arba po naudojimo.
- Sugadintą pūkelių filtrą pakeiskite nauju.

Kaip valyti pūkelių filtra
-
Atidarykite dangtj
-
Išimkite pūkelių filtra.
-
Pūkelių filtrą valykite šepetėliu ir tekančiu vandeniu. Visiškai išdžiovinkite pūkelių filtrą pavėsyje.
- Idėkite pūkelių filtrą atgal ir uždarykite dangtį.
Valymas ir priežiūra
Lemputė (šviesos šaltinis)
Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė
Lemputės (-čių) ir (arba) valdymo įrangos techninės priežiūros naudotojas atlikti negali. Norėdami pakeisti lemputę (-es) ir (arba) valdymo įrangą kreipkitės į vietos „Samsung“ aptarnavimo centra. Norėdami daugiau informacijos apie lemputės (-čių) arba valdymo įrangos keitimą savo gaminyje apsilankykite „Samsung“ svetainėje (http://www.samsung.com), eikite į Support (Palaikymas) > Support home (Palaikymo pradinis puslapis) ir įveskite modelio pavadinimą.
Išsamūs nurodymai, kaip išmontuoti lemputę (-es) ir (arba) valdymo įrangą, pateikti pakeitimo instrukcijose, kurias rasite pirmiau aprašytu būdu.
Kalkių šalinimas
Reguliariai šalinkite kalkes, kad pagerintumėte gaminio efektyvumą ir prailgintumėte jo tarnavimo laiką. Jei kalkių nepašalinsite vos gavę pranešimą, kai kurių funkcijų naudojimas gali būti apribotas ir sumažėti gaminio efektyvumas ar net sutrumpėti jo tarnavimo laikas.
- Kai ekrane parodomas pranešimas Descaling Required (Reikia pašalinti kalkes), iš gaminio išimkite visus rūbus, bakstelėkite ir 3 sek. palaikykite nuspaudę Sanitize (Dezinfekavimas) ir Dry (Džiovinimas).
- Ištuštinkite išleidimo ir papildymo rezervuarus.
- Kalkių šalinimo skystį atskieskite vandeniu pagal gamintojo rekomendacijas.
- Atskiestą kalkių šalinimo skystį pilkite i papildymo rezervuarą iki MAX linijos.
- Norėdami pradėti kalkių šalinimą, bakstelėkite ir palaikykite nuspaudę Paleisti / sustabdyti ▷
- Jei kalkių šalinimo metu ekrane parodomas pranešimas Drain the tank (Ištuštinti rezervuarą), išleiskite vandenį iš išleidimo rezervuaro.
- Kai ekrane parodomas pranešimas Refill/Drain the tank (Pripildyti / ištuštinti rezervuarą), ištuštinkite papildymo ir išleidimo rezervuarus ir gerai išskalaukite.
- Pripildykite papildymo rezervuarą vandeniu iki MAX linijos, tuomet vėl įstatykite papildymo ir išleidimo rezervuarus.
- Kai ekrane parodomas pranešimas Supply/Drainage Complete (Pripildymas / išleidimas baigtas), bakstelėkite ir palaikykite nuspaudę Paleisti / sustabdyti ▷||
- Jei kalkių šalinimo metu ekrane parodomas pranešimas Drain the tank (Ištuštinti rezervuarą), išleiskite vandenį iš išleidimo rezervuaro.
- Užbaigę kalkių šalinimą, ištuštinkite išleidimo rezervuarą ir pripilkite vandens į papildymo rezervuarą.
- Atlikę visus šiuos veiksmus, galite toliau naudoti AIRDRESSER.
PASTABA
- Kalkių šalinimo metu gali atsirasti vibracija ir pasigirsti triukšmas - tai normalu, gaminys nesugedo.
Lietuvių kalba46-
- Pirmą kartą naudojant gaminį po kalkių šalinimo procedūros gali pasirodyti pranešimas Refill the tank (Pripildyti rezervuara). Tai normalu. Norėdami tęsti pripildykite papildymo rezervuarą vandeniu ir paspauskite Paleisti / sustabdyti ▷II
- Jei kalkių šalinimo skystis ne iki galo išskalaujamas, gali susidaryti burbulų. Pašalinę kalkes kruopščiai išskalaukite papildymo ir išleidimo rezervuarus.
Gaminio perkėlimas į kitą vietą
- Po gaminiu yra du ratukai, padėsiantys jį perkelti.
- Kad gaminys perkeliant neapvirstu, rekomenduojame jī stumti laikant ties viduriu. Nestumkite laikydami už viršaus ar apačios.
- Prieš perkeldami gamini į kitą vietą, ištuštinkite išleidimo ir papildymo rezervuarus. Jei rezervuarai neištuštinami, perkeliant gali išsilieti vanduo.
Trikčių šalinimas
Įspėjamieji pranešimai
| Pranešimas Veiksmas | |
| Refill the tank (Pripildyti rezervuara)Refill the tank with water (Pripildyti rezervuarą vandens) | Patikrinkite, ar papildymo rezervuare yra pakankamas kiekis vandens.- Pripilkite vandens iki MAX linijos, įstatykite papildymo rezervuarą atgal ir bakstelėkitePaleisti / sustabdyti ▷kad pradėtumėte.Patikrinkite, ar papildymo rezervuaras tinkamai įstatytas.- Tinkamai įstatykite papildymo rezervuarą ir bakstelėkitePaleisti / sustabdyti ▷kad pradėtumėte. |
| Drain the tank (Ištuštinti rezervuarą)Drain water from the tank (Išleisti vandenį iš rezervuaro) | Patikrinkite, ar išleidimo rezervuaras nėra pilnas.- Ištuštinkite išleidimo rezervuarą, įdėkite išleidimo rezervuarą atgal ir bakstelėkitePaleisti / sustabdyti ▷IID, kad pradėtumėte.Patikrinkite, ar išleidimo rezervuaras tinkamai įstatytas.- Tinkamai įstatykite išleidimo rezervuarą ir bakstelėkitePaleisti / sustabdyti ▷kad pradėtumėte. |
| Door Open (Durelės atidarytos)Close the door & Start again (Uždarykite dureles ir paleiskite dar kartą) | Patikrinkite, ar durelės atidarytos.-Įsitikinkite, kad durelės uždarytos ir bakstelėkitePaleisti / sustabdyti ▷IID, kad pradėtumėte. |
| Abnormality Alert (Avarinis įspėjimas)Open the Door & Check Inside (Atidarykite dureles ir patikrinkite vidų) | Patikrinkite, ar durelės atidarytos ir ar įjungtas Vaikų saugos užraktas.-Įsitikinkite, kad durelės uždarytos ir bakstelėkitePaleisti / sustabdyti ▷IID, kad pradėtumėte.Įsitikinkite, kad gaminio viduje nėra vaikų ar gyvūnų. |
| WIFI Not Connected (Neprisijungta prie „WiFi“)Check the router (Patikrinkite maršruto parinktuvą) | Patikrinkite, ar maršruto parinktuvas nėra išjungtas.-Įjunkite maršruto parinktuvą ir tuomet junkitės prie interneto. |

PASTABA
Jei problema išlieka, kreipkitės j vietos „Samsung“ aptarnavimo centra.
Lietuvių kalba48
Kontrolinis punktas
| Problema Veiksmas | |
| Gaminys nejsijungia. | Norėdami jjungti gaminį, bakstelėkite mygtuką Maitinimas 🎋.Įsitikinkite, kad maitinimo laidas tinkamai prijungtas.Įsitikinkite, kad jjungtas maršruto parinktuvas.Įsitikinkite, kad maitinimo laidas prijungtas prie šiam gaminiui tinkamo maitinimo lizdo. |
| Gaminys neveikia. | Įsitikinkite, kad durelės uždarytos ir bakstelėkite Paleisti / sustabdyti ▷II.Jei girdite tekančio vandens ar virimo garsus, gaminys ruošiasi garinimo procesui. Tai normalu.Įsitikinkite, kad vaikų saugos užraktas išjungtas.Jei pripylėte kito skysčio, o ne vandens, gaminys gali neveikti. Susisiekite su „Samsung“ aptarnavimo centru. |
| Gaminys skleidžia garsus. | Veikiant kompresoriui, gaminys gali skleisti garsus. Tai normalu.Cirkuliujant orui, gaminys gali skleisti garsus. Tai normalu.Prieš garinimo procesą ir jo metu gaminys gali skleisti garsus. Tai normalu.Pumpuodamas ir išleisdamas vandenį gaminys gali skleisti garsus. Tai normalu.Atidarius dureles iš papildymo rezervuaro gali sklisti garsai, nes vanduo teka vamzdžiais. Tai normalu.Jei garsai sustiprėja, kreipkitės į „Samsung“ aptarnavimo centra. |
| Neveikia valdymo skydelis. | Prijunge gaminį prie elektros tinklo luktelėkite ir bandykite dar kartą.Prijungus maitinimo laidą, valdymo skydelis ims veikti po 10 sek.Nuvalykite valdymo skydelį ir bandykite dar kartą. Jei problema išlieka, kreipkitės į „Samsung“ aptarnavimo centra. |
| Gaminys vibruoja. | Įsitikinkite, kad gaminys sumontuotas ant tvirto ir lygaus paviršiaus.Įsitikinkite, kad gaminys pastatytas tiesiai. |
| Papildymo rezervuaras ištuštėja panaudojus vieną kartą. | Pirmą kartą naudojant gaminys sunaudoja daugiau vandens. Tai normalu. |
| Pro dureles skverbiasi garai arba oras. | Patikrinkite, ar tarp durelių nejstrigo rūbai.Įsitikinkite, kad durelės gerai uždarytos. |
| Ilgėja veikimo laikas. | Šlapi rūbai džiūva ilgiau. Veikimo laikas gali ilgėti priklausomai nuo rūbų kiekio ir jų drėgnumo. |
Trikčių šalinimas
| Problema Veiksma§ | |
| Pasibaigus ciklui rūbai išlieka šlapi. | Įsitikinkite, kad pūkelių filtras yra švarus ir tinkamai įdėtas.Įsitikinkite, ar durų tarpiklis nepažeistas ir ar rūbai nejstrigo tarp durelių.Jei durų tarpiklis pažeistas, atjunkite maitinimo laidą ir susisiekite su „Samsung“ aptarnavimo centru. |
| Nepašalinamas rūbų kvapas. | Išskalbkite stipriu kvapu pasižyminčius arba ilgą laiką spintoje laikytus rūbus.Aliejumi suteptus rūbus išskalbkite.Didelių rūbų, pvz., pūkinių striukių, kvapai gali būti nevisiškai pašalinami.Jei reikia, sudėkite didelius rūbus po vieną ir paleiskite papildomą ciklą.Stipriu kvapu pasižyminčių rūbų nedėkite kartu su kitaís rūbais. Rūbus atskirkite pagal kvapo stiprumą.Įsitikinkite, kad pūkelių filtras ir abu rezervuarai yra švarūs. |
| Nepašalinamos raukšlės. | Ilgą laiką spintoje laikytus rūbus išlyginkite. |
| Atidarius dureles pasirodo dūmai. | Kai kurių ciklų metu susidaro į dūmus panašūs garai. Tai normalu. |
Lietuvių kalba50
Specifikacijos

| Tipas | Drabužių priežiūros sistema (AIRDRESSER) | ||
| DF60*8***G | |||
| Matmenys(mm) | A. Aukštis 1850 | ||
| B. Plotis 445 | |||
| C. Gylis 615 | |||
| D. Gylis atidarius dureles 1001 | |||
| E. Gylis uždarius dureles 618 | |||
| Vardinė galia | 220-240 V / 50 Hz1700-1900 W | ||
| Saugiklis (fiksuotas saugiklis pagrindiniame PBA) | 250 V / 12 A | ||
| Vamzdžio tipas | Didelės pertraukiamosios gebos tipo | ||
| Svoris (kg) 89,0 | |||
TURITE KLAUSIMŲ ARBA KOMENTARŲ?
| VALSTYBÈ SKAMBINKITE | ARBA APSILANKYKITE MŰSŲSVETAINĖJE ADRESU | |
| ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support | ||
| NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support | ||
| LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support | ||
| LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt/support | ||
| ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support | ||
| POLAND | 801-172-678* lub +48 22 607-93-33** (opłata według taryfy operatora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |