EAF5CG - қуырушы ELECTROLUX - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы
Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз EAF5CG ELECTROLUX PDF форматында.
Пайдаланушылардың сұрақтары туралы EAF5CG ELECTROLUX
0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.
Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою
Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз қуырушы PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз EAF5CG - ELECTROLUX және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. EAF5CG брендінің ELECTROLUX.
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ EAF5CG ELECTROLUX
Regisrér dit produit sur à laBEDe service www.electrolux.com/productregistration

Kupjute dodatu np提醒u patorosi materijal za svoj ureddaj www.electrolux.com shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Nár á kontakter servicecentr, skal du sverige for at have felgende data lil rändighed. Opsijsneringerne finds på typeskitet:
Model Number
PNC number
Serial numoe


Electrolux
Kasutusjuhend
EAF3B,EAF3CG,EAF5B,
EAF5CG,EAF7B,EAF7CG
Kuumaohufritüur


Uldine ulevaade
A Pann
D Korvi
F Poorlev glus
H Ohu valjiclaseka
yabaslusnupp
Ohu sisselsgkega
Pohikagbel
B Kory
B Kory
C Korvi kapeide
E Jntpaneel

Tarvikud voivad mudeliti erineda
1 Sees/Valos
2 Kajitomine/Pous
3 Tempertuunregulator
4 Temperatour
Indicator
(60-200°C)
5 Ajakontroll
Ain indikator
(0-99min)
7 Raputamise
meeldetuleus
Kuomeneme Indikator
Kumahufritu#
funktscon
Kupsetusfunktsion
1 Soojendusfunktsion
2 Fikkartul /
13 Jurvijad
14. Kanga
15.
19. Kala Kulmutahdul
supplied
Notice d'utilisation
EAF3B,EAF3CG,EAF5B,
EAF5CG,EAF7B,EAF7CG
Fritteuse à air chaud

Presentsation generale

A Bac C Poignée du panier
E Bandeau de commande H Sortie d'air
B Panier D Bouton de
F MultiCoaster
Cordon
déverrouillage du panier
GArrivee d'air
d'alimentation
Tarvikud voivad mudeliti erineda

1 On/Of I
2. Mcrche/Pause
3Thermostat
4 Température
Indicator (60-200°C)
5 Contrôle de la
duree
6 Minuterie
(0-99min.)
7 Rappel d'agite
8 Indicateur de chauf fe
9 Fonction Cuisson
a'air
10 Fonction Four
11 Fonction Rechauf fer
12 Frites / En-cas surgeles
13 Legumes
14. Poulet
15. Steck
16. Poisson
Avant la première utilisation

1. Retirez tout l'embaillage et le matériel de protection.

2. V'extérieur de I'appareil avec un chiffon doux.
3. Il est normal qu'un apparil neuf émeite des odeurs lors des premières utilisations. Pour éviter ces odeurs, faites fonctionner la friteuse à air chaud à 200 °C pendant 20 minutes sans alimentés avant la première utilisation.
Mode d'emploi

1. Placez l'appareil sur une surface plane, stable et résistante la chaleur.
2. Sortez le bac et placez-le sur une surface stable.
3. Placez les alimentes dans le panier, en observant l'indicateur de capacité « MAX »

- Remetlez le bac avec les alimentes complètement dans l'appareil.
ATTENTION: n'utilisez pas l'appareil sans le panier.

- Branchez l'appareil.
- Appuyez sur le bouton On/Off.
- Sélectionnez le mode de cuisson souhoite. Par exemple, la fonction Cuisson à l'air.
- Ajustez la durée et la temperature selon vos goûts ou scélectionnez une des recettes prédéhniennes. Par exemple, Frites.
- Appuyez sur le bouton Marche/Pause



- Selon le type d'ingREDIENT, returnez les alimentés à mi-cuisson ou toutes les 7 minutes en utilisant un ussensile résistant à la chaleur ou simplement en agitant soigneusement les alimentés à l'intérieur du panier (voir le Guide de cuisson).
ATTENITION:veiliez a ne pas appuyer sur le « Bouton de déverrouillage du panier » lorsqu'you aglèz les allments.
ATTENTION: faibles attention aux surfaces chaudes lorsqu'elle est en cours d'utilisation.





- A la fin du temps de cuisson, l'appareil émet un bip.
- Retirez soigneusement le bac et placez-le sur une surface résistante a la chaleur.
-
Pour-retirer le panier du bac, suivez les instructions suivantes:
-
Faites glisser le cache-bouton transparent
-
Appuyez sur le « Bouton de déverrouillage du panier »
- Soulevez le panier hors du bac
ATTENTION: de la vapeur chaudi peut s'échapper du bac lorsqu'il est sorti de l'appareil ou milieu ou à la fin de la culisson. Assurez-vous que votre visage, vos bras et vos main sont élognés de la vapeur lorsque vous sortez le bac.

- Debranchez l'appareil après l'avoir utilise.
- Le MultiCoaster polyvalent lienl sur le dessus de la fritueuse air chaud et sert de plaque chauftante peu encombrante pour le panier de cuisson. Il est également possible de l'utiliser pourposer les ustensiles et les epices lorsque vous cuisine. Il est enfin amovible et peut être utilisée a table pour servir les alliments depuis le panier chaud.*
Les accessoires pouvent versier d'un modèle à un oue.
REMARQUE: faites attention avec l'huile pour évitier les taches sur le matériel en évilege.

Indicateur de chauffe
Indicateur de chauffe est activé lorsqu'et fonction Four est é当选ée. Il sera à prechauffer l'opératif pour que la intensee a dair chaud citteigne le temporature ideale avant de cuminer vios rectales prierées. La minutaire ne commence le décompte que longue sèché prechaufage est termine. Si vous le saultaizou, vous pouvez ignorer l'épape de prechaufage en appuyant sur le bouton « Moche/Pause » L'archologie indique alors la temporature ciée, fonds que l'échare « Indicateur de chauffe » s'esti et la minutaire commence le décompte.

Rappel d'agiter
Le Rappel d'agiler est active lors de certaines modes prédéfinitions, tels que Frittes/En-cas surgues. Legumes et Poulet.
Lorsqu'il est tempes d'agiler ou de rétoûmer vos claimants.
Yicone Rappel d'agiler sallume et clignotependant une minute, longis au bin bipertentiel trois /ois.
Le Rappel d'agiter n'est pas colligotaire. La cullion se poursuivit donc nonemoiement meme sile alimentes ne sont pas retournés ou agites.
Guide de cuisson
| Hulle | ||||||
| 7mm/10mm | 300-800g | 15-30min 180°C | ||||
| 7mm | 300-800g | 20-30min | 180°C | |||
| 100-500g | 10-20min 170°C | |||||
| 100-400g | 10min 200°C | |||||
| 100-200g | 10min 200°C | |||||
| 100-500g | 10-30min 180°C | |||||
| 100-500g | 13-20min 180°C | |||||
| Max 1.2kg | 800-1200g | 45-60min 180°C | ||||
| 100-500g | 10-15min 140°C | |||||
| 100-500g | 10min 180°C | |||||
| 25-50g chacun | 10min 170°C |
Nettoyage


- Debranchez tousjours l'appareil et attendenz qu'il refroidisse avant de le nettoyer.
- Essuyez l'extérieur de I'appareil avec un chiffon doux.

- Nettoyez le panier et le bac avec de I'eau tiède et du liquide vaisselle, ou place-les au love-vaiselle.
REMARQUE: évitéz d'utiliser des produits de nettoyage abrasifs ou des outils metalliques anf de protégier le revêtement antichésil.
ATTENTION: n'immergez jamais l'appareil, le cordon ou la fiche dans l'eau ou tout autre.

- Nettoyez la résistance à l'aide d'une brosse de nettoyage.
En cas d'anomalie de fonctionnement...
| Problème | Vérômez que... |
| Yous ne pouvez pas mettre l'appareil en marche ni le faire fonctionner. | L'appareil est correctement branché à une source d'alimentation électrique. Le panier et le bac sont dans la bonne position. Assurez-vous qu'il sont correctement poussés dans l'appareil pour activer l'alimentation électrique. Le temps de cuisson est régèle. |
| Yous ne pouvez pas faire glisser le bac dans l'appareil. | Le panier est rempli au-delà de sa capacité maximale. Le panier est correctement positionné. Il doit émettre un clïc lorsque vous le place dans le bac. Il y a un object sous le bac qui l'empêche de fermer correctement. |
| De la fumée blanche sort de l'appareil. | Les alimentents que vous prépared sont trop gras. Le bac et le panier sont propres. |
| L'affichage indique E1 - Le thermostat se coupe ou se déconnecté. | |
| L'affichage indique E2 | Le thermostat est en court-circuit. |
Si I affchage indique une ercur E1 ou E2, Iappareil doit etre repare par le service apres-vente.
Données techniques
| Produit | Fritteuse à air chaud | ||
| Modèle | EAF3B, EAF3CG | EAF5B, EAF5CG | EAF7B, EAF7CG |
| Tension (V-) | 220 V - 240 V | 220 V - 240 V | 220 V - 240 V |
| Pulsance (W) | 1350 W | 1500 W | 1800 W |
| Fréquence (Hz) | 50 - 60 Hz | 50 - 60 Hz | 50 - 60 Hz |
| Capacité | 3.3 L | 5 L | 6.8 L |

Electrolux
Consignes de sécurité
Friteuse à air chaud
Cot appareil peut etre utilise par des enfants a partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorelles ou mentales réduitres ou un manque d'experience et de connaissances, à condition quils soient supervises ou aient reçu des instructions sur la façon d'utiliser l'appareil en toute sécurité et complrement les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doit pas etre effectuees par des enfants sans surveillance.
C est appellé n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentalles réputées ou un manque d'expérience et de connoissances, sauf si elles sont supervises ou ont reçu des instructions sur la façon d'utiliser l'appellé en toute sécurité par une personne responsable de leur sécurité et complètement les risques encourus. Veillez à ce que les enfants ne touchant pas l'appellé et ne l'utilisent pas comme un jouet.
Veuillez garder la fritteuse a iir chaud et le cordon d'alimentation hors de portee des enfoins de moins de & ons. Cet apporeil est uniquement destiné a un usage domestique normal.
Sile cordon d'alimentation est endommage ou cassé, il doit être remplace par un agent du service après-venir ou toute autre personne qualifiée an dé éviter tout danger.
Les surfaces accessibles peuvent devenir chaudespendont l'utilisation
Ne couvre pas l'entree d'air et les sorties d'air pendant que I'apporeil fonctionne.
Renyouez toujours l'appareil à un centre de service après-venture agree pour examen ou réparation. N'essayez pas de réparer yourselves même l'appareil.
Ne placez pas appellér sur ou a proximé d'une ciquière à gaz chaude, d'une ciquière électricte, de plaques de cuisson électriques ou d'un fou chaudié.
Assurez-vous tous jours que la fiche est correctement insereed dans la prise.
Tenez le cordon d'alimentation à recort des surfaces chaudes ou des objets tranchons pour évertir tout dommage. Ne mezzet jamais qui que ce soit d'inflammable, d'éxploix ou de corrosif dans le canalier.
Evizte de pincer, plier ou tordre excessivement le cordon d'alimentation et ne place pas d'objets lourds sur ceil-ci pour évider d'exposer ou de couster les liés électriques à l'intérête.
N'utiliez pas l'appareil si la tiche, le cordon d'ollantoduction ou r'appareil lui-même est endommage. Ne commence jamais àculiner sans que le pâter soit en place.
Ne remplissez pas le parier au-dessus de la ligne « MAX » afin d'éventer tout contact entre les alimentés et la résistance. Ne touche pas le parier directement avec les mains pendont ou juste après l'utilisation pour éventer de vous brûler.
N'ubilise pas d'estensiles en plastique ou du papier d'emballoge normal pour embailler les alimentes pour la coupision.
N'insérez pas de broches, dehis métalliques ou d'autres objets dans les ouvertures de la fritseuse à air chaudi pour éviter tout risque de chic électricne ou de blessure.
Assurez-vous de débrancher la fréteuse à air chaudi avant de la nettoyeur ou de la répandre. Ne désplace pas ou ne se sécqueous la fréteuse à air chaudi pendant l'utilisation.
N'inserez aucun corps etranger dans l'interrupteur de securite pour eviter tout dangere.
ATTENTION: surfaces brulantes

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matieres proxant le symbole Deposez les embalages dans les conteneurs prevus a cet effet. Contribue la protection de I'environnement et o va securite, recyclez vos produits electriques et eletroniques.
Ne jerez pas les apporels portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans cette centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Electrolux se reserve ie aort de modilher es produits, les Informations et les caractetistiques sans preavis.
① Pour la Suisse:
Ou aller avec les appareilis usages ?
Partout où des appellarents neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récapération officiels SENS.
Laiste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch
NOUS PENSONS A VOUS
Merci d'avoir choisi un apparéil Electraux. Vous avez choisi un produit qui bénéficiée de déceneignes d'expérience professionnelles et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux

Concerne la France uniquement :


Points de collecte sur www.quefairedesdechets.fr
Profiliezelle la réparation sur le don de cette approallen!


Consultez notre site pour:

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide et des informations sur le service: www.electrolux.com

Enregistrer votre produit pour un meilleur service: www.electrolux.com/productregistration

Acheter des accessoires et des consommables pour votre apparellé: www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE à LA CLIENTÉLE
Lorsque vous contactez le centre de service après-venture, assurez-vous de désposer des informations suivantes. Les informations se trouvent sur la plaque signatélique.
Modell Number


Electrolux
aegaaeaegeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
aBbAagBa aagaaaggagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagag
gcoe 800000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
aBabamn aody gboe bsfoaegonb sdoagoggno, faoanrsgo anrgm nandg
gnoaognogos
ОңайНұсқаулық