BHS2 100 - Шашты тегістегіш IMETEC - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы
Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз BHS2 100 IMETEC PDF форматында.
Пайдаланушылардың сұрақтары туралы BHS2 100 IMETEC
0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.
Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою
Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз Шашты тегістегіш PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз BHS2 100 - IMETEC және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. BHS2 100 брендінің IMETEC.
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ BHS2 100 IMETEC
Instructions pour l'emploi
MANUEL D'INSTRUCTIONS POUR L'USAGE DE LA BROSSE À CHEVEUX
Cher client, IMETEC vous remerciez d'avoir choisi ce produit.

ATTENTION ! Instructions et mises en garde pour une utilisation sure
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez tire attentivement les instructions d'utilisation et, en particulier, les avertissements concernant la sécurité et les respects. Conservez ce manuel ainsi que le guide illustré s'y rapportant, pour toute la durée de vie de l'appareil, à des fins de consultation. En cas de cession de l'appareil à un tiers, veuillez lui fournir également toute la documentation.
① REMARQUE: si lors de la lecture de ce mode d'emploi certaines parties sont difficiles à comprendre ou en cas de doutes, avant d'utiliser l'appareil, veuilles contacter le service d'assistance au Numéro Vert indiqué en bas de page.
INDEX
Consignes de sécurité. 7 Elimination. 10
Légende des symboles. .9 Assistance et garantie. 10
Instructions generales. .9 Guide illustré. V
Conseils utiles. 9 Données techniques. V
Utilisation. 9
Nettoyage. 10
CONSIGNES DE SECURITE
-
ÀpRES avoir sorti l'appareil de l'emballage, vérifier l'intégrité de la marchandise en se référant au schéma, ainsi que l'eventuelle présence de dégats dus au transport. En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et contacter le service d'assistance/agréé.
-
Le matériel d'emballage n'est pas un jouet pour les enfants ! Tenir le sac plastique hors de portée des
enfants ; risque d'étouffement !

- Avant de brancher l'appareil, vérifier que les caractéristiques de la tension de réseau indiquées dans les données techniques d'identification (6) de l'appareil correspondent bien à celles du réseau électrique disponible. Les données techniques d'identification se trouvent sur l'appareil (6).
- Leprésent apparéil doit être utilisé uniquement pour l'usage pour lequel il a été concu, à savoir en tant que styler pour cheveux à usage domestique. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et donc dangereuse.
- En cas d'utilisation de l'appareil dans une salle de bains, débrancher la fiche d'alimentation après l'utilisation, car la proximité de l'eau représentée un risque même lorsque l'appareil est étant.
- Afin de garantir plus de protection, il est conseilé d'inverter dans le circuit électrique alimentant la salle de bains un dispositif à courant différentiel dont le courant différentiel de fonctionnement nominal ne dépasse pas 30mA (idéalement 10mA). Demandez conseil à votre installer à ce sujet.

ATTENTION! Ne pas utiliser cet apparéil à proximé de baignoires, de douches, de lavabos ou de tout autre récipient contenant de l'eau! Ne jamais plonger l' apparéil dans l'eau.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et les personnes possédant des capacités physiques, sensorielles ou mentalles réduites, ou sans expérience ni connaissance spécifique, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance appropriée ou qu'ils soient instruits de l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils se rendent compte des dangers qui y sont liés. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas été effectuées par des enfants sans surveillance.
NE PAS utiliser l'appareil avec les mains ou les pieds humides ou nus.
NE PAS tirer le cordon d'alimentation ou l'appareil pour débrancher la fiche de la prise électrique.
NE PAS exposer l'appareil à l'humidité ou à l'effet d'agents atmosphériques (pluie, soleil).
- Débrancher toujours la fiche de l'alimentation électrique avant de nettoyer ou d'effectuer l'entretien de l'appareil
ou s'il n'est pas utilisé.
- En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, l'éteindre et ne pas le falsifier. Pour
toute réparation, s'adresser uniquement à un centre d'assistance technique/agréé.
-
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un centre d'assistance technique agrée, de façon à éviter tout risque.
-
L'appareil doit être utilisé uniquement pour des cheveux humains. Ne pas l'utiliser pour des animaux ou pour des perruques et moumoutes synthétiques.
NE PAS pulveriser de la laque pour cheveux lorsque l'appareil est allumé. Il existe un risque d'incendie.
LEGENDE DES SYMBOLES

Avertissement In

ction générique Appareil

sse II
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
DESCRIPTION DE L'APPAREIL ET DE SES ACCESSOIRES [Fig. Z]
Regarder la Figure [Z] dans la partie des illustrations pour contrcler le contenu de l'emballage.
Toutes les figures se trouvent sur les pages internes de la couverture.
- Cable d'alimentation
- Touche de rotation (droite/gauche)
- Touche de fonctionnement (0/1/2)
- Corps chauffant avec poils en silicone
- Led de fonctionnement
- Données techniques
Pour les caractéristiques de l'appareil, consulter l'extérieur de l'emballage.
Utiliser uniquement avec les accessoires fournis.
CONSEILS UTILES
L'apprentissage rapide du mode d'utilisation de la Brosse à cheveux permet de déterminer exactement le temps d'application nécessaire pour obtenir l'effet désire sur les cheveux.
- Assurez-vous que les cheveux soient secs, propres et sans aucune trace de laque, de mousse pour cheveux ou de gel.
- Peignez les cheveux en vous assurant qu'il n'y ait pas de nceuds.
- Commencer la mise en pris à partir de la nuque, puis passer aux cots et terminer par le front.
Lors de l'utilisation du chauffage et du refroidissement de la brosse, placer l'appareil sur une surface lisse et résistante à la chaleur. - Pendant la mise en pris, faites attention de ne pas trop approcher larosse des zones sensibles du visage, des oreilles, du cou ou de la peau.
Une fois l'utilisation terminée, laisser la Brosse refroidir complètement avant de le remettre en place.

ATTENTION! ÀpRES avoir terminé d'utiliser la Brosse à cheveux, s'assurer qu'il soit complètement refroidi avant de le remetre en place. Ne jamais enrouler le cable d'alimentation autour de l'appareil.
UTILISATION
PREPARATION DES CHEVEUX
Laver les cheveux comme d'habitude et les peigner en demelant les nœuds.
- Secher les cheveux et les brosser des racines vers les pointes.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
- Brancher la fiche (1) au secteur.
Pour allumer la Brosse, actionner la touche de fonctionnement (2) : en position 1, la Brosse est allumée à une vitesse moyenne ; en position 2, la Brosse est allumée à une vitesse élevée.
La brosse est prete pour etre utilise la LED de fonctionnement (3) arrete de clignoter.
Pour garantir la performance maximale et obtenir le brushing souhaité, attendre quelques minutes.
Étapes à suivre pour Obtir un résultat optimal :
- Prendre une mèche de cheveux de la même largeur que le corps de larosse (5) entre les doigs et l'enrouler ajuster de celui-ci.
图
- Sélectionner la touche de rotation (4) et faire délicatement glisser larosse vers le bas.
- Pour améliorer la brillance de la mèche, maintainir la touche de rotation (4) enforcée afin que les poils en silicone caressent délicatement la partie finale de la mèche.
En fonction de I'effet que I'on souhaite realiser et du cote traite, selectionner la touche de rotation vers la droite ou vers la gauche. Pour plus d'indications et/ou de conseils, consulter le Styling Guide.
Aprs avoir terminé les operations de brushing, eteindre l'appareil en actionnant la touche (2) et debrancher la Brosse de la prise de courant.
Remarque: Il est possible que de la vapeur se formependant l'utilisation de la brosse ; il s'agit de I'exces d'humidité present dans les cheveux qui s'évapore.
NETTOYAGE
- Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche (2) et débrancher la fiche (1) de la prise de courant.
- Attendre que le corps (5) soit froid.
- Nettoyer les surfaces de la brosse avec un chiffon doux et humide.

Avant de réutiliser l'appareil, s'assurer que tous les éléments nettoyés à l'eau soient parfaitement secs!
ELIMINATION
L'emballage du produit est composé de matérieliaux recyclables. Il doit être éliminé conformément aux normes de protection de l'environnement.
En vertu de la norme europeenne 2002/96/CE, l'appareil hors d'usage doit etre elimine selon les regles à la fin de son cycle d'utilisation. Cela concerne le recyclage de substances utiles containues dans l'appareil et permet la diminution de I'impact sur I'environnement. Pour plus d'informations, s'adresser au centre de recyclage local ou au revendeur de l'appareil.
ASSISTANCE ET GARANTIE
Pour les réparations et l'achat de pieces de rechange, s'adresser au service agrée d'assistance pour les clients IMETEC, en contactant le Numéro indiqué ci-dessous ou en consultant notre site internet. L'appareil est couvert par une garantie du fabricant. Pour plus de détails, consulter la feuille de garantie jointe. Le non-respect des instructions contenues dans ce manuel quant à l'utilisation, au soin et à la maintenance de l'appareil annule le droit à la garantie du fabricant.
ESPANOL

ASISTENCA DHE GARANCIA
Pér riparimet ose blerjen e pjeseve tékembimit drejtohuni sherbimit t autorizuarghe asistencés sé klientéve IMETEC, duke konaktuar Numrin m é poshté ose duke konsultuar faqen e internetit. Aparati eshte i mbuluar nga garancia e prodhuesit. Pér detaje, konsultoni faqen e garancise t lidhur. Mungesa e respektimit t udhézimeve t permbajtura ně kěte udhézues pér perdorimin, kujdesin dhe mirembajtjen e produitit t heqin t drejten e garancisé s prodhuesit.
HRVATSKI

PRIRUCNIK S UPUTAMA ZA UPORABU ELEKTRICNE CETKE ZA FENIRANJE Stovani korsinice, tvrtka IMETEC vam Zahvalujte ste ste kupili ovaj proizvod.
#

POZOR! Upute i upozorenja za sigurnu uporabu
PrijeNgu sto poćnete s koristjenjem aparata, pozorno pročitajte upute o uporabi i to narocito sigurnosna upozorenja te ih se pridržavajte. Čuvajte ovaj prisuCnik zajedno s ilustriranim vodicem, tijekom ČitavogŽivotnog vijeka aparata da biste ga mogli konzultirati. U slućaju davanja aparata trećim osobama, dostavite im i cijelu dokumentaciju.