SCCB5352N - サウンドバー SAMSUNG - 無料のユーザーマニュアル

デバイスのマニュアルを無料で見つける SCCB5352N SAMSUNG PDF形式.

📄 65 ページ PDF ⬇️ 日本語 JA 💬 AI質問 🖨️ 印刷
Notice SAMSUNG SCCB5352N - page 51
マニュアルを見る : Français FR English EN Español ES 日本語 JA
マニュアルアシスタント
ChatGPTを搭載
メッセージをお待ちしています
製品情報

ブランド : SAMSUNG

モデル : SCCB5352N

カテゴリ : サウンドバー

デバイスの取扱説明書をダウンロード サウンドバー 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける SCCB5352N - SAMSUNG 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 SCCB5352N ブランド SAMSUNG.

使用説明書 SCCB5352N SAMSUNG

このマークは高電圧が流れているこ とを表しています。本機の如何なる 内蔵パーツに接触することも危険で

このマークは本品に操作とメンテナ ンスに関する重要な資料が添付され ていることを知らせます。 火災や感電の原因になる損傷を防ぐために、 本機を雨や湿気にさらさないようにして下さ

1. 必ず仕様書で指定されている標準アダプ

ターのみを使用してください。他のアダ プターを使用すると火災、感電、製品の 故障の原因になります。

2. 電源コードを誤って接続したり、バッテ

リーを取り替えたりすると爆発、火災、 感電、製品の故障の原因になります。

3. ひとつのアダプターに複数のカメラを接

続しないで下さい。許容能力を超えると 異常な発熱や火災の原因になります。

4. 電源コードを電源コンセントにしっかり

と差し込んで下さい。接続が完全でない と火災の原因になることがあります。

5. カメラを設置する際、安全にしっかりと

固定してください。カメラの落下は人身 傷害の原因になります。

6. カメラの上に伝導体( 例:スクリュード

ライバ、硬貨、貴金属等)や水の入った 容器を置かないで下さい。.火災、感電、 物体の落下に起因する人身傷害を招くこ

7. 機器を湿度や埃、すすのある場所に設置

注意:感電の危険を低減するために裏カバーは開けないで下さい。ユーザーの使用可能部品は内部に含まれていません。資格のあるサービス・スタッフにお問い合わせ下さい。

8. 装置から異臭や発煙が発生したら、製品

の使用を中止して下さい。このような場 合にはただちに電源をオフにして、サー ビス・センターにお問い合わせ下さい。 このような状態で使用し続けると火災や 感電の原因になります。

9. 本品が正常に機能しない場合には、お近

くのサービスセンターにお問い合わせ下 さい。如何なる場合にも本品の分解や改 造を行わないで下さい。(サムスン社は 未許可の改造や修理ミスに起因する問題 に対して責任を負いません。)

10. お手入れの際、製品のパーツに直接水を

1. 製品に物を落としたり、強い衝撃を与

えたりしないでください。過度の振動や 磁器妨害のある場所に近づけないで下さ

下 )、高湿度の場所に設置しないで下さ い。火災や感電の原因になることがあり

3. 一度取り付けた製品を移動する場合に

は、電源がオフになっているのを確認し てから移動あるいは設置し直してくださ

4. 稲妻がある場合には電源プラグをコンセ

ントから抜いて下さい。この作業を怠る と製品の発火や損傷の原因になります。

5. 直射日光や放熱源に近づけないで下さ

6. 通気性のいい場所に設置して下さい。

7. CCD イメージセンサに損傷を与える可

能性があるので太陽のような極度に明る い物体にカメラを直接向けないようにし

FCC 報告書 本機は FCC 規則第 15 章に適合しています。 操作は以下の 2 つの条件を前提とします。

1) 本装置が有害な電波妨害を引き起こさな

2) この装置は不適切な操作に起因する電波

本機は、FCC規則第 15 章に定められたクラスAデジタル装置に関する規制要件に基づいて所定の試験が実施され、これに適合するものと認定されています。これらの規制要件は機器が商用環境で使用される際に有害な電波妨害に対する適切な保護を提案するために考案されました。本機は電磁波を発生し、外部に放射することがあります。取扱説明書に従って設置、使用しないと無線通信の有害な電波妨害を引き起こすおそれがあります。住宅地域における本機の使用は有害な電波妨害を引き起こすことがあり、その場合ユーザーは自己負担で電波妨害の問題を解決しなければなりません。 AB68-00648C(01)Jap.indd 3 2007-03-19 ¿ÀÈÄ 2:07:114

5. 本機を水の傍で使用しないで下さい。

6. お手入れは乾いた布のみを使用して行っ

7. どの換気孔も塞がないようにして下さ

8. ラジエーター、熱レジスタ、あるいは熱

を発するその他の装置(アンプを含む) などの熱源の傍に設置しないで下さい。

9. 分極タイプあるいは接地タイプのプラグ

の安全目的を必ず守ってください。分極 プラグには一方が他方より幅広い 2 本の 足が付います。接地プラグには 2 本の足 とアース(接地)差込み先が付いていま す。2 本の平たい足あるいは 3 本めの差 込み先はユーザーの安全のために付いて います。提供されたプラグがお使いのコ ンセントに合わない場合には、旧式のコ ンセントの交換について電気技師にご相

10. 特にプラグ、ソケット、機器との接点で

コードが踏まれたり引っ張っられたり しないよう電源コードを保護してくださ

11. メーカーが指定する付属品のみを使用し

ラケットはメーカー指定のも の、あるいは機器と一緒に販 売されたもののみを使用して

13. 機器のプラグをコンセントから抜きま

す。カートの使用中、カートと機器を動 かす際には転倒による損傷に注意して下

14. 全ての修理は資格のあるサービス・ス

タッフに任せて下さい。修理は電源コー ドあるいはプラグの損傷、液体をこぼし た、または物体を機器内に落としてし まった、機器を雨や湿度にさらしてし まった、正常に機能しない、あるいは機 能の低下など、様々な原因で機器が損傷 した場合に必要となります。 AB68-00648C(01)Jap.indd 4 2007-03-19 ¿ÀÈÄ 2:07:124 JAP

このユーザーガイドには製品の基本的な取扱説明が含まれています。ご使用の前に本書を読まれることを全てのユーザーにお勧めしま 本書は以下のように構成されています。 第 1 章、「概要」ではユーザーガイドと製品情報についてご案内します。( 本章 ) 第 2 章、「設置」では製品の取り付けと設置方法を説明します。 付録、「仕様」では製品仕様をご覧頂けます。

本品は可変焦点レンズを搭載した高解像(540TVL)ドームカメラです。動画を処理する際の動的遅延がなく、リアルタイム CCDの欠陥補正を行なうデジタル・ノイズ・リダクションや鮮明画質を得る低速シャッター(LSS:オートx128)、デイ /ナイト ,昼夜カラー補正等の機能が備わっています。

ラインロック (LL)・コントロール オートホワイトバランス機能 水平 / 垂直画像反転機能 フリッカーレス・コントロール 低速シャッター速度制御

カラーモードとモノクロモードの自動切換え

デジタル・ノイズ・リダクション(DNR) ダイナミック CCD 欠陥補正

パッケージ内の部品をチェックする パッケージに含まれるカメラと付属品を確認してください。コンポーネントは下記の通り

カメラ テスト・モニター・ケーブル 固定ネジ ユーザーガイド テスト・モニター・ケーブルはポータブルディスプレイに接続し、カメラをテストするためのものです。実際にカメラをモニタリングディスプレイに接続する場合には、BNC ケーブルを使用してく

1. カバードーム :インナーカバー、レンズ、本体を保護するためのカバーです。2. インナーカバー:本体を保護するためのカバーです。3. ウィングロッカー:インナーカバーを取り外すには細長いスクリュードライバをその狭いスポット内に押し込み、外側に押して下さい。4. 本体 :レンズ、スイッチボード、PCB ボード、ネジ等を含みます。5. マウント・ブラケット:天井または壁への固定具として使用します。パッケージに同封されている 3 本の長いネジでこれを固定します。6. シーリング・マウント・オープナー:天井に設置する場合には、天井に回線接続するためにこれを取り外してください。7. ズームレバー:このレバーを使うとレンズズームを調節、固定することが出来ます。8. ピントレバー:レンズのピントは左右に回して調節します。固定するには右方向に回します。9. ティルト固定ネジ:このネジを使ってレンズの傾斜を調節し、固定します。10.スイッチボード:機能スイッチと位相制御スイッチの2 種類の制御スイッチが備わっています。ボードの中央に 8 つの機能スイッチ、その両サイドに2つの位相制御ボタンがあります。11.ネジ溝マーク:本体をマウント・ブラケットに取り付けるには、この本体のネジ溝マークをマウント・ブラケットのカメラ・フロント側の幅広いネジ溝に合わせてはめ込みます。12.ロッカー :カバードームの開閉に使用します。ロッカーを押すとカバードームが開きます。13.ロック・リリーサー:本体からマウント・ブラケットを取り外したり、設置されたカメラをマウント・ブラケットから外すにはこれを外側に押し、本体をUNLOCK の方向に回します。14.ケーブル :ビデオ・コネクタと BNC ケーブル、電源コネクタと電源アダプタを接続します。

9 0 ! 電源コネクタビデオ・コネクタ

カメラの機能を設定するには下記の 8 つのスイッチを調整します。 No 名称 簡単な説明1 LL ラインロックON/OFF2 LSSセンスアップまたは低速シャッターON/OFF3 H-REV 水平反転ON/OFF4 V-REV 垂直反転ON/OFF5 BLC 逆光補正ON/OFF6 FL フリッカーレスON/OFF7 D/Nカラーモードとモノクロモードの自動切換え ON/OFF8 AWB オートホワイトバランスON/OFF DEC INC

1. スイッチ1(LL):このスイッチがOFFに設定されているとカメラは内部同期モードで作動し、ON に設定されているとロックモードで作動します。内部同期モードではカメラは常時、内蔵の水晶振動子を使って同期します。ただ複数のカメラが連続した切換装置に接続されていると、一方のカメラから他方のカメラに切り換える際に画像の横揺れやチラつきが生じることがあります。このような場合にはこのスイッチをONに設定すると問題を解決できます。ライン・ロックモードならカメラは同期基準として AC 電源の位相を使用します。このモードでは位相制御ボタンを使うことが出来ます (INC/DEC)。 直流 12V の電源を使用中の場合には、このスイッチを OFF に設定して下さい。このラインロック機能はスイッチがON に設定されている場合にも、通常作動しません。交流電源に接続されている時にはスイッチを ONに設定して下さい。画像の横揺れが生じた場合には、位相制御ボタンを使って位相を調節する必要があります。INCまたはDEC ボタンを押して、位相を徐々に増加あるいは減少させます。 AB68-00648C(01)Jap.indd 8 2007-03-19 ¿ÀÈÄ 2:07:348 JAP

2. スイッチ 2(LSS):センスアップ・モードでは雑音を軽減すると同時に明るさとコントラス

ト率を高めるためにメモリ内の画像フィールドを累積します。このスイッチが ON に設定さ れていると、カメラはより暗い画像の場合、鮮明な写真にインプリメントされるように自 動的に最高 128 倍の画像取得速度に切り換わります。

3. スイッチ 3(H-REV):このスイッチがON に設定されていると、カメラ画像は水平反転され

ます。あなたが居る場所をミラーを使用してモニターに表示したい場合には、この機能を 使うと正しい画像を見ることが出来ます。

:このスイッチがON に設定されていると、カメラ画像は垂直反転され ます。カメラがやむを得ず上下反転した画像を表示した時、この機能を使うと正しい画像を

:このスイッチが ON に設定されていると、カメラが太陽光や蛍光灯など の過度の光に面していても、鮮明な画像を表示することが出来ます。 OFF に設定されてい ると、過度な光を伴う被写体は鮮明に表示されません。

6. スイッチ 6(FL):このスイッチが ON に設定されていると、垂直同期周波数 (NTSC は 50Hz,

PAL は 60Hz)と光の断続的周波数の不一致による画面のちらつきを防ぐためにシャッター 速度を 1/100秒(NTSC)または1/120 秒(PAL) に固定します。

:このスイッチが ON に設定されていると、カメラは周辺の明るさに応じ てカラーとモノクロを自動的に切り換えます。

8. スイッチ 8(AWB):このスイッチはホワイトバランスを調節します。このスイッチが

ON に 設定されているとカメラは ATW モードで作動し、 OFF なら、AWC モードで作動します。

ATW( オートトラッキング・ホワイトバランス ):色温度は環境の変化に応じて自動的に調整されます。( 約 .2000° Kから11,000° K) AWC( オートホワイトバランス・コントロール ):スイッチがOFF に切り換った時に色温度を記憶します。従って色温度は記憶された値によって調整されます。 -カメラの虹彩 (IRIS) 設定範囲はおよそ 80 から 120IRE です。虹彩は完全に閉開して利用するのではなく、制限された範囲内での利用が可能です。-75IRE 以下で使用しますと、虹彩の乱調が起こる場合がありますので 80IRE 以上の設定をしてからご使用してください。 AB68-00648C(01)Jap.indd 9 2007-03-19 ¿ÀÈÄ 2:07:3810

ケーブルの接続と設定の変更 カメラを設置する前にレンズのピント、ズーム、スイッチ設定を調整する必要があります。

いている電源コネクタに接 続します。モニターをオン にすると画像が現れます。 レンズのピント、ズーム、機能設定を調整する

1. カバードームとインナカバーを外します。取り外し方法の詳細は次ページのカメラの設置の

2. 画面で画像を見ながらピントレバー、ズームレバー、スイッチボードを使ってピント、ズー

3. レバーを締めて調節したピントとズームを固定します。

カメラを設置する前に下記の注意事項を必ず読んで下さい。 設置する場所 ( 天井あるいは壁)がカメラの 5 倍の重さに耐えられるかチェックして下さい。 ケーブルが不適切な場所に引っ掛かったり、送電線カバーが損傷しないようにして下さい。機能停止や火災の原因になります。 カメラの設置中、設置場所に人が近づかないようにして下さい。設置場所の下に高価なものを置かないようにして下さい。 カメラを設置するには1. カメラの底面のロッカーボタンを押し、もう片方の手を使って本体からカバードームを取り外します。本体とインナーカバーが現れます。2. カメラを設置し、調節するために、まずインナーカバーを外します。.本体からインナーカバーを取り外すには細長いスクリュードライバをウィングロッカーの狭いスポット内に押入れ、これを外側に押してカバーを外します。3. ロック・リリーサーを外側に押しながら本体をUNLOCKの方向に回して本体からマウント・ブラケットを取り外します。この操作が困難な場合には、マウント・ブラケットの小さな穴が開いている間にマウント・ブラケットを LOCK 方向に回します。4. マウント・ブラケットを備え付けの 3 本のネジで設置場所(天井または壁)に固定します。

マウント・ブラケット上のカメラ・フロントはカメラ がモニタリングするエリアに向いていなければなりま

5. マウント・ブラケットを天井に設置する場合には、天井の穴を通してカメラに付いている

電線に接続出来るよう、シーリング・マウント・オープナーを強く押してこれを取り外し ます。あるいはカメラ・フロントの反対側の空きスペースを回線接続に使用することも出来

のネジ溝マークをカメラ・フロント象眼の幅広いネジ溝に一直線に合わせた後、本体 を LOCK の方向に回してマウント・ブラケットに取り付けます。

7. カメラの方向を調節します。方向制御の詳細は同ページの「カメラ方向の調整」をご覧下さ

い。カメラのズームとピントの調節が必要な場合には 10 頁の「ケーブルの接続と設定の変

のウィングロッカーの 2 つのネジ穴を本体の左右にある 2 つネジ穴にぴっ たり合わせ、インナーカバーが「カチッ」と言う音がするまで押して本体に装着します。

9. 最後にカバードームを本体にかぶせ、カバードーム内部の出っ張りに本体のネジ溝マーク

に合わせ、「 カチッ」と言う音がするまで押します。

カメラを天井に固定したら、カメラの視角を調節し ます。カメラは左右に回したり(パニング横振り)、 カメラの傾斜を上下に変化させたりすることが出来 ます ( ティルティング 縦振り)。 カメラのパニング回転限度は 355 度(時計回り 100 度、反時計回り 255 度)に設定されています。回転 はカメラ内部のストッパーを使って停止します。パ ニングを調節するには、まず底部のネジを緩めて希 望の方向に回した後、ネジを締めてカメラを固定し

ティルティングではカメラの傾斜を 0 〜 90 度に変 えることが出来ます。ただし傾斜度が 17 度以下の場 合、画像の一部が見えないことがあります。ティル ティング角度を調節した後ティルト固定ネジを使って固定します。 カメラのピントとズームを調節するにはズームレバーとピントレバーを使います。カメラ を傾斜した天井または壁に設置する場合、正しい角度で画像を表示するようにカメラ・レ ンズを回すことが出来ます。

付録A:NTSCStandard 仕様 アイテム 詳細製品のタイプ CCTV カラー ドームカメラ電源 AC24V±10%(60Hz±0.3Hz),DC12V+10%/-5%送信タイプ NTSC標準システム(525 走査線 ,60 フィールド )消費電力 約1.7W画像装置 1/3 インチITTypeSuper-HADCCD 合計 :811(H)x508(V),410,000ピクセル有効数 :768(H)x494(V),380,000ピクセル走査モード 525 本 ,2:1インタレース走査線周波数水平 :15.734Hz(INT)/15.750Hz(LL)垂直 :59.94Hz(INT)/60Hz(LL)同期モード INT/ ラインロック(INC/DEC ボタンを使って位相を調節 )水平解像度 540TV L SCC-B53X3(Color/BW) SCC-B53X2(Color/BW) F1.2

50IRE 0.4/0.04Lux 0.4/0.4Lux30IRE 0.24/0.024Lux 0.24/0.24Lux15IRE 0.12/0.012Lux 0.12/0.12Luxセンスアップ x128 50IRE 0.0031/0.00031Lux 0.0031/0.0031Lux30IRE 0,0019/0.00019Lux 0.0019/0.0019Lux15IRE 0.0009/0.00009Lux 0.0009/0.0009Lux 合成ビデオ (1.0Vp-p,75ohm,BNC),テストモニターOUT(1.0Vp-p,75ohm,ハーネスケーブル )レンズ オートアイリス(DC)/焦点距離2.5 〜 6.0mm/口径比 :1.2パン機能 範囲 :0 〜 355°( 右回り 100 度、左回り255 度 )ティルト機能 範囲 :0 〜 90° ラインロック (LL)センスアップ ;低速シャッター (LSS)水平反転 (H-REV)垂直反転 (V-REV)逆光補正(BLC)フリッカーレス(FL)カラーモードとモノクロモードの切り換え (D/N)オートホワイトバランス機能 (AWB)デジタル・ノイズ・リダクション(DNR)ダイナミック CCD 欠陥補正製品カラー SCC-B535xN:ホワイト/SCC-B535xSN:ダークシルバー動作温度 -10° C〜+50° C動作湿度 最高 90%サイズ 128(Ø)x91(H)mm質量 327g AB68-00648C(01)Jap.indd 13 2007-03-19 ¿ÀÈÄ 2:07:4514 付録B:SpecificationsforPALStandard 仕様

製品のタイプ CCTV カラー ドームカメラ 電源 AC24V±10%(50Hz±0.3Hz),DC12V+10%/-5% 送信タイプ NTSC標準システム(625 走査線 ,50 フィールド ) 消費電力 約1.7W 画像装置 1/3 インチITTypeSuper-HADCCD

合計 :795(H)x596(V),470,000ピクセル 有効数 :752(H)x582(V),440,000ピクセル 走査モード 625 本 ,2:1インタレース

水平 :15.625Hz(INT)/15.625Hz(LL) 垂直 :50Hz(INT)/50Hz(LL) 同期モード INT/ ラインロック(INC/DEC ボタンを使って位相を調節 ) 水平解像度 540TV L

合成ビデオ (1.0Vp-p,75ohm,BNC),テストモニターOUT(1.0Vp-p,75ohm,ハーネスケーブル ) レンズ オートアイリス(DC)/焦点距離2.5 〜 6.0mm/口径比 :1.2 パン機能 範囲 :0 〜 355°( 右回り 100 度、左回り255 度 ) ティルト機能 範囲 :0 〜 90°

ラインロック (LL) センスアップ ;低速シャッター (LSS) 水平反転 (H-REV) 垂直反転 (V-REV) 逆光補正(BLC) フリッカーレス(FL) カラーモードとモノクロモードの切り換え (D/N) オートホワイトバランス機能 (AWB) デジタル・ノイズ・リダクション(DNR) ダイナミック CCD 欠陥補正 製品カラー SCC-B535xP:ホワイト/SCC-B535xSP:ダークシルバー 動作温度 -10° C〜+50° C 動作湿度 最高 90% サイズ 128(Ø)x91(H)mm 質量 327g AB68-00648C(01)Jap.indd 14 2007-03-19 ¿ÀÈÄ 2:07:45Part No. AB68-00648C(02) AB68-00648C(01)backcover.indd 1 2007-03-19 ¿ÀÈÄ 1:54:46