ORIGINALS - Photo POLAROID - 無料のユーザーマニュアル

デバイスのマニュアルを無料で見つける ORIGINALS POLAROID PDF形式.

Page 93
マニュアルアシスタント
ChatGPTを搭載
メッセージをお待ちしています
製品情報

ブランド : POLAROID

モデル : ORIGINALS

カテゴリ : Photo

デバイスの取扱説明書をダウンロード Photo 無料でPDF形式で!マニュアルを見つける ORIGINALS - POLAROID 電子デバイスをもとに戻しましょう。このページにはデバイスの使用に必要なすべての書類が掲載されています。 ORIGINALS ブランド POLAROID.

使用説明書 ORIGINALS POLAROID

カメラ用ネックストラップを取り付ける 连接相机颈带 / 掛上照相機掛繩

Lieferumfang Bedienung der OneStep+ Weitere Informationen Problembehebung und häufig gestellte Fragen Tipps für großartige Fotos Kundenservice Technische Daten Sicherheitshinweise Konformitätserklärung

ユーザー マニュアル 94 94 97 100 101 103 103 104 104

内容物 OneStep+の使用方法 詳細ガイド トラブルシューティングとよくあ る質問 良い写真を撮るコツ カスタマーサポート 技術仕様 安全情報 コンプライアンス

用户手册 108 108 110 112 113 114 114 115 115

保証書 このカメラの保証書は、 こちらのリンクにあります:

OneStep+カメラ USB充電ケーブル ユーザーマニュアル カメラネックストラップ

カメラを充電する 重要 OneStep+は、お買い上げ時 は完全には充電されていません。 最初のご使用の前に、完全に充電 してください。 カメラを充電する には、USB 充電ケーブルをカメラ の背面パネルにあるマイクロ USB スロットに差し込み、ケーブルの もう一端を充電器(コンセントに 差し込んだスマートフォン用アダ プタ、お手持ちのコンピューター の USB スロットなど)に差し込 みます。 電池が完全に充電される と、点滅していた赤い充電 LED が 消灯します。 完全に充電するには、壁のコンセ ントに差し込んだスマートフォン 用アダプタでは通常約 2時間、コ ンピューターの USB スロット では最大 3~4時間かかります。 OneStep+カメラを完全に充電し た場合、使用方法によりフィルム 15~20 パック分の撮影に十分な 電力があります。 ご使用後は、電 池を長持ちさせるために、忘れず にカメラをオフにしてください。

1.カメラをオン/オフにする カメラをオンにするには、 パワースイッチを "ON"位置(下)にスライドさ せます。 背面パネル上のフラッシ ュ充電 LEDが点滅し始めてフラッ シュが充電され、カメラのスイッ チがオンになっていることを示す 残りフィルムカウンター(カメラ 上部)が点灯します。 カメラを オフにするには、電源スイッチを "OFF" 位置に戻します。

3. フィルムドアを閉じる フィルムドアを閉じると、フィル ムシールドの下に、ダークスライ ドがカメラから自動的にイジェク トされます。 プラスチックのフィルムシー ルドは、フィルムの現像の際に画 像を光から保護するよう設計され

4. フラッシュと「明るくする/ 暗 くする」の設定 フラッシュ OneStep で撮影す るとき、デフォルトではカメラの フラッシュが作動します。 フラ ッシュなしで撮影するには、シャ ッターボタンを押すときに、背面 パネルにあるオーバーライド ボ タンを押した状態で保持してく ださい。 警告 フラッシュなしで撮 影 すると、明るく照らされた 日 当たりの良い環境以外のほ と んどの照明状況では、カメ ラ の性能が低下して画質が落 ち ます。 常にフラッシュを使 用して撮影することをお勧め します。 明るくする/暗くする レンズバレ ルの右側にある「明るくする/暗 くする」スイッチを使用して、撮 影の露出量を調整します。 より

2. フィルムを装着する フィルムドアラッチをスライドさ せて、フィルムドアを開きます。 フィルムの暗い側を上にして、フ ィルムカセットを完全に押し込 みます。 注意 現像時間、取り扱いと保 管の詳細については、個々の フィルムパッケージを参照し てください。

ていますので、取り外さないでく ださい。 フィルムシールドの下か らダークスライドを取り出し、フ ィルムシールドを巻き上げさせま す。 ダークシールドがイジェクト されなかった場合は、フィルムパ ックを取り出して再度挿入し、必 ずカメラの背面まで十分に押し込 んでください

6. 写真の構図をとる OneStep+は高品質レンズを2枚 搭載しています。標準レンズは60 cm(2フィート)以上の距離があ る場合の撮影用、クローズアップ レンズは30 cm(1フィート)か ら90 cm(3フィート)の距離か らの撮影用です。 希望するレンズ を選択するには、レンズバレルの 上部にあるレンズスイッチを使用 します。 写真のボケを防ぐために は、標準レンズで撮影する場合は 被写体から少なくとも60cm(2フ ィート)、クローズアップレンズ で撮影する場合は30 cm(1フィ 5. ビューファインダーを使用する ート)離れていることを確認しま OneStep+では、レンズバレ ルの す。 最良の結果を得るためには、 右側にある従来型のビューファイ 常に光源が背後にある状態で撮影 ンダーを使用しています。 ビュー するようにしてください。 ファインダーを使用するには、目 とビューファインダーバレルを一 7. 写真を撮影する 直線上に合わせ、画像を使って撮 写真を撮影するには、シャッター 影の構図を取ります。 ボタンを完全に押します。 シャッ 注意 ビューファインダーはカ ターボタンを離すとすぐに、カメ メラのレンズのやや右上にあ ラの前側にあるスロットから写真 り、これは撮影の際、ユーザ がイジェクトされます。 写真はフ ーの視点の左上になります。 ィルムシールドによって光から保 ですので、1.2メートル以内 護され、取り外す準備ができるま の距離から撮影する場合、写 で保持されます。 真の構図を正しくとるために は照準を調節する必要があ 8. 写真を取り外して保護する ります。 フィルムシールドの下から写真を

明るい写真を撮るには、「明るく する/暗くする」スイッチを右側 の「プラス/明るくする」位置へ 動かします。 より暗い写真を撮る には、「明るくする/暗くする」 スイッチを左側の「マイナス/暗 くする」位置へ動かします。 こ れら 2つの設定値は、異なる露 出量の値(EV)に対応していま す。 カメラの露出量の値は、+½ EV (スイッチを「プラス/明るく する」へ動かした場合)と -½ EV (スイッチを「マイナス/暗くす る」へ動かした場合) です。

取り外し、フィルムシールドをカ メラ内に巻き上げさせます。 写真 は表を下にして置き、現像される 間、引き続き光から保護します。

ドで新しい接続を確立中であるこ とを示します。 お使いのスマー トフォンのBluetoothがオンにな っていることを確認し、Polaroid Originalsアプリを開いて OneStep+オプションを選択しま す。 カメラが自動的に接続を確立 します。 カメラとスマートフォン がペアリングされると、プラスボ クローズアップレンズの使い方 タンが青色に点灯し、ペアリング OneStep+は高品質レンズを2枚 が成功したことを示します。 搭載しています。標準レンズは60 OneStep+を新しいデバイス cm(2フィート)以上の距離があ とペアリングするには、ペアリ る場合の撮影用、クローズアップ ングされている現在のデバイスの レンズは30 cm(1フィート)か Bluetoothがオフになっているこ ら90 cm(3フィート)の距離か とを確認してから、プラスボタン らの撮影用です。 希望するレン を3秒間押し続けます。 プラスボ ズを選択するには、レンズバレル タンLEDが青色に点滅し、ペア の上部にあるレンズスイッチを使 リングモードに入ったことを示 用します。 します。

セルフタイマーの使い方 OneStep+にはセルフタイマーの 機能があり、写真に自分を含めた り、パーフェクトなタイミングの 写真を撮影することができます。 セルフタイマーを使用するには、 プラスボタンを素早く2回押しま す。 セルフタイマー ボタンがオレ ンジ色に点灯し、セルフタイマー が起動していることを示します。 写真の構図がとれたら、シャッタ

Bluetooth®とのペアリング OneStep+はBluetooth接続機 能を備えているため、Polaroid Originalsのスマートフォンアプリ に接続してさまざまな機能を利用 することができます。 OneStep +とスマートフォンをペアリング するには、プラスボタン(カメラ のレンズバレルの左側にある)を 1回押します。 プラスボタンLED が青色に点滅し、ペアリングモー

ーボタンを押します。 セルフタイ マーを使用する場合、シャッター ボタンを押してから写真を撮るま での間に 8秒間あります。 トリガ ーされると、セルフタイマーのオ レンジ色のLEDが点滅し、セルフ タイマーのカウントダウンを示し ます。 明るいまたは晴れた環境で は、カメラのフラッシュも短く低 出力のフラッシュでカウントダウ ンします。 注意 セルフタイマーを使用し て撮影する場合、フラッシュ は自動的に起動します。 セル フタイマーによる写真をフラ ッシュなしで撮影するには、 セルフタイマーを起動してか ら、シャッターボタンを押す ときに、オーバーライド ボ タンを押した状態で保持しま す。 起動後にセルフタイマー を使った撮影をキャンセルす るには、プラスボタンをもう 一度押します。

ィルムパック内に残ったコマの数 に一致します。 例: 6 個の LED が 点灯した場合、フィルムパック内 には 6コマ残っています。 フィル ムパック内の 8コマのすべてを使 い切った場合、またはカメラにフ ィルムパックが挿入されていない 場合は、カメラをオンにしたとき LED が速く点滅します。

バッテリーの残量を知る このカメラには以下の 3つのバッ テリー状態があり、それらはカメ ラのフラッシュ充電 LED ライトに よって示されます。 LEDライト: 1.バッテリー充電完了 少なくとも2パックのフィルム に十分な充電量です。 撮影の合間の充電の際はフラッシ ュLEDが緑色に点滅し、撮影 の準 備ができるとフラシュLED が緑色 に点灯します。 2.バッテリー充電量低下 ほぼ1パックのフィルムに パック内のフィルム残量を確認する 十分な充電量です。撮影の合間の カメラの上部に、オレンジ色 充電の際はフラッシュLEDがオレ の LED ライトが 8個あります。 ンジ色に点滅し、撮影 の準備がで OneStep がオンになっていてスリ きるとフラシュLED がオレンジ色 ープモードではないとき、それら に点灯します。 の LED は常にフィルム数を示し 3.バッテリー充電量ゼロ ます。 点灯する LED の数は、フ 充電量が残っていません。

フラッシュLEDが赤色に点滅し、 カメラは再度充電されるまで作 動しません。ワンステップ2カ メラを完全に充電した場合、フ ィルム15~20パック分の撮影が 可能です (ご使用方法 によって異なりま す)。

で、I タイプのフィルムをご使用 をお勧めします。

電源 撮影の間、充電量が十分にあるよ う、ご使用前に OneStep を充電 してください(「カメラを充電 する」の節を参照してください) 。 カメラが電源に接続されて充電 カメラのバッテリー残量 されている間は、フラッシュ充電 を確認する LED が赤く点灯します。カメラが カメラのバッテリーの残量を常 完全に充電されると、フラッシュ 時確認するには、カメラをオフに 充電 LED が消灯します。 し、プラスボタンを押しながら カメラをもう一度オンにします。 カメラ用ネックストラップを取 カメラの上部にある 8 個のフィ り付ける ルムカウンター LED が点灯し、 ネックストラップの取り付け方法 バッテリーの残量を示します。 は、8頁を参照してください。 例: 6 個の LED が点灯した場 合、カメラには 6/8 (75%) の 三脚の使用方法 残量があることを示します。 プ OneStep+のベースには三脚用ソ ラスボタンを放すと、LED はフ ケットがあり、ほとんどの標準三 ィルムパック内の残りのコマ数の 脚に取付け可能です。 三脚マウン 表示に戻ります。 トをOneStep+のベースにあるソ ケットにねじ込んで取り付けてく 使用可能なフィルム ださい。 OneStep は、ポラロイド オリジ 注意 ほとんどの三脚の場 ナルズ(Polaroid Originals)の 合、OneStep+へのフィルム I タイプおよび 600 タイプのフ の装着または交換を行う前 ィルムパックで作動します。 I タ に、三脚マウントを取り外す イプのフィルムは OneStep によ 必要があります。 る使用に最適に作られていますの

ローラーの清掃 写真についた過度の現像ペース ト がカメラのローラー上に蓄積して カメラの性能に影響し、写真の仕 上がりが不完全になる場合があり ます。 OneStep+にはこの問題に 対処するために、ローラー清掃モ ードが組み込まれています。 以下 のステップに従ってください。 1. カメラをオフにします。 2. フィルムドアを開きます。 3. フラッシュオーバーライドボタ ンを押したまま、シャッターボタン を押します。 4. –カメラがローラー清掃モ ードに なります。 5. 湿った布または綿棒を使用し て、ローラーを丁寧に清掃します。 6. シャッターボタンを押して、ロ ーラーを少しずつ回転させます。 7. 両方のローラーの全面を清掃し たら、フィルムドアを閉じます。 8. ローラーは自動的に正しい位置 に戻ります。

OneStep が充電されていることを 確認します。作動に十分な充電量が ない場合は、 カメラのフラッシュ充電 LEDが赤く点滅します。この場合は、 再び使用する前にカメラを充電する 必要があります。 カメラにフィルムが入っているこ とを確認します。電源スイッチを一旦 オフにしてからオンにすることでフィ ルムの有無を確認できます。フィル ム残量カウンター LED が、 フィルム パック内に残っているコマの数を示 します。カメラを再びオンにしたとき に LED が速く点滅する場合は、 フィ ルムパック内にコマが残っていない か、 またはフィルムパックが挿入され ていないことを示します。 写真撮影のときフラッシュが作動 しない 写真撮影のとき、 フラッシュ オーバ ーライド ボタン (カメラの背面パネ ルにあります) をうっかり押していな いかどうか確認します。

写真のでき上がりが少し暗い 屋内で撮影する場合、 もしくは夜間、 光の少ないたそがれ時、 または曇り の日に屋外で撮影する場合は、 フラ ッシュの使用を強くお勧めします。 OneStep+が写真/ダークスライド 太陽に向かって撮影しないでくだ をイジェクトしない さい。OneStep は撮影方向の光の

平均量を測定します。太陽光に向か って撮影する場合、過度な光によっ て、 カメラが画像を露光させる際に 過度な補正が行われ、画像が暗くな りすぎて被写体が適切に現れないこ とがあります。 より明るい画像を得るには、 レンズバ レルの右側にある 「明るくする/暗く する」 スイッチを 「プラス/明るくする」 位置に動かします。

撮影の際、被写体に近づきすぎない ようにしてください。ぼやけた、 また は焦点の合っていない写真になら ないためには、被写体から少なくと も 60cm 離れたところから撮影し てください。

写真のでき上がりが不鮮明、 または 屋内での撮影 屋内で撮影する場合は、必要とは思 ぼやけている 適切なレンズを使用してください。 えない場合でも、常にフラッシュを使 レンズスイッチが標準位置にある場 用してください。 合、被写体までの距離は少なくとも 屋内の光はアナログ フィルム上 60 cm(2フィート)必要です。クロ では黄色く見えます。OneStep のフ ーズアップ位置にある場合、被写体 ラッシュは、 これを補正するよう設計 までの距離は30 cm(1フィート) されています。 以上90 cm(3フィート)以下でなく 夜間の撮影 てはいけません。 パーティー (またはあらゆる屋内の夜 撮影の際は、特に光が少ない状況 間の環境) で撮影する場合は、 常にフ では、 カメラをしっかり持つように ラッシュを使用してください。 してください。 また、撮影を照らす また、 「明るくする/暗くする」 スイッ 強い光源があることを確認してく チを右側の 「プラス/明るくする」 位置 ださい。 へ動かして、 より明るい画像を得るこ 屋内で撮影する場合、 もしくは夜 間、光の少ないたそがれ時、 または ともできます。 曇りの日に屋外で撮影する場合は、 フラッシュの使用を強くお勧めしま 屋外での撮影 自然光 す。また、三脚を使用してカメラの インスタント写真においては、 ベースを安定させてもよいでしょう。 は最良の友です。晴れた日の屋外で

は、 フラッシュを使う必要はまったく ありません。太陽に向かって撮影し ないでください。太陽を背にして、被 写体に真っすぐに、 または横から 向き合って撮影します。環境が非 常に明るい場合は、 「明るくする/暗く する」 スイッチを 「マイナス/暗くする」 位置へ動かして光の量を抑え、 「露光 し過ぎ」 を防ぐことができます。 明るい直射日光の中で撮影して いる場合以外は、 ベストな撮影を行 うためにはフラッシュの使用をお勧 めします。 風景写真の撮影 風景写真を撮影する場合は、 太陽また は主な光源を背にして、 過剰な光によ って画像が 「露光し過ぎ」 になるのを 防いでください。 光の少ない曇りの日には、 カメラを 三脚または安定した面の上に置いて もよいでしょう。こうすることにより、 シ ーン全体に焦点を合わせることが容易 になります。

米国/カナダ usa@polaroidoriginals.com +1 212 219 3254

ヨーロッパ/その他の地域 Polaroid Originalsのカスタマー サポー service@polaroidoriginals.com ト チームは、 お客様からのお問い合わせ 00 800 577 01500 を楽しみにお待ちにしております。以下の 連絡先情報をご使用の上、 お問い合わせく インポッシブル非公開有限責任株式会社 ださい。最新の詳細情報は、 こちらのサイ (Impossible B.V.) トにあります。 P.O.Box 242 7500AE Enschede polaroidoriginals.com/help The Netherlands

一般 寸法 150mm (L) ×111mm (W) ×97mm (H) 重量 光学システム 493 グラム (フィルムパックを除く) レンズ 動作温度 固定焦点レンズ 40–108°F / 4–42°C, 5–90%相対湿度 焦点距離 使用可能なフィルム 標準レンズ: 103 mm 特別版を含むカラーと白黒両方のポラロイ クローズアップレンズ: 89 mm ド オリジナルズ (Polaroid Originals) の I 視野 タイプと600タイプのフィルム。 垂直41度、水平40度 バッテリー フラッシュ システム 高性能リチウム イオン バッテリ ー、1100mAh、公称電圧 3.7V、4.07Wh 真空放電管ストロボ

材料 外側シェル ポリカーボネート、ABS プラスチック レンズ 光学グレードポリカーボネート、 およびアク リリック製レンズ、被覆付き シャッターシステム 精密ステップモーターを使用したカスタム設計

安全情報 警告 感電の危険 – 電動式ローラー システムを開けたり 分解したりしないでください。 • 本装置を分解しないでください。再組立て方法を 誤ると、 本装置を再使用した場合に感電の恐れがあ ります。 • 本装置を水その他の液体に 浸さないでください。 • 本装置は湿度の高い環境、 または非常に埃の多い環 境では操作しないでください。 • 本装置のフィルムドアの背後のローラーの下にあるバ ッテリーおよび/または電子部品の改造、 調節、 または 取外しはおやめください。 • ドアは本装置本体に電子的に接続されていますので、 ドアの取外しはおやめください。ドアの取外しは危険 であり、 装置を損傷する恐れがあり、 保障が無効にな ります。 • デバイスに金属物を挿入しないでください。 • ローラーまたはギアに何らかの物体を挿入することは おやめください。 • 本装置の動く部分による怪我を避けるため、 小さいお 子様や幼児を装置に近づかせないようにしてくださ い。 • 任意の熱源または熱を生成する任意の種類の環境 ( ステレオ アンプを含む) の近くでの本装置の使用また は保管はおやめください。 • 可燃性または爆発性の気体の近くでは、 本装置を使 用しないでください。 • 異常な臭い、 音、 または煙に気づいた場合は、 本装置 を充電しないでください。 • (600 タイプのフィルムをご使用の場合) フィルムの バッテリーの分解または改造は、 いかなる方法による ものであってもおやめください。バッテリー液が目に 入った場合は、 直ちに新鮮な冷たい流水で目を洗い、 直ちに医学的な処置を求めてください。 • フラッシュを覆わないでください。

りますと、 本装置はフィルムを処理できなくなります。 バッテリーが充電を必要とするときは、 LED が点滅し てお知らせします。これは、 ローラー システム内の写 真詰まりを防止することを目的としています。 • 充電可能なバッテリーは、 ご購入時には完全には充 電されていません。USB 充電ケーブル (付属) でバッ テリーを完全に充電してください。これには通常、 1 ~2 時間 (使用状況により異なります) かかります。 • 付属のバッテリー充電器は、 Apple iPhone の電源ア ダプタと共に作動することがテストされています。コン ピューター、 USB 電源アダプタ、 テレビ、 自動車等の 他の USB ポートでも使用することはできますが、 正 しい動作は保証されません。 • 本装置を以後ご使用にならない場合は、 適切にリサイ クルしてください。 使用環境 • 本装置に含まれる高精度技術を保護するため、 高温 の場所 (+42°C) 、 多湿の場所、 または温度の寒暖差 が激しい場所、 直射日光の当たる場所、 海岸などの砂 や埃の多い環境、 湿った場所、 または強い振動のある 場所に本カメラを長時間放置しないでください。 • 本装置を落としたり、 激しいショックや振動にさらした りしないでください。 • レンズを押したり、 引っ張ったり、 レンズに対して押し 付けたりしないでください。

コンプライアンス リチウムイオン バッテリーを使用する際の重要指 示事項 1. 火の中に投げ込まないでください。 2. ショートさせないでください。 3. 分解しないでください。 4. 損傷した場合は使用を続けないでください。 5. 正しく廃棄してください。 6. 水から遠ざけてください。

バッテリーおよび充電器 • 本装置は特注品のリチウム イオン バッテリーを使用 しています、 これはカメラ本体内部に取り付けられ、 取外し不可能となっています。 他の種類のバッテリー EU 適合宣言書 を使用することはできません。バッテリーの交換は、 ここにインポッシブル非公開有限責任株式会社 認可されたサービスセンターのみが行うことができま (Impossible B.V.) は、OneStep+アナログインス す。このバッテリーは、 適切に使用した場合は長年の タントカメラが、 意図された目的に使用された場合に サービスを提供します。 は、 電磁環境適合性指令 (2014/30/EU) 、 低電圧 • 電力消費量は、 本装置の使用環境、 および保管方法に 指 令 (2014/35/EU) 、 RoHs指令 (2011/65/EU) よって異なります。完全に充電したあと即座に使用し および他の関連する規定の必須要件に準拠すること た場合、 このバッテリーはフラッシュによる露出を伴う を宣言します。 フィルムパック 20 個までの処理に必要な電力を供給 します。フラッシュは高いエネルギーを必要とします FCC コンプライアンス宣言 ので、 ベストな結果を得るためには、 各撮影セッション 本装置は、 FCC 規則の第 15 部を遵守しています。操作 の前にカメラを完全に充電することをお勧めします。 は以下の 2つの条件を仮定しています。(1) 本装置は有 • バッテリーのエネルギー レベルが一定レベルを下回 害な干渉を起してはならず、 また、 (2) 本装置は、 望ましく

記号は、 地域の法律および規則により、 お手持 ちの製品は家庭のゴミとは別に廃棄する必要 があることを示しています。本製品が寿命の終 わりに達したら、 地方自治体が指定する収集場所まで 持参してください。一部の収集場所では、 無料で製品の 回収を受け付けています。お手持ちの製品の分別収集 およびリサイクルによる廃棄を通じて、 天然資源の保護 や、 人間の健康と環境を保護するような方法での再利用 が可能となります。

ない動作の原因となる可能性のある干渉を含む、 受け取 った任意の干渉を受け入れなければならない。 警告 コンプライアンスに責任を有する当事者により明 示的に承認されていない改造または変更を行うと、 本 装置を操作するユーザーの権限が無効になる場合があ ることを、 ユーザーに警告します。本装置を、 他のアンテ ナまたは発信装置と共に保管すること、 または他のアン テナまたは発信装置と組み合わせて操作することは禁 じられています。 注意 本装置はテストされ、 FCC 規則の第 15 部に基づ く B 級デジタル装置に対する制限に準拠することが認 められています。これらの制限は、 住宅での設置における 有害な干渉に対する穏当な保護を提供するよう立案さ れています。本装置は無線周波数エネルギーを生成、 使 用するものであり、 またこれを放射する可能性がありま す。 指示に従って設置および使用されない場合は、 無線 通信に対して有害な干渉を起す可能性があります。ただ し、 特定の設置によって干渉が起こらないという保証は ありません。本装置がラジオまたはテレビの受信に対し て有害な干渉を起こす (これは本装置をオフにしてからオ ンにすることにより確認できます) 場合は、 以下の措置の うちの 1 つ以上によって干渉の是正を試みることをユー ザーにお勧めします。 • 受信アンテナの向きまたは位置を変更する。 • 本装置と受信装置の間の距離を増大させる。 • 本装置を、 受信装置が接続されているのとは異なる回 路内のコンセントに接続する。 • ディーラーまたは経験のあるラジオ/テレビ技術者に 相談して助力を求める。 本装置は、 制御されていない環境について述べられた FCC の放射線被爆限度を遵守しています。エンドユー ザーは、 RF 被爆コンプライアンスを満たすために、 特定 の操作指示に従う必要があります。