TRIO ENJOY - Passeggini e sistemi da viaggio CHICCO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TRIO ENJOY CHICCO in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Passeggino combinato con sistema di viaggio |
| Marca | Chicco |
| Modello | Trio Enjoy |
| Categoria | Passeggini e sistemi di viaggio |
| Età consigliata | Dalla nascita ai 3 anni |
| Peso massimo bambino | 15 kg |
| Peso del passeggino | Circa 10,5 kg |
| Dimensioni (aperto) | Non specificate nelle istruzioni |
| Dimensioni (chiuso) | Non specificate nelle istruzioni |
| Tipo di imbracatura | Imbracatura di sicurezza a 5 punti con bretelle, cintura addominale e cavallo |
| Freni | Freno a pedale unificato su entrambe le ruote posteriori |
| Ruote anteriori | Rotanti o fisse con leva di bloccaggio |
| Inclinazione dello schienale | Regolabile continuamente tramite pulsante posteriore |
| Poggiapiedi | Regolabile in più posizioni |
| Maniglia | Ergonomica regolabile su 8 posizioni |
| Cappottina | Rimovibile, trasformabile in parasole, estate/inverno |
| Sistema di viaggio | Compatibile con navicella e seggiolino auto Chicco dotati del sistema CLIK CLAK |
| Accessori inclusi | Cestello portoggetti (5 kg max), copripioggia, coprigambe, borsa pannolini (2 kg max) secondo versione |
| Manutenzione e pulizia | Rivestimento rimovibile lavabile a mano in acqua fredda; parti in plastica pulibili con panno umido; lubrificazione delle parti mobili con olio al silicone |
| Sicurezza | Imbracatura a 5 punti, freno posteriore, ruote rotanti/bloccabili, arco di sicurezza rimovibile (non trattenente), anelli a D per imbracatura supplementare |
| Riparabilità | Ricambi disponibili presso il produttore; uso esclusivo di accessori approvati Chicco |
| Servizio clienti | Chicco Puériculture de France, 17-19 rue de la Métallurgie, 93200 Saint-Denis, tel. 08 20 87 00 41 (0,12 € IVA inclusa/min) |
Domande frequenti - TRIO ENJOY CHICCO
Domande degli utenti su TRIO ENJOY CHICCO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Passeggini e sistemi da viaggio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TRIO ENJOY - CHICCO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TRIO ENJOY del marchio CHICCO.
MANUALE UTENTE TRIO ENJOY CHICCO
ATTENZIONE: LA SICUREZZA DEL BAMBINO DIPENDE ANCHE DATE!
ATTENZIONE: i bambini devono essere sempre assicurati con le cinture di sicurezza e non devono mai essere lasciati incustoditi.
ATTENZIONE: nelle operazioni di regolazione tenere il bambino lontano delle parti mobili del passeggino.
- Questo passeggino necessita di una manutenzione periodica da parte dell'utilizzatore.
- Sovraccaricare, chiudere non correttamente eutilizzare accessori non approvati potrebene danneggiare o rompere il passeggino.
ATTENZIONE: più essere pericoloso lasciare il bambino incustodito.
ATTENZIONE: verificare prima dell'assemblaggio che il prodotto e tutti i loro componenti non presentino eventuali danneggiamenti dovuti al trasporto, in tal caso il prodotto non deve essere utilizzato e dovrà essere tenuto lontano alla portata dei bambini.
L'utilizzo del passeggino è consentito per bambini di età compresa tra la nascita ed i 36 mesi, sino ad un massimo di 15kg di peso.
- Per bambini alla nascita fino a circa 6 mesi d'ètà, lo schienale deve essere utilizzato in posizione completeness reclinata.
ATTENZIONE: prima dell'uso assicurarsi che tutti i meccanismi di sicurezza siano correttamente innestati. In particolare assicurarsi che il passeggino sua bloccato in posizione aperta, verificando che la crocera posteriore sia effettivement bloccata.
Non caricare il cestello con pesi superiori a 5kg
Non trasportare più di un bambino alla volta.
- Non applicare al passeggino accessori, parti di ricambio o componenti non fornite o appraise dal costruttore.
ATTENZIONE: agli borsa o peso attaccato ai manici più compromettere la stabilità del passeggino.
ATTENZIONE: l'uso di spartigambe e cinture di sicurezza e indispensableile per garantire la sicurezza
del bambino. Utilizzare sempre le cinture di sicurezza contemporaneamente allo spartigambe.
- Assicurarsi che gli utilizzatori del passeggino siano a conoscenza dell'esatto funzionamento dello stesso.
ATTENZIONE: nelle operazioni di apertura e chiusura assicurarsi che il bambino sia a debita distanza: non effettuare le operazioni di chiusura e aperture del passeggino con il bambino a bordo. Nelle operazioni di regolazione assicurarsi che le parti mobili del passeggino non venga no a lavoro con il corso del bambino.
Utilizzato il dispositorio frenante agli qualvolta si sosti.
ATTENZIONE: non lasciare mai il passeggino su un piano inclinato, con dentro il bambino,anche se con i fremi azionati. - Non lasciate che altri bambini giochino incustoditi nelle vicinanze del passeggino o si arrampichino su diesso.
- Per evitare rischi di strangolamento, non dare al bambino e non ripore vicino al bambino oggetti muniti di corde.
ATTENZIONE: non usare il passeggino sulle sca le o sulle scale mobili: si potrebbe perdere improvvisamente il controllo. - Prestare attenzione quando si sale e scende un gradino o il marciapiede.
- Se lasciate il passeggino esesto al sole per molto tempo, aspettate che si raffreddi prima di mettervi il bambino.
- L'esposizione prolungata al sole cui possare cambiamenti di colore nei materiali e tessuti.
- Non usare il prodotto se alcune parti sono rotte, strappate o mancanti.
ATTENZIONE: quando non in uso, il passeggino va tenuto lontano alla portata dei bambini.
ATTENZIONE: il passeggino non deve essere utilizzato quando si corre o pattina. - Evitare il contatto del passeggino con acqua salina per prevenir la formazione di ruggine.
Nonutilizzareil passeggino in spiaggia.
ATTENZIONE: Anything that is not yet in the production process can be used for making a product. - AVVERTENZA Prima dell'uso controllare che i dispositivi di fissaggio della navicella della carrozzina o del passeggino siano correttamente innestati.
CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE
Questo prodotto necessita di manutenzione periodica.
Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere effettuate solo da un adulto.
PULIZIA
Il passeggino è sfoderabile (fare riferimento al capitolo "Sfoderabilia").
Per la pulizia delle parti tessili riferirsi alle etichette di lavaggio. Di seguito sono riportati i symboli di lavaggio ed i relativi significativi:

Lavare a mano in acqua fredda
Non candeggiare

Non asciugare meccanicamente

Non stirare

Non lavare a secco
Pulire le parti in plastica periodicamente con un panno umido. Asciuagare le parti in metallo, bajo un eventuale contatto con acqua, al fine di evitare il formarsi di ruggine.
MANUTENZIONE
Lubrificare le parti mobili, in caso di necessità, con olio secco al silicone. Controllare periodicamente lo stato di usura delle ruote e tenerle pulite da polvere e sabbia. Assicurarsi che tutte le parti in plastica che scorrono sui tubi in metallo siano pulite da polvere, sporco e sabbia, al fine di evitare atriti che sono compensomettre il corretto funzionamento del passeggino. Tenere il passeggino in unippo asciutto.
ISTRUZIONI GENERALI
APERTURA
ATTENZIONE: effettuare questa operatione facendo attenzione che il bambino ed eventuali altri bambini siano a debita distanza. Assicurarsi che in queste fisi le parti mobili del passeggino non vengano aicontatto con il corso del bambino.
- Tirare contemporaneamente i grilletti posti sui manici del passeggino; il passeggio inizIERA ad apriri (fig. 1).
- Sollevare il passeggino verso l'alto per facilitarne l'apertura (fig. 2).
- Premere la crocera posteriore verso l basso con la punta del piede per completing l'apertura e bloccare il passeggino in posizione aperta (fig. 3).
ATTENZIONE: assicurarsi che il passeggino sa blocato in posizione aperta, verificando che la crocera posteriore sa effettivamente blocata.
MONTAGGIO SCHIENALE
COMPONENTI
A. Cremaglia di regolazione schienale
B. Leva di regolazione schienale
C. Snodo anteriore
D. Sede aggancio snodo anteriore
E. Pomello di sgancio
F. Snodo posteriore
G. Spinetta di bloccaggio
-
Per montare lo schienale, fissare prima lo snodo posteriori (F), ruotandolo e facendo combaciare i due permi presenti sul telaio con i fori presenti sullo snodo (fig. 4).
-
Una volta inserti i permei nei fori, spingere lo snodo fina ad udire un click di bloccaggio della spinetta (G) comeindicato in figura 5.
Ripetere le operazioni 4 e 5 sull'altro dato dello schienale.
-
Fissate ora lo snodo anteriore (C) spingendolo nella sede di aggancio (D) e fatto una leggera pressione sul tubo dello schienale, come indicate in figura 6, fornadire un click di fissaggio. Ripetere l'operazione sull'alto dato dello schienale.
-
ATTENZIONE: assicurarsi che le leve di regolazione dello schienale (B) siano positazione, dopo il montaggio, al di sostutto delle cremagliere di regolazione (fig. 7 A). In caso contrario (fig. 7 B), sganciare gli snodi anteriors dello schienale (punto 8 delle struzioni) e rimontarli (punto 6 delle struzioni) facendo attentione a posizionare correttamente le leve al di sostutto delle cremagliere.
Montare il rivestimento tessile sulla seduta, seguito a ritroso le istruzioni del passeggino al paragrafo "SFODERABILITA".
ATTENZIONE: prima di utilizzato il prodotto nella configurazione passeggino, verificare sempre il corretto montaggio dello schienale.
SMONTAGGIO SCHIENALE
Rimuovere la parte tessile alla seduta, segundo le istruzioni del passeggino al paragrafo "SFODERABILITA".
- Sganciare prima lo snodo anteriore, agenda sul pomello laterale di sgancio (E) e tirando il tubo dello schienale verso l'alto (fig. 8). Ripetere l'operazione sul'altro lato dello schienale.
- Sganciare ora lo snodo posteriore premendo la spinetta di fissaggio (C) e contemporaneamente tirando lo snodo verso l'interno (fig. 9). Ripetere l'operazione sull'alto lato dello schienale.
SFODERABILITA
Il passeggino è completamente sfoderabile.
Le operazioni di sfoderabilità vanno effettuate tenendo il passeggino socchioso con le cinture di sicurezza aperte.
10. Solvare l'appoggiagamba e sifilare la foda, facendo attenzione al passaggio della cintura di sicurezza (fig. 10).
11. Sganciare i bottoni automatici nei punti indicati in figura 11A - 11B.
12. Sganciare i bottoni automatici posti sui braccioli (fig. 12).
13. Infine sfilare la foder a dllo schienale tirandola versus l'alto (fig. 13).
MONTAGGIO DEL TESSUTO
Per rivestire il passeggino eseguire le operazioni di seguito descritte.
14. Calzare la federa tessile sullo schienale del passeggino (fig. 14).
15. Fissare il tessile alla seduta agganciando i bottoni automatici come indicato in figura 15A-15B.
16. Fissare le patelle poggiabraccia agganciando i 2 bottoni automatici indicati in figura 16.
17. Infilare la fodera sull'appoggiagambe (fig. 17).
UTILIZZO DELLE CINTURE DI SICUREZZA
Il passeggino è dotato diSYSTEMA di ritenuta a cinque puncti di anticoraggio costituito da due spallacci, una cintura girovita ed uno spartigambe con fibbia.
ATTENZIONE: per l'utilizzo con bambini alla nascita fino a circa 6 anni è necessario utilizzato gli spallacci facendoli prima passare attraverso le due asole di regolazione.
18. Infilare le fibbie di sicurezza nelle apposite asole tessili (fig. 18 A) e verificare che gli spallacci siano all'altezza ideale per il vostro bambino: in caso contrario regolare l'altezza (fig. 18 B).
19. Dopoe aver adagiato il bambino, inflare le 2 forchette nella fibbia e regolare se necessario la larghezza del girovita agenda sulle fibbie (fig. 19).
20. Per una maggiore sicurezza, il passeggino è dotato di anelli a forma di "D" per consentire di agganciare una cintura di sicurezza aggintiva conforme alla norma BS 6684. Gli anelli sono positatori all'interno della seduta del passeggino sul lato destro e sinistro, come in figura 20.
21. Per sganciare la cintura girovita, premere contemporaneamente le due forchette laterali (fig. 21).
ATTENZIONE: per garantire la sicurezza del vostro bambino è indispensabile utilizzato sempre le cinture di sicurezza.
ATTENZIONE: per garantire la sicurezza del bambino è indispensableile utilizzare contemporaneamente spartigambe e cinture di sicurezza.
REGOLAZIONE SCHIENALE
- Premendo il tasto posto sullo schienale del passeggino, è possible regolarme l'inclinazione; rilasciendo il tasto, lo schienale si blocca nella posizione più vicina. Per sollevare lo schienale è sufficiente spinnerlo versuso l'alto (fig. 22).
ATTENZIONE: con il peso del bambino le operazioni possono risultare più difficoltose.
REGOLAZIONE APPOGGIAGAMBE
- Premere le due linguette per regolare l'appoggiagambe nella posizione desiderata (fig. 23).
MANICOTTO ESTRABIBLE
- Per estrarre il manicotto paracolpi, premere i due tasti posti sotto i poggiabraccia (fig. 24) e tirare verso di sé il manicotto.
Aprir un solo lato del manicotto per facilitare l'insertimento del bambino sul passeggino.
ATTENZIONE: Allacciare sempre il bambino con le cinture di sicurezza. Il manicotto NON è un dispositorio di ritenuta del bambino.
ATTENZIONE: non utilizzato mai il manicotto per sollevare il passeggino con dentro il bambino.
IMPUGNATURA ERGONOMICA REGOLABILE TWIST
- Premendo il tastoippo sul manico è possible ruotare l'impugnatura nella posizione desiderata, adattandola all'altezza ed alla posizione più comoda per l'utilizzatore. L'impugnatura può essere positonata in 8 positizioni diverse (fig. 25).
FRENI POSTERIORI
Le ruote posteriori sono dotate di freni gemellati che permettono di operare contemporaneamente su entrambre le coppie di ruote posteriori agenda su un solo pedale.
-
Per frenare il passeggino, premere verso il basso una delle due leve poste al centro dei gruppi ruote posteriori, come migliorato in figura 26.
-
Per sbloccare ilsystema frenante, spingere verso l'alto una delle due leve poste al centro dei gruppi ruote posteriori, come restrato in figura 27.
ATTENZIONE: Utilizzato sempre il freno quando si sosta.
ATTENZIONE: Non lasciare mai il passeggino su un piano inclinato con dentro il bambino anc di s i fremi sono azionati.
ATTENZIONE: bajo azionato la leva del freno assicurarsi che i fremi siano correttamente innestati su entrambi i gruppi ruota posteriori.
RUOTE PIROETTANTI
Le ruote anteriors del passeggino sono piroettanti/fisse.
- Per rendere le ruote libere di girare abbassare la leva posta tra le due ruote. Usare le ruote libere su superfici lisce. Per bloccare le ruote riportare la leva in posizione alta (fig. 28).
ATTENZIONE: le ruote piroettanti garantiscono una migliorare manovabilità del passeggino; su terreni sconnessi è consigliabile utilizzare le ruote bloccate per garantire una scorrevolezza adeguata (ghiaia, strada in terra battuta, ecc.).
ATTENZIONE: Tutte le ruote devono essere sempre contemporanamente bloccate o sblocate.
CHIUSURA DEL PASSEGGINO
ATTENZIONE: effettuare esta operatione facendo attenzione che il bambino ed eventuali altri bambini siano a debita distanza. Assicurarsi che in queste fisi le parti mobili del passeggino non vengano aicontatto con il corso del bambino.
-
Alzare i compassi laterali e compattare la capotta (fig. 29).
-
Tirare verso l'alto entrambi j grilletti posti sui manici (fig. 30 A); mantenendoli tirati, sganciare la crocera posteriore spingendola verso l'alto con la punta del piede (fig. 30 B).
-
Impugnare la maniglia di chiusura e tirare verso l'alto, sino a completeness chiusura e bloccaggio del passeggino (fig. 31).
Il passeggino chiuso e bloccato rimane in piedi da solo.
I passeggini CHICCO che prevedono ilsystema CLIK CLAK sui braccioli consentono i fissaggio di sacca e/o di poltroncina al telao del passeggino sera dozer utilizzare dispositivi aggintivi.
Per l'aggancio e lo sgancio della sacca o della poltronica riferirsi alle apposite struizioni.
ATTENZIONE: solo le poltroniche o le sacche CHICCO dotate degli apposti dispositiivi CLIK CLAK sono essere agganciate al passeggino. Prima di utilizzare il passeggino in combinazione con sacca o poltroniche, verificare sempre che il sistema di aggancio sia correttamente blaccato. UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE ACCESSORI DOTATI DELL'APPORTISO DISPOSITIVO CLIK CLAK.
- ATTENZIONE: una non corretta procedura di aggancio dell'accessario al telaio può��otarre un mal funzionamento delsystema di aggancio, rendendo impossibibile lo sgancio. In questo caso è possible sblocare manually i ganci agenda con un cacciavite sulle leve poste sotto i braccioli (fig. 32).
Per l'utilizzo di sacca o poltronica per trasporto auto, riferirsi sempre alle apposite istruzioni.
ATTENZIONE: le immagini e le struzioni contene in quello libretto si riferiscono ad una versione del passeggino; alcune componenti ed alcune funazionalità qui descripte possono variate a seconda della versione da voi acquistata.
ACCESSORI:
ATTENZIONE: Gli accessori descritti qui nel seguito posso non essere presenti su alcune versioni del prodotto. Leggere attendamente le istruzioni relativeagliaccessori presenti nella configurazione da Voi acquistata.
CAPOTTA ESTATE/INVERNO
Il passeggino è dotato di due innesti posizionati sulle fiancate che permettono il fissaggio della capotte.
-
Per fissare la capotta alla struttura, far scorrere gli agganci lungo gli innesti fissati sul passeggino (fig. 33).
-
Per aprire la capotta spingere in avant l'archetto anteriore e assicurar il fissaggio agenda sui due compassi laterali come illustrato in figura 34.
-
Per rimuovere la patella posteriori e trasformare la capotta in parasole estivo, après la cerniera centrale (fig. 35).
-
Per togliere la capotta è sufficiente far scorrere gli agganci verso l'alto (fig. 36).
ATTENZIONE: L'operazione di fissaggio della capotta deve avvenire su entrambi i lati del passeggino. Verificare il corretto bloccaggio della stessa.
MANTELLINA PARAPIOGGIA
Il passeggino cui è il sappioggia.
- Fissare la mantellina parapioggia come indicate in figura 37. A fine utilizzato, lasciare ascuigiare all'aria la mantellina (qualora si bagnasse) prima di ripiegare e ripore la mantellina.
ATTENZIONE: prestare particolare attenzione nell'utilizzo della mantellina parapioggia.
ATTENZIONE: La mantellina parapioggia non può essere utilizzata sul passeggino sprovviso di capotta o di parasole, poiché può provocare il soffocamento del bambino. Quando la mantellina parapioggia è montata sul passeggino, non lasciare mai lo stesso esesto al sole con quello il bambino per evitare the rischio di surriscaldamento.
COPRIGAMBE
Il passeggino più essere dotato di coprigambe per l'utilizzo nei mesi più freddi.
- Per montare il coprigambe, fissare i ganci a "U" al telaio, come indicato in figura 38 A. Far passare, poi, la parte superiore del coprigambe除去 il manicotto e fissarla nella posizione più alta inserendo i bottoni nelle asole presenti sui poggiarbraccia (figura 38 B). Per climi meno rigidi il coprigambe più essere risvoltato sopra il manicotto e fissato alle asole illustrate in figura 38 C.
CESTELLO PORTAOGGETTI
Il passeggino è dotato di un comodo cestello portaoggetti.
39- Il cestello alle sue estremità è fornito di 4 fettuce con bottoni a clip. Per montare il cestello al passeggino agganciare le fettuce posteri o facendole passate attorno alle gambe posteriori del passeggino, sulla tubo della seduta (figura 39 A). Successivement agganciare i bottoni posti sulla parte anteriore, facendo passare le fettuce attorno ai ganci anteriors del passeggino (vedi figura 39 B).
ATTENZIONE: Non caricare il cestello con pesi superiori ai 5Kg E' necessario togliere il contento del cestello prima di chiudere il passeggino.
BORSA
40 - In alcune versioni è presente una comoda borsa porta oggetti che è possibile portare con la tracolla, o sulla spalla (figura 40) rimuovendo la tracolla dai ganci-anello.
41 - Fissare la borsa al passeggino con la tracolla come in figura 41 A. Per fissarla senza tracolla, fai passare i due ganci presenti sulla borsa ai ganci presenti sul passeggino come in figura 41 B.
ATTENZIONE: Non caricare la borsa con pesi superiori a 2 kg.
ATTENZIONE: Il superamento del limite sopra riportato cui compromiette la stabilità del passeggino e provocare il ribaltamento.
PER ULTERIORI INFORMAZIONI
Artsana S. P. A.
Servizio Clienti
Via Saldarini Catelli, 1
22070 GRANDATE - Como - Italia
Telefono: 800-188 898 - www.chicco.com
AVIS IMPORTANT
IMPORTANT: LIRE CES INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS FUTURS. SI VOUS NE RESPECTIZ PES CAS INSTRUCTIONS, LA SECURITE DE VOTRE ENFANT POURRAINT EN ÉTRE AFFECTÉ. AVERTISSEMENT: AVANT L'EMPLOI, ENLEVER ET ELIMINERTOUS LES SAS EN PLASTIQUE ET ELEMENTS EVENTUELS QUI FONT PARTIE DE L'EMBALLAGE DU PRODUIT ET LES PLACER HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
AVERTISSEMENTS
Via Saldarini Catelli, 1
22070 Grandate - Como - Italia (Italien)
Tfn: +39 031 382 086 - Hemsida: www.chicco.com
DULEZITE UPOZORNENI
POZOR: POED POUZITIM SI POZORNI POEETITE CELY NAVOD K
POUZITI, ABYSTE SE VYHNULI MOZNYE NEBZEPEEMPOI POUZIVANI
VYROBKU A NAVOD SCHOVEJTE PRO POIPADNE DALSIPOUZITI.
DDDRZUITE POESNI POKYNY UVEDENEVTOMTO NAVODU, ABYSTE
NEOHROZILI BEZPEENOST VASEHO DITIE.
POZOR: POED POUZITIM VYHOITE VSECHNY IGELITOVSE A EASTI OBALU TOHOTO VYROBKU NEBO JE ALESPOO USCHOVEJTE
MIMO DOSAH DITI.
UPOZORNÉNÍ
Via Saldarini Catelli, 1
22070 GRANDATE - Como - Italia
Telefon: +39 031 382 086
Via Saldarini Catelli, 1
22070 Grandate - Como - Italy