Lannister 10030921 - Macchina del ghiaccio Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Lannister 10030921 Klarstein in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Macchina per il ghiaccio |
| Marca | Klarstein |
| Modello | Lannister 10030921 |
| Numero articolo | 10030921, 10030922 |
| Produzione di ghiaccio | 10 kg per 24 ore |
| Capacità serbatoio acqua | 1,1 L |
| Capacità vaschetta ghiaccio | 0,6 L |
| Dimensioni (L x P x H) | 357 x 202 x 323 mm |
| Peso | 7,9 kg |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Refrigerante | R600a (Isobutano) |
| Numero di dimensioni dei cubetti di ghiaccio | 3 (Piccolo, Medio, Grande) |
| Timer programmabile | Sì (Accensione/Spegnimento) |
| Programma di autopulizia | Sì |
| Indicatori luminosi | Acqua vuota, Vaschetta piena, Errore, Produzione in corso |
| Temperatura ambiente minima | 5 °C |
| Distanza di ventilazione richiesta | 20 cm intorno all'apparecchio |
| Utilizzo | Solo per interni |
| Pulizia | Panno umido, programma autopulizia con aceto |
| Sicurezza | Non immergere, scollegare dopo l'uso |
Domande frequenti - Lannister 10030921 Klarstein
Domande degli utenti su Lannister 10030921 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina del ghiaccio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Lannister 10030921 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Lannister 10030921 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Lannister 10030921 Klarstein
Fabbricatore di cubetti di ghiaccio
10030921 10030922

bar
| Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) = [sum of values] + [sum of values] * [sum of values] / [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of value] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [total]La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 44
Descrizione del prodotto e display 46
Simboli sul display e funzione dei tasti 47
Avvertenze per il primo utilizzo 48
Messa in funzione e utilizzo 48
Pulizia e manutenzione 49
Risoluzione di problemi 50
Smaltimento 52
Dichiarazione di conformità 52
DATI TECNICI
| Numero dell'articolo 10030921, 10030922 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz | |
| Volume prodotto 10 kg | |
| Capacità del contenitore del ghiaccio 0.6 L | |
| Capacità del serbatoio 1.1 L | |
| Misure 357 mm x 202 mm x 323 mm | |
| Peso 7.9 kg | |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Leggere attentamente tutte le istruzioni e conservare il presente libretto per consultazioni future.
- Per garantire il corretto funzionamento, il dispositivo deve essere collegato ad una presa dotata di messa a terra. Consultare un elettricista se non si è sicuri che la presa a disposizione corrisponda ai requisiti richiesti.
- Collegare il dispositivo solo a prese che corrispondano al voltaggio indicato.
- Non conservare materiali esplosivi o pericolosi nel dispositivo, così come liquidi acidi o alcalini.
- Nel caso in cui il cavo di rete sia danneggiato, questo deve essere sostituito dal produttore, da una azienda autorizzata o da una persona qualificata.
- Non staccare mai la spina dalla presa tirando il cavo ma staccare la spina alla base.
- Non posizionare il dispositivo in luoghi nei quali c'è fuoriuscita di gas.
- Staccare sempre la spina prima di pulire il dispositivo o effettuarne la manutenzione.
- Il presente dispositivo è destinato alla produzione cubetti di ghiaccio. Non utilizzarlo per raffreddare alimenti o bevande in quanto potrebbe danneggiarsi.
- Non vaporizzare liquidi infiammabili nelle vicinanze del dispositivo per evitare incendi.
- Prima di spostare il dispositivo, staccare la spina per non danneggiare il sistema di raffreddamento.
- Non aprire la parte interna, le riparazioni devono essere effettuate da personale specializzato.
- Utilizzare il dispositivo solo per lo scopo al quale è destinato. I bambini, le persone con disabilità fisiche e mentali non dovrebbero utilizzare il dispositivo, a meno che un supervisore abbia prima illustrato loro il funzionamento e le avvertenze di sicurezza.
- I bambini possono utilizzare il dispositivo esclusivamente sotto il controllo di un supervisore.
- Il dispositivo è destinato unicamente a un utilizzo domestico e non commerciale.
Questo dispositivo contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecocompatibile ma infiammabile. Anche se è infiammabile, non danneggia lo strato di ozono e non aumenta l'effetto serra. Tenere presente che l'utilizzo di questo refrigerante comporta rumori del dispositivo. Oltre al rumore del compressore si può sentire anche il flusso del liquido refrigerante. Ciò è inevitabile e non ha un effetto negativo sulle prestazioni del dispositivo. Trasportare il dispositivo con cautela per evitare di danneggiare il circuito di refrigerazione. Le perdite di liquido refrigerante possono causare irritazioni agli occhi.

AVVERTENZA
Pericolo di incendio/materiali infi ammabili. Osservare le norme locali per lo smaltimento di apparecchi contenenti refrigeranti e gas infi ammabili.
- Mantenere libere da ostacoli le aperture di ventilazione nell'alloggiamento dell'apparecchio.
• Non danneggiare il circuito frigorifero. - Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare lo sbrinamento o il recupero del ghiaccio.
- Non utilizzare altri tipi di apparecchi elettrici all'interno della macchina per cubetti di ghiaccio.
Note speciali
- Quando si posiziona l'unità, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato o danneggiato.
- Assicurarsi che non vi siano prese multiple o alimentatori sul retro dell'unità.
Per evitare la contaminazione degli alimenti, seguire le seguenti istruzioni:
- Pulire regolarmente le superfi ci che possono venire a contatto con gli alimenti. Pulire regolarmente lo scarico dell'acqua.
- Se l'apparecchio contiene un serbatoio dell'acqua, pulirlo se non è stato utilizzato per 48 ore. Sciacquare il serbatoio se non è stata rimossa l'acqua per 5 giorni.

AVVERTENZA
Durante l'uso, la manutenzione e lo smaltimento dell'unità, prestare attenzione al simbolo a sinistra sul retro dell'unità o sul compressore. Questo simbolo avverte di possibili incendi. Ci sono sostanze infi ammabili nelle linee frigorifere e nel compressore. Tenere l'apparecchio lontano da fonti di incendio durante l'uso, la manutenzione e lo smaltimento.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E DISPLAY
| 1. Finestra trasparente2. Coperchio3. Pannello di controllo4. Presa di uscita dell'aria5. Presa di entrata dell'aria6. Cavo di rete7. Scarico dell'acqua8. Contenitore del ghiaccio9. Evaporatore10. Unità di produzione del ghiaccio | ![]() |
![]() ![]() |
SIMBOLI SUL DISPLAY E FUNZIONE DEI TASTI
![]() | Tasto per la produzione del ghiaccio, stand-by, risoluzione dei problemi. |
![]() | Tasto di selezione delle dimensioni dei cubetti: Large (gran-de), Medium (media), Small (piccola). |
![]() | Tasto per impostare il timer ON/OFF. |
![]() | Tasto di impostazione dell'ora, dell'accensione (ON) e dello spegnimento (OFF) del timer. |
![]() | Indica un errore nella produzione dei cubetti di ghiaccio. |
| Indica che non c'è acqua nel serbatoio. | |
![]() | Indica le dimensioni selezionate dei cubetti: grande (L), media (M), piccola (S). |
| Indica che il contenitore del ghiaccio è pieno. | |
| Spia del timer. | |
![]() | Si accende quando il timer e ON o OFF. |
| Indica il tempo impostato. Il tempo predefinito è 12:00. | |
![]() | La spia lampeggia durante la preparazione del ghiaccio e resta accesa quando il dispositivo è in modalità stand-by. |
AVVERTENZE PER IL PRIMO UTILIZZO
Posizionare il dispositivo su una superficie stabile e piana. Non posizionare il dispositivo nelle vicinanze di fonti di calore e alla luce diretta del sole. Assicurarsi che attorno al dispositivo rimangano almeno 20 cm di spazio, in modo che l'aria possa circolare. La temperatura dell'ambiente dovrebbe essere maggiore di 5°C. Non utilizzare il dispositivo all'aperto.
- Rimuovere l'imballaggio.
- Verificare che tutti gli accessori siano contenuti nella scatola.
- Posizionare il dispositivo in un luogo adatto.
- Pulire con un panno umido tutte le parti del dispositivo a contatto con il ghiaccio.
MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO
- Accendere il dispositivo. Quando si sposta il dispositivo, attendere 30 minuti prima di accenderlo.
• Riempire d'acqua il serbatoio. - Premere il tasto per iniziare la produzione dei cubetti.
Impostare l'ora
Premere il tasto SET, sul display si accende la spia utilizzare il tasto freccia, per impostare l'ora attuale.
Programmare l'accensione (ON) e lo spegnimento (OFF) del timer
- Per programmare l'accensione del timer, premere 3 volte il tasto ▲ al display lampeggia la spia ▲. Fremere il tasto per impostare l'ora. Premere una volta il tasto SET per confermare la scelta e utilizzare il tasto ▲ ar impostare i minuti.
- Per programmare lo spegnimento del timer premere 5 volte il tasto ▲. Sul display lampeggia 98 Premere il tasto ▲ per impostare l'ora, premere una volta il tasto SET per confermare la scelta e utilizzare il tasto ▲ per impostare i minuti.
- Usare il tasto è impostare la modalità ciclica del timer: Accensione timer > Spegnimento timer > Spegnimento/Accensione/Spegnimento timer. Il tempo predefinito per l'accensione del timer è impostato sulle ore 8:00, per lo spegnimento sulle ore 12:00.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Programma di pulizia automatica
Utilizzare la modalità di pulizia automatica prima di mettere in funzione il dispositivo per la prima volta o se questo non viene utilizzato per un tempo prolungato. In questa modalità, le tre spie che indicano le dimensioni dei cubetti (Large, Medium, Small), si accendono contemporaneamente.
Istruzione 1
- Riempire il serbatoio con una miscela di acqua e aceto in proporzione 1:1.
- Per avviare la modalità di pulizia automatica, tenere premuto in modalità standby il tasto ON/OFF per 5 secondi. Il programma si avvia automaticamente dopo che il sistema emette un segnale acustico.
- Durante il ciclo di pulizia, l'acqua fluisce nella vaschetta superiore e viene aspirata. La pompa lavora in con-tinuazione in questa modalità immettendo l'acqua nella vaschetta e nell'evaporatore. Il ciclo viene ripetuto 5 volte.
- Terminata la pulizia automatica, il dispositivo passa automaticamente alla modalità stand-by.
Istruzione 2
- Svuotare il serbatoio svitando e rimuovendo il tappo dello scarico posto sulla parte posteriore del dispositivo.
- Riempire il serbatoio con acqua pulita sino all'indicazione MAX.
- Premere 5 volte il tasto di accensione/spegnimento (ON/OFF) mentre il dispositivo è in stand-by per avvi- are la fase di risciacquo.
- Terminata la pulizia automatica, il dispositivo passa automaticamente alla modalità stand-by. Svuotare l'acqua di scarico svitando e rimuovendo il tappo dello scarico posto sulla parte posteriore del dispositivo.
• Non reinserire subito il tappo ma lasciare che lo scarico si asciughi.
Avvertenza: Nel caso in cui fuoriesca acqua durante la pulizia automatica, il dispositivo passa automaticamente alla modalità stand-by. Nel caso in cui compaia la spia di errore 8, tenere premuto il tasto di accensione/spegnimento (ON/OFF) per 5 secondi in modo da interrompere la modalità di pulizia automatica e accedere ad altre opzioni.
Pulizia e conservazione
- Spegnere il dispositivo e staccare la spina prima di pulirlo.
- Utilizzare un panno umido per la pulizia delle parti interne ed esterne.
- Svitare il tappo dello scarico e lasciare defluire l'acqua. Versare acqua pulita nel serbatoio e lavarlo con un panno pulito. Risciacquare e reinserire il tappo dello scarico.
• Non utilizzare solventi, acqua bollente, liquidi acidi o alcalini. - In caso di inutilizzo prolungato, svuotare il serbatoio. Asciugare il dispositivo con un panno pulito e riporlo in un luogo fresco e asciutto.
RISOLUZIONE DI PROBLEMI
| Errore Possibile causa Soluzione | ||
| La spia della produzione del ghiaccio non si accende. | Il dispositivo è spento. Verificare l'alimentazione | |
| La spia del conteni- tore del ghiaccio è accesa. | Il contenitore del ghiaccio è pieno. | Rimuovere i cubetti pronti dal contenitore. |
| E'attiva la funzione anti-gelo, che si attiva in caso di temperature sotto i 5 gradi. | Collocare il dispositivo in un luogo dove la temperatura sia superiore ai 5 gradi. | |
| La spia errore si accende. | Il meccanismo di produzione di ghiaccio è guasto. | Verificare che non ci siano corpi estranei nel contenitore del ghiaccio. |
| La spia del serbatoio vuoto lampeggia. | Il serbatoio è vuoto. Riempire | il serbatoio con acqua pulita e premere il tasto per spegnere la spia. |
| Lo scarico dell'acqua o parti di esso sono danneggiati. | Far riparare il dispositivo da un'azienda specializzata. | |
| La produzione dei cubetti non funziona correttamente. | Il processo di eliminazione del calore non funziona. | Rimuovere la polvere dalle prese di entrata e uscita dell'aria. |
| La temperatura dell'acqua è troppo alta. | Riempire il serbatoio con acqua fredda. | |
| La temperatura della stanza è troppo alta. | Posizionare il dispositivo in un luogo fresco. | |
| Il liquido refrigerante fuoriesce. | Il sistema di raffreddamento è danneggiato. Farlo riparare da un'azienda specializzata. | |
| Rumori strani. La ventola di cereazione o la pompa è bloccata o dan- neggiata. | Posizionare il dispositivo in posizione verticale su una superficie piana. | |
| Far controllare il dispositivo da un'azienda specializ-zata. | ||
SMALTIMENTO

Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
2014/30/UE (EMC) 2014/35/UE (LVD) 2011/65/UE (RoHS) 643/2009/CE (ErP) 1060/2010/UE (ErP)

bar
| Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) = [sum of values] + [sum of values] * [sum of values] / [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of value] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [total]KLARSTEIN NIEI SRA T EIN NIEI SRA T K LARS KLARSTEIN NIEI SRA T EIN NIEI SRA T K LARS KLARSTEIN NIEI SRA T EIN NIEI SRA T K LARS KLARSTEIN NIEI SRA T










