46WM48 - Televisione TOSHIBA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 46WM48 TOSHIBA in formato PDF.
Domande degli utenti su 46WM48 TOSHIBA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 46WM48 - TOSHIBA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 46WM48 del marchio TOSHIBA.
MANUALE UTENTE 46WM48 TOSHIBA
Precauzioni di sicurezza – Alcune cose da fare e da evitare 107
Installazione e informazioni importanti 108
Il telecomando – guida rapida 109
Connessione di apparecchiature esterne – come collegare altre apparecchiature sul retro del televisore 110
Connessione di un computer – connessione di un computer al retro del televisore 111
Connessioni e controlli – accensione del televisore, condizione di stand-by, utilizzo dei controlli, presa per le cuffie, connessione delle apparecchiature al lato del televisore 112
Sintonizzazione del televisore usando l'Impostazione rapida – lingua, paese e sistema di trasmissione 113
Ordinamento dei programmi 113
Sintonia manuale – alternativa all'Impostazione rapida, introduzione diretta dei canali e sintonizzazione di una posizione dei programmi per il VCR 114
Salto dei programmi 115
Sintonia automatica 116
CONTROLLI E CARATTERISTICHE
Controlli generali – cambio della posizione dei programmi e visualizzazione dell'ora 116
Trasmissioni stereo e bilingui – trasmissioni stereo/mono o in due lingue 116
Controlli audio – volume, esclusione audio, esaltazione dei toni bassi, super woofer, toni bassi/alti e balance, suono stabile 117
Effetto sonoro WOW™ – SRS WOW, SRS 3D e SRS Trubass 117
Visualizzazione widescreen 118
Controlli dell'immagine – posizione dell'immagine, preferenze per l'immagine (contrasto, luminosità, colore, tonalità, nitidezza), riduzione digitale del rumore (DNR) ed estensione dei neri 119
Controlli dell'immagine – temperatura di colore, modalità lampada, formato automatico (widescreen), mute video 120
Impostazioni dal PC – posizione dell'immagine, fase dell'orologio, orologio di campionatura, resetaggio 121
Riaccensione rapida 122
Blocco del pannello anteriore – come disabilitare i pulsanti del televisore 122
Il timer – impostazione dell'accensione e dello spegnimento del televisore 122
Selezione degli ingressi e connessioni AV – prese di ingresso ed uscita per le apparecchiature collegate 123
TELEVIDEO
Impostazioni, informazioni generali, modo Autom. 124
Modo LISTA, pulsanti di controllo 125
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
Sostituzione del gruppo della lampada – Importanti informazioni e quando sostituire il gruppo della lampada 126
Sostituzione del gruppo della lampada – Come sostituire il gruppo della lampada 127
Indicatori luminosi LED 128
Domande e risposte – risposte ad alcune delle domande rivolte più spesso, inclusa la sintonia fine manuale e il sistema di colore 129
INFORMAZIONI
Specifiche ed accessori – informazioni tecniche sul televisore, e accessori forniti 131
Precauzioni di sicurezza
Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato in modo da soddisfare le pertinenti normative internazionali di sicurezza ma, come per ogni altra apparecchiatura elettrica, occorre prestare attenzione per ottenere i migliori risultati e garantirne la sicurezza d'uso. Leggere attentamente le seguenti avvertenze generali di sicurezza individuale applicabili a tutti gli apparecchi elettronici per uso dei consumatori, sebbene alcune di esse possano non essere applicabili a quello appena acquistato.
Circolazione dell'aria
Lasciare almeno 10 cm di spazio libero intorno al televisore per consentire una ventilazione adeguata ed evitare che il televisore si surriscaldi, o possa perfino danneggiarsi. Evitare anche di installarlo in aree polverose.
Danni da surriscaldamento
Lasciando il televisore alla luce diretta del sole, o vicino ad un riscaldatore, potrebbe danneggiarsi. Evitare anche di esporlo a temperature ambientali estremamente elevate o ad eccessiva umidità, ed ogni località la cui temperatura può cadere al di sotto di 5°C.
Rete elettrica di alimentazione
La rete elettrica di alimentazione per questo apparecchio deve essere a 230 V c.a., 50 Hz. Non collegarlo mai ad una rete di alimentazione a corrente continua, o a qualsiasi altra fonte di alimentazione. ASSICURARSI che il cavo di alimentazione del televisore non resti schiacciato sotto l'apparecchio. NON tagliare via la spina di alimentazione dell'apparecchio, poiché incorpora un filtro speciale di soppressione delle interferenze radio la cui rimozione comprometterebbe il funzionamento del televisore.
IN CASO DI DUBBIO, CONSULTARE UN ELETTRICISTA COMPETENTE.
Cose da fare
LEGGER le istruzioni di funzionamento prima di tentare di usare l'apparecchio.
ASSICURARS che tutte le connessioni elettriche (inclusa la spina della rete di alimentazione, eventuali prolonghe ed ogni interconnessione fra le varie apparecchiature) siano effettuate correttamente seguendo le istruzioni dei rispettivi fabbricanti. Spegnere l'apparecchio ed estrarre la spina dalla presa di corrente prima di effettuare, o cambiare, qualsiasi connessione.
CONSULTAR il proprio fornitore in caso di qualsiasi dubbio sull'installazione, sul funzionamento o sulla sicurezza delle apparecchiature usate.
PRESTAR particolare attenzione ai pannelli o agli sportelli di vetro delle apparecchiature.
Cose da non fare
NON rimuovere qualsiasi coperchio fisso, poiché potrebbero rimanere esposte tensioni pericolose.
NON ostruire le aperture di ventilazione delle apparecchiature con articoli come giornali, tovaglie, tendaggi, ecc. Il conseguente surriscaldamento danneggerebbe le apparecchiature e ne ridurrebbe la durata utile d'impiego.
NON permettere che le apparecchiature elettriche siano esposte a sgocciolature o a schizzi, e tenere lontano ogni oggetto che contiene liquidi, come un vaso.
NON porre oggetti caldi o fonti di fiamme scoperte, come candele accese o luci da notte, nelle vicinanze delle apparecchiature. Le elevate temperature potrebbero fonderne le parti di plastica e provocare un incendio.
NON usare mezzi di sostegno improvvisati, e non fissare MAI le gambe per mezzo di viti a legno. Per garantire completa sicurezza, montare sempre il supporto, le staffe o le gambe approvate del fabbricante usando i dispositivi di fissaggio forniti e seguendo le relative istruzioni.
NON ascoltare con le cuffie a volume eccessivamente elevato, poiché si potrebbe altrimenti danneggiare permanentemente l'udito.
NON lasciare le apparecchiature incustodite quando sono accese, a meno che sia dichiarato specificatamente che sono state progettate per funzionare incustodite, oppure dispongono di modalità stand-by. Spegnere staccando la spina, assicurandosi che il resto della famiglia sappia come farlo. In caso di persone inferme o affete da handicap possono essere necessarie disposizioni speciali.
NON continuare a far funzionare le apparecchiature se esiste alcun dubbio sul loro normale funzionamento, o se sono in qualsiasi modo danneggiate; spegnerle in tal caso, estrarre la spina dalla presa di corrente e consultare il rispettivo rivenditore.
SOPRATTUTTO, non consentire MAI, specialmente ai bambini, di spingere o colpire lo schermo, spingere oggetti estranei nei fori, nelle fenditure o in qualsiasi altra apertura dell'involucro.
Non tentare MAI di indovinare o rischiare con apparecchiature elettriche di qualsiasi tipo: è meglio eccedere nelle precauzioni di sicurezza che subire i danni derivanti da negligenza.
LA SPINA PER LA PRESA DI CORRENTE SERVE A DISCONNETTERE L'APPARECCHIO, PER CUI DEVE ESSERE FACILMENTE OPERABILE.
Installazione e informazioni importanti
Dove installare il televisore
Posizionare il televisore lontano dalla luce diretta del sole e da intense fonti luminose; per una visione confortevole si raccomanda di usare un'illuminazione tenue ed indiretta dell'ambiente. Impiegare tendaggi o tende alla veneziana per evitare che la luce diretta del sole cada sullo schermo dell'apparecchio.
Porre il televisore su una piattaforma robusta e con superficie di montaggio piana e stabile. Per impedire che l'apparecchio si capovolga, fissarlo quindi saldamente alla parete con un tirante robusto usando il fermaglio montato sul retro del televisore.
Per questo televisore è disponibile un sostegno appoggiato sul pavimento.
I pannelli di visualizzazione sono fabbricati utilizzando una tecnologia di precisione di livello estremamente elevato, tuttavia talvolta in certe parti dello schermo possono mancare alcuni elementi dell'immagine, o vi possono essere dei puntini luminosi. Ciò non è segno di cattivo funzionamento

Accertarsi che il televisore sia installato in una posizione dove non possa essere urtato o colpito da oggetti e che piccoli articoli non possano essere inseriti nelle fenditure o nelle aperture del mobile.
ATTENZIONE : Evitare di spostare il televisore mentre il gruppo della lampada è ancora caldo; lasciare prima raffreddare la lampada per almeno 1 ora.
Notare bene quanto segue
Toshiba non sarà in alcun caso responsabile della perdita e/o dei danni provocati al prodotto da:
i) incendio;
ii) terremoto;
iii) danno accidentale;
iv) cattivo uso intenzionale del prodotto;
v) uso del prodotto in condizioni inadatte;
vi) perdita e/o danno provocati al prodotto durante il tempo in cui è in possesso di terzi;
vii) qualsiasi danno o perdita provocati in conseguenza della mancata e/o trascurata osservanza delle norme riportate nel manuale di istruzioni;
viii) qualsiasi danno o perdita provocati direttamente in conseguenza del cattivo uso o del malfunzionamento del prodotto quando viene usato contemporaneamente ad altri apparecchi ad esso collegati.
Inoltre, Toshiba non sarà in alcun caso responsabile di qualsiasi perdita e/o danno consequenziale includendo, senza limitarvisi, perdita di profitti, interruzione di attività commerciali o perdita di dati registrati, sia che ciò sia avvenuto durante il normale funzionamento o il cattivo uso del prodotto.
Se sullo schermo del televisore vengono lasciate per un certo tempo immagini fisse di Televideo, logotipi di identificazione dei canali, schermate di computer, videogiochi, menu su schermo, ecc., è consigliabile ridurre sempre sia la luminosità che il contrasto.
Telecomando
Breve descrizione delle funzioni.

text_image
Per visualizzare le informazioni su schermo e per la funzione iniziale/l'indice di Televideo Tasti con le cifre Per tornare al programma precedente Preferenze per l'immagine Menu su schermo Ricezione stereo/bilingue Per selezionare il modo Per selezionare l'ingresso delle fonti esterne Per accedere alle pagine secondarie nel modo Televideo Visualizzazione widescreen Per uscire dai menu Per cambiare la posizione dei programmi e le pagine di Televideo Per cambiare il volume Quando vengono usati i menu, i tasti con le frecce fanno spostare il cursore in su e in giù, a destra e sinistra, sullo schermo. Premere OK per confermare la scelta fatta Tasti per il controllo di Televideo Aumento bassi/Woofer Per escludere l'audio TV VCR DVD CDI/II Nel modo TV: Visualizzazione dell'ora Nel modo Televideo: Per rivelare il testo nascosto Per fissare le pagine desiderate Per ingrandire la visualizzazione di Televideo Per selezionare una pagina mentre viene visualizzata un'immagine normaleInserimento delle batterie e distanza di funzionamento del telecomando

Rimuovere il coperchio posteriore del telecomando per esporre lo scomparto batterie, ed assicurarsi che le batterie siano inserite nel senso giusto. I tipi di batterie da 1,5 V adatte per questo telecomando sono UM-4, AAA e IEC R03.
Non usare una batteria scarica o vecchia insieme ad una nuova, oppure batterie di tipo diverso.
Rimuovere immediatamente le batterie scariche per evitare che possano danneggiare lo scomparto delle batterie in seguito alla perdita di acido. Eliminarle in un'apposita area a ciò designata.
Le prestazioni del telecomando deteriorano ad oltre cinque metri di distanza dal televisore, e con un angolo maggiore di 30 gradi rispetto al suo centro.
Connessione delle apparecchiature esterne
Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente.

text_image
*un decodificatore potrebbe essere un ricevitore satellitare digitale per programmi visibili gratuitamente, oppure un altro apparecchio compatibile. decoder* IN/OUT SAT videoregistratore SCART 1 (EXT 1) SCART 2 (EXT 2) SCART 3 (EXT 3) Y L PAuCA AUDO R WORLD OUT (NAR/ABID) L AUDIO R (RATO / VAN/ABID) AUDIO RGB/PC INGRESSO HDMI™ INGRESSO COMPONENTE VIDEO(EXT 4)OLTRE A QUELLI DELL'ANTENNA, SI RACCOMANDA DI USARE CAVI SCART OGNI VOLTA CHE È POSSIBILE.
Cavi dell'antenna:

Collegare l'antenna alla presa montata sul retro del televisore. Se si usa un decoder* e/o un videoregistratore, è essenziale che il cavo dell'antenna sia collegato al televisore passando attraverso il decoder e/o il videoregistratore.
Cavi SCART:

Collegare al televisore la presa INGRESSO/USCITA del videoregistratore. Collegare al televisore la presa TV del decoder. Collegare la presa SAT del videoregistratore alla presa VCR del decoder.
Prima di eseguire la Sintonizzazione automatica mettere in stand-by sia il decoder che il videoregistratore.
Le prese fono montate accanto alle prese INGRESSO COMPONENTI VIDEO servono ad accettare il segnale audio sinistro (L) e destro (R).
È disponibile inoltre un'uscita audio fissa/variabile esterna che consente di collegare un amplificatore hi-fi di tipo adatto; assicurarsi però che l'opzione Diffusore del menu Suono sia stata impostata su Spento.
HDMI™ (Interfaccia multimediale ad alta definizione) viene usata con un lettore di DVD, un ricevitore od altro apparecchio elettrico con uscita audio e video digitale. È stata studiata per ottenere le migliori prestazioni con i segnali video 1080i ad alta definizione, ma accetta anche e consente di visualizzare i segnali 480i, 480p e 720p.
Sul retro del televisore si possono collegare vari apparecchi esterni; consultare a tal riguardo i manuali di istruzioni di tutti gli apparecchi connessi.
Si raccomanda di usare SCART 1 per il decoder, SCART 2 per eventuali apparecchiature addizionali e SCART 3 per il VCR.
Se si collegano apparecchiature S-VIDEO, impostare nel modo corrispondente l'INGRESSO di EXT3. Vedere pagina 123.
Se il televisore si commuta automaticamente per monitorare le apparecchiature esterne, tornare ai programmi televisivi normali premendo i tasti di posizione del programma desiderato.
Per richiamare le apparecchiature esterne, premere ➕ per selezionare EXT1, EXT2, EXT3, EXT4C, EXT5, HDMI o PC.
HDMI, il logo HDMI e l'Interfaccia multimediale ad alta definizione sono marchi o marchi registrati della HDMI Licensing, LLC.
Connessione di un computer
Prima di collegare apparecchiature esterne al televisore, spegnere tutti i rispettivi interruttori di accensione. Se non ne sono dotate, staccare la loro spina dalla presa di corrente.

text_image
retro del televisore Connettore miniatura D-sub a 15 pin Cavo RGB per il PC (non fornito) Adattatore di conversione se necessario (non fornito) Cavo audio per collegare il PC al televisore (non fornito) ComputerCollegare il cavo del PC proveniente dal computer al terminale PC sul retro del televisore.
Premere ➕ per selezionare la modalità del PC.
Si possono visualizzare i seguenti segnali
VGA: 640 x 480, 60 Hz (VESA 480-60)
SVGA: 800 x 600, 60 Hz (VESA 600-60)
XGA: 1024 x 768, 60 Hz (VESA 768-60)
NOTA BENE
Alcuni modelli di PC non possono essere collegati a questo televisore.
Per i computer con un terminale miniatura D-sub a 15 pin compatibile con DOS/V non è necessario un adattatore.
Sui bordi dello schermo può apparire una fascia, oppure alcune parti dell'immagine possono essere oscurate. Ciò è dovuto all'intensità del segnale e non rappresenta un malfunzionamento.
Quando viene selezionata la modalità dell'Ingresso PC alcune funzioni del televisore possono non essere disponibili, ad es. Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI e Colore, Tonalità, DNR e SFONDO. dal menu IMMAGINE.
Informazioni sui segnali per il connettore miniatura D-sub a 15 pin

text_image
Assegnazione dei pin del terminale RGB/PC 11 6 1 15 10 5| Pin N° | Nome del segnale | Pin N° | Nome del segnale |
| 1 | Rosso | 9 | N. C. |
| 2 | Verde | 10 | Terra |
| 3 | Blu | 11 | N. C. |
| 4 | N. C. (non collegato) | 12 | N. C. |
| 5 | N. C. | 13 | Sincronizz. orizz. |
| 6 | Terra | 14 | Sincronizz. vert. |
| 7 | Terra | 15 | N. C. |
| 8 | Terra |
Connessioni e controlli
Un'ampia varietà di apparecchiature esterne può essere collegata tramite le prese montate dietro lo sportello sul lato destro del televisore.
Sebbene tutte le regolazioni e i controlli necessari per il televisore siano effettuati usando il telecomando, per alcune funzioni si possono utilizzare i controlli a contatto montati sul davanti del televisore.

text_image
INGRESSO 5 (EXT 5) R AUDIO MONO VIDEO S-VIDEO Stand-by LED VERDE LED ROSSO – AccesoAccensione
Se il LED rosso è spento, controllare che la spina del cavo di alimentazione sia inserita nella presa di corrente. Se l'immagine non compare, premere uno dei pulsanti con le cifre del telecomando; trascorrere alcuni secondi prima che sia visibile possono.
Per porre il televisore in stand-by, premere il tasto ⏻ del telecomando. Per visualizzare un programma televisivo, premere nuovamente il tasto ⏻ od uno qualsiasi dei tasti con le cifre. Possono passare alcuni secondi prima che appaia l'immagine.
Per impostare il televisore bisogna ora usare i menu su schermo. Premere il pulsante MENU del telecomando per visualizzare i menu.
La barra dei menu in cima alle schermate mostra cinque argomenti diversi rappresentati da simboli. Via via che viene selezionato ciascun simbolo premendo il pulsante
Per usare le opzioni, premere il pulsante √ del telecomando per scorrerle dall'alto in basso e OK, < o > per effettuare la scelta desiderata. Seguire le istruzioni su schermo. Le funzioni di ciascun menu sono descritte dettagliatamente nelle varie parti del manuale.
Utilizzo dei controlli e connessioni
Per cambiare il volume, premere - ∆ +.
Per cambiare la posizione dei programmi, premere ▼ Ⓗ ▲.
Premere MENU e ⟨,⟩, √ o ∧ per controllare le varie opzioni del suono e dell'immagine.
Premere EXIT per finire.
Se si collegano apparecchiature audio monoaurali all'EXT5, collegare la loro uscita audio alla presa L/Mono del televisore.
Per selezionare l'Ingresso, premere → fino a quando viene visualizzato EXT5 come descritto a pagina 123. Il televisore rileva il tipo di segnale automaticamente.
Per i particolari completi, consultare sempre il manuale utente delle apparecchiature da collegare.
Nota: Inserendo la spina jack delle cuffie si silenzia il suono proveniente da tutti gli altoparlanti.
Come sintonizzare il televisore usando Impostazione rapida, e Ordinamento dei programmi
Prima di eseguire la Sintonizzazione automatica, mettere in Stand-by by il ricevitore e il videoregistratore (VCR), se collegati. Per impostare il televisore, usare i pulsanti del telecomando come spiegato a pagina 109.
1 Collegare il televisore alla rete di alimentazione elettrica. Apparirà ora la schermata Quick setup.

2 Selezionare la propria Lingua usando il pulsante
3 Premere quindi < o > per selezionare il proprio Paese, poi premere OK.
4 A questo punto dovrebbe essere stato selezionato il proprio Sistema ma se è disponibile una scelta, premere > per selezionarlo fra quelli visualizzati.
B/G – Europa Continentale, I – Regno Unito D/K – Europa Orientale, L1, L2 – Francia
5 Per iniziare la Sintonizzazione autom. premere OK.

text_image
Sintonizzazione autom. Ricerca Canale : 6 Emittente : EXIT Arresto6 Ha inizio ora la ricerca di tutte le stazioni disponibili. Con il progredire della ricerca la barra orizzontale avanza lungo la riga.
Bisogna ora lasciare che il televisore completi la ricerca.
Alla fine della ricerca il televisore seleziona automaticamente la posizione 1 dei programmi. L'immagine può non essere chiara, oppure il segnale può essere debole, per cui l'ordine delle stazioni può essere cambiato usando Ordinamento programmi che apparirà sullo schermo.
7 Mentre viene ora visualizzata la lista delle stazioni, usare √ o ∧ per evidenziare la stazione che si vuole spostare e premere >.
La stazione selezionata viene ora spostata a destra dello schermo.

text_image
Ordinamento programmi Prog. Canale Emittente 1 22 BBC1 2 25 ITV 3 28 BBC2 4 32 CH4 5 69 6 69 Ordinare Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV8 Usare √ o ∧ per passare in rassegna la lista fino alla posizione preferita. Nel fare questo tutte le altre stazioni si spostano per fare posto.
9 Premere < per memorizzare lo spostamento fatto.
Ripetere quanto sopra come necessario, poi premere EXIT.
Se il televisore non può essere collegato ad un videoregistratore/ricevitore tramite un cavo SCART, oppure se si desidera una stazione di un altro sistema, usare la Sintonizzazione manuale per assegnare una posizione al programma, consultare pagina 114.
Sintonizzazione manuale
Il televisore può essere sintonizzato manualmente usando Sintonizzazione manuale, come ad esempio se il televisore non può essere collegato ad un videoregistratore/ricevitore tramite un cavo SCART, oppure per sintonizzare una stazione di un altro Sistema (consultare pagina 113).
Usare
| Programma | Sistema | Sistema colore | Salto programma | Canale | Ricerca | Sintonia fine manuale | Emittente |
Programma: Il numero da premere sul telecomando.
Sistema: Specifico di certe aree. Vedere pagina 113.
Sistema colore: È stato impostato alla fabbrica su Auto, e deve essere cambiato solo se si incontrano problemi, cioè se viene usato un input NTSC da una fonte esterna.
Salto programma: Significa che non è stato memorizzato niente o che la funzione di saltare il canale è ACCESA. Vedere pagina 115.
Canale: Il numero del canale su cui trasmette l'emittente.
Ricerca: Ricerca in su e in giù di un segnale.
Sintonia fine manuale: Usata solo se ci sono interferenze/il segnale è debole. Vedere pagina 129.
Emittente: Identificazione dell'emittente. Usare i tasti ∧ o √ e ⟨ o⟩ per introdurre un massimo di sette caratteri.
Per assegnare al televisore la posizione di un programma per i segnali provenienti da un ricevitore e da un VCR, accendere il ricevitore, inserire nel VCR un videoastro già registrato, premere LETTURA e sintonizzare manualmente.
1 Premere MENU e selezionare il menu IMPOSTAZIONI usando < o >, evidenziare poi con √ Sintonizzazione manuale e premere OK per selezionarla.

text_image
IMPOSTAZIONI Lingua Italiano Paese Italia Sintonizzazione autom. OK Sintonizzazione manuale OK Ordinamento programmi OK MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Usare ⚠ o √ per evidenziare la posizione del programma desiderato ad esempio per un videoregistratore si suggerisce Prog. 0.
| Sintonizzazione manuale | |||
| Prog. | Sis. | Canale | Emittente |
| 0 | I | 60 | VCR |
| 1 | I | 22 | RAI UNO |
| 2 | I | 25 | RAI DUE |
| 3 | I | 28 | RAI TRE |
| 4 | I | 32 | RAI 24 |
| 5 | I | 69 | |
| Seleziona MENU Preced. EXIT Guarda TV | |||
3 Premere OK per effettuare la selezione. Se il programma è fra quelli saltati, prima di memorizzarlo bisogna rimuovere Salto programma.

text_image
Sintonizzazione manuale Sistema 0 B/G A 60 0 V C R Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV4 Premere > per selezionare Sistema ed usare ▲ o ▼ cambiarlo (vedere, se necessario, pagina 113).
5 Premere poi > per selezionare Ricerca.
6 Premere ⚠ o √ per iniziare la ricerca; il televisore visualizzerà ora i numeri dei canali.

text_image
Sintonizzazione manuale Ricerca 0 B/G A 60 0 Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV7 Ogni segnale viene visualizzato sul televisore; se non è il VCR, premere nuovamente ▲ o √ per ricominciare la ricerca.
Sintonizzazione manuale continuazione Salto dei programmi
8 Quando viene trovato il segnale del VCR, premere > per spostarsi su Emittente. Introdurre i caratteri desiderati usando i tasti ∧, √, < e > ad es VCR.

text_image
Sintonizzazione manuale Emittente 0 B/G A → 32 0 V C R Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV9 Premere OK per memorizzare.
10 Ripetere l'operazione per ciascuna posizione dei programmi che si vuole sintonizzare, oppure premere MENU per ritornare alla lista dei canali e selezionare il numero successivo da sintonizzare.
11 Alla fine, premere EXIT.
12 Per assegnare un nome alle apparecchiature esterne, ad es. DVD ad EXT2, premere ➕ per selezionare EXT2, poi selezionare Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI. Premere OK.
13 Premere > per selezionare Etichetta ed introdurre poi i caratteri desiderati usando ∧, ∨, < e >.

text_image
Impost. man. Etichetta EXT2 A D V D Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV14 Premere OK e poi EXIT. Quando EXT2 viene selezionato successivamente, apparirà sullo schermo come EXT2 DVD. Premendo OK in qualsiasi momento, sullo schermo appare una lista di tutti i programmi e tutte le apparecchiature esterne memorizzati. Usare ▲ e √ per evidenziare quanto desiderato, e OK per selezionarlo.

text_image
10 11 -1 -2 DVD -3 -4C -5NOTA BENE: Questo televisore è dotato di accesso diretto ai canali introducendo i rispettivi numeri, se sono noti. Selezionare nel Punto 3 la schermata Sintonizzazione manuale. Introdurre il Numero del programma, il Sistema e poi il numero del Canale. Premere OK per memorizzare.
Salto dei programmi
Per impedire che si possano vedere certi programmi, la loro posizione può essere saltata. Bisogna però rimuovere il telecomando, poiché quei canali continuerebbero ad essere disponibili usando ^ e √. I programmi televisivi possono essere visti normalmente usando i controlli montati sul davanti del televisore, ma non vengono visualizzati quelli delle posizioni saltate.
1 Selezionare Sintonizzazione manuale dal menu IMPOSTAZIONI.

text_image
Sintonizzazione manuale Prog. Sis. Canale Emittente 0 I 60 VCR 1 I 22 RAI UNO 2 I 25 RAI DUE 3 I 28 RAI TRE 4 I 32 RAI 24 5 I 69 Seleziona MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Usare ⚠ o √ per evidenziare la posizione del programma da saltare, e premere OK per selezionarla.
3 Premere > per selezionare Salto programma.
4 Usare ▲ o √ per attivare Salto programma, poi premere OK.
Sullo schermo indica la posizione di un programma saltato.

text_image
Sintonizzazione manuale Salto programma : Acceso 1 B/G A 22 0 B B C 1 Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV5 Premere MENU e ripetere dal Punto 2, oppure premere EXIT.
Ciascuna posizione dei programmi deve essere selezionata individualmente. Per impostare Salto programma disattivato, ripetere la procedura per ciascuna posizione.
La posizione dei programmi saltati non possono essere selezionate con P▲(∧) e P▼(∨) né con i controlli montati sul davanti del televisore, ma vi si può accedere ancora usando i pulsanti con le cifre del telecomando.
Sintonizzazione automatica, controlli generali, visualizzazione dell'ora, trasmissioni stereo/bilingui
Come usare la sintonia automatica
1 Per impostare il televisore usando la Sintonizzazione autom., premere MENU e usare

text_image
IMPOSTAZIONI Lingua Italiano Paese Italia Sintonizzazione autom. OK Sintonizzazione manuale OK Ordinamento programmi OK MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Premere √ per evidenziare Lingua e ⟨ o⟩ per selezionarla.
3 Usare √ per evidenziare Paese, poi ⟨ o⟩ per selezionare il proprio. Il televisore sintonizza ora le stazioni del proprio Paese.
4 Premere √ per evidenziare Sintonizzazione autom., poi premere OK.
Sintonizzazione autom.
Il settaggio precedente verra' cancellato! Uscire senza effettuare cambiamenti. Premere OK per avviare
Sistema

B/G
MENU
Preced.
EXIT
Guarda TV
5 A questo punto dovrebbe essere stato selezionato il proprio Sistema, ma se è disponibile una scelta premere
B/G – Europa Continentale, I – Regno Unito D/K – Europa Orientale, L1, L2 – Francia
Bisogna ora lasciare che il televisore completi la ricerca.
Quando la ricerca è finita il televisore seleziona automaticamente la posizione del programma 1. Può darsi che l'immagine non sia ben chiara, per cui si può cambiare l'ordine delle stazioni usando Ordinamento programmi, consultare pagina 113.
Selezione della posizione dei programmi
Per selezionare la posizione dei programmi, usare i tasti con le cifre del telecomando.
Per le posizioni dei programmi al di sotto di 10, fare precedere da uno 0 la cifra desiderata, ad es. 01 per la posizione del programma 1.
La posizione dei programmi può essere selezionata anche usando P▲ (∧) e P▼ (√).
Per ritornare alla posizione del programma precedente, premere ⇌.
Per visualizzare le informazioni sullo schermo, ad es. la posizione del programma, la modalità d'ingresso o il segnale monoaurale/stereo, premere CALL.
Visualizzazione dell'ora
La funzione di visualizzazione dell'ora consente di visualizzare sullo schermo del televisore l'ora corrente (di Televideo).
Premere Ⓑ/EX mentre viene vista una normale trasmissione televisiva per vedere sovrapposta l'ora trasmessa dall'emittente. La visualizzazione dell'ora rimane sullo schermo per circa 5 secondi.
Trasmissioni stereo e bilingui
Se vengono trasmessi programmi stereo o bilingui, ogni volta che viene cambiata la loro posizione sullo schermo appare per alcuni secondi la parola Stereo o Bilingue. Se la trasmissione non è in stereo appare invece la parola Mono.
Stereo... Premere OOI/II per selezionare Stereo o Mono.
Bilingue... Le trasmissioni bilingui sono rare. Se vengono trasmesse viene visualizzata la parola Bilingue. Scegliere il numero del programma desiderato e, se appare la parola Bilingue, premere ⚙I/II per selezionare Lingua 1, Lingua 2 o Mono.
Controlli del suono, Effetto sonoro WOW™
Controlli del suono
Volume
Premere - () oppure + () per regolare il volume.
Esclusione audio
Premere ✗ una volta sola per spegnere il suono, e di nuovo per cancellare.
Aumento bassi – per fare aumentare la profondità dei suoni
Premere ◀: poi < o > per regolare l'effetto. La differenza si può notare solo nei suoni ricchi di toni bassi. Premere nuovamente ◀: per spegnere Aumento bassi.
Quando viene collegato un Super Woofer attivo (alla connessione Uscita Woofer sul retro del televisore) premendo 📁: lo si può controllare solo se viene scelto Woofer Esterno. Selezionare Connessione AV del menu IMPOSTAZIONI, premere √ fino a quando viene evidenziato Woofer, poi premere
Toni bassi, Toni alti e Bilanciamento

text_image
SUONO Toni bassi - 4 Toni alti 0 Bilanciam. 0 Diffusore Acceso SRS WOW Acceso MENU Preced. EXIT Guarda TVPremere MENU e
2 Premere √ per evidenziare Toni bassi, Toni alti o Bilanciam. e
Quando viene collegato un amplificatore hi-fi, impostare l'opzione Diffusore su Spento, poi selezionare Fisso o Variabile per l'uscita Audio nel menu delle Connessione AV.
Effetto sonoro WOW™
WOW™ offre una ricca esperienza surround sound virtuale attraverso gli altoparlanti del televisore facendo uso dei segnali stereo che sono trasmessi. Se viene trasmesso un segnale mono, o se non viene selezionato SRS WOW, queste funzioni non sono disponibili.
SRS WOW attiva l'effetto surround sound virtuale. Quando viene selezionato Acceso, SRS 3D produce un effetto sonoro più morbido, mentre SRS Trubass modifica la profondità del suono.
1 Premere MENU e selezionare il menu SUONO.
Usare ∧ o √ per evidenziare SRS WOW, then poi premere ⟨ o » per selezionare Acceso o Spento.

2 Premere quindi √ per evidenziare SRS 3D e premere < o > per selezionare Normale o Soft.
Evidenziare SRS Trubass e usare < o > per selezionare Normale o Soft secondo la propria preferenza.
Suono stabile®
La funzione Liv. Suono limita i livelli di volume troppo alti ed impedisce i cambiamenti eccessivi di volume che si possono verificare quando si cambia canale, oppure quando da un programma si passa ad uno spot commerciale.
1 Premere MENU e selezionare il menu SUONO.
Usare ∧ o √ per evidenziare Liv. Suono, poi premere ⟨ o⟩ per selezionare Acceso o Spento.
WOW, SRS e il simbolo (●) sono marchi SRS Labs, Inc. La tecnologia WOW è incorporata su licenza SRS Labs, Inc.
Visualizzazione Widescreen
A seconda del tipo di trasmissione effettuata, i programmi possono essere visualizzati in vari formati diversi. Premere ripetutamente il pulsante ⏻ per selezionare uno dei formati Super Live, Cinema, Sottotitoli, 14:9 Ampia e 4:3. Notare che mentre i menu sono visualizzati SULLO schermo, ogni volta che viene premuto il pulsante MENU il formato di visualizzazione dell'immagine cambia per fare in modo che i menu non si sovrappongano ai bordi dell'area che può essere visualizzata.

flowchart
graph LR
A["SUPER LIVE"] --> B["Questa impostazione fa ingrandire l'immagine in modo da riempire lo schermo stirandola orizzontalmente, pur mantenendo le proporzioni giuste nel centro dell'immagine. Si può produrre tuttavia una certa distorsione."]
C["CINEMA"] --> D["Quando i programmi dei film o dei video nastri vengono visualizzati nel formato "letterbox" questa impostazione elimina o riduce le barre nere che appaiono nella parte superiore ed inferiore dello schermo effettuando una zoomata e selezionando l'immagine senza produrre distorsione."]
E["SOTTOTITOLI"] --> F["Quando nelle trasmissioni con il formato "letterbox" vengono inclusi i sottotitoli, questa impostazione fa innalzare l'immagine per far si che sia visibile tutto il testo."]
G["14:9"] --> H["Questa impostazione deve essere utilizzata quando i programmi ricevuti sono trasmessi nel formato 14:9."]
I["AMPIA"] --> J["Questa impostazione deve essere usata quando si guardano programmi generati da DVD o video nastri, o trasmissioni (ove disponibili) nel formato widescreen 16:9. Poiché esiste più di un formato widescreen (16:9, 14:9, 20:9, ecc.), si possono vedere ugualmente barre nere nella parte superiore ed inferiore dello schermo."]
K["4:3"] --> L["Usare questa impostazione per vedere le trasmissioni trasmesse effettivamente nel formato 4:3."]
Usando le funzioni speciali per cambiare le dimensioni dell'immagine visualizzata (cambiandone ad esempio il rapporto altezza/larghezza) nel caso di spettacoli aperti al pubblico o a fini di lucro, si possono violare le leggi sul copyright.
Controlli dell'immagine
Posizione dell'immagine
La posizione dell'immagine può essere regolata secondo i gusti personali, e ciò può essere particolamente utile per gli ingressi esterni.
1 Nel menu IMPOSTAZIONI premere √ fino a quando viene evidenziato Dimens. Immagine.

text_image
IMPOSTAZIONI Sintonizzazione manuale OK Ordinamento programmi OK Connessione AV OK Dimens. Immagine OK Impostazione veloce OK MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Premere OK per visualizzare le opzioni disponibili per il formato dell'immagine che è stato selezionato.
3 Premere ∧ o √ per selezionare un'opzione, poi ⟨ o » per regolare i parametri di impostazione.
Le opzioni disponibili cambiano a seconda del formato widescreen scelto e quando si vedono i programmi provenienti da altre apparecchiature collegate.
Nel formato Cinema:

text_image
Dimens. Immagine Posizione orizz. Ampiezza orizz. Posizione vert. Ampiezza verticale Resetaggio OK MENU Preced. EXIT Guarda TVPer tornare alle impostazioni originali di fabbrica, selezionare Resettaggio nel menu Dimens. Immagine, poi premere OK.
Preferenze per l'immagine
Questo televisore consente di personalizzare lo stile dell'immagine. Premere →← per visualizzare i vari stili disponibili.
I modo Immagine da 1 a 3 arl sono prestabiliti, mentre il modo Immagine M consente di memorizzare le proprie impostazioni.
1 Selezionare il menu IMMAGINE.

text_image
IMMAGINE Contrasto 50 Luminosità 50 Colore 50 Tonalità 0 Nitidezza 0 MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Usare < o > per regolare il Contrasto, la Luminosità, il Colore, la Tonalità e la Nitidezza.
La regolazione della Tonalità può essere effettuata solo con i segnali NTSC provenienti da un videoregistratore o lettore di DVD di tipo NTSC quando il televisore è in AUTO o nella modalità di colore NTSC.
Riduzione digitale del rumore (DNR)
La DNR consente di 'ammorbidire' la visualizzazione delle immaginei sullo schermo nel caso di segnali deboli, per ridurre l'effetto prodotto dal rumore.
1 Selezionare DNR dal menu IMMAGINE. Usare < o > per effettuare la regolazione. La differenza può non essere sempre percettibile (per ottenere i migliori risultati usare i parametri d'impostazione più bassi, dato che la qualità dell'immagine può andare perduta con i parametri troppo elevati).
Intensificazione dei colori scuri
Intensificazione scuri fa aumentare l'intensità delle aree scure dell'immagine, con conseguente miglioramento della definizione.

text_image
IMMAGINE Colore 0 Tonalità 0 Nitidezza 0 DNR 2 SFONDO. Acceso MENU Preced. EXIT Guarda TV1 Nel menu IMMAGINE premere √ fino a quando viene evidenziato SFONDO.
2 Premere < o > per scegliere fra Acceso e Spento. L'effetto ottenuto dipende dal programma trasmesso e si nota di più nei colori scuri.
Controlli dell'immagine continuazione
Temperatura di colore
La Temperatura di colore serve a modificare l'aspetto 'caldo' o 'freddo' delle immagini, esaltando cioè le tonalità rosse o quelle blu.
1 Nel menu IMMAGINE premere √ fino a quando viene evidenziato Temperatura colore.
2 Premere < o > per selezionare Normale, Calda o Fredda secondo le proprie preferenze.

text_image
IMMAGINE Nitidezza 0 DNR 2 SFONDO. Acceso Temperatura colore Normale Reg. luce Bt.scarse MENU Preced. EXIT Guarda TVModalità lampada
La Reg. luce ha due opzioni. La modalità Molto lum luminosità viene usata quando occorre maggiore luminosità dello schermo, come nel caso di elevata illuminazione ambientale. La modalità Bt.scarse riduce l'usura della lampada di proiezione e ne prolunga la durata; si raccomanda di usare questa modalità quanto più possibile.
1 Nel menu IMMAGINE, premere √ fino ad evidenziare Reg. luce.
2 Premere < o > per selezionare Molto lum o Bt.scarse, secondo le proprie preferenze.

text_image
IMMAGINE Nitidezza 0 DNR 2 SFONDO. Acceso Temperatura colore Normale Reg. luce Bt.scarse MENU Preced. EXIT Guarda TVFormato automatico (Widescreen)
Quando il televisore riceve un programma trasmesso veramente nel formato Widescreen e Formato autom. è Acceso, il programma viene visualizzato automaticamente nel formato Widescreen qualunque sia l'impostazione precedente del televisore.
1 Selezionare Formato autom. dal menu FUNZIONE poi selezionare Acceso o Spento.

text_image
FUNZIONE Televideo Autom. Blocco funzioni Spento Formato autom. Acceso Mute video Acceso Avvio rap. Acceso MENU Preced. EXIT Guarda TVMute video
Se viene selezionato Mute video, quando non viene ricevuto alcun segnale lo schermo diventa grigio e l'audio è escluso.
1 Nel menu FUNZIONE, premere ▲ o ▼ per evidenziare Mute video.
2 Premere < o > per selezionare Acceso o Spento.

text_image
FUNZIONE Televideo Autom. Blocco funzioni Spento Formato autom. Spento Mute video Acceso Avvio rap. Acceso MENU Preced. EXIT Guarda TVImpostazioni dal PC – posizione dell'immagine, fase dell'orologio, orologio di campionatura, resettaggio
Posizione dell'immagine
La posizione dell'immagine può essere regolata secondo i gusti personali.
1 Premere ⊙ per selezionare PC, poi selezionare Impostazione PC dal menu IMPOSTAZIONI.

text_image
IMPOSTAZIONI Lingua Italiano Paese Italia Impostazione PC OK Connessione AV OK MENU Perced. EXIT Guarda TV2 Premere OK. Premere ▲ o √ per selezionare un'opzione, poi ⟨ o » per regolare i parametri di impostazione.

text_image
Impostazione PC Posizione orizz. 0 Ampiezza orizz. 0 Posizione vert. 0 Ampiezza verticale 0 Sincronizzazione fase 0 MENU Preced. EXIT Guarda TVFase dell'orologio
La Sincronizzazione fase serve ad accoppiare al meglio il segnale del PC con la visualizzazione su schermo del televisore. Questa regolazione consente di eliminare le strisce orizzontali e migliorare la chiarezza dell'immagine.
1 Nel menu IMPOSTAZIONI, premere √ fino a quando viene evidenziato Impostazione PC.
2 Premere OK per selezionarle, poi √ per evidenziare Sincronizzazione fase.

text_image
Impostazione PC Posizione orizz. 0 Ampiezza orizz. 0 Posizione vert. 0 Ampiezza verticale 0 Sincronizzazione fase 0 MENU Preced. EXIT Guarda TV3 Usare < o > per effettuare la regolazione fino a rendere chiara l'immagine.
Orologio di campionatura
Regolando la Campionamento frequenza si cambia il numero di impulsi di ciascuna scansione per eliminare le linee verticali dallo schermo.
1 Nel menu IMPOSTAZIONI, premere √ fino a quando viene evidenziato Impostazione PC.
2 Premere OK per selezionarle, poi √ per evidenziare Campionamento frequenza.

text_image
Impostazione PC Posizione vert. 0 Ampiezza verticale 0 Sincronizzazione fase 0 Campionamento frequenza 0 Resetaggio OK MENU Preced. EXIT Guarda TV3 Usare < o > per effettuare la regolazione fino a quando l'immagine mon diventa chiara.
Resetaggio
Per tornare alle impostazioni originali di fabbrica.
1 Nel menu IMPOSTAZIONI, premere √ fino a quando viene evidenziato Impostazione PC.
2 Premere OK per selezionarle, poi √ per evidenziare Resettaggio.
3 Premere OK.
Riaccensione rapida, blocco funzioni, timer
Riaccensione rapida
Quando Avvio rap. è impostata su Acceso, dopo avere spento il televisore la lampada rimane nella modalità di bassa potenza per vari minuti. Se poi il televisore viene riacceso uscendo dalla modalità di stand-by, l'immagine riappare immediatamente. Se è stata invece selezionata la modalità Spento possono essere necessari alcuni minuti prima che riappaia l'immagine e durante questo tempo si odono piccoli crepitii mentre la lampada si resetta: ciò non costituisce un malfunzionamento.
1 Nel menu FUNZIONE, premere ▲ o ▼ per evidenziare Avvio rap.
2 Premere < o > per selezionare Acceso o Spento.

text_image
FUNZIONE Televideo Autom. Blocco funzioni Spento Formato autom. Spento Mute video Acceso Avvio rap. Acceso MENU Preced. EXIT Guarda TVSe è stato selezionato Acceso e il televisore viene spento, lo schermo è illuminato debolmente e le ventole continuano a girare. Ciò costituisce una caratteristica di Avvio rap., non un malfunzionamento.
Se il televisore viene posto in stand-by mentre si trova in questa modalità, il consumo in stand-by è assai elevato e si riduce fortemente selezionando la modalità Spento.
Blocco funzioni
Blocco funzioni disabilita i controlli frontali del televisore, ma si possono continuare ad usare tutti i pulsanti del telecomando.
1 Selezionare Blocco funzioni dal menu FUNZIONE e scegliere Acceso o Spento usando
Quando Blocco funzioni è attivato e se viene premuto un qualsiasi pulsante del pannello anteriore del televisore, sullo schermo appare un avvertimento. Dopo che il televisore è stato spento può essere tolto dalla modalità di stand-by SOLO per mezzo del telecomando.
Timer
Il televisore può essere impostato in modo che si accenda o spenga dopo un certo periodo di tempo.
1 Premere MENU e

text_image
TIMER Spento 01:30 Acceso 00:00 Posizione acceso 01 0-9 Set MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Premere √ per selezionare Timer Acceso o di Timer Spento. Usare i pulsanti con le cifre per impostare l'ora desiderata. Ad esempio, per spegnere il televisore dopo un'ora e mezzo, introdurre 01:30; oppure usare > per fare aumentare/diminuire il tempo in incrementi di 1 minuto.
3 Se viene impostato il Timer Spento, premere EXIT per finire. Se viene impostato invece il Timer Acceso, premere √ per selezionare Posizione acceso, introdurre il numero della posizione del programma desiderato, poi premere ⏻ per mettere il televisore in stand-by. Sul lato anteriore del televisore si accende ora la spia luminosa VERDE di Timer di accensione.
Bisogna porre in stand-by anche ogni apparecchiatura collegata mediante cavi SCART, onde evitare che vengano visualizzati i rispettivi programmi quando il timer si attiva.
Dopo avere impostato il Timer Acceso il televisore può essere acceso in qualsiasi momento premendo ⏻. La spia luminosa verde del Timer acceso rimarrà accesa fino a quando è trascorso il periodo di tempo che è stato impostato, allorché il televisore fa visualizzare il programma del canale prescelto. Questa funzione può essere utile per non dimenticarsi di vedere i programmi preferiti.
4 Per cancellare il Timer Acceso, inserire uno zero in ciascuna posizione, inclusa la posizione del programma.
Selezione dell'ingresso e connessioni AV
Serve a definire le prese di INGRESSO e di USCITA in modo che il televisore riconosca le apparecchiature collegate. Per una chiara rappresentazione delle connessioni posteriori suggerite per il televisore, vedere pagina 110.
La maggior parte dei VCR e dei decoder invia un segnale attraverso il cavo SCART per commutare il televisore sulla corretta presa di Ingresso. Premere come alternativa il tasto → di selezione delle fonti esterne fino a quando viene visualizzata l'immagine proveniente dall'apparecchio esterno desiderato. Questo tasto deve essere usato per visualizzare le immagini delle apparecchiature collegate al televisore usando l'INGRESSO COMPONENTE VIDEO (EXT4).
Se nel display appare una S, ad es. ⊙3S (EXT 3S), ciò indica che l'ingresso è impostato per un segnale S-Video.
Selezione dell'ingresso
Se il televisore non si commuta automaticamente, usare la Selezione dell'ingresso.
Premere ⊙ per selezionare ⊙1, ⊙2, ⊙3, ⊙4C, ⊙5 (EXT1-5), HDMI oppure PC.
HDMI™ visualizza le apparecchiature collegate ad Ingresso HDMI sul retro del televisore. È stata studiata per ottenere le migliori prestazioni con i segnali 1080i ad alta definizione.
Il PC visualizza un computer collegato all'ingresso RGB/PC sul retro del televisore.
2 Per tornare a visualizzare i programmi televisivi, premere nuovamente ⬤, oppure uno dei tasti con le cifre.
Per visualizzare il menu EST., premere e tenere premuto ➤.
Selezione dei segnali di INGRESSO
Serve a specificare il tipo di segnale diretto a SCART 3 (EXT3) sul retro del televisore. Consultare le istruzioni fornite dai fabbricanti degli apparecchi collegati.
1 Nel menu IMPOSTAZIONI, premere √ fino a quando viene evidenziato Connessione AV, poi premere OK. Selezionare con ⟨ o » AV o S-VIDEO come l'ingresso desiderato per EXT3.
HDMI, il logo HDMI e l'Interfaccia multimediale ad alta definizione sono marchi o marchi registrati della HDMI Licensing, LLC.
Se manca il colore, provare l'altra impostazione disponibile.

text_image
Connessione AV Ingr. EXT3 AV Uscita EXT3 EXT1 Woofer Esterno Uscita audio Fisso MENU Preced. EXIT Guarda TVSelezione del segnale di USCITA per SCART 3
Questo consente di selezionare la fonte da fare uscire da SCART 3. Ad esempio, per registrare le trasmissioni in stereofonia provenienti da un ricevitore stereofonico, collegare il ricevitore stereofonico a SCART 1 e il VCR stereofonico a SCART 3, poi selezionare EXT1 per l'uscita EXT3. Il segnale ricevuto attraverso SCART 1 viene così fatto uscire direttamente attraverso SCART 3.
1 Selezionare Connessione AV.

text_image
Connessione AV Ingr. EXT3 AV Uscita EXT3 EXT1 Woofer Esterno Uscita audio Fisso MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Usare < o > per cambiare l'uscita selezionata per EXT3 a:
TV = L'ultimo programma televisivo selezionato.
Monitor = L'immagine sullo schermo.
EXT1 = L'immagine proveniente dall'apparecchiatura collegata a SCART 1.
EXT2 = L'immagine proveniente dall'apparecchiatura collegata a SCART 2.
EXT5 = L'immagine proveniente dalle apparecchiature collegate alle prese di ingresso laterali.
Televideo – messa a punto, informazioni generali, modo Autom.
Questo televisore può memorizzare varie pagine di Televideo, che richiedono solo pochi secondi per essere caricate. Dispone di due modalità di visualizzazione: Autom. che consente di visualizzare Fastext, se disponibile, e LISTA che memorizza quattro pagine preferite.
Selezione della modalità
L'insieme dei caratteri di Televideo viene scelto automaticamente con la selezione della lingua nel menu di IMPOSTAZIONE.
1 Selezionare Televideo dal menu FUNZIONE.
2 Scegliere con < o > Autom. o LISTA, poi premere EXIT.

text_image
FUNZIONE Teletvideo Autom. Blocco funzioni Spento Formato autom. Spento Mute video Acceso Avvio rap. Acceso MENU Preced. EXIT Guarda TVInformazioni su Televideo
Il tasto ≡/□:
Per visualizzare Televideo, premere ☐/☐. Premerlo nuovamente per sovrapporre l'immagine di Televideo a quella delle normali trasmissioni, e premerlo ancora una volta per tornare al modo di visualizzazione normale. I programmi non possono essere cambiati finché non viene cancellato Televideo.
La prima pagina di testo visualizzata è la pagina iniziale.
Nel modo Autom. vengono visualizzati gli argomenti principali disponibili insieme al numero delle rispettive pagine.
Nel modo LISTA viene visualizzata la pagina il cui numero è stato correntemente memorizzato con il tasto ROSSO.
In entrambi i modi si può accedere a qualsiasi pagina di Televideo digitando mediante i tasti con le cifre il numero a tre cifre della pagina desiderata, premendo i tasti colorati, oppure premendo P ▲ (∧) per passare alla pagina successiva, o P ▼ (∨) per tornare a quella precedente.
Pagine secondarie
Se ci sono pagine secondarie, vengono caricate automaticamente senza cambiare la pagina o la schermata.
Per accedere alle sottopagine, premere Ⓔ(→), poi usare ∧ o ∨ per visualizzarle. Su un lato dello schermo appare ora una barra con dei numeri.
Il numero della sottopagina visualizzata è evidenziato, e mentre vengono memorizzate altre sottopagine il colore dei numeri cambia per indicare che sono state memorizzate.
Queste sottopagine rimangono disponibili sullo schermo fino a quando si sceglie un'altra pagina oppure, nella modalità normale di uso del televisore, fino a quando viene cambiato canale.
Selezione delle pagine di Televideo usando Autom.
Se Fastext è disponibile, alla base dello schermo appaiono quattro titoli colorati.
Per accedere ad uno dei quattro argomenti offerti, premere il tasto colorato del telecomando.
Per ulteriori informazioni sul proprio particolare sistema usato per i testi, vedere la pagina dell'indice del Televideo trasmesso, oppure consultare il proprio rivenditore Toshiba locale.
Televideo
continuazione
- modo LISTA, tasti di controllo
Segue una guida alle funzioni dei tasti di Televideo del telecomando.
Selezione delle pagine di televideo usando LISTA
Le quattro opzioni colorate offerte in fondo allo schermo corrispondono alle pagine numero 100, 200, 300 e 400 che sono state programmate nella memoria del televisore. Per visualizzare una di queste pagine, premere il tasto con il rispettivo colore.
Per cambiare queste pagine memorizzate, premere il pertinente tasto colorato e digitare il numero a 3 cifre della corrispondente pagina desiderata. Questo numero cambia ora sia in alto a sinistra dello schermo che nella messa in evidenza colorata.
Premere OK per memorizzarlo. Le barre in fondo allo schermo lampeggiano ora in bianco. Ogni volta che viene premuto OK sono memorizzati tutti e quattro i numeri delle pagine visualizzati in fondo allo schermo, mentre quelli precedenti vanno perduti.
Se non si preme OK, quando viene cancellato Televideo quanto selezionato va dimenticato.
Si possono visualizzare altre pagine digitando il rispettivo numero a 3 cifre, ma NON premere OK, altrimenti queste pagine vengono memorizzate.

Per visualizzare un indice/una pagina iniziale:
Auto
Premere Ⓔi per accedere alle pagine dell'indice. Quella visualizzata dipende dall'emittente.
LISTA
Premere Ⓔ per ritornare alla pagina memorizzata correntemente con il tasto ROSSO.

Per visualizzare una pagina di Televideo:
Premere ☐/☐ per visualizzare Televideo. Premerlo nuovamente per sovrapporre Televideo all'immagine del normale programma televisivo. Premerlo ancora una volta per ritornare al normale programma televisivo. I programmi non possono essere cambiati prima di tornare al normale programma televisivo.

Per accedere alle pagine secondarie:
Viene usato insieme a ▲ o √ per visualizzare le pagine secondarie, se disponibili.

Per rivelare il testo nascosto:
Premere il tasto ☐ per scoprire la soluzione dei quiz e le pagine delle barzellette.

Per fissare una pagina desiderata:
A volte torna comodo fissare una pagina di testo. Premere (✉), dopo di che in alto a sinistra dello schermo appare (✉). La pagina rimane fissa sullo schermo fino a quando viene premuto nuovamente lo stesso tasto.

Per ingrandire la visualizzazione di Televideo:
Premere ☐ una volta sola per ingrandire la parte superiore della pagina; premerlo nuovamente per ingrandire la metà inferiore. Premerlo ancora una volta per tornare alle dimensioni normali.

Per selezionare una pagina mentre viene visualizzata una pagina normale:
Digitare il numero della pagina desiderata, poi premere 📋/✉: viene visualizzata un'immagine normale. Il televisore indica quando la pagina è presente mostrando il numero della relativa pagina in cima allo schermo. Premere 📋/□ per visualizzarla.
Come visualizzare le notizie flash: Selezionare la pagina delle notizie flash del servizio di Televideo prescelto (vedere la pagina dell'indice del servizio di Televideo). Premere 📋/☒. Le notizie flash vengono visualizzate se e quando sono trasmesse. Premere nuovamente 📋/☒ per cancellare la loro visualizzazione.
Prima di cambiare i programmi bisogna cancellare la pagina delle notizie flash.

Non dimenticare di cancellare evideo prima di cambiare i canali: emere due volte il tasto ≡/□.
Sostituzione del gruppo della lampada
La fonte luminosa di questo televisore è una lampada al mercurio la cui pressione interna aumenta durante l'uso. La lampada ha una durata utile di servizio limitata che dipende dall'utilizzo che si fa del televisore e dalle rispettive regolazioni; sostituita perciò è stata progettata in modo da poter essere cambiata in sicurezza dal consumatore. La durata media di servizio può essere estesa usando la modalità Bt.scarse.
La luminosità della lampada varia durante l'uso e diminuisce gradualmente con il passare del tempo; alcune lampade possono richiedere un ricambio anticipato. Si riduce anche la resistenza dell'ampolla di quarzo della lampada, che può provocarne la rottura con conseguente forte rumore e cessazione di funzionamento del televisore. Il gruppo della lampada è progettato in modo che i frammenti di quarzo rimangano all'interno del gruppo da sostituire. La lampada ha raggiunto la durata utile di servizio quando si nota una riduzione dei colori e/o della luminosità, oppure se si frattura.
ATTENZIONE – Maneggiare sempre con cura il gruppo della lampada e tenerlo lontano dai bambini e dagli animali domestici. Il gruppo è stato progettato in modo da poter essere sostituito dal consumatore, ma ogni abuso può provocarne la rottura esponendo bordi taglienti ed estremità appuntite.
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Non guardare MAI direttamente la lampada accesa, poiché ciò potrebbe danneggiare gli occhi. Prima di aprire lo sportello del gruppo della lampada, spegnere SEMPRE il televisore staccando la spina dalla presa di corrente, e NON rimuovere il coperchio posteriore del televisore.
La temperatura della lampada, subito dopo averla spenta, può superare 200 °C. Prima di cambiarla, lasciare raffreddare la lampada per almeno 1 ora; toccarla prima che si sia raffreddata procurerebbe serie ustioni.
Nel cambiare il gruppo della lampada, usare SEMPRE i guanti per ridurre il rischio di ustioni.
Per ridurre il rischio di scosse elettriche e di eccessive radiazioni ultraviolette, lo sportello del gruppo della lampada è dotato di un asservimento. NON tentare di cambiare il gruppo della lampada senza prima rimuovere completamente il suo sportello; trascurae di farlo potrebbero portare a serie lesioni personali o perfino alla morte.
Se si tocca accidentalmente il vetro del gruppo della lampada, oppure se si è sporcato, pulirlo con delicatezza usando un panno per pulizie che non rilascia filacce, come quelli per le lenti delle macchine fotografiche o degli occhiali.
Non pulire MAI la lampada con nessun tipo di liquido per pulizia infiammabile, o aerosol. La maggior parte dei materiali usati per le pulizie domestiche contiene sostanze chimiche che alle alte temperature sono infiammabili.
Quando cambiare il gruppo della lampada
Il gruppo della lampada deve essere cambiato se:
l'immagine scurisce e/o i colori sbiadiscono; lo schermo non si illumina (vedere Indicatore LED 3); si ode un forte rumore e l'immagine scompare (vedere Indicatore LED 3)
Per ottenere una lampada di ricambio, contattare il proprio rivenditore Toshiba autorizzato.
Sostituzione del gruppo della lampada continuazione
Come sostituire il gruppo della lampada
1 Spegnere il televisore e rimuovere la spina dalla presa di corrente.
Lasciare che la lampada si raffreddi per almeno 1 ora prima di sostituila.
Non dimenticarsi di usare i guanti nel sostituire il gruppo della lampada.
2 Aprire lo sportello del gruppo della lampada allentando la vite a testa zigrinata, poi rimuoverlo tirandolo in fuori.

text_image
Vite a testa zigrinata3 Allentare le due viti del gruppo della lampada, in basso a destra e sinistra, usando un cacciavite Phillips della misura giusta.

4 Tirare fuori con delicatezza il gruppo della lampada dal televisore usando la maniglia, e metterlo da una parte.

Maniglia del gruppo della lampada
5 Inserire con attenzione nel televisore il nuovo gruppo della lampada spingendolo fino in fondo.
NOTA:
Accertarsi che il gruppo della lampada non sia sottoposto ad urti o colpi.
Non toccare mai il vetro del gruppo della lampada e non permettere che si sporchi. Ciò potrebbe compromettere la qualità dell'immagine ed abbreviare la durata utile di servizio della lampada.
6 Serrare le due viti usando il cacciavite Phillips. Accertarsi che le viti siano serrate solo leggermente a mano; non usare un cacciavite elettrico che potrebbe serrarle eccessivamente.
7 Rimettere a posto lo sportello del gruppo della lampada inserendo nelle aperture del mobile del televisore i ganci posti sul lato sinistro dello sportello.

8 Rimettere a posto la vite a testa zigrinata e serrarla a mano.
9 Inserire in una presa di corrente la spina del cavo di alimentazione e togliere il televisore dalla modalità di stand-by; può occorrere qualche momento prima che l'immagine raggiunga la piena luminosità. Il televisore dovrebbe ora funzionare normalmente.
Se manca l'immagine, se è molto scura o se il televisore non si accende, spegnerlo di nuovo ed estrarre la spina dalla presa di corrente. Per garantire che la lampada sia stata installata correttamente, ripetere le operazioni descritte dal punto 1 a 7.
Se il televisore continua a non funzionare, accertarsi di avere staccato la spina dalla presa di corrente e contattare il proprio rivenditore Toshiba.
Mettere la lampada vecchia nella scatola del nuovo gruppo della lampada, che è ora vuota, ed eliminarla in ottemperanza alle disposizioni vigenti dell'autorità locale. Accertarsi che sia fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
Indicatori luminosi LED
L'indicatore luminoso LED verde e quello rosso montati sul pannello anteriore di controllo del televisore indicano lo stato corrente dell'apparecchio. Il LED verde si accende quando viene premuto un pulsante del tastierino a contatto di controllo, mentre quello rosso si accende quando il televisore è collegato alla rete elettrica di alimentazione. Se il LED verde lampeggia, vedere la guida qui sotto che spiega le condizioni principali. In caso di dubbi, contattare il proprio rivenditore Toshiba.
Azionamento del limitatore di corrente
Spegnere il televisore e staccare la spina dalla presa di corrente, attendere un po', inserire nuovamente la spina nella presa di corrente e riaccendere il televisore. Se il problema persiste, contattare il proprio rivenditore Toshiba.
Errore IICBUS
Spegnere il televisore e staccare la spina dalla presa di corrente. Contattare il proprio rivenditore Toshiba.
Stand-by di basso consumo
Il televisore è nella modalità Riaccensione rapida Acceso, e la lampada rimarrà accesa per 6 minuti. Passato questo tempo, il LED verde che lampeggia si spegnerà.
Tentativo di riaccensione della lampada
Il televisore è acceso e proverà a riaccendersi fino ad otto volte.
Sportello della lampada aperto
Spegnere il televisore e staccare la spina dalla presa di corrente. Controllare che il coperchio della lampada sia fissato saldamente, oppure ripetere la procedura di installazione del gruppo della lampada. Se il problema persiste, contattare il proprio rivenditore Toshiba.
Errore della lampada
Spegnere il televisore e staccare la spina dalla presa di corrente, inserire nuovamente la spina nella presa di corrente e riaccendere il televisore. Se il problema persiste, cambiare il gruppo della lampada.
Se dopo avere cambiato il gruppo della lampada il problema persiste, contattare il proprio rivenditore Toshiba.
Errore della ruota dei filtri colorati
Spegnere il televisore e staccare la spina dalla presa di corrente. Contattare il proprio rivenditore Toshiba.
Temperatura eccessiva
Spegnere il televisore e staccare la spina dalla presa di corrente. Accertarsi che nessuna fessura o apertura di ventilazione del mobile del televisore sia stata coperta od otturata. Lasciare raffreddare il gruppo della lampada per almeno 1 ora prima di riaccendere il televisore.
Se il problema persiste, contattare il proprio rivenditore Toshiba.
| Problema | Funzionamento del LED verde |
| Azionamento del limitatore di corrente (OCP, OVP, arresto della ventola) | 500 ms ACCESO, 500 ms SPENTO |
| Errore IICBUS | 1 s ACCESO, 1 s SPENTO |
| Stand-by di basso consumo | (200 ms ACCESO, 200 ms SPENTO) x 1 volta, 2 s SPENTO |
| Tentativo di riaccensione della lampada | (200 ms ACCESO, 200 ms SPENTO) x 2 volte, 2 s SPENTO |
| Sportello della lampada aperto | (200 ms ACCESO, 200 ms SPENTO) x 3 volte, 2 s SPENTO |
| Errore della lampada | (200 ms ACCESO, 200 ms SPENTO) x 4 volte, 2 s SPENTO |
| Errore della ruota dei filtri colorati | (200 ms ACCESO, 200 ms SPENTO) x 5 volte, 2 s SPENTO |
| Temperatura eccessiva | (200 ms ACCESO, 200 ms SPENTO) x 6 volte, 2 s SPENTO |
Domande e risposte
Seguono alcune delle domande rivolte più spesso, con le relative risposte.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.toshiba.co.uk
D Perché non c'è né imagine né suono?
R Controllare che l'interruttore di accensione sia sulla posizione Acceso e verificare tutte le connessioni.
Controllare che il televisore non sia nella modalità stand-by.
Se il gruppo della lampada è stato sostituito recentemente, accertarsi che sia stato installato correttamente e che il suo sportello sia stato rimesso a posto correttamente.
D Perché l'immagine è molto scura?
R Può essere necessario sostituire il gruppo della lampada.
D L'immagine c'è, ma perché c'è solo poco o punto colore?
R Quando viene usata una fonte esterna, ad esempio un videoastro di cattiva qualità, se nell'immagine c'è solo poco o punto colore si può ottenere a volte qualche miglioramento. Il colore è impostato alla fabbrica su Auto., in modo da usare automaticamente il migliore sistema di colore disponibile.
Come verificare di avere il migliore colore possibile.
1 Mentre è in funzione la fonte esterna dei programmi, selezionare Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI.

text_image
Impost. man. Sistema colore : Autom. EXT3 A V C R Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TV2 Scegliere con ∧ o √ fra Autom., PAL, SECAM, NTSC 4.43 o 3.58.
D Perché non si vede sullo schermo il video/DVD che viene letto?
R Assicurarsi che il VCR o il lettore di DVD sia collegato al televisore come mostrato a pagina 129, poi selezionare l'ingresso giusto premendo ➕.
D Perché c'è l'immagine ma non il suono?
R Controllare che non sia stato abbassato il volume e che non sia stata selezionata l'Esclusione audio.
D Perché l'immagine proveniente dal VCR/DVD è in bianco e nero?
R Controllare che sia stato scelto l'ingresso S-VIDEO o AV giusto.
Consultare Connesione AV.
D Perché c'è una buona immagine video ma nessun suono?
R Controllare la connessione del cavo SCART.
D Cos'altro può causare un'immagine poco buona?
R Le interferenze o un segnale debole. Provare una diversa emittente televisiva. Può essere utile anche usare la Sintonia fine manuale.
1 Selezionare il menu Sintonizzazione manuale. Evidenziare l'emittente e premere OK. Premere > per selezionare Sintonia fine manuale.
2 Regolare per ottenere immagine e suono ottimali usando ▲ e ▼. Premere OK e poi EXIT.

text_image
Sintonizzazione manuale Sintonia fine manuale 1 B/G A → 22 +2 R A I U N O Memorizz. MENU Preced. EXIT Guarda TVD Perche lo schermo e iluminato debolmente e la ventola continua a girare dopo che è stato spento il televisore?
R La modalità Avvio rap. è impostata su Acceso. Per evitarla, impostare su Spento.
D Perché il telecomando non funziona?
R Controllare che l'interruttore laterale del telecomando sia nel modo TV.
Controllare che le batterie non siano scariche o inserite in maniera sbagliata.
Domande e risposte continuazione
D Perché ci sono delle strisce verticali sullo schermo?
R Può essere necessario regolare la Campionamento frequenza. Selezionare
Impostazione PC da menu IMPOSTAZIONI, evidenziare Campionamento frequenza ed effettuare la regolazione fino ad eliminare le strisce.
D Perché ci sono delle strisce orizzontali e/o immagini sfuocate sullo schermo?
R Può essere necessario regolare la Sincronizzazione fase. Selezionare
Impostazione PC da menu IMPOSTAZIONI, evidenziare Sincronizzazione fase ed effettuare la regolazione fino a rendere chiara l'immagine.
D Perché sullo schermo c'è permanentemente un messaggio?
R Rimuoverlo premendo CALL.
D Perché non funzionano i comandi anteriori del televisore?
R Controllare che il Blocco funzioni non sia Acceso.
D Perché provengono rumori dalle ventole?
R La velocità di rotazione delle ventole di raffreddamento e della ruota dei filtri colorati cambia durante il normale funzionamento del televisore, ad esempio quando si cambia canale, e ciò non costituisce un malfunzionamento.
D Perché provengono rumori dalle ventole quando il canale è nella modalità Mute video?
R Se il segnale si perde e il programma del canale che si sta guardando va nella modalità Schermo blu, le ventole di raffreddamento e la ruota dei filtri colorati continuano a girare. Ciò non costituisce un malfunzionamento.
D Perché non proviene alcun suono dalle apparecchiature audio collegate?
R Controllare che l'opzione Diffusore del menu Suono sia impostata su Spento.
D Perché ci sono problemi con Televideo?
R Per ottenere buone prestazioni con il testo bisogna ricevere un segnale forte e senza interferenze, cosa che richiede di solito un'antenna montata sul tetto o in soffitta. Se il testo è illeggibile o confuso, controllare l'antenna. Andare alla pagina dell'indice principale del servizio Televideo e cercare la Guida utente, dove vengono spiegati in maniera abbastanza dettagliata i principi fondamentali del funzionamento di Televideo. Se sono necessarie ulteriori informazioni per come usare il testo, vedere il capitolo di Televideo.
D Perché non ci sono le pagine secondarie di Televideo?
R Perché non vengono trasmesse, oppure non sono state ancora caricate. Premere il tasto Ⓔ(¬) per accedervi (consultare il capitolo di Televideo).
D Perché i colori sono sbagliati quando il segnale proviene da una fonte NTSC?
R Collegare la fonte del segnale tramite un cavo SCART e procedere con il programma da visualizzare. Selezionare Impost. man. dal menu IMPOSTAZIONI.

text_image
Impost. man. Sistema colore : Autom. EXT3 A V C R Memorizz. (MENU) Preced. (EXIT) Guarda TV1 Impostare Colore su Autom. ed uscire.
2 Andare al menu IMMAGINE e regolare la tonalità.
Pulizia dello schermo e del mobile...
Spegnere l'apparecchio, pulire lo schermo e il mobile con un panno morbido ed asciutto. Si raccomanda di non usare sullo schermo o sul mobile prodotti di lucidatura o solventi, poiché potrebbero provocare dei danni.
Eliminazione...
La lampada di questo televisore contiene mercurio. Quando il gruppo della lampada e il televisore arrivano alla fine della loro durata utile di servizio, eliminarli in ottemperanza ai regolamenti delle autorità locali o in un centro di riciclaggio.
Specifiche ed accessori
Sistemi/canali di trasmissione
| PAL-I | UHF | UK21-UK69 |
| PAL-B/G | UHF E21-E69 |
| VHF E2-E12, S1-S41 |
| SECAM-L | UHF | F21-F69 |
| VHF | F1-F10, B-Q |
| SECAM-D/K | UHF | R21-R69 |
| VHF | R1-R12 |
| EXT1 | Ingresso | SCART a 21 piedini | RGB, A/V | Stand-by | 46WM | 2 W | ||
| EXT2 | Ingresso | SCART a 21 piedini | RGB, A/V | 52WM | 2 W | |||
| EXT3 | Ingresso/uscita | SCART a 21 piedini | A/V, S-VideoUscita selezionabile | Dimensioni (apprss.) | 46WM52WM | 81 cm (alt.)89 cm (alt.) | 135 cm (largh.)149 cm (largh.) | 39 cm (prof.)39 cm (prof.) |
| EXT4 | Ingresso | Presa fono jack | Y, P_B/C_B , P_R/C_R Alta definizione 1080iScansione progressiva | Peso (apprss.) | 46WM52WM | 35 kg38 kg | ||
| Presa fono jack | A/V | Presa delle cuffie | 3,5 mm stereo | |||||
| EXT5 | Ingresso (laterale) | 4 piediniPresa fono jackPresa fono jack | S-VideoVideoAudio S + D | Accessori | Telecomando2 batterie da 1,5 V(UM-4, AAA, IEC R03)Fermaglio | |||
| HDMI | Ingresso | Connettore HDMI | Segnale televisivo digitale | |||||
| PC | Ingresso | Conn. miniatura D-suba 15 pin | Segnale RGBanalogico | |||||
| Ingresso | Presa jack stereo da 3,5 mm | Audio | ||||||
| Uscita Audio Fissa/variabile | Presa fono | Audio S + D | ||||||
Uscita per Super woofer attivo Presa fono
Posizioni dei programmi 100
| Stereo | NicamSistema a 2 portanti | |
| Dimensioni dello schermo visibile (appress.) | 46WM | 46 ins |
| 52WM | 52 ins | |
| Display | 16:9 |
| Uscita del suono(con 10% di distorsione) | Principale 20 W + 20 W |
| Consumo | 46WM | 195 W |
| Come specificato in EN60107-1: 1997 | 52WM | 195 W |
| Stand-by | 46WM | 2 W |
| 52WM | 2 W |
| Dimensioni (appross.) | 46WM | 81 cm (alt.) | 135 cm (largh.) | 39 cm (prof.) |
| 52WM | 89 cm (alt.) | 149 cm (largh.) | 39 cm (prof.) |
| Peso (appross.) | 46WM | 35 kg |
| 52WM | 38 kg |
| Presa delle cuffie | 3,5 mm stereo |
| Accessori | Telecomando2 batterie da 1,5 V(UM-4, AAA, IEC R03)Fermaglio |
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ
La Società Toshiba Information Systems (U.K.) Limited
dichiara che i prodotti Televisori a colori - Toshiba - Modellos 46/52WM48P, è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M. n. 548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n. 301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell'art. 2, comma 1, del decreto stesso.

Stampato su carta riciclata. Al 100% senza cloro.
Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione totale o parziale senza il permesso scritto.
Toshiba Europe GmbH
Sede Secondaria in Italia
Centro Direzionale Colleoni, Palazzo Perseo – Via Paracelso, 10
20041 Agrate Brianza (MI) ITALIA
La specifica è soggetta a cambiamento senza preavviso
Originato da Kensa Creative Solutions, Saltash, Cornovaglia, Regno Unito.
Índice
INSTALAÇÃO
Stampato su carta riciclata. Al 100% senza cloro.