PIONEER DEH-1020E - Autoradio

DEH-1020E - Autoradio PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DEH-1020E PIONEER in formato PDF.

📄 107 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PIONEER DEH-1020E - page 61
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DEH-1020E PIONEER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DEH-1020E - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DEH-1020E del marchio PIONEER.

MANUALE UTENTE DEH-1020E PIONEER

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.

Leggere attentamente queste istruzioni operative, in modo da imparare come azionare correttamente il modello. Dopo aver terminato la lettura delle istruzioni, conservare questo manuale in un luogo sicuro, per consultazione futura.

01 Prima di iniziare

Informazioni sull'unità 62

Visita il nostro sito Web 62

Protezione antifurto dell'unità 62

– Rimozione del frontalino 63

- Montaggio del frontalino 63

02 Funzionamento dell'unità

Nomenclatura 64

- Unità principale 64

- Display LCD 64

Funzionamento di base 65

- Accensione dell'unità e selezione di una sorgente 65

- Regolazione del volume 65

- Spegnimento dell'unità 65

Sintonizzatore 66

- Ascolto della radio 66

- Memorizzazione e richiamo delle frequenze di trasmissione 66

- Sintonizzazione di segnali forti 66

- Memorizzazione delle frequenze di trasmissione più forti 66

- Scorrimento del display RDS 66

- Ricezione della trasmissione di allarme PTY 67

- Selezione di frequenze alternative 67

– Ricezione dei notiziari sul traffico 68

Lettore incorporato 69

– Riproduzione di un disco 69

– Riproduzione ripetuta 69

- Riproduzione di brani in ordine casuale 69

- Scansione dei brani di un CD 69

- Pausa della riproduzione di un disco 69

Regolazione dell'audio 70

- Uso della regolazione del bilanciamento 70

- Uso dell'equalizzatore 70

- Regolazione delle curve d'equalizzazione 70

- Regolazione della sonorità 71

- Regolazione dei livelli delle sorgenti 71

Altre funzioni 71

- Regolazione delle impostazioni iniziali 71

- Impostazione del passo di sintonizzazione FM 71

- Attivazione/disattivazione della ricerca automatica PI 72

- Attivazione/disattivazione dell'impostazione di un apparecchio ausiliario 72

- Riduzione del consumo della batteria 72

– Silenziamento del suono 72

- Informazioni supplementari

Messaggi di errore 73

Linee guida per l'uso dei dischi e del lettore 73

Dual Disc 73

Dati tecnici 75

PIONEER DEH-1020E - - Informazioni supplementari - 1

Se si vuole eliminare questo prodotto, non get- tarlo insieme ai rifiuti domestici. Esiste un si- stema di raccolta differenziata in conformità alle leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.

Gli utenti privati dei Paesi membri dell'Unione Europea, della Svizzera e della Norvegia possono portare i propri prodotti elettronici gratuitamente presso i centri di raccolta specificati o presso il rivenditore al dettaglio (se l'acquisto è stato eseguito presso un rivenditore di questo tipo).

Per i Paesi non specificati in precedenza, contattare le autorità locali per informazioni sul corretto metodo di smaltimento.

In questo modo si garantirà che il prodotto smaltito subisca i processi di trattamento, recupero e riciclaggio necessari per prevenire i potenziali effetti negativi per l'ambiente e la salute umana.

Informazioni sull'unità

Le frequenze del sintonizzatore di questa unità sono destinate all'uso in Europa occidentale, in Asia, nel Medio Oriente, in Africa e in Oceania. L'uso in altre aree può dare come risultato una ricezione non adeguata. La funzione RDS (Radio Data System) è operativa solo nelle aree in cui esistono stazioni FM che trasmettono segnali RDS.

PIONEER DEH-1020E - Informazioni sull'unità - 1

ATTENZIONE

  • Non lasciare che questa unità entri a contatto con liquidi, in caso contrario possono verificarsi scosse elettriche. Inoltre, se questa unità entra in contatto con liquidi, può subire danni oppure emettere fumo o surriscaldarsi.
    • "PRODOTTO LASER DI CLASSE 1"

Questo prodotto contiene un diodo a laser di classe superiore a 1. Per la sicurezza continua, non rimuovere nessuna copertura o cercare di accedere all'interno del prodotto. Rivolgersi a personale qualificato per qualsiasi intervento di servizio.

  • Il CarStereo-Pass Pioneer può essere usato solo in Germania.
  • Tenere questo manuale a portata di mano come riferimento per le procedure e le precauzioni operative.
  • Mantenere sempre il volume abbastanza basso, in modo da poter udire i suoni provenienti dall'esterno del veicolo.
  • Proteggere questa unità dall'umidità.
  • Se la batteria viene scollegata o si scarica, la memoria delle preselezioni viene cancellata e deve essere riprogrammata.
  • Nel caso che questo prodotto non funzioni correttamente, contattare il rivenditore o il Centro di assistenza autorizzato Pioneer più vicino.

Visita il nostro sito Web

Visita il seguente sito Web:

http://www.pioneer.it

  • Potrai registrare il tuo prodotto. Pioneer conserverà i dettagli dell'acquisto per agevolare il riferimento a tali informazioni nel caso di una richiesta di risarcimento assicurativa, come in caso di furto o smarriamento.
  • Sul nostro sito Web sono disponibili le informazioni più recenti su Pioneer Corporation.

Protezione antifurto dell'unità

È possibile staccare il frontalino per scoraggiare i furti.

PIONEER DEH-1020E - Protezione antifurto dell'unità - 1

Importante

- Rimuovere o montare il frontalino delicata- mente.

Prima di iniziare

  • Evitare di sottoporre il frontalino a urti eccessivi.
  • Mantenere il frontalino lontano dalla luce solare diretta e dalle alte temperature.

PIONEER DEH-1020E - Prima di iniziare - 1

Rimozione del frontalino

1 Premere DETACH per sganciare il frontalino.
2 Afferrare il frontalino e rimuoverlo.

PIONEER DEH-1020E - Rimozione del frontalino - 1

3 Inserire il frontalino nella custodia protettiva fornita, per conservarlo in sicurezza.

Montaggio del frontalino

1 Far scorrere il frontalino verso sinistra fino a che non si sente un clic.

Il frontalino e l'unità principale si collegano sul lato sinistro. Accertarsi che il frontalino sia stato collegato all'unità principale.

PIONEER DEH-1020E - Far scorrere il frontalino verso sinistra fino a che non si sente un clic. - 1

2 Premere il lato destro del frontalino fino a quando è saldamente installato.

Se non è stato possibile collegare il frontalino all'unità principale, riprovare. Se si applica una forza eccessiva per collegare il frontalino, questo potrebbe venire danneggiato.

Nomenclatura Unità principale

PIONEER DEH-1020E - Nomenclatura Unità principale - 1

Premere per attivare o disattivare la funzione TA. Premere e tenere premuto per attivare o disattivare la funzione AF.

② Tasto FUNCTION

Premere questo tasto per richiamare il menu delle funzioni quando si controlla una sorgente.

③ Tasti ▲/▼/◄/►

Premere questi tasti per eseguire la sintonizzazione manuale, l'avanzamento rapido, la modalità inversa e i comandi per la ricerca dei brani. Vengono inoltre utilizzati per controllare alcune funzioni.

④ Tasto AUDIO

Premere questo tasto per selezionare i diversi controlli della qualità audio.

⑤ Vano d'inserimento dei CD

Inserire un disco da riprodurre.

⑥ Tasto EJECT

Premere questo tasto per espellere un CD dal lettore CD incorporato.

⑦ Connettore di ingresso ausiliario (AUX) (connettore stereo da 3,5 mm)

Utilizzare questo connettore per collegare un apparecchio ausiliario.

⑧ Tasto DETACH

Premere questo tasto per rimuovere il frontalino dall'unità centrale.

⑨ Tasti da 1 a 6

Premere questi tasti per eseguire la preselezione sintonia.

⑩ Tasto EQ

Premere questo tasto per selezionare le varie curve d'equalizzazione.

Premere e tenere premuto per attivare o disattivare la sonorità.

⑪ Tasto SOURCE, VOLUME

Questa unità viene accesa selezionando una sorgente. Premere questo tasto per passare in rassegna tutte le sorgenti disponibili.

Premere e tenere premuto per richiamare il menu delle impostazioni iniziali quando le sorgenti sono disattivate.

Ruotarlo per alzare o abbassare il volume.

⑫ Tasto BAND

Premere questo tasto per selezionare una delle due bande FM o la banda MW/LW e per annullare la modalità di controllo delle funzioni.

⑬ Tasto DISPLAY

Premere questo tasto per selezionare diversi display.

Display LCD

PIONEER DEH-1020E - Display LCD - 1

① Sezione del display principale

Mostra le diverse informazioni come la banda, il tempo di riproduzione e le altre informazioni.

- Sintonizzatore Vengono visualizzate la banda e la frequenza.

- RDS

Funzionamento dell'unità

Viene visualizzato il nome di servizio del programma, le informazioni PTY o la frequenza.

  • Lettore CD incorporato
    Viene visualizzato il tempo di riproduzione trascorso.
  • Configurazione iniziale e audio
    Vengono visualizzati i nomi delle funzioni e lo stato di configurazione.

② Indicatore del numero di preselezione/numero del brano

Mostra il numero del brano o il numero di preselezione.

③ Indicatore AF

Mostra se è attivata la funzione AF (ricerca delle frequenze alternative).

4 Indicatore TP

Mostra quando si è sintonizzata una stazione TP.

⑤ Indicatore TA

Mostra se è attivata la funzione TA (standby per i notiziari sul traffico).

⑥ Indicatore RPT

Indica l'attivazione della riproduzione ripetuta.

⑦ Indicatore LOUD

Viene visualizzato sul display quando è attivata la funzione di sonorità.

⑧ Indicatore stereo (○)

Mostra quando la frequenza selezionata viene trasmessa in stereo.

⑨ Indicatore LOC

Mostra l'attivazione della ricerca di sintonia in modo locale.

Funzionamento di base

Accensione dell'unità e selezione di una sorgente

È possibile selezionare la sorgente che si desidera ascoltare. Per attivare il lettore CD incorporato, inserire un disco nell'unità (vedere a pagina 69).

- Premere SOURCE per selezionare una sorgente.

Premere ripetutamente SOURCE per passare a una delle sorgenti seguenti:

Sintonizzatore—Lettore CD incorporato—AUX

PIONEER DEH-1020E - Sintonizzatore—Lettore CD incorporato—AUX - 1

Note

  • Nei casi seguenti, la sorgente sonora non cambia:
    — Quando nell'unità non è stato inserito nessun disco.
    — Quando AUX (ingresso ausiliario) è disattivato (off) (vedere a pagina 72).
  • Per impostazione predefinita, la sorgente AUX è attivata. Disattivare la sorgente AUX quando non viene utilizzata (vedere Attivazione/disattivazione dell'impostazione di un apparecchio ausiliario a pagina 72).
  • Quando il conduttore isolato blu/bianco di questa unità viene collegato al terminale di controllo del relè dell'antenna automatica, l'antenna dell'automobile si estende quando si accende l'unità. Per ritirare l'antenna, spegnere la sorgente.

Regolazione del volume

- Usare VOLUME per regolare il livello sonoro.

Spegnimento dell'unità

- Premere e tenere premuto SOURCE fino a quando l'unità non si spegne.

Sintonizzatore

Ascolto della radio

1 Premere SOURCE per selezionare il sintonizzatore.
2 Premere BAND per selezionare una banda.

Premere BAND fino a quando viene visualizzata la banda desiderata (F1, F2 per FM o MW/LW).

3 Per eseguire la sintonizzazione manuale, premere brevemente ◀ o ▶.
4 Per eseguire la ricerca di sintonia, pre- mere e tenere premuto ◀ o ▶ per circa un secondo e poi rilasciare.

Il sintonizzatore esegue la scansione delle frequenze fino a quando non trova un segnale abbastanza forte per una buona ricezione.

  • È possibile annullare la ricerca di sintonia pre-mendo brevemente ◀ o ▶.
    Se si preme e si tiene premuto ◀ o ▶ è possibile saltare le stazioni. La ricerca di sintonia viene avviata non appena si rilascia il tasto.

Memorizzazione e richiamo delle frequenze di trasmissione

- Quando viene individuata una frequenza che si desidera memorizzare, premere uno dei tasti di preselezione sintonia da 1 a 6, mantenendolo premuto fino a quando il numero di preselezione non cessa di lampeggiare.

È possibile richiamare la stazione radio memorizzata premendo il tasto di preselezione sintonia.

  • È possibile memorizzare fino a 12 stazioni FM, 6 per ognuna delle due bande FM, e 6 stazioni MW/LW.
    ■ Premere ▲ o ▼ per richiamare dalla memoria le stazioni radio.

Sintonizzazione di segnali forti

La ricerca di sintonia in modo locale consente di sintonizzare solo le stazioni radio con segnali radio sufficientemente forti per una buona ricezione.

1 Premere FUNCTION per selezionare LOCAL.
2 Premere ▲ o ▼ per attivare e disattivare la ricerca di sintonia in modo locale.
3 Premere ◀ o ▶ per impostare la sensibilità.

L'impostazione LOCAL 4 consente la ricezione solo delle stazioni più forti, mentre le impostazioni più basse consentono di ricevere stazioni sempre più deboli.

Memorizzazione delle frequenze di trasmissione più forti

La funzione BSM (memorizzazione delle stazioni migliori) consente di memorizzare automaticamente le sei frequenze di trasmissione più forti assegnandole ai tasti di preselezione sintonia da 1 a 6; una volta memorizzate, è quindi possibile richiamarle con la semplice pressione di un tasto.

- La memorizzazione delle frequenze di trasmissione tramite la funzione BSM può comportare la sostituzione delle frequenze di trasmissione memorizzate usando i tasti da 1 a 6.

1 Premere FUNCTION per selezionare BSM.
2 Premere ▲ per attivare la funzione BSM.

Le sei frequenze di trasmissione più forti vengono memorizzate in ordine decrescente di forza del segnale.

■ Per annullare il processo di memorizzazione, premere ▼.

Scorrimento del display RDS

Il sistema RDS (radio data system) contiene informazioni impercettibili che facilitano la ricerca delle stazioni radio.

Funzionamento dell'unità

  • Il servizio RDS non viene fornito da tutte le stazioni.
  • Le funzioni RDS come AF e TA sono attive solo quando la radio è sintonizzata su una stazione RDS.

- Premere DISPLAY.

Se si preme ripetutamente DISPLAY, sul display vengono visualizzate le impostazioni seguenti:

Nome di servizio del programma—Informazioni PTY—Frequenza

■ Le informazioni PTY e la frequenza vengono visualizzate sul display per otto secondi.

Elenco PTY

SpecificoTipo di programma
NEWSNotizie
AFFAIRSProblemi attuali
INFOInformazioni e consigli generali
SPORTSport
WEATHERPrevisioni del tempo/informazioni meteorologiche
FINANCEIndici di Borsa, commercio, affari, ecc.
POP MUSMusica popolare
ROCK MUSMusica moderna contemporanea
EASY MUSMusica rilassante
OTH MUSMusica varia
JAZZJazz
COUNTRYMusica country
NAT MUSMusica nazionale
OLDIESOldies, vecchi successi
FOLK MUSMusica folk
L.CLASSMusica classica di facile ascolto
CLASSICMusica classica
EDUCATEProgrammi educativi
DRAMACommedie e serie radiofoniche
CULTURECultura nazionale o regionale
SCIENCENatura, scienza e tecnologia
VARIEDIntrattenimento leggero
CHILDRENBambini
SOCIALQuestioni sociali
RELIGIONArgomenti o servizi religiosi
PHONE INChiamate in diretta
TOURINGProgrammi di viaggi, non per notiziari sul traffico
LEISUREHobby e attività ricreative
DOCUMENTDocumentari

Ricezione della trasmissione di allarme PTY

Quando viene trasmesso il codice di allarme PTY, l'unità lo riceve automaticamente (viene visualizzata l'indicazione ALARM). Al termine della trasmissione, il sistema torna alla sorgente precedente.

- È possibile annullare un annuncio di emergenza premendo TA.

Selezione di frequenze alternative

Se il sintonizzatore riceve un segnale debole, l'unità ricerca automaticamente una stazione diversa della stessa rete.

- Premere e tenere premuto TA per attivare o disattivare la funzione AF (ricerca delle frequenze alternative).

PIONEER DEH-1020E - Selezione di frequenze alternative - 1

Note

  • È inoltre possibile attivare o disattivare la funzione AF dal menu che viene visualizzato pre-mendo FUNCTION.
  • Quando la funzione AF è attivata, solo le stazioni RDS vengono sintonizzate durante la ricerca di sintonia o la funzione BSM.
  • Quando si richiama una stazione preselezionata, il sintonizzatore può aggiornare la stazione preselezionata con una nuova frequenza tratta dall'elenco AF delle stazioni. (Questa funzione è disponibile solo quando si usano le preselezioni delle bande F1 o F2.) Sul display non viene visualizzato nessun numero di preselezione se i dati RDS relativi alla stazione ricevuta differiscono da quelli relativi alla stazione memorizzata in origine.
  • Durante una ricerca di frequenza AF, l'audio può essere temporaneamente interrotto da un altro programma.
  • È possibile attivare o disattivare la funzione AF in modo indipendente per ogni banda FM.

Uso della ricerca PI

Se il sintonizzatore non riesce a trovare una stazione adatta o se la ricezione si indebolisce, l'unità ricerca automaticamente una stazione diversa con la stessa programmazione. Durante la ricerca, viene visualizzata l'indicazione PI SEEK e l'uscita viene silenziata.

Uso della funzione di ricerca automatica PI per le stazioni preselezionate

Quando non risulta possibile richiamare le stazioni preselezionate, come ad esempio nel corso di lunghi viaggi, è possibile impostare l'unità in modo che esegua la ricerca PI durante il richiamo delle stazioni preselezionate stesse.

- L'impostazione predefinita della ricerca automatica PI è disattivata. Vedere Attivazione/disattivazione della ricerca automatica PI a pagina 72.

Limitazione delle stazioni alla programmazione regionale

Quando si utilizza la funzione AF, la funzione regionale limita la selezione a stazioni che trasmettono programmi regionali.

1 Premere FUNCTION per selezionare REG.

2 Premere ▲ o ▼ per attivare o disattivare la funzione regionale.

PIONEER DEH-1020E - Premere ▲ o ▼ per attivare o disattivare la funzione regionale. - 1

Note

  • I programmi regionali e le reti regionali sono organizzati in modo diverso a seconda del Paese (cioè, possono cambiare a seconda dell'ora, dello Stato o dell'area di trasmissione).
  • Il numero della preselezione può scomparire dal display se il sintonizzatore si sintonizza su una stazione regionale diversa dalla stazione selezionata in origine.
  • La funzione regionale può essere attivata o disattivata in modo indipendente per ogni banda FM.

Ricezione dei notiziari sul traffico

La funzione TA (attesa di notiziari sul traffico) consente di ricevere automaticamente i notiziari sul traffico, indipendentemente dalla sorgente che si sta ascoltando. È possibile attivare la funzione TA sia per una stazione TP (una stazione che trasmette informazioni sul traffico) sia per una stazione TP con estensione alle altre stazioni del network (una stazione che trasmette informazioni che forniscono rinvii a stazioni TP).

1 Sintonizzarsi su una stazione TP o su una stazione TP con estensione alle altre stazioni del network.

L'indicatore TP si accende.

2 Premere TA per attivare l'attesa di notiziari sul traffico.

■ Per disattivare la modalità di attesa di notiziari sul traffico, premere nuovamente TA.

3 Usare VOLUME per regolare il volume TA quando inizia un notiziario sul traffico.

Il volume appena impostato viene memorizzato e richiamato per i notiziari sul traffico successivi.

4 Per annullare il notiziario sul traffico, premere TA mentre è in corso la ricezione del notiziario sul traffico.

Il sintonizzatore torna alla sorgente originale ma resta in modalità di attesa fino a quando si preme di nuovo TA.

PIONEER DEH-1020E - Per annullare il notiziario sul traffico, premere TA mentre è in corso la ricezione del notiziario sul traffico. - 1

Note

  • La funzione TA può essere attivata e disattivata anche dal menu visualizzato premendo FUNCTION.
  • Dopo la ricezione di un notiziario sul traffico, il sistema torna alla sorgente originale.
  • Quando la funzione TA è attivata, solo le stazioni TP e le stazioni TP con estensione alle altre stazioni del network vengono sintonizzate durante la ricerca di sintonia o la funzione BSM.

Lettore incorporato Riproduzione di un disco

1 Inserire un CD nel vano d'inserimento dei CD.

La riproduzione viene avviata automaticamente.

  • Accertarsi di inserire il disco con l'etichetta rivolta verso l'alto.
    ■ Dopo che si è inserito un CD, premere
    SOURCE per selezionare il lettore CD incorporato.
  • È possibile espellere un CD premendo EJECT.

2 Per eseguire l'avanzamento rapido o la modalità inversa, premere e tenere premuto ◀ o ▶.
3 Per saltare a un altro brano all'indietro o in avanti, premere ◀ o ▶.

PIONEER DEH-1020E - Lettore incorporato Riproduzione di un disco - 1

Note

  • Leggere le avvertenze relative ai dischi e al lettore a pagina 73.
  • Se viene visualizzato un messaggio di errore, ad esempio ERROR-11, vedere Messaggi di errore a pagina 73.

Riproduzione ripetuta

La riproduzione ripetuta consente di ascoltare più volte lo stesso brano.

1 Premere FUNCTION per selezionare RPT.
2 Premere ◀ o ▶ per selezionare l'intervallo di ripetizione.

DSC – Ripete tutti i brani

TRK – Ripete solo il brano corrente

Se si esegue la ricerca di un brano o l'avanzamento rapido/la modalità inversa, la riproduzione ripetuta viene automaticamente annullata.
■ Per tornare al display normale, premere BAND.

Riproduzione di brani in ordine casuale

La riproduzione casuale consente di riprodurre i brani di un CD in ordine casuale.

1 Premere FUNCTION per selezionare RDM.
2 Premere ▲ o ▼ per attivare o disattivare la riproduzione casuale.

Quando è attivata la riproduzione casuale, sul display viene visualizzata l'indicazione RDM.

■ Per tornare al display normale, premere BAND.

Scansione dei brani di un CD

La lettura a scansione consente di ascoltare i primi 10 secondi di ogni brano di un CD.

1 Premere FUNCTION per selezionare SCAN.
2 Premere ▲ per attivare la lettura a scansione.

Sul display viene visualizzata l'indicazione SCAN. Vengono riprodotti i primi 10 secondi di ogni brano.

3 Quando si trova il brano desiderato, premere ▼ per disattivare la lettura a scansione.

■ Se il display è tornato automaticamente alla visualizzazione della riproduzione, selezionare di nuovo SCAN premendo FUNCTION.

■ Dopo che la scansione del CD è terminata, la riproduzione normale dei brani riprende.

Pausa della riproduzione di un disco

La pausa consente di arrestare temporaneamente la riproduzione di un disco.

1 Premere FUNCTION per selezionare PAUSE.
2 Premere ▲ o ▼ per attivare o disattivare la pausa.

■ Per tornare al display normale, premere

BAND.

Regolazione dell'audio Uso della regolazione del bilanciamento

L'impostazione della dissolvenza/bilanciamento consente di realizzare un ambiente di ascolto ideale per tutti i posti occupati.

1 Premere AUDIO per selezionare FAD.
2 Premere ▲ o ▼ per regolare il bilancia- mento degli altoparlanti anteriori/posteriori.

Viene visualizzata un'indicazione compresa tra FAD F15 e FAD R15.

■ FAD 0 è l'impostazione corretta quando si usano solo due altoparlanti.
3 Premere ◀ o ▶ per regolare il bilancia- mento dell'altoparlante sinistro/destro.

Viene visualizzata un'indicazione compresa tra BAL L15 e BAL R15.

■ Per tornare al display normale, premere BAND.

Uso dell'equalizzatore

Sono disponibili sei impostazioni per l'equalizzatore memorizzate, agevolmente richiamabili in qualsiasi momento: DYNAMIC, VOCAL, NATURAL, CUSTOM, FLAT e POWERFUL.

  • CUSTOM è una curva d'equalizzazione personalizzata, che può essere creata dall'utente.
  • Quando si seleziona FLAT non viene effettuata nessuna aggiunta o correzione al suono.

- Premere EQ per selezionare l'equalizzazione.

Se si preme ripetutamente EQ, sul display vengono visualizzate le seguenti impostazioni dell'equalizzatore:

Regolazione delle curve d'equalizzazione

L'impostazione della curva d'equalizzazione correntemente selezionata può essere modificata in base alle proprie esigenze. Le impostazioni della curva d'equalizzazione vengono memorizzate in CUSTOM.

Regolazione dei bassi, dei medi e degli alti

È possibile regolare il livello dei bassi, dei medi e degli alti.

1 Premere AUDIO per selezionare BASS/MID/TREBLE.

2 Premere ▲ o ▼ per regolare il livello. A seconda se il livello viene aumentato o diminuito, viene visualizzata l'indicazione da +6 a -6.

■ Per tornare al display normale, premere BAND.

Regolazione della sonorità

La sonorità compensa le deficienze nelle gamme dei suoni bassi e alti a basso volume.

1 Premere AUDIO per selezionare LOUD.
2 Premere ▲ o ▼ per attivare o disattivare la sonorità.

- È possibile inoltre attivare o disattivare la sonorità premendo e tenendo premuto EQ.

3 Premere ◀ o ▶ per selezionare il livello desiderato.

LOW (basso)—HI (alto)

■ Per tornare al display normale, premere BAND.

Regolazione dei livelli delle sorgenti

La funzione SLA (regolazione del livello della sorgente) consente di regolare il livello di volume di ogni sorgente per prevenire cambiamenti radicali di volume quando si passa da una sorgente all'altra.

  • Le impostazioni sono basate sul livello di volume FM, che rimane immutato.
  • Con le regolazioni del livello della sorgente è anche possibile regolare il livello di volume MW/LW.

1 Confrontare il livello di volume FM con il livello della sorgente che si desidera regolare.
2 Premere AUDIO per selezionare SLA.
3 Premere ▲ o ▼ per regolare il volume della sorgente.

A seconda se il volume della sorgente viene aumentato o diminuito, viene visualizzata l'indicazione da SLA +4 a SLA -4.

■ Per tornare al display normale, premere BAND.

Altre funzioni

Regolazione delle impostazioni iniziali

Utilizzando le impostazioni iniziali, è possibile personalizzare le diverse impostazioni di sistema per ottenere le prestazioni ottimali per questa unità.

1 Premere e tenere premuto SOURCE fino a quando l'unità non si spegne.
2 Premere SOURCE e mantenerlo premuto sino a quando sul display appare il nome della funzione.
3 Premere FUNCTION per selezionare una delle impostazioni iniziali.

Se si preme ripetutamente FUNCTION, sul display vengono visualizzate le impostazioni seguenti:

FM (passo di sintonizzazione FM)—A-PI (ricerca automatica PI)—AUX (ingresso ausiliario)—SAVE (risparmio energetico)

Attenersi alle impostazioni seguenti per azionare ognuna delle impostazioni.

■ Per annullare le impostazioni iniziali, premere BAND.
- È anche possibile annullare le impostazioni iniziali tenendo premuto SOURCE fino a quando l'unità non si spegne.

Impostazione del passo di sintonizzazione FM

Normalmente il passo per la sintonizzazione in FM impiegata dalla ricerca di sintonia è 50 kHz. Quando sono attivate le funzioni AF o TA il passo di sintonizzazione cambia automaticamente a 100 kHz. Quando è attivata la funzione AF, è preferibile impostare il passo di sintonizzazione a 50 kHz.

- Il passo di sintonizzazione rimane a 50 kHz durante la sintonizzazione manuale.

1 Premere FUNCTION per selezionare FM.

2 Premere ◀ o ▶ per selezionare il passo di sintonizzazione in FM.

Premere ◀ per selezionare 50 (50 kHz). Premere ▶ per selezionare 100 (100 kHz).

Attivazione/disattivazione della ricerca automatica PI

L'unità può ricercare automaticamente una stazione diversa con la stessa programmazione, anche durante il richiamo delle preselezioni.

1 Premere FUNCTION per selezionare A-PI.
2 Premere ▲ o ▼ per attivare o disattivare la ricerca automatica PI.

Attivazione/disattivazione dell'impostazione di un apparecchio ausiliario

Con questa unità è possibile utilizzare apparecchi ausiliari. Quando ad essa viene collegato un apparecchio ausiliario, attivare la relativa impostazione.

1 Premere FUNCTION per selezionare AUX.
2 Premere ▲ o ▼ per attivare o disattivare l'impostazione dell'apparecchio ausiliario.

Riduzione del consumo della batteria

Attivando questa funzione, è possibile ridurre il consumo di energia della batteria.

- Quando questa funzione è attivata, non sono consentite operazioni diverse dall'accensione della sorgente.

PIONEER DEH-1020E - Riduzione del consumo della batteria - 1

Importante

Se la batteria del veicolo viene scollegata, la modalità di risparmio energetico viene annullata. Attivare nuovamente la modalità di risparmio energetico dopo aver ricollegato la batteria. Se l'interruttore della chiave di avviamento del veicolo non dispone della posizione ACC (accessoria), è possibile, a seconda del metodo di collegamento, che quando la modalità di risparmio energetico è disattivata, l'unità continui a consumare energia dalla batteria.

1 Premere FUNCTION per selezionare SAVE.

2 Premere ▲ o ▼ per attivare o disattivare la modalità di risparmio energetico.

Silenziamento del suono

In questa unità il suono viene silenziato automaticamente nei casi seguenti:

- Quando viene effettuata o ricevuta una chiamata utilizzando un telefono cellulare collegato a questa unità. - Quando una guida vocale viene emessa dall'unità di navigazione Pioneer collegata a questa unità.

Il suono viene disattivato, viene visualizzata l'indicazione MUTE e non è possibile effettua-re nessuna regolazione dell'audio, tranne il controllo del volume. Il funzionamento torna alla normalità al termine del collegamento tele-fonico o della guida vocale.

Informazioni supplementari

Messaggi di errore

Quando si contatta il rivenditore o il Centro assistenza Pioneer più vicino, accertarsi di riportare il messaggio di errore.

MessaggioCausaAzione
ERROR-11, 12, 17, 30Disco sporcoPulire il disco.
ERROR-11, 12, 17, 30Disco graffiatoSostituire il disco.
ERROR-10, 11, 12, 15, 17, 30, A0Elettrica o meccanicaRuotare l'interrut-tore della chiave di avviamento oppure passare a una sorgente diversa e poi di nuovo al lettore CD.
ERROR-15Il disco inserito non contiene datiSostituire il disco.
ERROR-22, 23Il formato CD non può essere riprodottoSostituire il disco.
CD-ROMIl CD-ROM è inseritoSostituire il disco.

PIONEER DEH-1020E - Messaggi di errore - 1

Linee guida per l'uso dei dischi e del lettore

- Utilizzare esclusivamente i dischi su cui è riportato il seguente logo.

PIONEER DEH-1020E - Linee guida per l'uso dei dischi e del lettore - 1

- Utilizzare esclusivamente dischi convenzionali, completamente circolari. Non utilizzare dischi dalla forma irregolare.

PIONEER DEH-1020E - Linee guida per l'uso dei dischi e del lettore - 2

PIONEER DEH-1020E - Linee guida per l'uso dei dischi e del lettore - 3

- Utilizzare CD da 12 o 8 cm. Non usare un adattatore quando si usano CD da 8 cm.

  • Nel vano d'inserimento dei CD non inserire nient'altro che CD.
  • Non utilizzare dischi rotti, incrinati, piegati o altrimenti danneggiati, in quanto potrebbero danneggiare il lettore.
  • Non è possibile la riproduzione di CD-R/CD-RW non chiusi.
  • Non toccare la superficie registrata dei dischi.
  • Quando non si utilizzano, conservare i dischi nelle rispettive custodie.
  • Evitare di lasciare i dischi in ambienti eccessivamente caldi o esposti alla luce solare diretta.
  • Non attaccare etichette, non scrivere e non applicare prodotti chimici sulla superficie dei dischi.
  • Per pulire un CD, passare delicatamente un panno morbido sul disco procedendo dal centro verso l'esterno.
  • La formazione di condensa potrebbe temporaneamente limitare le prestazioni del lettore. In tal caso, lasciarlo raggiungere una temperatura più alta per circa un'ora. Inoltre, pulire i dischi che dovessero presentare condensa con un panno morbido.
  • La riproduzione dei dischi potrebbe non essere possibile a causa delle caratteristiche del disco, del formato del disco, dell'applicazione di registrazione, dell'ambiente di riproduzione, delle condizioni di conservazione e così via.
  • Le informazioni di testo potrebbero non essere visualizzate correttamente, a seconda dell'ambiente di registrazione.
  • Le asperità della strada possono far interrompere la riproduzione di un disco.
  • Prima di utilizzare i dischi, leggere le relative avvertenze.

Dual Disc

- I supporti Dual Disc sono dischi con due lati: un CD registrabile per l'audio su un lato e un DVD registrabile per i video sull'altro lato.

Informazioni supplementari

  • Poiché il lato CD dei Dual Disc non è fisicamente compatibile con gli standard CD generali, potrebbe non essere possibile riprodurre il lato CD con questa unità.
  • Il caricamento e l'espulsione frequenti di un Dual Disc, possono provocare la presenza di graffi sul disco. Graffi profondi possono determinare problemi di riproduzione sull'unità. In alcuni casi, il Dual Disc potrebbe rimanere bloccato nel vano di inserimento disco e non essere espulso. Per prevenire questi inconvenienti, si consiglia di non utilizzare Dual Disc con questa unità.
  • Fare riferimento alle informazioni fornite dal produttore del disco per informazione dettagliate sui Dual Disc.

Informazioni supplementari

Dati tecnici

Generali

Alimentazione .... 14,4 V di c.c. (variazioni consentite da 10,8 V a 15,1 V)

Unità principale ... 178 × 50 × 162 mm

Pannello anteriore

188 × 58 × 15 mm

D

Unità principale ... 178 × 50 × 162 mm

Pannello anteriore

170 × 48 × 15 mm

Peso 1,3 kg

Audio

Potenza d'uscita massima

50 W × 4

Potenza di uscita continua

22 W × 4 (da 50 Hz a 15 000

Hz, 5% THD, carico 4 Ω, en-

trambi i canali)

Impedenza di carico ....4 Ω (variazioni permissibili da 4 Ω a 8 Ω)

Controlli di tono:

Bassi

Frequenza 100 Hz

Guadagno ....±13 dB

Medi

Dischi utilizzabili .... Compact disc

Rapporto segnale/rumore ... 94 dB (a 1 kHz) (rete IEC-A)

Numero di canali ...... 2 (stereo)

Sintonizzatore FM

Gamma di frequenza ..... da 87,5 MHz a 108,0 MHz

Sensibilità ....8 dBf (0,7 μV/75 Ω, mono, rapporto S/R: 30 dB)

Rapporto segnale/rumore ... 75 dB (rete IEC-A)

Sintonizzatore MW

Gamma di frequenza ..... da 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)

Sensibilità .... 18 μV (rapporto S/R: 20 dB)

Rapporto segnale/rumore ... 65 dB (rete IEC-A)

Sintonizzatore LW

Gamma di frequenza ..... da 153 kHz a 281 kHz

Sensibilità 30 μV (rapporto S/R: 20 dB)

Rapporto segnale/rumore ... 65 dB (rete IEC-A)

Questi prodotti DEH-1020E e DEH-1000E sono conformi al DM 28/8/1995, N° 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al DM 25/6/1985 (par. 3, All. A) e DM 27/8/1987 (All. I).

PIONEER DEH-1020E - Sintonizzatore LW - 1

Nota

Caratteristiche tecniche e design sono soggetti a eventuali modifiche senza preavviso a causa di migliorie.

Si prega di visitare il sito www.pioneer.it (o www.pioneer.eu) per registrare il prodotto.

Bezoek www.pioneer.nl (of www.pioneer.eu) om uw product te registreren.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PIONEER

Modello : DEH-1020E

Categoria : Autoradio