PIONEER AVIC-F920BT - Sistema di navigazione GPS

AVIC-F920BT - Sistema di navigazione GPS PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AVIC-F920BT PIONEER in formato PDF.

📄 120 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 12 domande ⚙️ Specifiche
Notice PIONEER AVIC-F920BT - page 82
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Schermo6,1 pollici TFT Active Matrix 16:9
Retroilluminazione schermoLED
Risoluzione schermo800 x 480 pixel
Ricevitore GPS30 canali
Frequenza GPS1 575,42 MHz
Sensibilità GPS-140 dBm
Potenza audio massima50 W x 4 canali
Potenza audio continua22 W x 4 (50 Hz - 15 kHz, 5 % THD)
Impedenza di carico4 ohm
Uscita preamplificata2,2 V
Connettività senza filiBluetooth 2.0 + EDR
Memoria interna4 GB NAND Flash
Slot per schedamicroSD
ConnettivitàUSB, microSD, ingresso iPod/iPhone
Lettore integratoCD / DVD
Formato di installazione2-DIN
Dimensioni chassis188 x 118 x 157 mm
Peso2,51 kg
Alimentazione12 V / 14,4 V CC
Consumo massimo10 A

Domande frequenti - AVIC-F920BT PIONEER

Come aggiornare le mappe GPS dell'AVIC-F920BT?
Gli aggiornamenti delle mappe si effettuano tramite una scheda microSD o un supporto USB. Visita il sito ufficiale Pioneer per scaricare gli aggiornamenti HERE Maps compatibili con il tuo dispositivo. Inserisci poi il supporto nell'AVIC-F920BT e segui le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Come associare un telefono Bluetooth all'AVIC-F920BT?
Attiva il Bluetooth sul tuo telefono, poi accedi al menu Bluetooth del dispositivo Pioneer. Avvia la ricerca dei dispositivi e seleziona PIONEER AVIC-F920BT nell'elenco. Inserisci il codice PIN visualizzato sullo schermo per completare l'accoppiamento (tecnologia Bluetooth 2.0 + EDR).
Il GPS non riceve più segnale, cosa fare?
Verifica che l'antenna GPS esterna sia correttamente collegata e posizionata sul cruscotto o sul parabrezza, lato non colorato. Il ricevitore dispone di 30 canali e una sensibilità di -140 dBm. Un riavvio completo del dispositivo (spegnimento e riaccensione) spesso ripristina la ricezione.
Quali formati audio e video supporta l'AVIC-F920BT?
Il dispositivo legge CD e DVD, nonché file MP3 e WMA da un supporto USB o una scheda microSD. La riproduzione video DVD è bloccata durante la guida per motivi di sicurezza. I file devono rispettare le limitazioni di cartelle e file descritte nel manuale.
Come collegare un iPod o un iPhone all'AVIC-F920BT?
Usa un cavo USB Pioneer compatibile (ad esempio CD-IU51V) per collegare il tuo iPod o iPhone alla porta USB del dispositivo. La navigazione nella libreria musicale e il controllo della riproduzione avvengono direttamente dallo schermo tattile del Pioneer.
L'AVIC-F920BT è compatibile con Android Auto o Apple CarPlay?
No, questo dispositivo non supporta Android Auto né Apple CarPlay. Si tratta di un sistema di navigazione integrato Pioneer di una generazione precedente a questi standard. La connettività smartphone si limita al Bluetooth (mani libere, audio A2DP) e alla connessione USB per iPod e iPhone.
Come regolare il volume della voce di navigazione indipendentemente dalla musica?
Mentre viene pronunciata un'istruzione vocale, ruota o premi il pulsante del volume principale per regolare solo il livello della guida. Questa regolazione è memorizzata in modo indipendente dal volume della sorgente audio in riproduzione.
Il touchscreen non risponde correttamente, come ricalibrarlo?
Accedi al menu Impostazioni poi alla sezione Calibrazione del touchscreen. Segui le istruzioni toccando successivamente i punti visualizzati. Se il problema persiste dopo la calibrazione, spegni il contatto per alcuni secondi e poi riaccendi il dispositivo.
Qual è la potenza audio reale dell'AVIC-F920BT?
La potenza massima è di 50 W x 4 canali. La potenza RMS continua è di 22 W x 4 (misurata da 50 Hz a 15 kHz con il 5% di distorsione armonica). Il dispositivo dispone di un'uscita preamplificata di 2,2 V per collegare un amplificatore esterno.
La scheda microSD è inclusa e può essere sostituita?
Il dispositivo viene generalmente fornito con una scheda microSD precaricata contenente le mappe HERE per la tua regione. Assicurati di non formattare né rimuovere questa scheda durante la navigazione. In caso di sostituzione, la scheda di ricambio deve contenere i dati cartografici ufficiali Pioneer compatibili.
È possibile utilizzare l'AVIC-F920BT come autoradio senza utilizzare la navigazione?
Sì, tutte le sorgenti audio (radio FM/AM, CD, DVD, USB, audio Bluetooth) funzionano indipendentemente dal sistema di navigazione GPS. Puoi ascoltare musica o guardare un DVD (da fermo) senza attivare la guida GPS.
Come effettuare un aggiornamento del firmware dell'AVIC-F920BT?
Scarica il file di aggiornamento firmware dal sito ufficiale Pioneer selezionando il tuo modello esatto. Copia il file su una chiave USB o una scheda microSD formattata in FAT32, poi inserisci il supporto nel dispositivo acceso e segui le istruzioni di aggiornamento. Non interrompere l'alimentazione durante la procedura.

Domande degli utenti su AVIC-F920BT PIONEER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema di navigazione GPS in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AVIC-F920BT - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AVIC-F920BT del marchio PIONEER.

MANUALE UTENTE AVIC-F920BT PIONEER

Leggere questo opuscolo e il Manuale di funzionamento contenuto sul CD-ROM fornito con il sistema di navigazione. Entrambi i documenti contengono informazioni importanti che devono essere comprese prima di utilizzare il sistema di navigazione.

Con la presente Pioneer dichiara che questo AVIC-F20BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Español:

Con la presente Pioneer dichiara che questo AVIC-F920BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Español:

Con la presente Pioneer dichiara che questo AVIC-F9220BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Español:

Con la presente Pioneer dichiara che questo AVIC-F9210BT è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Español:

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.

Leggere queste istruzioni per usare correttamente il proprio modello. Una volta lette le istruzioni, conservare questo manuale in un luogo sicuro per una futura consultazione.

01 Precauzione

02 Accordo di Licenza

TERMINI E CONDIZIONI PER I DATI TELE ATLAS 87

- Condizioni di licenza per Utenti finali 87

03 Informazioni sul database

Informazioni sui dati del database delle mappe 92

04 Termini utilizzati nel presente manuale

"Display anteriore" e "display posteriore" 93 "Immagine video" 93

05 Informazioni importanti per la sicurezza

Informazioni sul traffico 95 Indicazione dei limiti di velocità 95

06 Informazioni aggiuntive sulla sicurezza

Interblocco di sicurezza del freno di stazionamento 96

Uso di un display collegato all'uscita REAR MONITOR OUTPUT 96

Per evitare di scaricare la batteria 96

Telecamera di visione posteriore 97

Uso dello slot per scheda SD 97

Uso del connettore USB 97

07 Note da leggere prima dell'uso del sistema

In caso di problemi 98 Sito Internet 98

Informazioni sul prodotto 98

CD-ROM fornito in dotazione 98

PIONEER AVIC-F920BT - Note da leggere prima dell'uso del sistema - 1

L'apparecchio non deve essere eliminato insieme ai rifiuti generali domestici. Esiste un sistema di raccolta differenziata per i prodotti elettronici, predisposto in conformità alla legislazione vigente, che ne richiede un appropriato trattamento, recupero e riciclaggio.

Le utenze private dei Paesi membri dell'UE, della Svizzera e della Norvegia possono consegnare gratuitamente i prodotti elettronici usati ad appositi centri di raccolta o a un rivenditore (in caso di acquisto di un prodotto simile). Per i Paesi non citati sopra, è necessario informarsi presso le autorità locali circa il corretto metodo di smaltimento. In questo modo si assicura che il prodotto smaltito sarà soggetto ai necessari processi di trattamento, recupero e riciclaggio, prevenendo così potenziali effetti nocivi sull'ambiente e sulla salute umana.

"PRODOTTO LASER DI CLASSE 1"

Questo apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1 secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser IEC 60825-1:2007, ma contiene un diodo al laser di classe superiore alla Classe 1. Per ovvi motivi di sicurezza, non togliere alcuno dei coperchi dell'apparecchio e non tentare di accedere ai dispositivi interni allo stesso. Ogni e qualsiasi intervento o riparazione devono essere effettuate solamente da personale qualificato.

1 CONCESSIONE DELLA LICENZA

Pioneer concede una licenza non trasferibile e non esclusiva per l'impiego del software installato sui prodotti Pioneer (il "Software") e della relativa documentazione unicamente destinata ad uso personale o interno alle attività commerciali e soltanto sui suddetti prodotti Pioneer.

Non è permesso copiare, reingegnerizzare, tradurre, convertire per un altro sistema operativo, modificare o creare opere di natura derivativa del Software. Non è permesso concedere in prestito, noleggiare, divulgare, pubblicare, vendere, cedere, affittare, concedere in sublicenza, commercializzare o trasferire in altro modo il Software o impiegarlo in qualsiasi altra maniera non espressamente autorizzata dal presente contratto. Non è permesso ricavare o tentare di ricavare il codice sorgente o la struttura di tutto il Software o di parti dello stesso tramite reingegnerizzazione, decodifica, disassemblaggio, decompilazione o qualsiasi altro mezzo. Non è permesso utilizzare il Software per condurre attività di servizio al pubblico o per qualsiasi altro impiego che coinvolga l'elaborazione di dati per altre persone o enti. Pioneer e i suoi concessori di licenza manterranno tutti i diritti di copyright, segreto commerciale, brevetto e proprietà relativamente al Software. Il Software è protetto da copyright e non può essere copiato, anche se modificato o combinato con altri prodotti. Non è permesso alterare o rimuovere qualsiasi nota relativa al copyright o ai diritti di proprietà che si trovi nel o sul Software.

È permesso trasferire a terzi tutti i diritti di licenza sul Software, la relativa documentazione e una copia del presente Contratto di Licenza, a condizione che la parte interessata legga ed accetti i termini e le condizioni del presente Contratto di Licenza.

2 ESCLUSIONE DI GARANZIA

Il Software e la relativa documentazione sono forniti all'utente "NELLO STATO IN CUI SI TROVANO". PIONEER E I SUOI CONCESSORI DI LICENZA (ai fini delle disposizioni 2 e 3, Pioneer e i suoi concessori di licenza saranno denominati collettivamente "Pioneer") NON FORNISCONO E L'UTENTE NON RICEVE NESSUNA GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, E SI ESCLUDONO ESPRESSAMENTE TUTTE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLARE. IN ALCUNI PAESI NON È PERMESSA L'ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE, QUINDI L'ESCLUSIONE DI CUI SOPRA POTREBBE NON TROVARE APPLICAZIONE NEL PRESENTE CASO SPECIFICO. Il Software è complesso e potrebbe contenere non conformità, difetti o errori. Pioneer non garantisce in alcun modo che il Software soddisfi i requisiti o le aspettative dell'Utente, che il suo uso sia esente da errori o non subirà interruzioni, né che le suddette non conformità possano essere o saranno corrette. Pioneer esclude qualsiasi dichiarazione o garanzia relativamente all'uso o al risultato dell'uso del Software in termini di precisione, affidabilità o altro.

3 LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

IN NESSUN CASO PIONEER POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI, RIVENDICAZIONI O PERDITE SUBITE DALL'UTENTE (INCLUSI MA NON LIMITATAMENTE AI DANNI RISARCIBILI, INCIDENTALI, INDIRETTI, SPECIALI, CONSEGUENZIALI O PENALI, ALLE PERDITE DI PROFITTO, DI VENDITA O DI INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ, ALLE SPESE, AGLI INVESTIMENTI O AGLI OBBLIGHI IN CONNESSIONE A QUALSIVOGLIA ATTIVITÀ, PERDITA DI AVVIAMENTO O DANNO) DERIVANTI DALL'USO O DALL'INCAPACITÀ D'USO DEL SOFTWARE, ANCHE SE PIONEER È STATA INFORMATA, ERA O AVREBBE DOVUTO ESSERE A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI. LA SUDDETTA LIMITAZIONE SI APPLICATA TUTTE LE CAUSE DI AZIONE NEL LORO COMPLES-

SO, COMPRESE, A TITOLO NON LIMITATIVO, LE VIOLAZIONI DI CONTRATTO O DI GARANZIA, NEGLIGENZA, RESPONSABILITÀ OGGETTIVA, DICHIARAZIONI ERRONEE O ALTRI ILLECITI ANCORA. QUALORA LE LIMITAZIONI DI GARANZIA O L'ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ DICHIARATE DA PIONEER NEL PRESENTE CONTRATTO SIANO PER QUALSI-VOGLIA RAGIONE INAPPLICABILI O NON TU-TELABILI IN GIUDIZIO, L'UTENTE ACCONSENTE CHE LA RESPONSABILITÀ DI PIONEER NON ECCEDERÀ IL CINQUANTA PER CENTO (50%) DEL PREZZO PAGATO DALL'UTENTE STESSO PER L'ACQUISTO DEL PRODOTTO PIONEER CUI IL PRESENTE CONTRATTO SI RIFERISCE.

In alcuni Paesi non è permessa l'esclusione o la limitazione dei danni incidentali o consequenziali e, pertanto, la suddetta esclusione o limitazione potrebbe non risultare applicabile all'Utente. Questa esclusione di garanzia e limitazione di responsabilità non si applicherà nella misura in cui una qualsiasi delle disposizioni della presente garanzia sia vietata da leggi nazionali o locali non prevenibili.

4 RISPETTO DELLA NORMATIVA SULL'ESPORTAZIONE

L'Utente accetta e certifica che né il Software né alcun'altra informazione tecnica ottenuta da Pioneer, né il prodotto ad essi direttamente relativo, saranno esportati al di fuori della nazione o del distretto (di seguito denominato "Paese") governato dal Governo (di seguito denominato "Governo") alla cui giurisdizione appartiene l'Utente stesso, ad eccezione di quanto espressamente concesso e permesso dalle leggi e dai regolamenti da esso emanati. Se il Software è stato legittimamente acquisito al di fuori del Paese, l'Utente s'impegna a non riesportare il Software stesso né alcun'altra informazione tecnica ricevuta da Pioneer, né il prodotto ad essi direttamente relativo, ad eccezione di quanto espressamente concesso dalle leggi e dai regolamenti emanati dal Governo della giurisdizione in cui il Software è stato acquisito.

5 CESSAZIONE

Il presente Contratto rimane in vigore sino alla sua rescissione. Esso può essere rescisso in qualsiasi momento previa distruzione del Software. Il presente Contratto sarà altresì rescisso in caso di mancata osservanza di uno qualsiasi dei termini e delle condizioni in esso riportati. In seguito a tale rescissione l'Utente s'impegna a distruggere il Software.

6 VARIE

Il presente documento costituisce l'intero Contratto tra Pioneer e l'Utente in relazione al suo contenuto. Nessuna modifica apportata al presente Contratto potrà essere ritenuta valida senza il consenso scritto di Pioneer. Qualora una qualsiasi delle disposizioni contenute nel presente Contratto sia dichiarata non valida o non tutelabile in giudizio, le rimanenti disposizioni dello stesso continueranno a conservare piena validità ed efficacia.

TERMINI E CONDIZIONI PER I DATI TELE ATLAS

Il presente accordo legale è stato originariamente scritto in lingua inglese e tradotto in questa sede solo per aiutare il lettore a comprenderne i contenuti. Si noti, pertanto, che il accordo tradotto NON è legalmente identificato con il testo originale in lingua inglese.

Condizioni di licenza per Utenti finali

IL PRESENTE CONTRATTO È UN ACCORDO LEGALE ("ACCORDO") TRA VOI (UTENTI FINALI) PIONEER e i Licenzianti dei Dati (talvolta definiti collettivamente i "Licenzianti"). UTILIZZANDO LA COPIA DEI DATI CONCESSI IN LICENZA D'USO, ACCETTATE I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE ACCORDO.

1 Concessione della licenza.

I Licenzianti concedono a voi una licenza non esclusiva, non trasferibile per l'uso dei dati delle mappe e delle informazioni relative ai punti di interesse commerciali (i "PDI"), di proprietà di Tele Atlas, (complessivamente, i "Dati") contenuti sui presenti dischi, esclusivamente per uso personale, non commerciale e non ai fini di gestione di un'agenzia di servizi o per ogni altro uso che preveda l'elaborazione di dati di altre persone o entità. È possibile effettuare una (1) copia dei Dati esclusivamente a scopo di archiviazione o di backup ma non è altrimenti possibile copiare, riprodurre, modificare, creare opere derivate, ricavare la struttura o effettuare il reverse engineering dei Dati. L'uso dei Dati è limitato ai Prodotti PIONEER. I Dati contengono informazioni e materiali riservati e proprietari e possono contenere segreti commerciali, pertanto accettate di mantenere la riservatezza dei Dati e di non divulgare i Dati né parti di essi in forma alcuna, inclusi il noleggio, la pubblicazione, il leasing, la concessione in sublicenza o il trasferimento dei Dati a terzi. È specificamente proibito eseguire il download delle mappe digitali e dei programmi contenuti nei Dati o trasferirli ad altro computer o supporto dati. È proibito rimuovere o nascondere eventuali indicazioni di copyright, di marchio di fabbrica o di limitazione.

2 Proprietà.

Il copyright dei Dati appartiene a Tele Atlas e ai suoi Licenzianti, i quali conservano tutti i diritti di proprietà sui Dati. Accetti di non alterare, rimuovere, cancellare o nascondere eventuali note relative al copyright o ai diritti di proprietà contenute nei o sui Dati. I diritti di copyright attuali sono indicati nella successiva Sezione 12.

3 Limitazione di responsabilità.

NÉ TELE ATLAS NÉ I SUOI FORNITORI SONO RESPONSABILI NEI CONFRONTI DEL SOTTOSCRITTO DI EVENTUALI DANNI INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI, SPECIALI, INDIRETTI O ESEMLARI DERIVANTI DAL PRESENTE ACCORDO, INCLUSI PERDITA DI PROFITTI O COSTI DI COPERTURA, PERDITA D'USO O INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ COMMERCIALE O SIMILI, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE LA PARTE SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. IN DEROGA A QUALSIASI DISPOSIZIONE CONTRARIA, TELE ATLAS NON AVRÀ ALCUNA RESPONSABILITÀ PECUNIARIA NEI CONFRONTI DEL SOTTOSCRITTO PER ALCUNA CAUSA (INDIPENDENTEMENTE DALLA FORMA D'AZIONE) AI SENSI DEL O RELATIVAMENTE AL PRESENTE ACCORDO.

4 Esclusione di garanzia.

I DATI SONO FORNITI "COME SONO", COMPRESI GLI EVENTUALI ERRORI E PIONEER, I SUOI LICENZIANTI E I SUOI DISTRIBUTORI E FORNITORI DI MATERIALI TUTELATI DALLA LICENZA D'USO (DEFINITI COLLETTIVAMENTE "FORNITORI") DISCONOSCONO ESPRESSAMENTE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE, A TITOLO NON LIMITATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI NON VIOLAZIONE DEI DIRITTI ALTRUI, COMMERCIABILITÀ, EFFICACIA, COMPLETEZZA, PRECISIONE, TITOLARITÀ E IDONEITÀ PER UN FINE PARTICOLARE. PIONEER, I SUOI LICENZIANTI E I SUOI FORNITORI NON GARANTISCONO CHE I DATI SODDISFINO I VOSTRI REQUISITI O CHE IL FUNZIONAMENTO DEI DATI NON SUBISCA ALCUNA INTERRUZIONE O SIA PRIVO DI ERRORI. NESSUNA DICHIARAZIONE ORALE O SCRITTA DATA DA PIONEER, DAI SUOI LICENZIANTI E DAI SUOI FORNITORI O DA UN QUALSIASI LORO DIPENDENTE COSTITUISCE UNA GARANZIA O IN QUALSIASI MODO ACCRESCE LA RESPONSABILITÀ DI PIONEER, DEI SUOI LICENZIANTI E DEI SUOI FORNITORI E NON DOVETE BASARVI SU TALI INFORMAZIONI O DICHIARAZIONI. LA PRESENTE ESCLUSIONE DI GARANZIA È UNA CONDIZIONE ESSENZIALE DEL PRESENTE ACCORDO E ACCETTA-TE I DATI SU QUESTA BASE.

5 Cessazione.

Il presente Accordo cessa immediatamente ed automaticamente, senza obbligo di preavviso, in caso di violazione di qualsiasi condizione del presente Accordo. In caso di cessazione del presente Accordo accettate di restituire i Dati (inclusa tutta la documentazione e tutte le copie) a PIONEER e ai suoi fornitori.

6 Indennizzo.

Accettate di indennizzare, tenere indenne e sollevare da qualsiasi responsabilità PIONEER, i suoi Licenzianti e i suoi fornitori (inclusi i rispettivi Licenzianti, fornitori, cessionari, sussidiari, società controllate e affiliate e i rispettivi funzionari, dirigenti, azionisti, agenti e rappresentanti contro qualsiasi perdita, responsabilità, danno (incluso danno mortale), richiesta, azione, costo, spesa o pretesa di ogni tipo e carattere, incluse, a titolo non limitativo, le spese legali che possono verificarsi in relazione all'uso o al possesso dei Dati da parte Vostra.

7 Disposizioni supplementari che riguardano esclusivamente i Dati della Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord.

1 Agli Utenti finali è proibito rimuovere o nascondere eventuali note di copyright, marchi di fabbrica e note relative a limitazioni appartenenti a Ordnance Survey.
2 Esclusione di ogni garanzia di Ordnance Survey, sia essa espressa o implicita, incluse, tuttavia senza limitazione, le garanzie implicite di non violazione dei diritti altrui, commerciabilità, completezza, accuratezza e idoneità per uno scopo particolare. L'Utente finale riconosce che Ordnance Survey non offre alcuna garanzia e non dichiara che i dati Tele Atlas® MultiNet® del Regno Unito siano completi, accurati e/o aggiornati ed è condizione essenziale dei Termini d'uso che l'Utente finale accetti i dati Tele Atlas® MultiNet® del Regno Unito su tal base. I Dati possono includere i dati dei licenzianti, incluso Ordnance Survey.
3 Esclusione di ogni responsabilità di Ordnance Survey relativamente ai dati Tele Atlas® MultiNet® del Regno Unito.
4 Divieto dell'uso dei dati Tele Atlas® Multi-Net® del Regno Unito in qualunque forma stampata, pubblicata che dia come risultato un Prodotto a valore aggiunto da distribuire gratuitamente o vendere al pubblico senza preventiva autorizzazione di Ordnance Survey.

5 Indennizzo di Ordnance Survey da qualunque pretesa, richiesta o azione, indipendentemente dalla natura della causa della pretesa, richiesta o azione che asserisca perdita, costi, spese, danni o lesioni (incluse lesioni mortali) risultante dall'uso dei dati Tele Atlas® MultiNet® del Regno Unito.
6 L'Utente finale accetta l'obbligo, su richiesta, di fornire a Ordnance Survey informazioni su prodotti e/o servizi contenenti e/o ricavati dai Prodotti Tele Atlas in licenza che essi producono.
7 L'Utente finale è responsabile verso Ordnance Survey in caso di scoperta di violazione dei suddetti termini contrattuali. L'Utente finale accetta l'obbligo, su richiesta, di fornire a Ordnance Survey informazioni su prodotti e/o servizi contenenti e/o ricavati dai Prodotti in licenza che essi producono.

Revisioni

I diritti di Tele Atlas come definito nel presente Accordo si applicano anche ai revisori di Ordnance Survey e/o al National Audit Office in caso di fornitura di dati del Regno Unito. Eventuali somme pagabili saranno soggette a un interesse del due percento (2%) sul tasso di base di volta in volta determinato dalla National Westminster Bank plc dalla data in cui tale somma è diventata originariamente dovuta alla data del pagamento (sia prima o dopo il giudizio).

Ordnance Survey e/o il National Audit Office avranno il diritto di revisionare i libri o i conti dell'Utente finale direttamente secondo esattamente gli stessi termini a cui è obbligato il Licenziatario nel presente Accordo in modo che Ordnance Survey abbia il diritto di revisione rispetto a qualsiasi fornitore di prodotti e/o servizi contenenti e/o ricavati dai Prodotti Tele Atlas concessi in licenza.

Il Licenziatario accetta che in caso di scoperta di violazione, i relativi Utenti finali in violazione e il Licenziatario saranno congiuntamente e disgiuntamente responsabili rispetto a Ordnance Survey.

8 Disposizioni supplementari che riguardano esclusivamente i Dati della Norvegia.

All'Utente finale è fatto divieto di utilizzare i dati Tele Atlas® MultiNet® della Norvegia per creare mappe generali stampate o digitali a scopo commerciale che siano simili ai prodotti nazionali di base della Norwegian Mapping Authority.

9 Disposizioni supplementari che riguardano i punti di interesse premium (i "PDI") di Tele Atlas®. Per quanto riguarda i Prodotti PDI Tele Atlas concessi in licenza:

L'Utente finale accetta specificamente di non: (a) tranne ove specificamente esposto in questo contesto, concedere in licenza o diversamente fornire i Prodotti PDI Tele Atlas concessi in licenza a terzi a scopo di rivendita, concessione in sublicenza, ridistribuzione oppure a scopo di compilazione, miglioramento, verifica, integrazione, aggiunta a o eliminazione da mailing list, directory geografiche o commerciali, directory di vendita, piccole directory, piccola pubblicità che sia venduta, noleggiata, pubblicata, fornita o in alcun modo divulgata a terzi;

(b) rendere i Prodotti PDI Tele Atlas concessi in licenza disponibili in ambienti online se non adeguatamente resi sicuri e/o crittografati per impedire l'accesso non autorizzato ai Prodotti PDI Tele Atlas concessi in licenza; e (c) utilizzare i Prodotti PDI Tele Atlas concessi in licenza, sia interamente sia in parte, come fattore (i) per determinare l'idoneità di un individuo al credito o all'assicurazione; (ii) in relazione a sottoscrizione di un'assicurazione individuale; (iii) per valutare un individuo per l'impiego o la promozione, la riassegnazione o il mantenimento come dipendente; (iv) in relazione alla valutazione dell'idoneità di un individuo per una licenza o altro beneficio concesso da un'autorità governativa; o (v) per adescare i superstiti di persone decedute.

(d) creare liste di mailing o telemarketing se non autorizzate nel presente Accordo.

(e) l'Utente finale terrà i Prodotti PDI Tele Atlas concessi in licenza su Internet protetti da firewall e implementerà un sistema di controlli che (i) proteggerà l'integrità dei Prodotti PDI Tele Atlas concessi in licenza; (ii) controllerà l'accesso ai Prodotti PDI Tele Atlas concessi in licenza e (iii) impedirà l'uso o la copia non autorizzati dei Prodotti PDI Tele Atlas concessi in licenza.

10 Disposizioni supplementari per il Prodotto PDI Tele Atlas concesso in licenza con icona commerciale Tele Atlas® (il "Prodotto Tele Atlas concesso in licenza con icona commerciale"):

a L'impiego del Prodotto Tele Atlas concesso in licenza con icona commerciale e sue porzioni da parte dell'Utente finale è limitato all'uso esclusivamente a scopo di migliorare il valore e/o l'impiego dei dati di vettori spaziali forniti da Tele Atlas. In deroga a qualsiasi disposizione contraria, o in qualsiasi allegato o reperto, in nessun caso l'Utente finale utilizzerà il Prodotto Tele Atlas concesso in licenza con icona commerciale o sue porzioni in connessione o in congiunzione con dati di vettori stradali spaziali forniti o prodotti da una parte diversa da Tele Atlas. L'Utente finale può utilizzare icone, nomi di marchi, loghi e marchi commerciali o altre caratteristiche all'interno (e non separatamente da) i dati delle mappe. Inoltre, l'Utente finale non modificherà o altererà il colore, la forma, la dimensione e l'orientamento del Prodotto Tele Atlas concesso in licenza con icona commerciale come fornito all'Utente finale senza preventiva approvazione scritta di Tele Atlas.

b Il Licenziatario accetta che l'uso del Prodotto Tele Atlas concesso in licenza con icona commerciale è subordinato ai termini e alle condizioni illustrate nel presente Accordo e che potrebbero esservi termini, condizioni e limitazioni aggiuntivi di terzi a cui l'uso del Prodotto Tele Atlas concesso in licenza con icona commerciale sarà subordinato, forniti di volta in volta all'Utente finale dal Licen-

ziatario nelle note di rilascio applicabili al Prodotto a valore aggiunto.

c Qualora l'Utente finale stipuli un accordo commerciale per pubblicizzare, pay-for-placement, promuovere o altra simile esposizione pagata di marketing con i proprietari (o loro rappresentanti) delle icone commerciali fornite con il Prodotto Tele Atlas concesso in licenza con icona commerciale, Tele Atlas riceverà non meno del venticinque percento (25%) dei profitti ricavati nel contesto di tale accordo commerciale, tranne ove diversamente concordato in anticipo e per iscritto da entrambe le parti.

11 Disposizioni supplementari per il Prodotto Tele Atlas concesso in licenza con riferimenti 3D Tele Atlas® (i "Riferimenti 3D"):

Il Licenziatario accetta di includere non appena possibile, ma non più tardi della prima nuova release del Prodotto a valore aggiunto successiva alla ricezione di eventuali Riferimenti 3D da parte del Licenziatario, eventuali avvisi di copyright relativi alla visualizzazione di tali riferimenti su ogni Prodotto a valore aggiunto e nella finestra di dialogo “about” del Prodotto a valore aggiunto. In deroga a quanto sopra, Tele Atlas ha il diritto di decidere, a propria discrezione, di eliminare Riferimenti 3D specifici in release successive dei Prodotti Tele Atlas concessi in licenza. In tal caso, il Licenziatario rimuoverà tali Riferimenti 3D dal Prodotto a valore aggiunto appena possibile, ma non più tardi della prima nuova release del Prodotto a valore aggiunto successiva alla ricezione dell'aggiornamento del Prodotto Tele Atlas concesso in licenza da parte del Licenziatario. Tele Atlas non sarà ritenuta responsabile di eventuali danni, costi o spese sostenute dal Licenziatario correlate a tale rimozione di un Riferimento 3D da parte di Tele Atlas dal Prodotto Tele Atlas concesso in licenza o la mancata eliminazione di un Riferimento 3D dal Prodotto a valore aggiunto da parte del Licenziatario.

Il Licenziatario esporrà chiaramente ogni avviso di copyright applicabile e corrente relativo ai Prodotti Tele Atlas concessi in licenza nella schermata introduttiva, nel codice, sul supporto di archiviazione, sulla confezione, nella sezione "Guida", nel manuale dell'operatore e in ogni immagine visualizzata o stampata per ogni Prodotto a valore aggiunto che si basi su:

1 Tele Atlas® MultiNet® Europa. Dalla data di entrata in vigore, l'avviso di copyright è: "Fonte dati © 2009 Tele Atlas B.V."; e inoltre, "basato su":

a Dati Tele Atlas® MultiNet® per l'Austria. Dalla data di entrata in vigore, l'avviso di copyright è: "© BEV, GZ 1368/2003."

b Dati Tele Atlas® MultiNet® per a Danimarca. Dalla data di entrata in vigore, l'avviso di copyright è: “© DAV, la violazione del copyright causa azioni legali.”

c Dati Tele Atlas® MultiNet® per la Francia. Dalla data di entrata in vigore, l'avviso di copyright è: "© IGN France.", "Michelin data © Michelin 2009"

d Dati Tele Atlas® MultiNet® per il Regno Unito (esclusa l'Irlanda del Nord). Dalla data di entrata in vigore, si applica quanto segue: Questo prodotto include dati di mappature concessi in licenza da Ordnance Survey con il permesso del Controller of Her Majesty's Stationery Office. © Crown copyright e/o diritti di database 2009. Tutti i diritti sono riservati. Numero di licenza 100026920.

e Dati Tele Atlas® MultiNet® per l'Irlanda del Nord. Dalla data di entrata in vigore, l'avviso di copyright è: "Ordnance Survey of Northern Ireland."

f Dati Tele Atlas® MultiNet® per la Norvegia. Dalla data di entrata in vigore, l'avviso di copyright è: “© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / © Mapsolutions.”

g Dati Tele Atlas® MultiNet® per la Russia: Dalla data di entrata in vigore, l'avviso di copyright è: "© Roskartographia"

h Dati Tele Atlas® MultiNet® per la Svizzera. Dalla data di entrata in vigore, l'avviso di copyright è: "© Swisstopo."

Dati Tele Atlas® MultiNet® per i Paesi Bassi. Dalla data di entrata in vigore, l'avviso di copyright è: "Topografische onderground Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldoorn 2006."

13 Varie.

Il presente costituisce l'unico e completo Accordo tra i Licenzianti e voi relativamente all'oggetto dello stesso. Nulla nel presente Accordo darà luogo a joint venture, partnership o relazione mandatario-agente tra i Licenzianti e voi. Le sezioni 2, 5 e 7 - 12 resteranno in vigore anche oltre la scadenza o cessazione del presente Accordo. Il presente Accordo può essere emendato, corretto o modificato esclusivamente da PIONEER. Non potete assegnare alcuna parte del presente Accordo senza previo consenso scritto di PIONEER. Riconoscete e comprendete che i Dati possono essere soggetti a restrizioni all'esportazione e accetta di osservare eventuali leggi applicabili sull'esportazione. Nel caso in cui si stabilisca che eventuali disposizioni o parti di una disposizione del presente Accordo non siano valide, siano illegali o non applicabili, tale disposizione o sua parte sarà eliminata dal presente Accordo e il resto del presente Accordo resterà valido, legale e applicabile alla massima misura possibile. Eventuali avvisi ai sensi del presente Accordo saranno consegnati a PIONEER, all'attenzione del dipartimento legale, tramite corriere.

Informazioni sui dati del database delle mappe

  • Questo database potrebbe non essere aggiornato con eventuali variazioni di vie, strade, autostrade, terreni, costruzioni e altro occorse durante il periodo di sviluppo. Variazioni di questo tipo successive a tale periodo inevitabilmente non sono incluse in questo database.
  • Indipendentemente dalle costruzioni nuove ed esistenti, i dati potrebbero differire dalle condizioni effettive.
  • È assolutamente vietato riprodurre e utilizzare una parte qualsiasi o la totalità di questa mappa in qualsiasi forma senza la previa autorizzazione del titolare del copyright.
  • Qualora la regolamentazione stradale o le condizioni del traffico locali non concordino con questi dati, si raccomanda di attenersi alla regolamentazione locale (segnaletica, indicazioni, ecc.) e alle condizioni (costruzioni, fenomeni atmosferici, ecc.) presenti.
  • I dati sulla regolamentazione del traffico usati nel database delle mappe si applicano esclusivamente ai veicoli passeggeri di dimensioni standard. È da notare, infatti, che tale database non contiene i regolamenti applicabili ai veicoli più grandi, alle moto e agli altri veicoli non standard.
  • Versione mappa, Tele Atlas. Rilasciata 06/2009.

Termini utilizzati nel presente manuale

"Display anteriore" e "display posteriore"

Nel presente manuale, lo schermo fissato al corpo dell'unità di navigazione è denominato "display anteriore". Un eventuale schermo aggiuntivo opzionale acquistato per l'impiego congiunto con l'unità di navigazione è denominato "display posteriore".

"Immagine video"

"Immagine video" in questo manuale indica le immagini in movimento di DVD-Video, DivX®, iPod e ogni altro apparecchio collegato a questo sistema mediante cavo RCA, come un apparecchio AV generico.

Informazioni importanti per la sicurezza

AVVERTENZA

  • Non si deve installare o riparare da sé il sistema di navigazione. L'installazione o la riparazione da parte di persone prive di addestramento ed esperienza specifica nel settore degli apparecchi elettronici e degli accessori per auto possono risultare pericolose ed esporre al rischio di scosse elettriche o ad altri pericoli.
  • Se liquidi o corpi estranei dovessero penetrare all'interno del sistema di navigazione, parcheggiare immediatamente il veicolo in un luogo sicuro e disinserire l'accensione, quindi rivolgersi il prima possibile al proprio rivenditore o al più vicino centro di assistenza Pioneer autorizzato. Non utilizzare il sistema di navigazione in tali condizioni, in quanto ciò può causare incendi, scosse elettriche o altri problemi.
  • Qualora si noti del fumo, un rumore anomalo o cattivo odore provenire dall'apparecchio, oppure qualsiasi segno anomalo sul pannello LCD, si raccomanda di spegnerlo immediatamente e di rivolgersi al proprio rivenditore o al più vicino centro di assistenza Pioneer autorizzato. Continuando a usarlo in tali condizioni esso si potrebbe danneggiare permanente-mente.
  • L'apparecchio non deve essere smontato né modificato, poiché la presenza all'interno di alimentazione ad alta tensione potrebbe divenire causa di scossa elettrica. Per i controlli interni, le regolazioni e le riparazioni ci si deve rivolgere al proprio rivenditore o a un centro di assistenza Pioneer autorizzato.
  • Evitare che l'apparecchio entri in contatto con i liquidi, in quanto ciò comporta il pericolo di scosse elettriche. Il contatto con i liquidi può infatti provocare danni al prodotto stesso, formazione di fumo e surriscaldamento.

ATTENZIONE

- Quando si calcola un itinerario, vengono automaticamente impostate la guida dell'itinerario e quella vocale. Inoltre, relativamente alle nor-

mative giornaliere o orario del traffico, si considerano solo quelle applicabili nel momento in cui viene calcolato l'itinerario. Le strade a senso unico e quelle chiuse non possono essere prese in considerazione. Ad esempio, se una strada è aperta solo di mattina, ma ci si arriva più tardi, ci si ritroverebbe a violare le normative del traffico, per cui non sarebbe possibile seguire l'itinerario impostato. Ad esempio, se una strada è aperta solo di mattina, ma ci si arriva più tardi, ci si ritroverebbe a violare le normative del traffico, per cui non sarebbe possibile seguire l'itinerario impostato. Inoltre, il sistema potrebbe non essere a conoscenza di alcune normative del traffico.

Prima iniziare a usare il sistema di navigazione, si raccomanda di leggere e comprendere a fondo le seguenti informazioni per la sicurezza:

☐ Prima di usare il sistema di navigazione se ne deve leggere l'intero manuale.
☐ Le funzioni di navigazione del sistema (e della telecamera di visione posteriore opzionale, qualora installata) sono da considerarsi unicamente come forma di un supporto al conducente per la guida del veicolo. Esse non devono quindi essere usate in sostituzione dell'attenzione e della capacità di giudizio e di cautela che il conducente dovrebbe mantenere durante la guida.
Il sistema di navigazione (o la telecamera di visione posteriore opzionale, qualora installata) non deve essere usato qualora ciò possa in qualunque modo distrarre l'attenzione del conducente dalla conduzione in sicurezza del veicolo. È necessario osservare sempre le regole per la guida in sicurezza e seguire scrupolosamente la segnaletica stradale esistente. In caso di difficoltà nell'uso del sistema o nella lettura dello schermo, per prima cosa arrestare il veicolo in un luogo sicuro, innestare il freno di stazionamento e solo allora procedere con le necessarie regolazioni.

Informazioni importanti per la sicurezza

Non si deve mai permettere ad altri d'impiegare il sistema a meno che non ne abbiano letto e compreso le istruzioni per l'uso.
Non si deve mai fare affidamento sul sistema di navigazione per raggiungere ospedali, stazioni di polizia o altre destinazioni analoghe in situazioni d'emergenza. Si deve inoltre interrompere l'uso delle funzioni di telefonia vivavoce e chiamare quindi l'apposito numero di emergenza.
☐ Le informazioni sull'itinerario e sulla guida visualizzate da questo apparecchio sono da intendersi come semplice riferimento. Esse possono non corrispondere in modo accurato ai percorsi consentiti, alle condizioni stradali, alle vie a senso unico, alle strade chiuse o alle restrizioni del traffico più recenti.
☐ Le informazioni di limitazione del traffico e gli avvisi attualmente in vigore devono sempre avere la precedenza rispetto alla guida fornita dal sistema di navigazione. Si devono inoltre sempre rispettare le limitazioni attualmente imposte al traffico, anche qualora il sistema di navigazione fornisca indicazioni contrarie.
L'impostazione non corretta dei dati relativi all'ora locale può comportare l'ottenimento di errate istruzioni d'itinerario e di navigazione da parte del sistema.
Non si deve mai impostare il volume del sistema di navigazione a un livello tale da non poter udire i rumori esterni del traffico e l'avvisatore acustico dei veicoli di soccorso.
☐ Per migliorare la sicurezza, il sistema disabilita alcune funzioni quando il veicolo non è fermo e/o il freno di stazionamento non è inserito.
I dati codificati contenuti nella memoria integrata sono di proprietà intellettuale del relativo fornitore, il quale ne è responsabile.
☐ Si raccomanda di mantenere questo manuale a portata di mano affinché sia prontamente disponibile come riferimento per

le procedure di funzionamento e le informazioni per la sicurezza.

È necessario prestare molta attenzione a tutte le avvertenze riportate nel presente manuale, nonché osservarne scrupolosa-mente le istruzioni.
Non si deve installare l'unità di navigazione ove possa (i) ostruire la visibilità del conducente, (ii) compromettere le prestazioni del sistema operativo o delle funzioni di sicurezza del veicolo, compresi gli airbag e pulsanti delle luci di emergenza o (iii) compromettere la capacità del conducente di guidare il veicolo in sicurezza.
☐ Ricordare di allacciare sempre la cintura di sicurezza durante l'uso dell'automobile. In caso di incidenti, le lesioni possono essere molto più gravi se la cintura di sicurezza non è allacciata correttamente.
☐ Durante la guida non si devono mai indossare le cuffie.

Informazioni sul traffico

☐ Pioneer declina ogni responsabilità relativamente all'accuratezza delle informazioni trasmesse.
☐ Pioneer declina ogni responsabilità relativamente alle variazioni dei servizi d'informazione forniti dalle stazioni emittenti o dalle relative società, quali ad esempio l'annullamento dei servizi o l'introduzione di servizi a pagamento. Non accetta inoltre la restituzione dell'apparecchio per queste ragioni.

Indicazione dei limiti di velocità

Il limite di velocità è basato sul database delle mappe. Tale valore potrebbe non coincidere con il limite di velocità effettivo della strada. Non si tratta di un valore definito. Assicurarsi di guidare rispettando gli effettivi limiti di velocità.

Informazioni aggiuntive sulla sicurezza

Interblocco di sicurezza del freno di stazionamento

Alcune funzioni offerte da questo sistema di navigazione (come la “Immagine video” e l’uso di specifici tasti a sfioramento) possono essere pericolose e/o illecite se usate durante la guida del veicolo. Per impedire l’uso di tali funzioni mentre il veicolo è in movimento, il sistema è provvisto di un sistema di interblocco di sicurezza che rileva lo stato d’innesto del freno di stazionamento e lo stato di movimento del veicolo. Tentando di usare tali funzioni durante la guida, esse risultano disabilitate sino all’arresto del veicolo in una posizione sicura e al-l’innesto del freno di stazionamento. Prima di rilasciare il freno di stazionamento è necessario tenere premuto il freno a pedale.

PIONEER AVIC-F920BT - Interblocco di sicurezza del freno di stazionamento - 1

AVVERTENZA

- IL CAVO VERDE CHIARO VERSO IL CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE È PROGETTATO PER RILEVARE LO STATO DI PARCHEGGIO E DEVE ESSE-RE COLLEGATO AL LATO ALIMENTAZIONE DELL'INTERRUTTORE FRENO A MANO. UNA CONNESSIONE O UN USO IMPROPRIO DI QUESTO CAVO PUÒ VIOLARE LE LEGGI APPLICABILI E PUÒ CAUSARE GRAVI LESIONI E DANNI.

  • Per evitare il rischio di danni, lesioni personali e potenziali violazioni della normativa in vigore, questo sistema di navigazione non deve essere utilizzato come schermo video visibile al conducente.
  • In alcuni Paesi la visione di “immagini video” su un display installato all'interno di un veicolo, anche da persone che non siano il conducente, può essere illegale. Ove tali regolamentazioni siano in vigore è necessario osservarle.
  • Quando si innesta il freno di stazionamento per la visione di “immagini video” o per abilitare altre funzioni del sistema di navigazione, è necessario parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro. In seguito, prima di rilasciare il freno

di stazionamento si deve tenere premuto il freno a pedale, onde evitare che il veicolo si possa muovere se parcheggiato in pendenza o per altri motivi.

Se si tenta la visione di “immagini video” durante la guida, sullo schermo appare il messaggio “La visualizzazione della fonte video per i sedili anteriori è rigorosamente proibita durante la guida.”. Per vedere le “immagini video” è quindi necessario arrestare il veicolo in un luogo sicuro e innestare il freno di stazionamento. Prima di rilasciare il freno di stazionamento è necessario tenere premuto il freno a pedale.

Uso di un display collegato all'uscita REAR MONITOR OUTPUT

Il terminale di uscita video (REAR MONITOR OUTPUT) è usato per collegare un display video per permettere ai passeggeri nei sedili posteriori di guardare le immagine video.

PIONEER AVIC-F920BT - Uso di un display collegato all'uscita REAR MONITOR OUTPUT - 1

AVVERTENZA

Non si deve MAI installare il Display posteriore in una posizione che consenta al conducente di vedere le immagini video durante la guida.

Per evitare di scaricare la batteria

Utilizzare il prodotto solo con il motore del veicolo acceso. In caso contrario, la batteria del veicolo potrebbe scaricarsi.

PIONEER AVIC-F920BT - Per evitare di scaricare la batteria - 1

AVVERTENZA

Questo apparecchio non deve essere installato nei veicoli che non dispongono della posizione ACC.

Informazioni aggiuntive sulla sicurezza

Telecamera di visione posteriore

Con una telecamera di visione posteriore opzionale è possibile utilizzare il sistema di navigazione come ausilio alla guida, mantenendo sotto controllo l'eventuale rimorchio o facilitando la retromarcia per parcheggiare in spazi ristretti.

PIONEER AVIC-F920BT - Telecamera di visione posteriore - 1

AVVERTENZA

• L'IMMAGINE SULLO SCHERMO PUÒ APPARI-RE CAPOVOLTA.
- USARE L'INGRESSO ESCLUSIVAMENTE PER LA TELECAMERA DI RETROMARCIA O DI VISIONE POSTERIORE. QUALSIASI ALTRO IMPIEGO PUÒ DARE LUOGO A DANNI O LESIONI PERSONALI.

PIONEER AVIC-F920BT - AVVERTENZA - 1

ATTENZIONE

  • Per motivi di sicurezza, la funzione di telecamera di visione posteriore non è disponibile fino all'avvio completo del sistema di navigazione.
  • La modalità di visione posteriore serve per utilizzare il sistema di navigazione quale ausilio di visibilità sull'eventuale rimorchio e durante il parcheggio in retromarcia spazi ristretti.
    Non utilizzare questa funzione per scopi di intrattenimento.

Uso dello slot per scheda SD

La scheda di memoria SD, la scheda di memoria SDHC, la scheda microSD e la scheda microSDHC sono definite complessivamente "scheda di memoria SD".

PIONEER AVIC-F920BT - Uso dello slot per scheda SD - 1

ATTENZIONE

  • Tenere la scheda di memoria SD dalla portata dei bambini per impedire che venga ingerita accidentalmente.
  • Per prevenire la perdita di dati e danni alla periferica di archiviazione, non rimuoverla mai

dal sistema di navigazione durante il trasferimento di dati.

  • Se per qualsiasi ragione si verifica una perdita di dati o la rottura della periferica di archiviazione, generalmente non è possibile ripristinare i dati persi. Pioneer declina ogni responsabilità per danni, costi o spese dovute alla perdita di dati.
  • Non inserire o espellere una scheda di memoria SD durante la guida.

Uso del connettore USB

PIONEER AVIC-F920BT - Uso del connettore USB - 1

ATTENZIONE

  • Per prevenire la perdita di dati e danni alla periferica di archiviazione, non rimuoverla mai dal sistema di navigazione durante il trasferimento di dati.
  • Se per qualsiasi ragione si verifica una perdita di dati o la rottura della periferica di archiviazione, generalmente non è possibile ripristinare i dati persi. Pioneer declina ogni responsabilità per danni, costi o spese dovute alla perdita di dati.

Note da leggere prima dell'uso del sistema

In caso di problemi

Qualora il sistema di navigazione non dovesse funzionare correttamente, si raccomanda di rivolgersi al proprio rivenditore o al più vicino centro di servizio Pioneer autorizzato.

Sito Internet

Si prega di visitare il seguente sito:

http://www.pioneer.eu

- Si suggerisce di registrare il sistema appena acquistato. Le informazioni dettagliate sul suo acquisto saranno conservate in un file affinché possano essere d'aiuto in caso di denuncia assicurativa per perdita o furto.

Informazioni sul prodotto

  • Questo sistema di navigazione non opera correttamente nelle aree extra-europee. La funzione RDS (Radio Data System) opera soltanto nelle aree in cui sono presenti stazioni FM che trasmettono segnali RDS. Anche il servizio RDS-TMC può essere impiegato nelle aree in cui sia presente una stazione che ne trasmette i segnali.
  • Il sistema Pioneer CarStereo-Pass è disponibile solo in Germania.

CD-ROM fornito in dotazione

Ambiente operativo

Il CD-ROM fornito in dotazione può essere utilizzato con Microsoft® Windows® 2000/XP e Apple Mac OS X 10.4.

Per leggere i manuali contenuti nel CD-ROM, è necessario disporre di Adobe Reader (versione 4.0 o successiva).

Precauzioni d'uso

Il CD-ROM deve essere utilizzato con un personal computer. Non può essere utilizzato con altre unità o lettori DVD/CD. Non tentare di riprodurre il CD-ROM con tali apparecchi poiché questo può danneggiare i diffusori o causare danni all'udito a causa di un volume eccessivo.

Licenza

Prima di utilizzare il CD-ROM, è necessario accettare Termini d'uso indicati di seguito. In caso contrario, astenersi dall'uso del CD-ROM.

Termini d'uso

Il copyright dei dati forniti su CD-ROM è di proprietà di Pioneer Corporation. Il trasferimento, la duplicazione, la trasmissione, la divulgazione, la traduzione, la vendita, il prestito o operazioni simili non autorizzate che vanno oltre l'ambito di "uso personale" o "citazione" come definito dalla legge sul Copyright possono essere soggette ad azioni punitive. L'autorizzazione all'uso del CD-ROM è concessa su licenza da Pioneer Corporation.

Esclusione di responsabilità generale

Pioneer Corporation non garantisce il funzionamento del CD-ROM su personal computer con qualsiasi sistema operativo applicabile. Inoltre, Pioneer Corporation declina ogni responsabilità per eventuali danni risultanti dall'uso del CD-ROM e per eventuali compensazioni.

PIONEER AVIC-F920BT - Esclusione di responsabilità generale - 1

Nota

Se si utilizza il CD-ROM fornito in dotazione su sistema operativo Mac, inserire il CD-ROM in un'unità CD e fare doppio clic sull'icona del CD-ROM per avviare l'applicazione.

I nomi di corporazioni private, prodotti e altri enti qui descritti sono marchi o marchi registrati delle rispettive aziende.

Per ulteriori informazioni, vedere il Manuale di funzionamento.

PIONEER AVIC-F920BT - I nomi di corporazioni private, prodotti e altri enti qui descritti sono marchi o marchi registrati delle rispettive aziende. - 1

Si prega di visitare il sito www.pioneer.it (o www.pioneer.eu) per registrare il prodotto.

Bezoek www.pioneer.nl (of www.pioneer.eu) om uw product te registreren.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PIONEER

Modello : AVIC-F920BT

Categoria : Sistema di navigazione GPS