R8 Akku - Aspirapolvere robot T.I.P. - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo R8 Akku T.I.P. in formato PDF.
Domande degli utenti su R8 Akku T.I.P.
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere robot in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale R8 Akku - T.I.P. e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. R8 Akku del marchio T.I.P..
MANUALE UTENTE R8 Akku T.I.P.
Traduzione istruzioni per l'uso originali
Robot per piscine a batteria

Dichiarazione di conformità CE La ditta T.I.P. GmbH Technische Industrie Produkte sita in Siemensstr. 17, D-74915 a Waibstadt, dichiara sotto la propria responsabilità, che i prodotti sotto indicati sono costruiti in conformità con le direttive EU in vigore e loro successive modifiche: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2023/1542/EU.
Complimenti per l'acquisto del Suo nuovo prodotto T.I.P.!
Per poter approfittare di tutti i vantaggi tecnici, si prega di leggere attentamente le istruzioni d'uso.
Indice
- Norme di sicurezza generali.... 1
- Dati tecnici 2
- Utilizzo conforme alla destinazione d'uso 3
- Contenuto della confezione.... 3
- Messa in funzione 3
- Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto 5
- Garanzia 6
- Ordinazione di pezzi di ricambio 7
- Assistenza....7
1. Norme di sicurezza generali
Leggere attentamente le istruzioni e prendere pratica con i dispositivi di comando e con l'utilizzo regolamentare del prodotto. Non si risponde di danni provocati dall'inosservanza di avvertenze e disposizioni contenute in tali istruzioni. Danni provocati da un'inosservanza di avvertenze e disposizioni contenute in tali istruzioni non sono coperti da garanzia. Conservare con cura queste istruzioni e consegnarle insieme al macchinario ad un eventuale possessore successivo.
Il presente dispositivo non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarità con il contenuto delle presenti istruzioni d'uso.
Il dispositivo non deve essere utilizzato da bambini.
Il dispositivo può essere utilizzato da persone con facoltà fisiche, psichiche e mentali ridotte o che manchino di esperienza e/o conoscenze specifiche in merito al suo uso, solo nel caso in cui siano sorvegliate o abbiano ricevuto un'adeguata formazione in merito all'uso del dispositivo e abbiano compreso i pericoli che possono derivarne.
I bambini non devono giocare con il dispositivo. Il dispositivo e il suo cavo di collegamento devono essere tenuti lontani da bambini.
Il dispositivo non deve essere utilizzata se sono presenti persone o animali in acqua.
Si prega di prestare attenzione alle seguenti indicazioni e avvertenze con i seguenti simboli:

Un'inosservanza di quest'avvertenza può essere pericolosa e provocare danni a persone e/o cose.

L'inosservanza di tali istruzioni può essere causa di scariche elettriche con possibili danni a cose e/o persone.
Controllare che il macchinario non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di danno informare immediatamente il rivenditore - al più tardi entro 8 giorni dalla data d'acquisto.
Oltre alle norme di sicurezza fondamentali per evitare incidenti, osservare le seguenti istruzioni:

- ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi lavoro di installazione o manutenzione, scollegare il dispositivo elettrici dalla fonte di corrente estraendo la spina dalla presa di corrente e/o arrestando il processo di caricamento.
-
Prima di collegare il dispositivo alla rete elettrica, assicurarsi che il cavo di carica e il dispositivo non siano in alcun modo danneggiati.
-
I componenti dell'imballaggio possono essere pericolosi (ad es. buste in plastica) e devono pertanto essere conservati fuori dalla portata di bambini, persone inconsapevoli delle loro azioni o animali.
- Utilizzare solo accessori compresi nell'ambito della fornitura e/o quelli indicati nelle istruzioni per l'uso. L'utilizzo di accessori non ammessi può compromettere la sicurezza.
- Ogni utilizzo del dispositivo diverso da quanto indicato nelle presenti istruzioni può essere pericoloso e deve pertanto essere evitato.
-
Quando il dispositivo è in funzione prestare particolare attenzione al fatto che l'ugello di aspirazione non appoggi su una parte del corpo sensibile (come occhi, bocca o orecchie).
-
Prima dell'uso occorre assemblare correttamente il dispositivo con tutti i componenti.
- Non prendere mai in mano un alimentatore con le mani umide.
- Spegnere il dispositivo prima di manutenzione, pulizia, cambio del filtro e dopo l'uso. Non lasciare il dispositivo incustodito, tenerlo fuori dalla portata dei bambini o di persone non consapevoli delle loro azioni.
- In caso di incidenti (ad es. contatto con detergenti o sostanze chimiche), pulire la macchina con abbondante acqua pulita.
- Durante il funzionamento del dispositivo, non lasciarlo mai incustodito.
• Non pulire l'apparecchio con un getto d'acqua. - Controllare attentamente se l'alloggiamento o altre parti del dispositivo sono danneggiati; in questo caso non utilizzare per nessun motivo il dispositivo e affidarne la riparazione al servizio clienti.
- Se si utilizza l'adattatore di ricarica, assicurarsi che si trovi su una superficie asciutta e a prova di schizzi o che venga utilizzato in ambienti chiusi.
- I lavori di assistenza e riparazione possono essere eseguiti solo da personale specializzato e qualificato. I componenti difettosi del dispositivo possono essere sostituiti solo con pezzi originali.
- Il produttore non è responsabile per eventuali danni a persone o cose dovuti a un utilizzo improprio del dispositivo o alla mancata osservanza delle indicazioni riportate in queste istruzioni.
1.1. Indicazioni di sicurezza per dispositivi con batterie agli ioni di litio
PERICOLO
Non esporre i dispositivi o le batterie a temperature elevate (ad es. luce solare diretta, riscaldamento). Non coprire le aperture di ventilazione.
Non ricaricare i dispositivi senza supervisione (pericolo di sovraccarico). Se possibile, rimanere nelle vicinanze durante il processo di ricarica.
In caso di segni di difetti o danni (ad es. calo improvviso delle prestazioni, notevole riscaldamento del dispositivo, deformazione o punti di fusione sull'involucro, perdita di liquido), non accendere il dispositivo e, se necessario, scollegarlo dall'alimentazione di corrente.
Un utilizzo o una sollecitazione meccanica impropri (ad es. caduta, schiacciamento) possono modificare la struttura interna delle batterie al litio. Questo può provocare cortocircuiti interni, scoppi o incendi anche molto tempo dopo aver sottoposto le batterie a tale carico. Per evitare incidenti, rivolgersi al rivenditore o al nostro centro di assistenza per far controllare e riparare l'apparecchio, se necessario.
Se il liquido delle batterie fuoriesce dall'interno del dispositivo ed entra in contatto con la pelle o con i vestiti, lavare le aree interessate con acqua corrente.
Il contatto con il liquido della batteria può causare lesioni.
Conservare l'imballaggio originale del dispositivo e utilizzarlo in caso di un eventuale trasporto.
2. Dati tecnici
| Modello | R8 Akku |
| Motore | 40 watt |
| Tensione della batteria | 7,3 V (loni di litio) |
| Capacità della batteria | 7.800 mAh |
| Tipo di protezione / Classe di protezione (robot) | IPX8 / III |
| Grado di protezione / classe di protezione (caricatore) | IP20 / II |
| Portata massima | 4.800 l/h |
| Dimensioni massime della piscina | 50 m^2 |
| Tempo di funzionamento max. | 90 min. |
| Tensione di ricarica | 12 V DC |
| Tempo di carica | 3,5 h |
| Massima profondità d'immersione | 2,5 m |
| Temperatura max. mezzo | 35 °C |
| Peso netto del dispositivo | 5 kg |
| No articolo | 30469 |
3. Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Questo dispositivo è idoneo per uso privato in ambiente domestico e non per utilizzo commerciale/industriale. Utilizzare il dispositivo per la pulizia e la rimozione di particelle di sporco, alghe e sabbia.

Il dispositivo non è adatto per pulire acqua salata, feci, liquidi infiammabili, corrosivi, esplosivi o altri liquidi pericolosi. Il liquido trasportato non deve superare o essere al di sotto della temperatura massima o minima riportata sulla scheda dei dati tecnici.
4. Contenuto della confezione
T.I.P. Robot per piscine a batteria, Anello con corda, gancio, alimentatore e istruzioni per l'uso.
Se possibile conservare l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Smaltire il materiale dell'imballaggio nel rispetto dell'ambiente.
5. Messa in funzione
5.1. Caricamento
Prima della messa in funzione iniziale, caricare completamente in uno spazio interno il dispositivo per circa 3,5 ore con il cavo in dotazione nella fornitura e usando, collegandolo a una presa domestica (230 V) di uso comune.
A tal fine, aprire il blocco di ricarica e collegare il cavo di ricarica. Assicurarsi che sia la connessione di ricarica che la spina di ricarica siano asciutte e pulite. Lo stato di carica è visualizzato sulla parte superiore del dispositivo. Per farlo, tenere premuto il pulsante ON/OFF fino a quando non si sente un suono. Lo stato di carica si riconosce dal numero di barre illuminate.
Una volta che il dispositivo è completamente carico (tutte le barre si illuminano), rimuovere il cavo di ricarica e assicurarsi che il collegamento di ricarica sia di nuovo ben chiuso. (Fig. 1)

5.2. Prima del primo utilizzo
Accorciare la corda collegata all'anello di plastica di ca. la profondità della piscina. Quindi collegare la corda dell'anello di plastica sulla maniglia del robot per piscina.
5.3. Avvio del dispositivo
Assicurarsi che il coperchio superiore del dispositivo sia collegato saldamente all'alloggiamento. Tenere premuto il pulsante ON/OFF finché non si sente un suono.
Immergere lentamente e con cautela l'apparecchio sotto l'acqua e lasciare che si riempia. L'apparecchio emette due brevi segnali acustici. A questo punto abbassarlo con cautela. (Fig.2).
Se non lo si tiene nell'acqua, dopo circa 30 secondi viene emesso di nuovo un segnale acustico che indica che l'apparecchio è stato spento.

5.4. Possibile modifica del senso di marcia
Sia sul lato anteriore sia su quello posteriore del pulitore si trova sempre un ugello di comando regolabile per l'azionamento nell'acqua. Regolando i due ugelli è possibile modificare il senso di marcia. Qualora l'angolo di marcia preimpostato non vi soddisfi, arrestare il pulitore, estrarlo cautamente dall'acqua e posizionare gli ugelli di comando come desiderato (Fig. 3). A questo punto reinserire il pulitore nella vasca e avviare nuovamente il processo di pulizia.

La direzione di marcia cambia automaticamente entro un intervallo di tempo prestabilito. Entrambi gli ugelli di comando si alternano continuamente.
Regolazione degli ugelli di comando:
- Gli ugelli di marcia avanti/indietro sono impostati diversamente (dritto e a destra o a sinistra):
Il pulitore procede sempre dritto in una determinata direzione, poi una volta cambiato il senso di marcia si sposta verso destra o sinistra (a seconda della modalità impostata) - Adatto per la maggioranza delle piscine
- Entrambi i lati sono impostati allo stesso modo (girati nella stessa direzione):
Il pulitore si muove tracciando un arco verso sinistra, anche dopo aver cambiato la direzione di marcia
■ Ideale per piscine rotonde - Entrambi i lati sono impostati su dritto:
- Il pulitore procede sempre dritto, in avanti e poi all'indietro.
- Non è indicato, perché non è possibile modificare la superficie
Le impostazioni sopra riportate sono quelle standard consigliate. Per la vostra piscina possono essere indicate altre impostazioni.
5.5. Prelievo del dispositivo
Quando la batteria è scarica, il pulitore si arresta automaticamente. Fissare l'amo alla canna (non inclusa). Tirare verso di sé con attenzione il robot utilizzando l'anello di plastica, trascinandolo in superficie. Assicurarsi in questo caso che la parte inferiore punti in direzione della parete della piscina. Premere il pulsante ON/OFF per spegnere l'apparecchio.
Estrarre lentamente il robot da piscina usando la maniglia dalla vasca e lasciare scorrere via l'acqua che si trova nel robot da piscina. (fig 4)

6. Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto
6.1. Manutenzione e pulizia

Non utilizzare solventi o detergenti aggressivi.
6.2. Pulizia del filtro
- Non eseguire la manutenzione e la pulizia durante il processo di carica.
- Posizionare il pulitore su una superficie piana.
- Aprire il dispositivo nei due punti di fissaggio per rimuovere il coperchio e l'elemento filtrante (Fig. 5).
- Rimuovere tutta la sporcizia e l'acqua dall'interno dell'unità (Fig. 6).
• Gli intervalli di pulizia dipendono dal livello di sporco dell'acqua. - Montare il dispositivo in ordine inverso per riportarlo in stato di pronto funzionamento (Fig. 6). Durante l'assemblaggio, prestare attenzione alla corretta posizione del filtro e della testata del motore.

6.3. Supporto in caso di guasti
| Guasto | Possibile causa | Soluzione |
| 1. Il dispositivo non raccoglie lo sporco. | La batteria è scarica.La girante è bloccata.La girante è danneggiata.Il filtro è pieno. | Ricaricare la batteria.Spegnere l'aspiratore ed eseguire un controllo visivo. Eliminare la causa di un eventuale blocco.Rivolgersi al servizio clienti.Pulire il filtro. |
| 2. Lo sporco fuoriesce dal filtro. | La valvola di non ritorno è danneggiata.Il filtro è danneggiato. | Sostituirla con una valvola di non ritorno nuova.Sostituirlo con un nuovo filtro. |
| 3. Il dispositivo non può essere caricato. | La batteria è danneggiata.Il caricatore è danneggiato. | Rivolgersi al servizio clienti.Sostituirlo con un nuovo caricatore. |
| 4. Il dispositivo non riesce a coprire interamente la superficie della piscina | Regolazione non adatta degli ugelli di comandoImpianto filtrante della piscina in funzione | Regolare diversamente gli ugelli di comando.Spegnere l'impianto filtrante della piscina. |
6.4. Stoccaggio
- La batteria si scarica da sola durante la tenuta in magazzino. La batteria ricaricata a ca. 30 - 50% della sua capacità deve essere conservata a temperatura ambiente.
- ATTENZIONE! Temperature superiori durante lo stoccaggio possono contribuire a una riduzione della durata di vita della batteria.
- Occorre ricaricare la batteria una volta ogni tre mesi, quando non è in uso.
- Scollegare il dispositivo dalla sorgente di alimentazione durante lo stoccaggio.
- Scaricare completamente l'acqua dal dispositivo prima della messa in magazzino.
- Conservare il dispositivo in un luogo asciutto e protetto dal gelo.
7. Garanzia
Questo macchinario è stato realizzato e controllato con i metodi più moderni. Il venditore garantisce materiali perfetti e rifiniture senza difetti secondo le disposizioni di legge dei Paesi in cui il macchinario è stato acquistato. Il periodo di garanzia inizia con la data d'acquisto alle seguenti condizioni:
Entro il periodo di garanzia ogni difetto da ricondursi ad imperfezioni di materiali o di produzione viene eliminato gratuitamente. Si prega di comunicare i reclami al momento dell' accertamento.
Il diritto di garanzia si annulla al momento di interventi sul macchinario da parte del cliente o di terzi. Danni causati da un uso scorretto, da un posizionamento o custodia inadatti, da attacchi o installazioni impropri, da interventi violenti o da altri fattori influenti esterni non sono coperti dalle nostre prestazioni di garanzia.
Componenti soggetti ad usura come per esempio girante e premistoppa rotativo non sono coperti da garanzia.
Tutti i componenti vengono prodotti con grande cura utilizzando materiali di alta qualità e sono concepiti per una lunga durata nel tempo. L'usura dipende comunque dal modo e intensità di utilizzo e dalla frequenza di manutenzione. L'osservanza delle indicazioni di installazione e manutenzione di queste istruzioni d'uso contribuiscono considerevolmente ad una lunga durata nel tempo delle parti soggette ad usura.
Ci riserviamo, in caso di reclami, di riparare o sostituire i componenti o di sostituire il macchinario. I componenti sostituiti diventano di nostra proprietà'.
I diritti di risarcimento di danni sono esclusi finche 'questi non sono da attribuire ad intenzioni o evidente negligenza del produttore.
Ulteriori ricorsi di garanzia non vengono contemplati. Il diritto di garanzia è da dimostrare presentando la ricevuta di acquisto. Questa conferma di garanzia è valida nel paese di acquisto del macchinario.
Indicazioni particolari:
- Se il macchinario non dovesse più funzionare bene, controllare per prima cosa se la causa é da attribuire ad un uso scorretto e non ad un difetto del macchinario.
- In caso che il macchinario difettoso debba essere portato o spedito in riparazione allegare quanto segue: - ricevuta di acquisto
- descrizione del guasto riscontrato (una descrizione il più precisa possibile facilita una veloce riparazione).
- Prima di portare o spedire il macchinario in riparazione, si prega di smontare i componenti aggiunti che non appartengono alla situazione originale dello stesso. Non si risponde di eventuale mancata restituzione di tali componenti al momento della riconsegna del macchinario.
8. Ordinazione di pezzi di ricambio
Il modo più facile, veloce ed economico per ordinare pezzi di ricambio è attraverso internet. Il nostro sito www.tip-pumpen.de dispone di un comodo shop per i pezzi i ricambio che rende possibile l'ordine solo con poche cliccate. Vi vengono inoltre pubblicate vaste informazioni e consigli preziosi riguardo i nostri prodotti e accessori, vi si presentano i nuovi macchinari, tendenze ed innovazioni nell'ambito delle tecniche di pompaggio.
9. Assistenza
In caso di ricorso di garanzia o di guasti, si prega di rivolgersi al rivenditore.
Le istruzioni per l'uso attuali possono essere richieste, se necessario, in formato PDF, inviando un'e-mail a: service@tip-pumpen.de.
Smaltimento e riciclaggio dell'imballaggio
Il presente dispositivo è imballato in modo da evitare danni di trasporto. L'imballaggio è realizzato con una materia prima e può quindi essere riutilizzato. Poiché, tuttavia, per i dispositivi con batterie agli ioni di litio valgono delle particolari disposizioni per il trasporto, l'imballaggio originale deve essere conservato durante l'intera vita utile del dispositivo per un eventuale trasporto o spedizioni. Successivamente, può essere riciclato.
Smaltimento del dispositivo
Se è necessario smaltire il dispositivo, si prega di accertarsi che sia completamente scarico.
Le batterie agli ioni di litio rappresentano rifiuti speciali e sono contrassegnati con il simbolo del bidone delle immondizie sbarrato. Il simbolo indica all'utilizzatore finale che le batterie non devono essere smaltite assieme ai rifiuti domestici, ma che devono essere raccolte separatamente. Le batterie usate possono essere consegnate gratuitamente al punto di vendita, alla discarica comunale per materiali riciclabili oppure ad un centro di smaltimento al dettaglio.
Per evitare cortocircuiti e quindi un eventuale riscaldamento, le batterie agli ioni di litio devono non devono mai essere stoccate o trasportate non protette alla rinfusa. Devono essere adottate misure appropriate per evitare cortocircuiti.

Solo per i paesi CE
Non gettare gli apparecchi elettrici tra i rifiuti domestici!
Conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/EU (sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche) e all'attuazione del recepimento delle stessa nel diritto nazionale, gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e reimpiegati in modo ecologicamente corretto. Per ulteriori informazioni rivolgersi all'azienda di smaltimento locale.
Estimados clientes,