Sweeper 18000 WL - Aspirapolvere robot T.I.P. - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Sweeper 18000 WL T.I.P. in formato PDF.
Domande degli utenti su Sweeper 18000 WL T.I.P.
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere robot in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Sweeper 18000 WL - T.I.P. e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Sweeper 18000 WL del marchio T.I.P..
MANUALE UTENTE Sweeper 18000 WL T.I.P.
Traduzione istruzioni per l'uso originali
Robot da piscina

Dichiarazione di conformità CE
La ditta T.I.P. GmbH Technische Industrie Produkte sita in Siemensstr. 17, D-74915 a Waibstadt, dichiara sotto la propria responsabilità, che i prodotti sotto indicati sono costruiti in conformità con le direttive EU in vigore e loro successive modifiche: 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU.
Complimenti per l'acquisto del Suo nuovo prodotto T.I.P.!
Per poter approfittare di tutti i vantaggi tecnici, si prega di leggere attentamente le istruzioni d'uso.
Indice
- Norme di sicurezza generali.... 1
- Utilizzo conforme alla destinazione d'uso 2
- Dati tecnici .... 3
- Oggetto della fornitura.... 3
- Messa in funzione 3
- Manutenzione .... 4
- Garanzia 5
- Ordinazione di pezzi di ricambio 6
- Assistenza....6
Appendice: Illustrazioni
1. Norme di sicurezza generali
Leggere attentamente le istruzioni e prendere pratica con i dispositivi di comando e con l'utilizzo regolamentare del prodotto. Non si risponde di danni provocati dall'inosservanza di avvertenze e disposizioni contenute in tali istruzioni. Danni provocati da un'inosservanza di avvertenze e disposizioni contenute in tali istruzioni non sono coperti da garanzia. Conservare con cura queste istruzioni e consegnarle insieme al macchinario ad un eventuale possessore successivo.
Il presente dispositivo non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarità con il contenuto delle presenti istruzioni d'uso.
Il dispositivo non deve essere utilizzata da bambini.
Il dispositivo può essere utilizzata da persone con facoltà fisiche, psichiche e mentali ridotte o che manchino di esperienza e/o conoscenze specifiche in merito al suo uso, solo nel caso in cui siano sorvegliate o abbiano ricevuto un'adeguata formazione in merito all'uso del dispositivo e abbiano compreso i pericoli che possono derivarne.
I bambini non devono giocare con il dispositivo. Il dispositivo e il suo cavo di collegamento devono essere tenuti lontani da bambini.
Il dispositivo non deve essere utilizzata se sono presenti persone o animali in acqua.
Il dispositivo deve essere alimentata mediante un interruttore differenziale (RCD / interruttore FI) corrente di dispersione misurata non superiore a 30 mA.
Se il cavo di collegamento alla rete del dispositivo risulta danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio clienti o da una persona con qualifica analoga per evitare pericoli.
Staccare l'apparecchio dall'alimentazione di corrente e lasciarlo raffreddare prima della pulizia, manutenzione e conservazione.
Proteggere le parti elettriche dall'umidita. Durante la pulizia o il funzionamento non immergerle in acqua o in altri liquidi per evitare una scossa elettrica. Non collocare mai l'apparecchio sotto l'acqua corrente. Rispettare le istruzioni per la „Manutenzione e suggerimenti in caso di guasto“.
Si prega di prestare attenzione alle seguenti indicazioni e avvertenze con i seguenti simboli:

Un'inoservanza di questa avvertenza può essere pericolosa e provocare danni a persone e/o cose.
L'inosservanza di tali istruzioni può essere causa di scariche elettriche con possibili danni a cose e/o persone.
Controllare che il macchinario non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di danno informare immediatamente il rivenditore - al più tardi entro 8 giorni dalla data d'acquisto.

- ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi lavoro di installazione o manutenzione, scollegare il dispositivo elettrico dalla fonte di corrente estraendo la spina dalla presa di corrente. Spegnere il fusibile principale della rete elettrica domestica prima di estrarre il cavo di rete, se la spina di collegamento o la presa di rete dovessero essere bagnati. Non sospendere né trasportare mai il dispositivo dal cavo di collegamento alla rete.
- Assicurarsi che la tensione indicata sulla targhetta identificativa del dispositivo corrisponda alla tensione di rete.
-
Prima di collegare il dispositivo alla rete elettrica, assicurarsi che il cavo di rete e il dispositivo non siano in alcun modo danneggiati.
-
I componenti dell'imballaggio possono essere pericolosi (ad es. buste in plastica) e devono pertanto essere conservati fuori dalla portata di bambini, persone inconsapevoli delle loro azioni o animali.
- Utilizzare solo accessori compresi nell'ambito della fornitura e/o quelli indicati nelle istruzioni per l'uso. L'utilizzo di accessori non ammessi può compromettere la sicurezza.
- Ogni utilizzo del dispositivo diverso da quanto indicato nelle presenti istruzioni può essere pericoloso e deve pertanto essere evitato.
- Prima dell'uso occorre assemblare correttamente il dispositivo con tutti i componenti. Controllare che la presa e la spina del dispositivo si adattino tra loro.
- Non afferrare mai la spina di rete con le mani bagnate.
- Spegnere il dispositivo e scollegare la spina di rete prima di manutenzione, pulizia, cambio del filtro e dopo l'uso.
- Non lasciare il dispositivo incustodito, tenerlo fuori dalla portata dei bambini o di persone non consapevoli delle loro azioni.
- I bambini dovrebbero essere sorvegliati, in modo che non giochino con i dispositivi elettronici.
- In caso di incidenti (ad es. contatto con detergenti o sostanze chimiche), pulire la macchina con abbondante acqua pulita.
- In caso di guasto, scollegare sempre la spina di rete per evitare potenziali pericoli.
- Durante il funzionamento del dispositivo, non lasciarlo mai incustodito.
- Controllare attentamente se il cavo di allacciamento alla rete, l'alloggiamento o altre parti del dispositivo sono danneggiati; in questo caso non utilizzare per nessun motivo il dispositivo e affidarne la riparazione al servizio clienti.
- Se si utilizzano cavi di prolunga, assicurarsi che questi siano adatti per la relativa applicazione, che siano disposti su una superficie asciutta e che siano protetti contro spruzzi d'acqua.
- I lavori di assistenza e riparazione possono essere eseguiti solo da personale specializzato e qualificato. I componenti difettosi del dispositivo possono essere sostituiti solo con pezzi originali.
- Il produttore non è responsabile per eventuali danni a persone o cose dovuti a un utilizzo improprio del dispositivo o alla mancata osservanza delle indicazioni riportate in queste istruzioni.
1.1. Indicazioni di sicurezza speciali per il robot da piscina e la scatola di comando
- Il dispositivo può essere azionato solo in acqua e mai a secco, in quanto altrimenti potrebbe subire dei danni. Non utilizzare mai il dispositivo senza sacco filtrante.
- Durante l'installazione della scatola di comando, mantenere una distanza di sicurezza di 3 m dalla piscina.
- Fissare il proprio dispositivo sempre in un luogo adatto utilizzando il supporto fornito in dotazione. La scatola di comando non deve essere installata libera su basamenti o supporti simili, ma deve essere fissata su un fondo piano e stabile o con il supporto.
- Mettere sempre in sicurezza la scatola di comando perché non scivoli nell'acqua, in quanto il robot da piscina potrebbe eventualmente tirare la scatola di comando nella piscina, in caso di fissaggio non attento o distanza insufficiente dall'acqua.
- Il dispositivo non deve essere utilizzato se sono presenti persone o animali in acqua. Evitare di lavorare con il dispositivo in caso di pioggia.
- Non spostare il dispositivo tirandolo dal cavo.
2. Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Questo dispositivo è idoneo per uso privato in ambiente domestico e non per utilizzo commerciale/industriale. Utilizzare il dispositivo solo per la pulizia e la rimozione di particelle di sporco negli impianti con piscine.

Il dispositivo non è adatto alla pulizia di piscine con acqua salata; la temperatura esterna e quella operativa non devono superare o essere al di sotto della temperatura massima o minima riportata sulla scheda dei dati tecnici.

Il dispositivo non è adatto per il funzionamento in piscine a pareti fisse. Non è adatto per piscine fuori terra, piscine a sfioro e vasche con scala integrata.
3. Dati tecnici
| Modello | Sweeper 18000 WL |
| Motore | 150 watt |
| Tensione in uscita scatola di comando | 24 V (CC) |
| Tensione in ingresso scatola di comando | 230 V~ / 50 Hz |
| Linea di collegamento | 18 m |
| Cavo di rete | 2 m |
| Portata massima | 18.000 l/h |
| Profondità massima di immersione | 3 m |
| Dimensioni massime della piscina | 100 m^3 |
| Capacità del filtro | 100 μm |
| Temperatura di esercizio | 10 – 35 °C |
| Modalità operative | 3 |
| Tipo di protezione / Classe di protezione robot | IPX8 / III (bassa tensione di sicurezza) |
| Tipo di protezione / Classe di protezione scatola di comando | IPX4 / I |
| Peso netto | 12,8 kg |
| No articolo | 30464 |
4. Oggetto della fornitura
La fornitura di questo prodotto contiene:
Un robot da piscina con cavo di collegamento, scatola di comando (trasformatore) con cavo di collegamento, cestello filtrante, istruzioni per l'uso.
Conservare l'imballo, se possibile, fino alla scadenza del periodo di garanzia. Smaltire il materiale dell'imballaggio nel rispetto dell'ambiente.
5. Messa in funzione
5.1 Posizionamento della scatola di comando:
La scatola di comando deve essere fissata su una parete, una recinzione, un montante, una rimessa o su un fondo piano e stabile, con una distanza di sicurezza di almeno 3 metri dal bordo della vasca (Fig. 1). Utilizzare per questo gli appositi occhielli sul retro (Fig. 2). Assicurarsi che il pulitore possa raggiungere tutti gli angoli e le estremità della vasca.
Posizionare la scatola di comando in posizione protetta dall'irraggiamento solare diretto e dalla pioggia.
Si consiglia di collegare il dispositivo a un circuito elettrico con interruttore di sicurezza per correnti di guasto.

text_image
Minimum 3 m AbstandFig. 1 Fig. 2
5.2 Collegamento del robot da piscina alla scatola di comando:
Avvitare il coperchio di protezione dell'attacco del cavo alla scatola di comando e collegare poi la scatola di comando al robot da piscina (Fig. 3.1). Stringerla poi in senso orario (Fig. 3.2).
Assicurarsi che all'atto dello smontaggio o dello svernamento l'attacco del cavo venga svitato e sia riapplicato il coperchio di protezione sull'attacco. Il dispositivo deve essere dunque immagazzinato in ambienti asciutti e protetto dal gelo.
1

text_image
PoolroboterkabelFig. 3.1 Fig.
Immergere il pulitore nella vasca con attenzione e lentamente, utilizzando la maniglia. Assicurarsi che il pulitore sia inserito sempre con il lato inferiore rivolto verso il bordo della piscina e sia estratto allo stesso modo successivamente.
Collegare il cavo di rete della scatola di comando. L'indicazione a LED della modalità attualmente selezionata si accende. A questo punto è possibile scegliere tra le tre modalità operative, a seconda delle dimensioni e del grado di sporco della propria piscina.

text_image
T.I.P. TECHNIK + KOMPETENZ FLOOR CLEAN ONLY ALL PURPOSE CLEAN WATERLINE CLEAN ONLYFig. 4
Possibili modalità operative:
Start/Stop ⏻ In questo modo è possibile avviare o arrestare il dispositivo
Floor clean: Il dispositivo pulisce solo il fondo
(Attenzione: a seconda del passaggio sulla parete della piscina, è possibile che il dispositivo salga anche sulla parete)
All clean: Il dispositivo pulisce il fondo della piscina, le pareti e la linea di galleggiamento
Waterline clean only: Il dispositivo pulisce solo la linea di galleggiamento
Selezionare prima la modalità operativa desiderata, premendo una volta il relativo pulsante.
Confermare la propria scelta con il pulsante "Start/Stop" (💡). Il dispositivo si avvia in modalità di pulizia. Se si desidera interrompere il dispositivo in anticipo, premere nuovamente sul pulsante "Start/Stop" (💡).
Quando il processo è terminato, il pulitore si arresta automaticamente. Scollegare il cavo di rete della scatola di comando dalla rete elettrica. Tirare verso di sé con attenzione il robot utilizzando il cavo, trascinandolo in superficie. Assicurarsi in questo caso che la parte inferiore punti in direzione della parete della piscina. Estrarre lenta-mente il robot da piscina usando la maniglia dalla vasca e lasciare scorrere via l'acqua che si trova nel robot da piscina.
6. Manutenzione

ATTENZIONE: Prima di eseguire qualsiasi lavoro di manutenzione, scollegare il dispositivo elettrico dalla fonte di corrente estraendo la spina dalla presa di corrente.

Non utilizzare solventi o detergenti aggressivi.

Non smaltire l'acqua della piscina contenente agenti chimici (ad es. cloro) sul prato o su delle piante.
- Scollegare il dispositivo dalla sorgente elettrica.
- Posizionare il pulitore su una superficie piana.
- Aprire il coperchio e rimuovere il cestello filtrante (Fig. 5).
- Si prega di rimuovere lo sporco e l'acqua nel loro complesso dalla parte interna del robot da piscina (Fig. 6).
• Gli intervalli di pulizia dipendono dal livello di sporco dell'acqua. - Montare il dispositivo in ordine inverso per riportarlo in stato di pronto funzionamento.

Nota: Tutti i tipi di riparazione devono essere eseguiti da personale specializzato e qualificato.
In caso di gelo l'acqua rimasta nel dispositivo può causare danni considerevoli dovuti al congelamento. Pertanto, in caso di temperatura molto basse, il dispositivo deve essere privato del liquido e scaricato completamente. Conservare il dispositivo in un luogo asciutto, protetto dal gelo.
7. Garanzia
Questo macchinario è stato realizzato e controllato con i metodi più moderni. Il venditore garantisce materiali perfetti e rifiniture senza difetti secondo le disposizioni di legge dei Paesi in cui il macchinario è stato acquistato. Il periodo di garanzia inizia con la data d'acquisto alle seguenti condizioni:
Entro il periodo di garanzia ogni difetto da ricondursi ad imperfezioni di materiali o di produzione viene eliminato gratuitamente. Si prega di comunicare i reclami al momento dell' accertamento.
Il diritto di garanzia si annulla al momento di interventi sul macchinario da parte del cliente o di terzi. Danni causati da un uso scorretto, da un posizionamento o custodia inadatti, da attacchi o installazioni impropri, da interventi violenti o da altri fattori influenti esterni non sono coperti dalle nostre prestazioni di garanzia.
Componenti soggetti ad usura come per esempio girante, premistoppa rotativo, membrane e pressostato sono esclusi da garanzia.
Tutti i componenti vengono prodotti con grande cura utilizzando materiali di alta qualità e sono concepiti per una lunga durata nel tempo. L'usura dipende comunque dal modo e intensità di utilizzo e dalla frequenza di manutenzione. L'osservanza delle indicazioni di installazione e manutenzione di queste istruzioni d'uso contribuiscono considerevolmente ad una lunga durata nel tempo delle parti soggette ad usura.
Ci riserviamo, in caso di reclami, di riparare o sostituire i componenti o di sostituire il macchinario. I componenti sostituiti diventano di nostra proprieta'.
I diritti di risarcimento di danni sono esclusi finche questi non sono da attribuire ad intenzioni o evidente negligenza del produttore.
Ulteriori ricorsi di garanzia non vengono contemplati. Il diritto di garanzia è da dimostrare presentando la ricevuta di acquisto. Questa conferma di garanzia è valida nel paese di acquisto del macchinario.

Indicazioni particolari:
- Se il macchinario non dovesse più funzionare bene, controllare per prima cosa se la causa é da attribuire ad un uso scorretto e non ad un difetto del macchinario.
- In caso che il macchinario difettoso debba essere portato o spedito in riparazione allegare quanto segue: - ricevuta di acquisto
descrizione del guasto riscontrato (una descrizione il più precisa possible facilita una veloce riparazione). - Prima di portare o spedire il macchinario in riparazione, si prega di smontare i componenti aggiunti che non appartengono alla situazione originale dello stesso. Non si risponde di eventuale mancata restituzione di tali componenti al momento della riconsegna del macchinario.
8. Ordinazione di pezzi di ricambio
Il modo più facile, veloce ed economico per ordinare pezzi di ricambio e' attraverso internet. Il nostro sito www.tip-pumpen.de dispone di un comodo shop per i pezzi i ricambio che rende possibile l'ordine solo con poche cliccate. Vi vengono inoltre pubblicate vaste informazioni e consigli preziosi riguardo i nostri prodotti e accessori, vi si presentano i nuovi macchinari, tendenze ed innovazioni nell'ambito delle tecniche di pompaggio.
9. Assistenza
In caso di ricorso di garanzia o di guasti, si prega di rivolgersi al rivenditore.
Le istruzioni per l'uso attuali possono essere richieste, se necessario, in formato PDF, inviando un'e-mail a: service@tip-pumpen.de.

Solo per i paesi CE
Non gettare gli apparecchi elettrici tra i rifiuti domestici!
Conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/EU (sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche) e all'attuazione del recepimento delle stessa nel diritto nazionale, gli apparecchi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e reimpiegati in modo ecologicamente corretto. Per ulteriori informazioni rivolgersi all'azienda di smaltimento locale.
Estimados clientes,