EGO Pro X STX4200 - Decespugliatore senza fili

Pro X STX4200 - Decespugliatore senza fili EGO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Pro X STX4200 EGO in formato PDF.

📄 320 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice EGO Pro X STX4200 - page 57
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Pro X STX4200 EGO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Decespugliatore senza fili in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Pro X STX4200 - EGO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Pro X STX4200 del marchio EGO.

MANUALE UTENTE Pro X STX4200 EGO

SIMBOLI DI SICUREZZA

AVVERTENZA! L'uso di apparecchi elettrici può causare il lancio di oggetti estranei verso l'operatore, con il rischio di lesioni gravi agli occhi. Prima di usare l'apparecchio, indossare occhiali protettivi o occhiali di sicurezza con protezioni laterali e, se necessario, una maschera facciale. Si raccomanda di indossare una maschera di sicurezza con ampio campo visivo sopra gli occhiali da vista o occhiali di sicurezza standard con protezioni laterali.

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 1

Avvertenza di sicurezza

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 2

Leggere e comprendere il manuale di istruzioni.

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 3

Indossare protezioni per gli occhi. Indossare protezioni per le orecchie.

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 4

orecchie.

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 5

Non usare lame metalliche. Tenere a distanza le altre persone.

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 6

Rischio di lesioni! Non toccare le superfici calde.

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 7

Distanza minima tra l'apparecchio e le persone presenti: 15 metri.

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 8

Rischio di oggetti proiettati.

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 9

Livello di potenza sonora garantito. Emissione acustica ambientale ai sensi della direttiva dell'Unione europea.

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 10

Scollegare la batteria prima della manutenzione.

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 11

Bluetooth®

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 12

Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Portarli presso un centro di riciclaggio autorizzato.

n_0

Velocità max.

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 13

Corrente continua

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 14

Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee applicabili.

kg Chilogrammo

EGO Pro X STX4200 - SIMBOLI DI SICUREZZA - 15

Conforme ai requisiti del Regno Unito.

mm Millimetro IPX5 Protezione dai getti d'acqua.

cm Centimetro V Tensione

.../min Giri o rotazioni al minuto

NOTA: il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi commerciali di proprietà di Bluetooth SIG, inc. e il loro utilizzo è concesso in licenza a EGO.

SPECIFICHE TENICHE

Tensione56 V---
n_0 Bassa velocità:4000 /minMedia velocità:5000 /minAlta velocità:6000 /min
Meccanismo di taglioTesta con rilasciodel filo mediante pressione
Tipo di filo di taglioFilo in nylon ritorto2,4-2,7 mm
Ampiezza di taglio 42 cm
Temperatura di funzionamento raccomandataDa 0°C a 40°C
Temperatura di conservazione raccomandataDa -20°C a 70°C
Temperatura di ricarica ottimale Da5°C a 40°C
Peso (senza gruppo batteria) 3 kg
Banda di frequenza operativa Bluetooth2402-2480 MHz
Potenza di trasmissione massima Bluetooth10dBm
Livello di potenza sonora misurato L_WA 93 dB(A)K=1,1 dB(A)
Livello di pressione sonora a livello dell'orecchio dell'operatore L_PA 77 dB(A)K=3 dB(A)
Livello di potenza sonora garantito L_WA (misurato ai sensi di 2000/14/EC)94 dB(A)
Valore di emissione delle vibrazioni a_h Impugnatura anteriore2,2 m/s2K=1,5 m/s2
Impugnatura posteriore1,27 m/s2K=1,5 m/s2

Il valore totale di emissione delle vibrazioni dichiarato stato misurato con un metodo di valutazione standard e può essere utilizzato per confrontare l'apparecchio con altri prodotti analoghi.

Il valore totale di emissione delle vibrazioni dichiarato può essere utilizzato anche per una valutazione preliminare dei livelli di esposizione.

NOTA: il valore di emissione delle vibrazioni durante l'uso effettivo dell'apparecchio può variare rispetto al valore totale dichiarato in base alla modalità di utilizzo dell'apparecchio. Per proteggersi, l'operatore deve indossare guanti e dispositivi di protezione per le orecchie in base alle condizioni di utilizzo effettive.

CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO (FIG. A1)

DESCRIZIONE

COMPONENTI DEL DECESPUGLIATORE (FIG. A1)

  1. Cuffia di protezione
  2. Lama taglia-filo
  3. Testa di taglio con filo (rilascio mediante pressione)
  4. Filo di taglio
  5. Vano motore
  6. Asta del decespugliatore
  7. Impugnatura anteriore a regolazione rapida
  8. Pulsante della velocità
  9. Indicatore dello stato della batteria
  10. Indicatore della velocità
  11. Indicatore Bluetooth®
  12. Interruttore a velocità variabile
  13. Linguetta di sbloccaggio
  14. Pulsante di rilascio della batteria
  15. Dispositivo di bloccaggio
  16. Meccanismo di espulsione
  17. Anello di arresto
  18. Chiave esagonale da 4 mm
  19. Impugnatura posteriore
  20. Anello di aggancio della tracolla
  21. Tracolla

ASSEMBLAGGIO

AVVERTENZA! In caso di componenti danneggiati è mancanti, non usare l'apparecchio finché i componenti non vengono sostituiti. L'uso del prodotto con componenti danneggiati o mancanti comporta il rischio di lesioni gravi.

AVVERTENZA! Non tentare di modificare

l'apparecchio o creare accessori non raccomandati per l'uso con questo decespugliatore a filo. Tali alterazioni o modifiche costituiscono un uso improprio e comportano condizioni pericolose e il rischio di lesioni gravi.

AVVERTENZA! Per evitare l'avvio accidentale e il conseguente rischio di lesioni gravi, rimuovere sempre il gruppo batteria dall'apparecchio durante l'assemblaggio dei componenti.

INSTALLAZIONE DELLA CUFFIA DI PROTEZIONE (FIG. B1, B2)

AVVERTENZA! Indossare sempre i guanti durante l'installazione o la sostituzione della cuffia di protezione. Fare attenzione alla lama sulla protezione e proteggere le mani dal rischio di lesioni.

AVVERTENZA! Non usare l'apparecchio se la cuffia di protezione non è posizionata correttamente e saldamente. La cuffia di protezione deve essere sempre installata per proteggere l'operatore. Dopo aver installato la cuffia di protezione, non tentare di rimuoverla o regolarla. Se è necessario sostituirla, affidare l'operazione a un tecnico qualificato.

NOTA: la cuffia di protezione contrassegnata dal simbolo può essere usata esclusivamente con la testa di taglio con filo, e NON deve essere usata con la testa di taglio con lama. Assicurarsi di selezionare la cuffia di protezione corretta.

Allentare e rimuovere i due bulloni dalla cuffia di protezione, allineare i fori di fissaggio della cuffia di protezione con i fori di assemblaggio, quindi fissare la cuffia di protezione sulla base dell'asta con i due bulloni e le due rondelle a molla.

AVVERTENZA! Assicurarsi che la cuffia di protezione sia fissata come illustrato in Fig. B1 e B2; il fissaggio invertito comporta gravi rischi.

INSTALLAZIONE E REGOLAZIONE DELL'IMPUGNATURA ANTERIORE

  1. Arrestare il motore e rimuovere il gruppo batteria dall'apparecchio, se è installato.
  2. Allentare il dado a farfalla per separare l'impugnatura anteriore regolabile (Fig. C).
C-1Impugnatura anterioreC-3 Dado a farfalla
C-2 Morsetto C-4Leva a rilascio rapido
  1. Posizionare la parte inclinata dell'impugnatura anteriore in alto e verso l'impugnatura posteriore. Spingere l'impugnatura sull'asta superiore (Fig. D1).
  2. Inserire il morsetto nella fessura dell'impugnatura (Fig. D2).
  3. Inserire la leva a rilascio rapido e serrare il dado a farfalla. (Fig. D3).
  4. Aprire la leva a rilascio rapido per spostare/ruotare l'impugnatura anteriore nella posizione desiderata (Fig. D4).
  5. Chiudere la leva a rilascio rapido per bloccare l'impugnatura anteriore in posizione (Fig. D5).

AVVERTENZA! Non usare l'apparecchio se l'impugnatura anteriore non è installata correttamente e saldamente.

INSTALLAZIONE DELLA TRACOLLA

Premere il moschettone della tracolla per aprirlo e fissarlo all'anello di aggancio della tracolla (Fig. E1).

Sono disponibili due modalità di rimozione della tracolla. È possibile sfilarla direttamente dalla spalla (Fig. E2) o premere il moschettone della tracolla e sganciarlo dall'anello di aggancio della tracolla (Fig. E3).

Durante l'uso della tracolla, assicurarsi di non indossare oggetti che possano interferire con la sua rimozione.

In caso di emergenza, sfilarla immediatamente dalla spalla, indipendentemente dalla sua modalità di fissaggio.

AVVERTENZA! Per un uso sicuro e confortevole, se si utilizza un gruppo batteria da 6,0 Ah o più, usare l'imbracatura a zaino EGO BH1000 EGO per alleggerire il carico sulle braccia dell'operazione.

AVVERTENZA! Non usare la tracolla e l'imbracatura a zaino EGO BH1000 simultaneamente.

Ciò impedisce il rilascio rapido dell'apparecchio in caso di emergenza, con il rischio di lesioni.

UTILIZZO

AVVERTENZA! La familiarità con questo apparecchio non deve rendere l'operatore disattento. Anche un solo momento di disattenzione comporta il rischio di lesioni gravi.

三GO

AVVERTENZA! Indossare sempre dispositivi di protezione per gli occhi, oltre a protezioni per le orecchie, per evitare il rischio di lesioni causate da oggetti proiettati verso gli occhi dell'operatore.
AVVERTENZA! Non usare accessori non raccomandati dal costruttore del prodotto. L'uso di accessori non raccomandati comporta il rischio di lesioni gravi.
AVVERTENZA! Per evitare il rischio di lesioni gravi, rimuovere il gruppo batteria dall'apparecchio prima di pulirlo o ripararlo e prima di sostituire gli accessori o rimuovere del materiale dall'apparecchio.

APPLICAZIONI

Questo apparecchio può essere usato sotto la pioggia.

Questo prodotto può essere usato per gli scopi elencati di seguito.

Rimozione di erba ed erbacce contro muri, steccati, alberi e bordi.

NOTA: usare l'apparecchio esclusivamente per gli scopi previsti. Altri utilizzi sono da considerarsi impropri.

INSTALLAZIONE/RIMOZIONE DELLA BATTERIA

Usare l'apparecchio esclusivamente con i gruppi batteria e i caricabatteria EGO elencati in Fig. A2.

Ricaricare completamente la batteria prima del primo utilizzo.

Installazione

Allineare i rilievi sul gruppo batteria con le scanalature di fissaggio e premere il gruppo batteria fino al "clic" (Fig. F1).

Rimozione

Premere il pulsante di rilascio della batteria ed estrarre la batteria (Fig. F2).

COME IMPUGNARE IL DECESPUGLIATORE (Fig. D)

Per un funzionamento efficiente e sicuro, indossare la tracolla sulla spalla. Dopo aver regolato la lunghezza e la posizione della tracolla, tenere il decespugliatore con entrambe le mani: una mano sull'impugnatura posteriore e l'altra sull'impugnatura anteriore.

NOTA: la testa del decespugliatore deve essere parallela al terreno a una corretta distanza di taglio, senza che l'operatore debba piegarsi in avanti.

AVVERTENZA! In caso di emergenza, sfilare immediatamente la tracolla dalla spalla, indipendentemente dalla sua modalità di fissaggio.

AVVIO/ARRESTO DELL'APPARECCHIO (Fig. H)

Avvio

  1. Portare la linguetta di sbloccaggio in avanti, quindi premere l'interruttore a velocità variabile per avviare l'apparecchio.
  2. La velocità di rotazione della testa di taglio è controllata dall'interruttore a velocità variabile. Una maggiore pressione sull'interruttore aumenta la velocità; una pressione minore riduce la velocità. Regolare la velocità in base al lavoro da svolgere.

NOTA: il motore si avvia esclusivamente se la levetta di sbloccaggio e l'interruttore a grilletto vengono premuti simultaneamente.

Arresto

Allontanare l'apparecchio dall'area di taglio e rilasciare l'interruttore a grilletto per arrestarlo.

AVVERTENZA! Rimuovere il gruppo batteria dall'apparecchio durante le pause e al termine del lavoro.

H-1Linguetta di sbloccaggioH-2Interruttore a velocità variabile

SELEZIONE DELLA VELOCITÀ (FIG. I)

L'apparecchio dispone di tre livelli di velocità.

Premere il pulsante della velocità per cambiare il livello di velocità.

Le barre dell'indicatore della velocità si accendono in base al livello di velocità corrente: una barra per la bassa velocità, due barre per la media velocità e tre barre per l'alta velocità. La bassa velocità migliora il controllo dell'apparecchio e aumenta l'autonomia.

NOTA:

è possibile modificare il livello di velocità prima di avviare l'apparecchio OPPURE quando è già in funzione.

Quando l'apparecchio viene riavviato dopo una pausa, verrà ripristinato l'ultimo livello di velocità selezionato.

I-1Indicatore della velocitàI-3 Pulsante della velocità
I-2Indicatore Bluetooth®I-4 Indicatore dello stato della batteria

INDICATORE DELLO STATO DELLA BATTERIA E INDICATORE DELLA VELOCITÀ (FIG. I)

L'indicatore dello stato della batteria segnala il livello di carica e lo stato operativo del gruppo batteria; l'indicatore

della velocità segnala lo stato operativo dell'apparecchio. Consultare la tabella riportata di seguito. L'indicatore della velocità e l'indicatore dello stato della batteria si illuminano all'avvio dell'apparecchio OPPURE alla pressione del pulsante della velocità.

Indicatori luminosi Significato
Indicatore dello stato della batteriaVerde fissoEGO Pro X STX4200 - INDICATORE DELLO STATO DELLA BATTERIA E INDICATORE DELLA VELOCITÀ (FIG. I) - 1Il livello di carica della batteria è compreso tra 20% e 100%.
Verde lampeggianteEGO Pro X STX4200 - INDICATORE DELLO STATO DELLA BATTERIA E INDICATORE DELLA VELOCITÀ (FIG. I) - 2Il livello di carica della batteria è compreso tra 10% e 20%.
Rosso fissoEGO Pro X STX4200 - INDICATORE DELLO STATO DELLA BATTERIA E INDICATORE DELLA VELOCITÀ (FIG. I) - 3Il livello di carica della batteria è inferiore è al 10%.
Rosso lampeggiante (lento o veloce)EGO Pro X STX4200 - INDICATORE DELLO STATO DELLA BATTERIA E INDICATORE DELLA VELOCITÀ (FIG. I) - 4Il gruppo batteria è quasi scarico e deve essere ricaricato immediatamente.
Arancione fissoEGO Pro X STX4200 - INDICATORE DELLO STATO DELLA BATTERIA E INDICATORE DELLA VELOCITÀ (FIG. I) - 5Il gruppo batteria si è surriscaldato. Attendere che la temperatura del gruppo batteria scenda al di sotto di 67°C. Consultare la sezione "Protezione contro il surriscaldamento della batteria".
Verde e rosso lampeggianti alternativamenteEGO Pro X STX4200 - INDICATORE DELLO STATO DELLA BATTERIA E INDICATORE DELLA VELOCITÀ (FIG. I) - 6Guasto dei componenti elettronici del gruppo batteria. Sostituire il gruppo batteria o contattare il servizio clienti EGO. Consultare la sezione "Protezione contro il guasto elettronico della batteria".
Indicatore della velocità (è illustrato il livello di velocità massimo)Verde fissoEGO Pro X STX4200 - INDICATORE DELLO STATO DELLA BATTERIA E INDICATORE DELLA VELOCITÀ (FIG. I) - 7L'apparecchio funziona correttamente.
Arancione fissoEGO Pro X STX4200 - INDICATORE DELLO STATO DELLA BATTERIA E INDICATORE DELLA VELOCITÀ (FIG. I) - 8L'apparecchio si è surriscaldato. Attendere che la temperatura dell'apparecchio scenda al di sotto di 80°C. Consultare la sezione "Protezione contro il surriscaldamento dell'apparecchio".NOTA: per evitare che subisca danni, l'apparecchio si spegne automaticamente per 5 minuti dopo diversi surriscaldamenti consecutivi; durante questo intervallo, l'indicatore rimarrà acceso di arancione.
Arancione lampeggianteEGO Pro X STX4200 - INDICATORE DELLO STATO DELLA BATTERIA E INDICATORE DELLA VELOCITÀ (FIG. I) - 9L'apparecchio è sovraccarico. Consultare la sezione "Protezione contro il sovraccarico dell'apparecchio".

Protezione contro il surriscaldamento della batteria

Se la temperatura della batteria supera i 70°C durante l'uso, il circuito di protezione arresterà immediatamente l'apparecchio per evitare che il gruppo batteria subisca danni. L'indicatore dello stato della batteria si accenderà di arancione. Rilasciare l'interruttore a grilletto e attendere

che la batteria si raffreddi. Quando l'indicatore diventa verde, riavviare l'apparecchio.

Protezione contro il guasto elettronico della batteria

In caso guasto dei componenti elettronici del gruppo batteria, l'indicatore dello stato della batteria lampeggerà alternativamente di rosso e di verde e l'apparecchio si

spegnerà dopo 3 secondi. Sostituire il gruppo batteria o contattare il servizio clienti EGO.

Protezione contro il sovraccarico dell'apparecchio

L'apparecchio è dotato di un circuito di protezione integrato contro il sovraccarico. Se l'apparecchio è sovraccarico, il motore si arresterà e l'indicatore della velocità lampeggerà di arancione. Rimuovere il gruppo batteria dall'apparecchio, quindi reinstallarlo e riavviare l'apparecchio. Diminuire il carico sull'apparecchio, evitare che il filo di taglio si allunghi eccessivamente e non tagliare cespugli folti o legnosi.

Protezione contro il surriscaldamento dell'apparecchio

Se la temperatura dell'apparecchio supera i 90°C durante l'uso, il circuito di protezione arresterà immediatamente l'apparecchio per evitare che subisca danni. L'indicatore della velocità si accenderà di arancione. Rilasciare l'interruttore a grilletto e attendere che l'apparecchio si raffreddi. Quando l'indicatore diventa verde, riavviare l'apparecchio.

TECNOLOGIA DI CONNESSIONE

Per maggiori informazioni sulla gamma completa dei prodotti e dei servizi connessi, comprese le istruzioni di connessione, scansionare il seguente codice QR o visitare il sito web

www.egopowerplus.eu/connect.

EGO Pro X STX4200 - TECNOLOGIA DI CONNESSIONE - 1

UTILIZZO DEL DECESPUGLIATORE

Sgombrare l'area di taglio prima di ogni utilizzo. Rimuovere oggetti come pietre, vetri rotti, chiodi, cavi o corde perché potrebbero venire lanciati o impigliarsi nell'accessorio di taglio. Tenere lontani dall'area di lavoro le altre persone, i bambini e gli animali. Tenere eventuali bambini, altre persone e animali ad almeno 15 metri di distanza; permane tuttavia il rischio di lesioni alle altre persone dovute al lancio di oggetti. Si raccomanda di far indossare dei dispositivi di protezione per gli occhi alle persone presenti. Se un'altra persona si avvicina, arrestare immediatamente il motore e l'accessorio di taglio.

Prima di ogni utilizzo, verificare l'assenza di componenti danneggiati/usurati.

Ispezionare la testa di taglio, la cuffia di protezione, la tracolla, l'anello di aggancio della tracolla e l'impugnatura anteriore e sostituire i componenti incrinati, deformati, piegati o danneggiati in qualsiasi modo.

La lama taglia-filo sul bordo della cuffia di protezione può smussarsi col tempo. Si consiglia di affilarla periodicamente con una lima o di sostituirla con una lama nuova.

AVVERTENZA! Indossare sempre i guanti durante l'installazione o la sostituzione della cuffia di protezione o durante l'affilatura o la sostituzione della lama taglia-filo. Individuare la posizione della lama taglia-filo sulla cuffia di protezione e proteggere le mani dal rischio di lesioni.

Verificare che la testa di taglio non sia ostruita.

■ Mantenere la testa di taglio sempre pulita per evitare che possa bloccarsi. Rimuovere eventuali residui di erba, foglie, sporcizia e altri accumuli di detriti prima e dopo ogni utilizzo.
In caso di ostruzione, arrestare il decespugliatore, rimuovere la batteria e controllare se intorno all'albero motore o alla testa di taglio si sono avvolti fili d'erba.

Pulire il decespugliatore dopo ogni utilizzo.

Regolazione della lunghezza del filo di taglio (Fig. J)

La testa di taglio permette all'operatore di allungare il filo di taglio senza arrestare il motore. Quando il filo si sfilaccia o si usura, allungarlo premendo leggermente la testa di taglio sul terreno mentre il decespugliatore è in funzione.

NOTA: allungare il filo diventa più difficile mano a mano che il filo di taglio si accorcia.

AVVERTENZA! on rimuovere o alterare la lama taglia-filo. Una lunghezza eccessiva del filo causerà il surriscaldamento del motore, con il rischio di lesioni gravi.

Sostituzione del filo di taglio

NOTA: utilizzare esclusivamente il filo di taglio in nylon raccomandato con diametro pari a 2,4-2,7 mm. L'uso di fili diversi da quello specificato comporta il rischio di surriscaldamento o danneggiamento del decespugliatore.

AVVERTENZA! Non usare fili metallici o rinforzati in metallo, corda, ecc. perché possono rompersi e diventare proiettili pericolosi.

  1. Rimuovere il gruppo batteria dal decespugliatore.
  2. Tagliare 5 metri di filo e inserire il filo nel foro di fissaggio all'interno dell'occhiello (Fig. K). Spingere e tirare il filo dall'altro lato finché da entrambi i lati della bobina non fuoriescono quantità uguali.

  3. Premere e contemporaneamente ruotare il coperchio inferiore nella direzione indicata dalla freccia per avvolgere il filo sulla bobina, finché da ogni lato non rimangono circa 15 cm di filo (Fig. L).

  4. Spingere il coperchio inferiore verso il basso e contemporaneamente tirare i fili per farli avanzare manualmente, quindi controllare il corretto assemblaggio della testa di taglio.

NOTA: se il filo si avvolge completamente nella testa di taglio senza fuoriuscire, aprire la testa di taglio ed estrarre il filo dalla bobina. Seguire le istruzioni alla sezione

"Ricarica del filo di taglio" per ricaricare il filo.

Ricarica del filo di taglio

Se il filo di taglio si rompe a livello dell'apertura di uscita del filo o non viene rilasciato alla pressione della testa di taglio, procedere come descritto di seguito.

  1. Premere le linguette di rilascio sulla testa di taglio e rimuovere il gruppo coperchio inferiore estraendolo in linea retta (Fig. M, N).
    NOTA: per premere le linguette di rilascio potrebbe essere necessario un cacciavite a testa piatta.
  2. Rimuovere il filo di taglio dalla bobina.
  3. Tenendo il decespugliatore con una mano, afferrare il coperchio inferiore con l'altra mano e allineare le fessure sul coperchio inferiore con le linguette di rilascio (Fig. 0). Premere il coperchio inferiore finché non si fissa in posizione emettendo un "clic".
  4. Seguire le istruzioni alla sezione "Sostituzione del filo di taglio" per ricaricare il filo di taglio.

SOSTITUZIONE DELLA TESTA DI TAGLIO

AVVERTENZA! Se la testa di taglio si allenta dopo averla fissata, sostituirla immediatamente. Non usare mai il decespugliatore se l'accessorio di taglio è allentato. Sostituire immediatamente la testa di taglio se è incrinata, danneggiata o usurata, anche se il danno è limitato a incrinature superficiali. Alle alte velocità, gli accessori di taglio possono frantumarsi e causare lesioni gravi.

Componenti della testa di taglio (Fig. P)

P-1Coperchio inferiore P-4 Molla
P-2Filo di taglio P-5 Coperchio superiore
P-3Gruppo bobina P-6Albero ditrasmissione

Rimozione della testa di taglio (Fig. Q1)

  1. Rimuovere il gruppo batteria.
  2. Inserire la chiave esagonale fornita nel foro di bloccaggio dell'albero sul vano motore, affinché funga da dispositivo di bloccaggio dell'albero, tenerla con una mano e spingerla verso l'interno. Simultaneamente, ruotare con l'altra mano la testa di taglio finchéla chiave esagonale non si inserisce completamente.
Q-1Foro di bloccaggio dell'alberoQ-2Dispositivo di bloccaggio dell'albero
  1. Continuando a tenere la chiave esagonale, ruotare la testa di taglio in senso orario per rimuoverla.

Installazione della testa di taglio

  1. Posizionare il decespugliatore sul terreno o sul pavimento con l'albero di trasmissione rivolto verso l'alto.
  2. Allineare il foro per vite sulla testa di taglio con l'albero di trasmissione e installare la testa di taglio sull'albero ruotandola in senso antiorario (Fig. Q2).
  3. Inserire la chiave esagonale nel foro di bloccaggio dell'albero come indicato alla sezione "Rimozione della la testa di taglio". Continuare a ruotare la testa di taglio in senso antiorario finché non è completamente serrata (Fig. Q3).

MANUTENZIONE

AVVERTENZA! Prima di ispezionare, pulire o regolare l'apparecchio, arrestare il motore, attendere che tutte le parti mobili si arrestino e rimuovere il gruppo batteria. Il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di danni o lesioni gravi.

AVVERTENZA! Per la riparazione dell'apparecchio, usare esclusivamente parti di ricambio identiche. L'uso di altri ricambi comporta situazioni pericolose o il rischio di danni al prodotto. Per garantire sicurezza e affidabilità, tutte le operazioni di riparazione e sostituzione devono essere effettuate da un tecnico qualificato.

PULIZIA DELL'APPARECCHIO

■ Pulire l'apparecchio usando un panno inumidito con del detergente neutro.
■ Non usare detergenti aggressivi sulle superfici esterne in plastica o sull'impugnatura perché possono essere danneggiate da alcuni oli aromatici, come pino e limone, e da solventi come il cherosene. L'umidità comporta il rischio di scossa elettrica. Rimuovere

三GO

eventuali tracce di umidità con un panno morbido e asciutto.

■ Rimuovere l'eventuale erba intrappolata intorno all'albero motore o alla testa di taglio.
■ Usare una piccola spazzola o un piccolo aspirapolvere per pulire le aperture di ventilazione sulla parte posteriore dell'apparecchio.
■ Mantenere le aperture di ventilazione prive di ostruzioni.

AFFILATURA DELLA LAMA TAGLIA-FILO

AVVERTENZA! Proteggere sempre le mani indossando guanti robusti durante qualsiasi operazione di manutenzione sulla lama taglia-filo.

  1. Rimuovere il gruppo batteria.
  2. Rimuovere la lama taglia-filo dalla cuffia di protezione.
  3. Fissare la lama in una morsa.
  4. Indossare un'adeguata protezione per gli occhi e dei guanti e prestare attenzione a non tagliarsi.
  5. Affilare con attenzione i bordi di taglio della lama con una lima a denti fini o una pietra cote, assicurandosi di mantenere l'angolo di taglio originale.
  6. Riposizionare la lama sulla cuffia di protezione e fissarla con le due viti.

CONSERVAZIONE DELL'APPARECCHIO

■ Rimuovere il gruppo batteria dall'apparecchio quando non è in uso.
■ Pulire accuratamente l'apparecchio e sottoporlo a manutenzione prima di riporlo.
■ Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto, ben ventilato, elevato o chiuso a chiave, e fuori dalla portata dei bambini. Non conservare l'apparecchio sopra o in prossimità di fertilizzanti, benzina o altre sostanze chimiche.

Protezione dell'ambiente

EGO Pro X STX4200 - Protezione dell'ambiente - 1

Non smaltire gli apparecchi elettrici, i caricabatteria e le batterie insieme ai rifiuti domestici. Portare il prodotto presso un centro di riciclaggio autorizzato affinché venga raccolto separatamente. Gli apparecchi elettrici devono essere portati presso un centro di riciclaggio ecocompatibile.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

PROBLEMA CAUSASOLUZIONE
L'apparecchio non si avvia o si arresta improvvisamente.Il gruppo batteria non è installato sul decespugliatore.Nessun contatto elettrico tra il decespugliatore e il gruppo batteria.Il gruppo batteria è scarico.La linguetta di sbloccaggio non è stata portata in avanti prima di premere l'interruttore a velocità variabile.Il gruppo batteria è troppo caldo.L'apparecchio è troppo caldo.Il motore è sovraccarico.La cuffia di protezione non è installata sul decespugliatore, causando l'eccessiva lunghezza del filo di taglio e il sovraccarico del motore.Il filo di taglio è troppo spesso.Guasto dei componenti elettronici del gruppo batteria.Installare il gruppo batteria sul decespugliatore.Rimuovere il gruppo batteria, ispezionare i contatti e reinstallare il gruppo batteria.Ricaricare il gruppo batteria.Portare la linguetta di sbloccaggio in avanti, quindi premere l'interruttore a velocità variabile.Rimuovere il gruppo batteria e attendere che la sua temperatura scenda al di sotto di 67°C.Attendere che la temperatura del gruppo batteria e dell'apparecchio scenda al di sotto di 80°C.Il motore si riavvierà alla rimozione del carico. Se è necessario usare l'apparecchio ininterrottamente per un lungo periodo, ridurre il carico sul motore, mantenere il filo di taglio corto o evitare il taglio di cespugli folti/legnosi.Rimuovere il gruppo batteria e installare la cuffia di protezione sul decespugliatore.Utilizzare esclusivamente il filo di taglio in nylon raccomandato con diametro pari a 2,4-2,7 mm.Sostituire il gruppo batteria o contattare il servizio clienti EGO.

IT

PROBLEMA CAUSASOLUZIONE
Rumore o vibrazioni eccessivi.Il filo di taglio non è bilanciato.La testa di taglio è usurata.Premere leggermente la testa di taglio sul terreno quando il decespugliatore è in funzione. Se necessario, premerla diverse volte.Sostituire la testa di taglio. Consultare la sezione "SOSTITUZIONE DELLA TESTA DI TAGLIO".
Non è possibile allungare il filo di taglio.Dell'erba si è attorcigliata intorno all'albero di trasmissione o alla testa di taglio.Sulla bobina non è presente abbastanza filo, o il filo si rompe a livello dell'occhiello.Il filo è impigliato nella testa di taglio.Il filo di taglio è troppo spesso.Arrestare il decespugliatore, rimuovere la batteria e pulire accuratamente l'albero di trasmissione o la testa di taglio.Rimuovere la batteria e sostituire il filo di taglio. Seguire le istruzioni alla sezione "Sostituzione del filo di taglio" in questo manuale.Rimuovere la batteria e ricaricare il filo di taglio. Seguire le istruzioni alla sezione "Sostituzione del filo di taglio" in questo manuale.Utilizzare esclusivamente il filo di taglio in nylon raccomandato con diametro pari a 2,4-2,7 mm.
L'erba si avvolge intorno alla testa di taglio e al vano motore.Tagliare l'erba a livello del terreno.Tagliare l'erba dall'alto verso il basso, rimuovendo non più di 20 cm a ogni passata per evitare il problema.
La lama non taglia il filo.La lama taglia-filo sul bordo della cuffia di protezione è smussata.Affilare la lama taglia-filo con una lima o sostituirla con una lama nuova.
Incrinature sulla testa di taglio.La testa di taglio è usurata.Sostituire immediatamente la testa di taglio come indicato alla sezione "SOSTITUZIONE DELLA TESTA DI TAGLIO" in questo manuale.

GARANZIA

CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO

Visitare il sito web egopowerplus.eu per consultare le condizioni complete della garanzia EGO.

LÆS ALLE ANVISNINGER!

EGO Pro X STX4200 - LÆS ALLE ANVISNINGER! - 1

LÆS BRUGSVEJLEDNINGEN

SIKKERHEDSSYMBOLER

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EGO

Modello : Pro X STX4200

Categoria : Decespugliatore senza fili