NSZB 3.7 D5 - Spazzolino elettrico NEVADENT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NSZB 3.7 D5 NEVADENT in formato PDF.
Domande degli utenti su NSZB 3.7 D5 NEVADENT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Spazzolino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NSZB 3.7 D5 - NEVADENT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NSZB 3.7 D5 del marchio NEVADENT.
MANUALE UTENTE NSZB 3.7 D5 NEVADENT
Versione delle informazioni · Az informaciò kelte
09/2024 ID: NSZB 3.7 D5 24 V1.2
IT CH Manuale di istruzioni per l'uso
SPAZZOLINO ELETTRICO RICARICABILE
IAN 460354_2401 IAN 460354_2401

Deutsch...... 2
English.... 18
Français 32
Nederlands.... 50
Polski 64
Česky 78
Slovenčina 90
Español.... 104
Dansk 118
Italiano 130
Magyar.... 146
Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehlad / Vista general / Oversigt / Panoramica / Áttekintés

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
text_image
3 14 15 10 3 16
- Panoramica ....131
- Uso conforme ....132
- Avvertenze di sicurezza ....132
- Materiale in dotazione ....135
- Posizionamento della stazione di carica ....135
- Caricamento della batteria ....135
- Testine 136
- Uso 136
8.1 Modalità 136
8.2 Pulizia dei denti 136
- Trasporto in viaggio ......137
9.1 Sicura per il trasporto 137
9.2 Astuccio da viaggio 137
- Pulizia/requisiti di igiene 138
- Conservazione ......138
- Smaltimento ....138
- Risoluzione dei problemi ......139
- Ordinazione di testine ....139
- Dati tecnici ....140
- Garanzia della HOYER Handel GmbH per l'Italia ....141
- Garanzia della HOYER Handel GmbH per la Svizzera e Malta ....143
1. Panoramica
1 Estremità con le setole
2 Setole indicatrici
3 Testina (sostituibile)
4 Anello di marcatura
5 Spinotto dello spazzolino da denti
6 LED:
si accende con luce bianca dopo l'accensione si accende con luce rossa se la pressione è troppo alta lampeggia con luce rossa se la sicura per il trasporto è inserita lampeggia 3 volte con luce rossa quando si inserisce/disinserisce la sicura per il trasporto
7 ⏻ Interruttore on/off + attivazione e disattivazione sicura per il trasporto
8 Indicazioni delle funzioni (acceso):
Normale
Sbiancamento
Pulizia profonda
9 Spia di controllo carica
10 Spazzolino da denti
11 Spinotto della stazione di carica
12 Stazione di carica
13 Cavo di alimentazione e spina
14 Astuccio da viaggio
15 Chiusura a pressione
16 Supporto dello spazzolino
Vi ringraziamo per la vo- stra fiducia!
Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo spazzolino da denti elettrico.
Per un impiego sicuro dell'apparecchio e per conoscerne tutto il ventaglio di prestazioni:
- Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni per l'uso prima della prima messa in funzione.
- Attenersi soprattutto alle avver- tenze di sicurezza!
- È consentito usare l'apparecchio solo come descritto nel manuale di istruzioni per l'uso.
- Conservare il manuale di istruzioni per l'uso.
- Se si cede l'apparecchio a terzi, consegnare anche questo manuale di istruzioni per l'uso. Il manuale di istruzioni per l'uso è parte integrante del prodotto.
Ci auguriamo che il vostro nuovo spazzolino da denti elettrico possa darvi molte soddisfazioni!
Tutti i marchi e i nomi dei produttori citati sono proprietà dei rispettivi titolari. Vengono citati unicamente allo scopo di semplificare i contesti illustrati.
2. Uso conforme
Lo spazzolino da denti elettrico è destinato esclusivamente alla pulizia dei denti e all'igiene orale umana.
L'apparecchio è stato ideato per l'uso domestico. Questo apparecchio non va utilizzato a scopo commerciale.
3. Avvertenze di sicurezza
Avvertenze
Laddove necessario, nel presente manuale di istruzioni per l'uso vengono utilizzate le seguenti avvertenze di sicurezza:

PERICOLO! Rischio elevato: la mancata osservanza di questa av- vertenza può essere causa di danni a persone.
AVVERTENZA! Rischio medio: la mancata osservanza di questa avvertenza può essere causa di lesioni o gravi danni materiali.
ATTENZIONE: rischio minimo: la mancata osservanza di questa avvertenza può essere causa di lesioni lievi o danni materiali.
NOTA: comportamenti e circostanze particolari da tenere in considerazione durante l'uso dell'apparecchio.
Istruzioni per un impiego sicuro
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate, solo se supervisionati o istruiti sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i rischi che ne derivano. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini, salvo che siano sorvegliati.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

- La stazione di carica viene collegata alla tensione di rete, pertanto non deve essere utilizzata nella doccia, nella vasca da bagno o sopra lavandini pieni d'acqua.
- Il cavo di alimentazione di questo apparecchio non può essere sostituito. In caso di danni al cavo, l'apparecchio va rottamato.
- Ricaricare la batteria esclusivamente utilizzando l'accessorio originale fornito (stazione di carica).
- Questo apparecchio comprende una batteria che non può essere sostituita.

PERICOLO per i bambini!
- Il materiale di imballaggio non è un giocattolo per bambini. I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica, poiché ciò comporta un pericolo di soffocamento.

PERICOLO per gli animali domestici e d'allevamento e causato dagli animali domestici e d'allevamento!
Gli apparecchi elettrici possono comportare pericoli per gli animali domestici e d'allevamento. Inoltre possono anche essere gli stessi animali a causare danni all'apparecchio. Come regola generale, mantenere gli animali lontani dagli apparecchi elettrici.

PERICOLO di scossa elettrica a causa dell'umidità!
- Non immergere lo spazzolino da denti, la stazione di carica, il cavo di alimentazione e la spina in acqua o altri liquidi.
- Proteggere l'apparecchio dall'umidità, da goccioline o schizzi d'acqua: pericolo di scossa elettrica.
- Non usare l'apparecchio con le mani bagnate.
- Assicurarsi che la superficie d'appoggio sotto l'apparecchio sia asciutta.
Qualora la stazione di carica cadesse in acqua, staccare immediatamente la spina e solo allora togliere la stazione di carica dall'acqua. In questo caso non usare più la stazione di carica e farla controllare da una ditta specializzata.

PERICOLO di scossa elettrica!
- Il montaggio di un interruttore differenziale con una corrente di attivazione nominale non superiore a 30 mA nell'impianto domestico offre una protezione supplementare.
A tal fine rivolgersi ad un elettricista.
Non mettere in funzione l'apparecchio se esso, la stazione di carica o il cavo di alimentazione presentano danni visibili o se l'apparecchio è caduto. - Collegare la spina solo ad una presa di corrente correttamente installata e facilmente accessibile la cui tensione coincida con quella indicata sulla targhetta. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile anche dopo il collegamento.
- Caricare l'impugnatura dello spazzolino da denti solo con la stazione di carica fornita.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione non possa restare incastrato o schiacciato né essere danneggiato da bordi taglienti o punti molto caldi.
- Per scollegare completamente la stazione di carica dalla rete elettrica, staccare la spina.
- Per scollegare la spina dalla presa di corrente, tirare sempre quest'ultima, mai il cavo.
- Staccare la spina dalla presa di corrente:
- se si verifica un guasto
- quando non si utilizza l'apparecchio
- prima di pulire l'apparecchio
- in caso di temporali
- Per evitare rischi, non apportare alcuna modifica all'apparecchio. Fare riparare l'apparecchio solo da un laboratorio specializzato o presso il nostro centro di assistenza.
Se si utilizza un cavo di prolunga, esso deve soddisfare i requisiti di sicurezza.

PERICOLO dovuto alle batterie!
- Proteggere la batteria dai danni meccanici. Pericolo di incendio!
Non esporre l'apparecchio ai raggi solari o al calore diretto. Utilizzare l'apparecchio solo nell'intervallo di temperatura compreso tra +10 °C e +40 °C. Anche la ricarica della batteria deve avvenire solo in questo intervallo di temperatura.
- Ricaricarela batteria esclusivamente utilizzando l'accessorio originale fornito (stazione di carica).
Se dallabatteria fuoriesce soluzione elettrolitica, evitare il contatto con occhi, mucose e pelle. In caso di contatto sciacquare subito le parti interessate con abbondante acqua pulita e rivolgersi a un medico. La soluzione elettrolitica può causare irritazioni.
- L'apparecchio contiene una batteria agli ioni di litio.
- Non estrarre la batteria!
- Non è consentito aprire questo apparecchio!
- L'apparecchio deve essere smaltito in modo adeguato con la batteria montata.
CAUTELA!
- Nei primi giorni di utilizzo di uno spazzolino da denti elettrico alcuni utilizzatori possono sperimentare un leggero sanguinamento delle gengive. Se il sanguinamento dura più giorni, rivolgersi ad un dentista.
- Evitare di esercitare una pressione troppo forte quando si usa lo spazzolino, in modo da non ferire le gengive e da prolungare la vita utile delle setole.
4. Materiale in dotazione
1 spazzolino da denti 10
3 testine 3
1 stazione di carica 12
1 astuccio da viaggio 14
1 supporto dello spazzolino 16
1 istruzioni brevi (allegate)
1 manuale d'uso (online)
- Togliere tutto il materiale di imballaggio.
- Verificare che l'apparecchio sia intatto.
5. Posizionamento della stazione di carica

PERICOLO di scossa elettrica a causa dell'umidità!
- La stazione di carica 12 viene collegata alla tensione di rete, pertanto non deve essere utilizzata nella doccia, nella vasca da bagno o sopra lavandini pieni d'acqua.
- Posizionare la stazione di carica 12 in modo che non possa cadere in acqua.
6. Caricamento della batteria
NOTE:
- Caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo.
- La ricarica completa della batteria richiede circa 10 ore.
-
Collocare lo spazzolino da denti 10 sullo spinotto della stazione di carica 11 dopo l'uso. In questo modo lo spazzolino da denti 10 sarà sempre alla massima capacità. La ricarica regolare non danneggia la batteria.
-
Inserire la spina 13 della stazione di carica 12 in una presa di corrente adatta. La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in ogni momento anche dopo il collegamento.
- Collocare lo spazzolino da denti 10 spento sullo spinotto della stazione di carica 11. I segmenti accesi della spia di controllo carica 9 indicano il progresso della ricarica. Una volta caricata completamente la batteria, i segmenti della spia di controllo carica 9 si accendono tutti breve-mente e poi si spengono.
Segnali della batteria: spia di controllo carica 9
Spazzolino da denti 10 sulla stazione di carica 12:
- Tutti i segmenti della spia di controllo carica 9 si accendono e si spengono: la batteria è completamente carica.
- I segmenti accesi della spia di controllo carica 9 indicano il progresso della ricarica.
- L'ultimo segmento della spia di controllo carica 9 lampeggia: la batteria è scarica. Caricare la batteria.
7. Testine
Il materiale in dotazione comprende 3 testine 3 per spazzolino da denti.
Gli anelli di marcatura 4 di colore diverso permettono di assegnare le testine 3 per spazzolino da denti ai vari membri della famiglia.
- Prendere una testina 3 e farla scivolare in alto sullo spinotto dello spazzolino da denti 5.
- Per togliere la testina 3, tirarla con cautela verso l'alto.
- le setole indicatrici 2 dell'estremità con le setole 1 si scoloriscono lentamente con l'uso. Lo scolorimento indica quando è necessario sostituire la testina 3.
NOTA: si raccomanda di sostituire le testine 3 ogni 3 mesi o a seguito di infezioni (vedere "Ordinazione di testine" a pagina 139).
8. Uso
ATTENZIONE:
- Nei primi giorni di utilizzo di uno spazzolino da denti elettrico alcuni utilizzatori possono sperimentare un leggero sanguinamento delle gengive. Se il sanguinamento dura più giorni, rivolgersi ad un dentista.
Se negli ultimi due mesi si è stati sotto-posti ad un intervento di chirurgia dentale, consultare un dentista prima di usare lo spazzolino da denti. - Evitare di esercitare una pressione troppo forte quando si usa lo spazzolino, in modo da non ferire le gengive e da prolungare la vita utile delle setole.
8.1 Modalità
Lo spazzolino da denti 10 presenta 3 diverse modalità. A seconda della modalità desiderata, premere più volte l'interruttore on/off ⏻ 7 ad apparecchio acceso, finché non si accende il simbolo corrispondente:
Modalità Normale
- per la pulizia approfondita di denti e gengive
Modalità Sbiancamento
- per la pulizia approfondita di denti e gengive e per sbiancare i denti
Modalità Pulizia profonda
- per una pulizia particolarmente appro- fondita di denti e gengive
8.2 Pulizia dei denti
- Togliere lo spazzolino da denti 10 dalla stazione di carica 12.
- Accendere lo spazzolino da denti con l'interruttore on/off ⏻7.
- Premere ripetutamente l'interruttore on/off ⏻7, finché non si accende l'indicazione delle funzioni 8 della modalità desiderata.
NOTA: il passaggio ad un'altra modalità deve avvenire rapidamente dopo l'ultima pressione dell'interruttore on/off ⏻ 7 (entro 1 secondo circa). Circa 2 secondi dopo l'ultima pressione del tasto, la pressione dell'interruttore on/off ⏻ 7 causa lo spegnimento dello spazzolino da denti.
- Spegnere lo spazzolino da denti con l'interruttore on/off ⏻7.
- Inumidire le setole, applicarvi dentifricio e riaccendere lo spazzolino da denti 10 solo quando l'estremità con le setole 1 si trova nella bocca.
- Guidare l'estremità con le setole 1 da un dente all'altro senza premere troppo. Pulire con cura tutte le superfici dei
denti, i lati interni dei denti e i bordi dei denti.
Figura A: il tempo di spazzolatura consigliato è di almeno 2 minuti, suddiviso in 30 secondi per ogni arcata dentale (in basso a destra, in basso a sinistra, in alto a destra, in alto a sinistra). Lo spazzolino da denti 10 segnalà questi intervalli di tempo con due brevi interruzioni.
NOTA: in caso di pressione dell'estremità con le setole 1 sui denti eccessiva, il LED 6 si accende con luce rossa. In questo caso ridurre la pressione.
- Al termine di un ciclo di 2 minuti, lo spazzolino da denti si spegne automaticamente. Ritirare l'estremità con le setole 1 dalla bocca solo quando lo spazzolino da denti 10 è spento.
NOTE:
- Si raccomanda di sostituire le testine 3 ogni 3 mesi o a seguito di infezioni (vedere "Ordinazione di testine" a pagina 139).
- le setole indicatrici 2 dell'estremità con le setole 1 si scoloriscono lentamente con l'uso. Lo scolorimento indica quando è necessario sostituire la testina 3.
9. Trasporto in viaggio
9.1 Sicura per il trasporto
Per impedire l'accensione involontaria dello spazzolino da denti 10, attivare la sicura per il trasporto.
- Attivazione della sicura per il trasporto: Tenere premuto l'interruttore on/off ⏻7 dello spazzolino da denti spento fin-ché il LED 6 non lampeggia tre volte con luce rossa.
- Se si prova ad accendere lo spazzolino da denti 10 con la sicura per il trasporto attivata, il LED 6 lampeggia con luce rossa.
- Disattivazione della sicura per il trasporto: Tenere premuto l'interruttore on/off ⏻ 7, finché il LED 6 non lampeggia tre volte con luce rossa.
9.2 Astuccio da viaggio
L'astuccio da viaggio 14 mette a disposizione lo spazio per lo spazzolino da denti 10 e 2 testine 3.
- Aprire l'astuccio da viaggio 14 pre-mendo sulla chiusura a pressione 15.
- Chiudere l'astuccio da viaggio 14 pre-mendo con delicatezza verso il basso il coperchio finché non scatta in posizione.
10. Pulizia/requisiti di igiene

PERICOLO di scossa elettrica!
-
Prima di qualsiasi intervento di pulizia della stazione di carica 12, staccare la spina 13 dalla presa di corrente.
Non immergere lo spazzolino da denti 10 e la stazione di carica 12 in acqua! La stazione di carica 12 dev'essere completamente asciutta prima di ricollegarla alla presa di corrente. -
Per mantenere l'integrità igienica delle testine 3, si consiglia di sciacquarle dopo ogni utilizzo e di farle asciugare.
- Una volta alla settimana, staccare la testina 3 e pulirla con acqua calda.
- Sciacquare anche lo spazzolino da denti 10 ed asciugarlo.
- Eventualmente pulire la stazione di carica 12, l'astuccio da viaggio 14 e il supporto dello spazzolino 16 con un panno umido e asciugarli strofinando.
11. Conservazione
- Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e conservarlo all'asciutto.
12. Smaltimento
Non gettare batterie nei rifiuti domestici. Le batterie esaurite devono essere smaltite in modo adeguato. A tale scopo, servirsi degli appositi contenitori disponibili presso i negozi che vendono batterie o nei punti di raccolta municipali. Le batterie e gli accumulatori, contrassegnati con le seguenti lettere, contengono, tra le altre sostanze, elementi nocivi come: Cd (cadmio), Hg (mercurio), Pb (piombo).

Li-Ion
Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2012/19/UE. Il simbolo del bidone della spazzatura su ruote barrato significa che

all'interno dell'Unione Europea il prodotto deve essere smaltito separatamente. Questo vale per il prodotto e tutti i suoi accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti così contrassegnati non possono essere smaltiti assieme ai normali rifiuti domestici, bensì devono essere consegnati presso un centro di raccolta per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici.
Questo simbolo di riciclaggio contrassegna per esempio un oggetto o parti di materiali come adatti al riciclaggio. Il riciclaggio contribuisce a ridurre il consumo di materie prime e l'inquinamento ambientale.

Confezione
Smaltire la confezione nel rispetto delle normative ambientali vigenti nel proprio paese.
13. Risoluzione dei problemi
Qualora l'apparecchio non funzioni correttamente, scorrere l'elenco di controllo seguente. poiché l'anomalia di funzionamento potrebbe essere dovuta a un piccolo problema che l'utente è in grado di risolvere autonomamente.

PERICOLO di scossa elettrica!
- Non tentare in nessun caso di riparare l'apparecchio da soli.
| Errore | Possibili cause / rimedi |
| L'apparecchio non si accende. | La batteria è scarica?La sicura per il trasporto è stata attivata? Premere l'interruttore on/off7 finché lo spazzolino da denti 10 non si accende. |
| La spia di controllo carica 9 non si accende. | La stazione di carica 12 non è collegata alla rete elettrica. |
14. Ordinazione di testine
È possibile ordinare le testine 3 su internet:
- Scansionare il codice QR con lo smart-phone/tablet.
- Con il codice QR si accede a un sito web dove è possibile effettuare gli ordini.
15. Dati tecnici
| Modello: NSZB | 3.7 D5 |
| Spazzolino da denti | |
| Tipo di protezione: | IPX7 (protetta dagli effetti di un'immersione tempora-nea) |
| Batteria: 1x 3,7 | V Li-lon === 800 mAh 2,96 Wh |
| Tempo di ricarica: | circa 10 ore |
| Durata in fun-zione della bat-teria: | circa 90 min |
| Stazione di carica | |
| Tensione di rete: | 100 - 240 V ~ 50/60 Hz |
| Potenza: 1,4 W | Stand-by: 0,5 W |
| Classe di protezione: | II ☐ |
| Tipo di protezione: | IPX7 (protetta dagli effetti di un'immersione tempora-nea) |
| Indicazioni generali | |
| LED: RG 0 | |
| Condizioni ambientali: | da 10 °C a 40 °C umidità dell'aria relativa dal 40 all'85% |
NOTA: non è necessaria alcuna azione da parte dell'utente per convertire il prodotto tra 50 e 60 Hz. Il prodotto si adatta sia a 50 sia a 60 Hz.
Informazioni sulle batterie / batterie ricaricabili secondo UE 2023/1542
| Denominazione / marchio commerciale del produttore | SHENZHEN BOFUNENG BATTERY CO., LTD A Building, Chunyang Industrial Park, Zhugushi Road, Wulian Community, Longgang Street, Longgang District, Shenzhen, P.R.China |
| Tipo di batteria | Li-lon 14500Numero di lotto: 2414 |
| Nome commerciale | BFN |
| La dichiarazione di conformità è rilasciata sotto l'esclusiva responsabilità di: | SHENZHEN BOFUNENG BATTERY CO., LTD |
| La batteria menzionata è stata prodotta in conformità con al Regolamento UE 2023/1542. | |
Simboli utilizzati
![]() | Isolamento di protezione |
![]() | Geprüfte Sicherheit (sicurezza verificata): gli apparecchi devono soddisfare le regole tecniche riconosciute e sono conformi alla legge in materia di sicurezza dei prodotti (Produktsicherheitsgesetz - ProdSG). |
![]() | Con la marcatura CE, la HOYER Handel GmbH dichiarla conformità UE. |
![]() | Questo simbolo ricorda di smaltire l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente. |
![]() | Il simbolo di riciclaggio (3 frecce) contrassegna i materiali riutilizzabili. Il materiale può essere specificato con il numero di riciclaggio al centro (qui 21) e/o una sigla (qui PAP). |
![]() | Corrente continua |
| ~ | Tensione alternata |
![]() | Si tratta di un prodotto riutilizzabile sottoposto alla responsabilità del produttore estesa nonché alla raccolta differenziata dei rifiuti. |
![]() | Con la marcatura UKCA, la HOYER Handel GmbH dichiarla conformità UK. |
![]() | Il simbolo contrassegna il fabbricante del prodotto. |
Con riserva di modifiche tecniche.
16. Garanzia della HOYER Handel GmbH per l'Italia
Gentile cliente,
questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorrere dalla data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore. Questi diritti legali non sono limitati dalla garanzia da noi prestata, che viene descritta di seguito.
Condizioni della garanzia
Il termine della garanzia inizia dalla data d'acquisto. Conservi con cura lo scontrino originale. Questo documento è necessario come prova dell'acquisto.
Se entro tre anni dalla data d'acquisto di questo prodotto si presenta un difetto di materiale o di produzione, ripareremo o sostituiremo gratuitamente il prodotto o ne rimborseremo il prezzo di acquisto, a nostra scelta. Per avvalersi di questa garanzia occorre presentare entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino), descrivendo brevemente per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è presentato.
Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, vi verrà consegnato il prodotto riparato o un prodotto nuovo. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l'inizio di un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti per i difetti
La prestazione della garanzia non prolunga il periodo di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sostituiti o riparati. Danni e difetti eventualmente presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati dopo aver aperto la confezione. Le riparazioni effettuate dopo lo scadere del periodo di garanzia sono a pagamento.
Entità della garanzia
L'apparecchio è stato prodotto con cura basandosi su severe direttive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima della consegna.
La garanzia si applica agli errori di materiale o produzione.
La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole...). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.
La garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato o non è stato correttamente utilizzato o sottoposto a manutenzione. Per un uso adeguato del prodotto occorre attenersi strettamente a tutte le indicazioni riportate nel manuale di istruzioni per l'uso. Occorre evitare assolutamente usi o azioni sconsigliati o evidenziati negativamente nel manuale di istruzioni per l'uso.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di maneggio scorretto e inadeguato, ricorso alla forza e interventi non autorizzati dal nostro centro assistenza.
Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia
Per garantire un rapido disbrigo della richiesta, la preghiamo di attenersi alle seguenti indicazioni:
- Per tutte le richieste mantenga a portata di mano il numero di articolo
IAN: 460354_2401 e lo scontrino come prova.
- Il numero di articolo è riportato sulla targhetta di omologazione, su un'incisione sul frontespizio del manuale (in basso a sinistra) o su un adesivo situato sul lato posteriore o inferiore dell'apparecchio.
- Qualora si presentassero errori di funzionamento o altri difetti, si rivolga innanzitutto ai centri assistenza indicati di seguito, telefonicamente o tramite e-mail.
- Il prodotto registrato come difettoso potrà poi essere inviato a carico del destinatario all'indirizzo del centro assistenza che Le verrà comunicato, allegando la prova d'acquisto (scontrino) e indicando in che cosa consiste il difetto e quando si è presentato.
All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo manuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software di installazione.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comCon questo codice QR si passa direttamente alla pagina dell'assistenza Lidl (www.lidl-service.com) e digitando il numero di articolo (IAN) 460354_2401 è possibile aprire il vostro manuale d'uso.

Centri assistenza
IT Assistenza Italia Tel.: 800781188 E-Mail: hoyer@lidl.it
IAN: 460354_2401

Fornitore
Si tenga presente che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza.
Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza riportati sopra.
17. Garanzia della HOYER Handel GmbH per la Svizzera e Malta
Gentile cliente, questo apparecchio è dotato di una garanzia di 3 anni a decorrere dalla data d'acquisto. In caso di difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il venditore. Questi diritti legali non sono limitati dalla garanzia da noi prestata, che viene descritta di seguito.
Condizioni della garanzia
Il termine della garanzia inizia dalla data d'acquisto. Conservi con cura lo scontrino originale. Questo documento è necessario come prova dell'acquisto.
Se entro tre anni dalla data d'acquisto di questo prodotto si presenta un difetto di materiale o di produzione, ripareremo o sostituiremo gratuitamente il prodotto o ne rimborseremo il prezzo di acquisto, a nostra scelta. Per avvalersi di questa garanzia occorre presentare entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino), descrivendo brevemente per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è presentato.
Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia, vi verrà consegnato il prodotto riparato o un prodotto nuovo. La riparazione o sostituzione del prodotto non comporta l'inizio di un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti per i difetti
La prestazione della garanzia non prolunga il periodo di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sostituiti o riparati. Danni e difetti eventualmente presenti già al momento dell'acquisto devono essere comunicati dopo aver aperto la confezione. Le riparazioni effettuate dopo lo scadere del periodo di garanzia sono a pagamento.
Entità della garanzia
L'apparecchio è stato prodotto con cura basandosi su severe direttive di qualità ed è stato controllato scrupolosamente prima della consegna.
La garanzia si applica agli errori di materiale o produzione.
Sono escluse dalla garanzia i pezzi soggetti a normale usura e i danni a parti fragili quali interruttori, lampadine o altri pezzi realizzati in vetro.
La garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato o non è stato correttamente utilizzato o sottoposto a manutenzione. Per un uso adeguato del prodotto occorre attenersi strettamente a tutte le indicazioni riportate nel manuale di istruzioni per l'uso. Occorre evitare assolutamente usi o azioni sconsigliati o evidenziati negativamente nel manuale di istruzioni per l'uso.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di maneggio scorretto e inadeguato, ricorso alla forza e interventi non autorizzati dal nostro centro assistenza.
Disbrigo nei casi contemplati dalla garanzia
Per garantire un rapido disbrigo della richiesta, la preghiamo di attenersi alle seguenti indicazioni:
- Per tutte le richieste mantenga a portata di mano il numero di articolo
IAN: 460354_2401 e lo scontrino come prova. - Il numero di articolo è riportato sulla targhetta di omologazione, su un'incisione sul frontespizio del manuale (in basso a sinistra) o su un adesivo situato sul lato posteriore o inferiore dell'apparecchio.
- Qualora si presentassero errori di funzionamento o altri difetti, si rivolga innanzitutto ai centri assistenza indicati di seguito, telefonicamente o tramite e-mail.
- Il prodotto registrato come difettoso potrà poi essere inviato a carico del destinatario all'indirizzo del centro assistenza che Le verrà comunicato, allegando la prova d'acquisto (scontrino) e indicando in che cosa consiste il difetto e quando si è presentato.
All'indirizzo www.lidl-service.com è possibile scaricare questo manuale, molti altri manuali, filmati sui prodotti e software di installazione.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comCon questo codice QR si passa direttamente alla pagina dell'assistenza Lidl (www.lidl-service.com) e digitando il numero di articolo (IAN) 460354_2401 è possibile aprire il vostro manuale d'uso.

Centri assistenza
CH Assistenza Svizzera
Tel.: 0800 56 44 33
E-Mail: hoyer@lidl.ch
MT Assistenza Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: hoyer@lidl.com.mt
IAN: 460354_2401

Fornitore
Si tenga presente che il seguente indirizzo
non è un indirizzo di assistenza.
Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza riportati sopra.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 12
22761 Hamburg
GERMANIA








