Speed S+plus - Estrattore di succo Zumex - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Speed S+plus Zumex in formato PDF.
Domande degli utenti su Speed S+plus Zumex
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Estrattore di succo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Speed S+plus - Zumex e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Speed S+plus del marchio Zumex.
MANUALE UTENTE Speed S+plus Zumex
Figure e descrizione generale

text_image
d S +plus 1+ 20 14 13 6 12 11 19+ 9+ 16 15 10 18 17 7 4 8 6 5 1| ES | FR | DE | IT | |||
| SIDE OUTLET | SALIDA LATERAL CUBIERTA | SORTIE LATÉRALE CAPOT | SEITLICHE AUSGANGSÖFFNUNG | USCITA LA TE | ||
| DER | IZQUIERDA | GAUCHE | ABDECKUNGLINKS | SINISTRO | ||
| PORTACUCHILLAS | PORTE-LAMES | MESSERHALTER | PORTALAMA | |||
| KIT 1STEP | KIT 1STEP | PRESSWERK-MODUL 1STEP | KIT 1STEP | |||
L'ampliamento della sua gamma più veloce e più robusta
Speed Up e Speed S +plus sono state progettate per soddisfare una richiesta elevata di succo di frutta. I nuovi modelli sono più pronti che mai a fornire un servizio efficace, sicuro e impeccabile a ristoranti, caffetterie e supermercati.
Scopri le loro prestazioni e facilità di pulizia.
Il seguente manuale si riferisce ai modelli Speed Up e Speed S +plus.

Registra il tuo prodotto
Speed
Manuale per l'uso. Istruzioni originali.
In questo manuale troverai tutto l'occorrente per il montaggio e la messa in servizio della nuova macchina spremiagrumi della serie Speed Pro, Speed Up o Speed S +plus, oltre a informazioni sul funzionamento, caratteristiche, accessori, consigli e precauzioni.
Ti preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per sfruttare al massimo le prestazioni della tua Speed, e sentirai la differenza.
INDICE
3 ALLEGATO
190 INFORMAZIONI GENERALI IMPORTANTI
194 CARATTERISTICHE TECNICHE
195 ISTRUZIONI PER L'USO
195 PREPARAZIONE
195 DISIMBALLAGGIO E MESSA IN SERVIZIO
198 MONTAGGIO E SMONTAGGIO DEI COMPONENTI IN BASE AL MODELLO
226 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU
Zumex si riserva il diritto di modificare senza preavviso le informazioni contenute in questo manuale.
Informazioni generali importanti
Il presente manuale fa riferimento ai seguenti modelli di Zumex
| Modelli Speed Up | Zumex Speed Up |
| Zumex Speed Up All-in-One Wide Black | |
| Zumex Speed Up All-in-One Narrow Black | |
| Zumex Speed Up All-in-One Wide Mirror | |
| Zumex Speed Up All-in-One Narrow Mirror | |
| Modelli Speed S +plus | Zumex Speed S +plus |
| Zumex Speed S +plus All-in-One Wide Black | |
| Zumex Speed S +plus All-in-One Narrow Black | |
| Zumex Speed S +plus All-in-One Wide Mirror | |
| Zumex Speed S +plus All-in-One Narrow Mirror | |
| Zumex Speed S +plus Tank All-in-One |
Prima di iniziare, ti consigliamo di tenere conto delle seguenti precauzioni:
- I dati specifici della macchina spremiagrumi Zumex (tensione, frequenza, e altri dati di interesse) sono disponibili sull'Etichetta Identificativa che si trova sulla macchina stessa.
- Per eventuali consultazioni tecniche, contattare il Distributore abituale / Servizio di Assistenza Tecnica Ufficiale e indicare il Numero di Serie dell'Etichetta Identificativa della macchina.
- Zumex adotta le misure necessarie per fare in modo che le macchine messe sul mercato siano raccolte in modo selettivo e ricevano una adeguata gestione ambientale. Si prega di mettersi in contatto con il distributore autorizzato di Zumex per smaltire correttamente queste macchine.
- Non intervenire sulla macchina se sprovvista degli elementi di sicurezza.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che siano sorvegliati e istruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei rischi connessi.
- Assicurarsi che i bambini non giochi con la macchina.
- La pulizia e la manutenzione non possono essere realizzate da bambini senza la supervisione di un adulto.
- Questa macchina, nella parte posteriore, è dotata di un morsetto per il collegamento della Messa a Terra di altri apparecchi alla Messa a Terra dell'impianto. Per utilizzarlo, allentare i dadi e le rondelle, inserire il cavo di Messa a Terra dell'apparecchio ausiliare
e riserrare i dadi e le rondelle. Tale punto di equipotenzialità è contrassegnato dal seguente simbolo:

- Non pulire l'apparecchio con getti d'acqua.
- Questa macchina è stata progettata per la spremitura di agrumi dalle dimensioni indicate in questo manuale: Arance, Mandarini, Lime e Pompemi.
- Non utilizzare frutta diversa da quella specificata nel manuale.
- Durante la pulizia, manutenzione o sostituzione di pezzi, assicurarsi che la spina del cavo di alimentazione sia sempre staccata dalla presa di corrente e ben visibile.
- Per evitare di tagliarsi, maneggiare gli elementi di taglio con molta attenzione.
- I pezzi che sono a contatto con alimenti devono essere puliti seguendo le istruzioni che si trovano nel capitolo dedicato alla pulizia.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito
da un cavo o da un dispositivo speciale che dovrà essere fornito dal produttore o dal suo servizio post-vendita.
- La macchina ha un proteggicavo in dotazione per evitare di staccare accidentalmente il cavo. Per garantire la sicurezza della macchina, assicurarsi che la protezione sia collocata come indicato sulle istruzioni.
Le istruzioni possono essere aggiornate in qualsisi momento. È possibile consultare le istruzioni aggiornate nel nostro sito web www.zumex.com, all'interno della sezione dedicata al modello scelto.
Per eventuali suggerimenti o commenti volti a migliorare le nostre macchine o la nostra rete di servizio, si prega di contattare direttamente Zumex al seguente indirizzo:
Caratteristiche tecniche Istruzioni per l'uso

ZUMEX GROUP, S.A.
Polígono Ind. Moncada III C/Molí 2. 46113 Moncada. Valencia. Spagna.
Tel. +34 961 301 251 · Fax: +34 961 301 255
zumex@zumex.com / www.zumex.com
ZUMEX SERVICE
Tel. +34 960 800 999 · service@zumex.com
| Modello | Peso | Dimensioni | Larghezza x Profondità x Altezza | | ||
| Speed Up | 76.7 Kg | 169.2 lb | 593 × 624 × 1050 mm | 23.3" x 24.6" x 41.3" |
| Speed Up All-in-One Wide Black | 133 Kg | 293.3 lb | 810 × 682 × 1775 mm | 31.9" x 26.8" x 69.9" |
| Speed Up All-in-One Narrow Black | 129.1 Kg | 284.7 lb | 710 × 682 × 1775 mm | 28" x 26.8" x 69.9" |
| Speed Up All-in-One Wide Mirror | 122.1 Kg | 269.3 lb | 805 x709 × 1774 mm | 31.7" x 27.9" x 69.8" |
| Speed Up All-in-One Narrow Mirror | 113.3 Kg | 249.8 lb | 700 x709 × 1774 mm | 27.5" x 27.9" x 69.8" |
| Speed S +plus | 83.5 Kg | 184.1 lb | 593 × 665 × 1050 mm | 23.3" x 26.2" x 41.3" |
| Speed S +plus All-in-One Wide Black | 131.5 Kg | 290 lb | 810 × 682 × 1775 mm | 31.9" x 26.8" x 69.9" |
| Speed S +plus All-in-One Narrow Black | 127.6 Kg | 281.4 lb | 710 × 682 × 1775 mm | 28" x 26.8" x 69.9" |
| Speed S +plus All-in-One Wide Mirror | 120.6 Kg | 266 lb | 805 x709 × 1774 mm | 31.7" x 27.9" x 69.8" |
| Speed S +plus All-in-One Narrow Mirror | 111.8 Kg | 246.5 lb | 700 x709 × 1774 mm | 27.5" x 27.9" x 69.8" |
| Speed S +plus Tank All-in-One | 110.1 Kg | 242.8 lb | 675 x699 × 1755 mm | 26.6" x 26.3" x 69.1" |
ALTRE CARATTERISTICHE (Tutti i modelli)
| Tensione 100 V | 50-60 Hz 120 V | 60 Hz 220-240 V | 50-60Hz | |||
| Potenza | 350 W (560 W Cooler) | 320 W (560 W Cooler) | 460 W (560 W Cooler) |
| Consumo | 3.5 A (4.87 A Cooler) | 2.7 A (4.87 A Cooler) | 2 A (2.4 A Cooler) |
| Arance al minuto 36/43 40 | 37/40 | ||
| Frutti* | Arance, mandarini, lime, pompelmi | ||
| Calibro frutta | 65-81 mm (45-67 mm con Kit S) | ||
| Capacità alimentatore | 20 kg / 44 lb | ||
| Protezione | IPX4 | ||
| Livello di pressione acustica | Minore 70 dB(A) | ||
* Per altri tipi di frutta verificare sempre con il rivenditore più vicino.
Preparazione
Per iniziare la spremitura è necessario seguire i seguenti passi:
1 Togliere la macchina spremiagrumi dall'imballaggio e posizionarla su una superficie il più orizzontale possibile.
2 Verificare che la tensione della rete di alimentazione coincida con quella indicata sull'etichetta identificativa della macchina, che si potrà trovare sulla macchina stessa.
3 Assicurarsi che non vi siano ostacoli che rendano difficile la procedura di disimballaggio.
Prima del primo utilizzo, si consiglia di pulire il sistema di spremitura.
Vedere la sezione "Pulizia".
Disimballaggio e messa in servizio
Seguire le istruzioni in base al modello di macchina acquistato. I seguenti componenti possono trovarsi sciolti e devono essere montati qualora non lo siano:
Speed Up
Uscita laterale carter destro (2), Uscita laterale carter sinistro S +plus (3+), Cavo di alimentazione (15), Guaina cavo (16), Vaschetta succo SS (40), Sottofiltro SS (41), Sistema PulpOut Automatico (42+), Rubinetto SS Up (44U).
Vedere Figura 1 e 3U.
Speed Up All-in-One
Uscita laterale carter destro (2), Uscita laterale carter sinistro S +plus (3+), Cavo di alimentazione (15), Guaina cavo (16), Vaschetta succo SS (40), Sottofiltro SS (41), Sistema PulpOut Automatico (42+), Rubinetto SS Up (44U).
Vedere Figura 1 e 4U. Ver apartado Podium Mirror e Podium Black (90) per informazioni sul mobile della macchina.
Speed S +plus
Uscita laterale carter destro (2), Uscita laterale carter sinistro S +plus (3+), Cavo di alimentazione (15), Guaina cavo (16), Vaschetta bucce (33), Vaschetta raccogligocce (34), Vaschetta succo SS (40), Sottofiltro SS (41), Sistema PulpOut Automatico (42+), Rubinetto SS S +plus (44+), Supplemento macchina (47).
Vedere Figura 1+ e 3+.
Uscita laterale carter destro (2), Uscita laterale carter sinistro S +plus (3+), Cavo di alimentazione (15), Guaina cavo (16), Vaschetta succo SS (40), Sottofiltro SS (41), Sistema PulpOut Automatico (42+), Rubinetto SS S +plus (44+).
Vedere Figura 1+ e 4+. Ver apartado Podium S +plus All-in-One (90+) per informazioni sul mobile della macchina.
Uscita laterale carter destro (2), Uscita laterale carter sinistro S +plus (3+), Cavo di alimentazione (15), Guaina cavo (16), Sistema PulpOut Automatico (42+), Serbatoio succo Tank (50), Sottofiltro Tank (51), Galleggiante Tank/Cooler (52), Tank (53), Agitatore (54), Rubinetto Tank (55).
Vedere Figura 1+ e 5+. Ver apartado Podium Speed S +plus Tank All-in-One (90) per informazioni sul mobile della macchina.
Se hai acquistato un modello Podium, la tua macchina sarà dotata del Sistema Drain&Clean. Il sistema funziona come scarico dall'alimentatore al deposito scarti situato all'interno della macchina, in modo da facilitare la pulizia e l'eliminazione degli scarti.
Vedere Figura 7.1 e 7.2.
All'interno del mobile si trovano tutti i componenti che formano il mobile stesso.
Montaggio e smontaggio dei componenti in base al modello
Uscita laterale carter destro (2), Uscita laterale carter sinistro (3)
Le Uscite laterali non sono uguali. Assicurarsi di collocare l'Uscita laterale nel lato corretto.
Montaggio uscite (Fig. 10).
Rivolgere la parte inferiore dell'uscita laterale e sollevare la parte superiore, ruotando il pomello di 90°.
Montare l'uscita destra ruotando la chiusura verso destra in senso orario.
Montare l'uscita sinistra ruotando la chiusura verso sinistra in senso antiorario.
Importante! Le icone posizionate sul componente indicano il senso di rotazione, non forzare la linguetta verso il lato contrario.
Assicurarsi che le uscite laterali siano completamente montate e collocate nella posizione corretta.
Smontaggio uscite (Fig. 10)
Smontare l'uscita destra ruotando la chiusura verso di sé in senso antiorario fino a raggiungere la posizione verticale.
Smontare l'uscita sinistra ruotando la chiusura verso di sé in senso orario fino a raggiungere la posizione verticale.
Carter (1)
Montaggio copertura (Fig. 10.1)
Verificare che i pomelli degli assi della macchina siano girati in posizione perpendicolare al pavimento (aperto).
Sostenere il corpo della copertura dalle cavità delle uscite, far combaciare i fori passanti con i pomelli e premere verso l'interno fino al completo inserimento. Ruotare i pomelli di 90° in senso orario per fissare la copertura.
! Importante! Non forzare il montaggio se i perni non sono perfettamente allineati, evitando eventuali danni al componente.
Smontaggio copertura (Fig. 10.1)
Ruotare i pomelli di 90° fino all'allineamento con i fori passanti della copertura.
Rimuovere la copertura con un movimento orizzontale sostenendola con entrambe le mani dalle cavità lasciate dalle uscite.
Importante! Non forzare la rimozione se i perni non sono perfettamente allineati, evitando eventuali danni al componente.
Tamburo maschio plastica (4), Tamburo femmina plastica (5)
Disporre i tamburi sugli assi (Fig. 1)
Se hai acquistato un modello Speed S +plus, ti preghiamo di leggere il paragrafo Kit 1Step (19+). Disporre sempre un tamburo maschio e un tamburo femmina dello stesso lato, allo stesso tempo, per agevolare l'incastro.
Vite di sicurezza plastica iniezione (6)
Avvitare le viti di sicurezza per fissare i tamburi e il piatto alimentatore (Fig. 1).
Se hai acquistato un modello Speed S +plus, ti preghiamo di leggere il paragrafo Kit 1Step (19+).
Estrattore di bucce sinistro (7), Estrattore di bucce destro (8)
Montaggio estrattori (Fig. 21).
Collocare gli estrattori nel lato corrispondente inserendoli nei pomelli. Spingere gli estrattori fino al completo inserimento della paletta nel rullo maschio e fino al contatto del canale con il secondo pomello.
Importante! L'inserimento erroneo dell'estrattore potrebbe danneggiare il componente durante il funzionamento della macchina.
Se dispone di un modello Speed S +plus, leggere la sezione Kit 1Step (19+).
Smontaggio estrattori (Fig. 21)
Tirare l'estrattore verso l'esterno fino rimuoverlo completamente.
Importante! Smontare gli estrattori prima di qualsiasi altra parte del gruppo di spremitura.
Portalama (9)
Disporre con attenzione la lama sulla guida e premere verso l'interno (Fig. 1).
Portalama S +plus (9+)
Disponi con attenzione la lama sulla guida e premi verso l'interno (Fig. 1+).
Nota: inseriscilo sempre prima di mettere il Kit 1Step
Cesta alimentatore (13)
La cesta alimentatore può essere rimosso e ri-attaccato rivolto guide e facendo un leggero movimento fino all'arresto (Fig. 1).
Portacesta alimentatore (14)
La cesta alimentatore dispone di sportello facile da aprire per poter riempire facilmente la cesta di arance (Fig. 1).
Cavo di alimentazione (15)
Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato alla macchina e protetto mediante il fermacavi (Fig. 1).
Guaina cavo con 3 viti (16)
Il fermacavi fissa il cavo alla macchina mediante tre viti (Fig. 1).
Guarnizione serbatoio Self Service/Tank 6.3 × 3.5 (17)
In caso di necessità questa guarnizione può essere rimossa facilmente per provvedere alla sua pulizia e inserita di nuovo manualmente (Fig. 1).
Bullone vaschetta (18)
Questo componente necessita di intervento solo in caso di richiedere una Vaschetta succo SS (40) o Vaschetta succo Tank (50) di ricambio (Fig. 1). Una volta inserita la vaschetta di ricambio, regolare il bullone dalla parte posteriore per regolare la posizione della vaschetta.
Kit 1Step (19+)
Questo set consente la rimozione e l'inserimento di tamburi e estrattori di buce in un solo passaggio (Fig. 1+).
Prima di posizionarlo ricordati di inserire il Portalama S +plus (9+).
Per posizionarlo, allinea i tamburi con gli assi e regola la posizione appena li avrai inseriti completamente.
Usa la ruota centrale per avvitare il gruppo alla macchina.
Nota: Per la rimozione procedere in ordine inverso.
Montaggio del Kit 1Step (19+)
a) Collocare il supporto posteriore (19.2+) su una superficie. I supporti in metallo degli estrattori devono essere rivolti verso il basso.
b) Far corrispondere i rulli maschio e femmina (4 e 5). Inserire le basi circolari dei rulli nei fori del supporto. Tenere presente che i lati dei rulli sono diversi.
Assicurarsi di montarli come mostrato nella figura.
d) Inserire i coni sporgenti dei rulli di spremitura nelle quattro boccole circolari del supporto anteriore (19.1+).
e) Unire entrambi i supporti con il Volano plastica iniezione (6).
c) Ruotare di 180º il kit 1step e inserire gli estrattori (7 e 8) sui supporti degli estrattori inserendo la paletta spremitrice all'interno della giuntura del rullo maschio. Assicurarsi che entrambi i supporti siano all'interno del canale dell'estrattore come mostrato nella figura 4.
Smontaggio del Kit 1Step (19+)
c) Nella posizione della figura 4, rimuovere gli estrattori (7 e 8) tirandoli lateralmente per rimuoverli dai supporti in metallo.
a) Ruotare di 180º il kit e svitare il Volano plastica iniezione (6) situato tra i rulli e che sostiene entrambi i supporti in metallo (19.1+ e 19.2+).
b) Estrarre con cautela il supporto anteriore (19.1+).
c) Separare i rulli maschio (4) e i rulli femmina (5).
Nota: Per la pulizia, consultare la sezione Pulizia.
Vaschetta succo plastica (30)
Assicurarsi che la guarnizione di tenuta sia correttamente montata sulla vaschetta (Fig. 11). Dopodiché posizionare la vaschetta sulla macchina. Allineare e installare verso il basso la vaschetta sulle quattro sporgenze della macchina (Fig. 2).
Filtro interno plastica (31)
Disporlo all'interno della vaschetta di spremitura (Fig. 2).
Filtro succo plastica (32)
Disporlo all'interno della vaschetta di spremitura (Fig. 2).
Vaschetta bucce (33)
Disporre le vaschette delle buccе sotto le uscite laterali del carter (Fig. 2 o 3U in base al modello).
Vaschetta raccogliegocce (34)
Disporla sotto l'uscita del succo (Fig. 2 o 3U in base al modello).
Vaschetta succo Self Service (40)
Montaggio (Fig. 12).
Inserire il Tubo rilevatore dell'erogatore (45) nel foro situato nella parte posteriore della vaschetta. Far scorrere fino all'inserimento dei perni di fissaggio della vaschetta nel foro dei fermi. Premere con la mano destra sulla parte anteriore della vaschetta fino allo scatto del fermo, poi con la mano sinistra fino allo scatto del fermo sinistro. Assicurarsi che sia perfettamente agganciata tirandola delicatamente verso l'esterno.
Importante! Un fissaggio erroneo della vaschetta può creare problemi di tenuta e piccole perdite di succo. Assicurarsi sempre che sia perfettamente inserita nel corpo della macchina e che il profilo della vaschetta sia in condizioni ottimali.
Nota: Per assicurare un corretto fissaggio della vaschetta, si raccomanda di mantenere i perni di fissaggio privi dei residui di succo e/o di sporco. Applicare un prodotto detergente (Zumex Citric Active) sia sui fori di fissaggio della vaschetta che nella parte interna come indicato nell'immagine 3 (Fig. 12). Lasciare in posa il prodotto per 1 minuto. Azionare ripetutamente i perni e rimuovere il prodotto con una spugna pulita.
Smontaggio (Fig. 12).
Per smontare la vaschetta, stringere contemporaneamente il perno destro e sinistro. Far scorrere la vaschetta per rimuoverla.
Sottofiltro Self Service (41)
Disporlo all'interno della vaschetta di spremitura (Fig. 3U).
Sistema PulpOut Automatico (42+)
Questo sistema permette di eliminare la polpa e i semi automaticamente durante il processo di spremitura.
Montaggio (Fig. 20.1+ e 20.2+)
a) Inserisci i rulli (42.1+) sul trasportatore (42.2+).
b) Posiziona il primo rullo sul lato sinistro sui tappi metallici del telaio. Poi allunga il nastro e posiziona l'altro rullo sui tappi sulla destra (Fig. 20.1+).
c) Inserisci il coperchio del nastro (42.4+) guidando prima i perni sul lato destro nelle fessure del telaio (42.3+) (Fig. 20.1+). Dopodiché gira il coperchio finché non riposi completamente sul telaio in posizione orizzontale e premi fino all'incastro.
d) Premi ai lati del coperchio laterale (42.5+) e incastrali nei fori sul lato sinistro del telaio (Fig. 20.1+). Assicurati che i perni siano completamente inseriti, e che il coperchio ruoti liberamente. Lascialo in posizione verticale.
e) Monta il Sistema PulpOut (42+) nella macchina (Fig. 20.2+ e 20.3+). Per fare questo monta il rullo sinistro nel asse motore che si trova sul lato sinistro della macchina. Assicurati che il sistema riposi e sia inserito nei perni della vaschetta.
f) Ruota il coperchio para-schizzi (42.6+) alla sua posizione verticale. È possibile smontare il Sistema PulpOut senza dover togliere il coperchio.
Nota: Il paraspruzzi deve essere in posizione orizzontale per montare la copertura.
Smontaggio (Fig. 20.3+)
Per smontare il PulpOut della macchina, tirare verso l'alto e verso l'esterno. Eseguire le operazioni inverse a quelle indicate nel Montaggio per smontare il kit.
Vedere la sezione Pulizia per la corretta manutenzione del Sistema PulpOut.
Puoi vedere la sua collocazione sulle rispettive macchine:
Speed S +plus (Fig. 3+).
Speed S + plus All-in-One (Fig. 4+).
Speed S + plus Tank All-in-One (Fig. 5+).
Rubinetto Self Service Up (44U), Rubinetto Self Service S ^+plus (44+)
Montaggio rubinetto Up (13.1)
Sostenere con una mano il dispositivo di centraggio dell'erogatore/supporto delle bottiglie e con l'atra girare il dado del supporto per fissare il tubo della vaschetta.
Allineare l'erogatore con il dispositivo di centraggio dell'erogatore/supporto delle bottiglie e inserire il pulsante tra le palette del supporto. Sostenere l'erogatore con una mano e con l'altra girare il dado di fissaggio dell'erogatore.
Smontaggio rubinetto Up (13.1)
Sostenere l'erogatore con una mano e con l'altra allentare il dado di fissaggio dell'erogatore. Dopo aver svitato il dado di fissaggio, tirare delicatamente l'erogatore verso l'esterno.
Sostenere il supporto delle bottiglie con una mano e con l'altra svitare il dado del dispositivo di centraggio dell'erogatore/supporto delle bottiglie. Tirare delicatamente per separarlo dalla filettatura della vaschetta.
Importante! smontare l'erogatore e il supporto con entrambe le mani per evitare eventuali cadute e urti durante l'uso.
Montaggio rubinetto S+plus (14.1+)
Per montare l'erogatore S+plus nella vaschetta, sostenere l'erogatore con entrambe le mani, posizionare il dispositivo di passaggio con il foro nella filettatura della vaschetta e inserire delicatamente l'erogatore. Sostenere saldamente l'erogatore con una mano dal Supporto della bottiglia e con l'altra stringere il dado galleggiante di fissaggio dell'erogatore.
Nota: Ricorda di avvitare il dado galleggiante fino a che la filettatura non sia più visibile.
Se non è correttamente posizionato, il sensore dell'erogatore non si attiverà.
Smontaggio rubinetto S+plus (14.1+)
Sostenere l'erogatore con una mano e con l'altra allentare il dado di fissaggio dell'erogatore.
Dopo aver svitato il dado di fissaggio, tirare delicatamente l'erogatore verso l'esterno.
Importante! manipolare l'erogatore con entrambe le mani, non forzare il dispositivo di passaggio o la filettatura dell'erogatore. Non collocare pesi sull'erogatore.
Funzionamento dell'erogatore (Fig. 13.2 e 14.2+)
Attivare l'erogatore premendo e rilasciando il pulsante per l'estrazione del succo.
Nell'erogatore SS S +plus (44+), il pulsante è situato sulla parte esterna. È possibile collocare il pulsante nella posizione "canna aperta". Ruotare l'anello con le linee tratteggiate/continue fino a che la linea continua sia sull'icona del bicchiere. Lasciare il pulsante, che resterà bloccato. Per riattivare il pulsante, premere nuovamente.
La macchina Speed S +plus All-in-one è dotata di un supporto per le bottiglie che può essere smontato rimuovendo le due viti posteriori, se necessario.
Nell'erogatore SS Up (44U), il pulsante è situato nella parte interna. È possibile collocare il pulsante nella posizione "canna aperta". Premere completamente il pulsante e spostare la linguetta metallica sul lato del supporto bottiglie/dispositivo di centratura del rubinetto. Lasciare il pulsante, che resterà bloccato. Per riattivare il pulsante, premere nuovamente.
Per la pulizia quotidiana di entrambi gli erogatori, smontare la parte superiore come riportate nelle immagini (Fig. 13.2 e 14.2+). L'erogatore Grifo Up si smonta ruotando l'anello in plastica del corpo dell'erogatore e rimuovendo il pulsante. L'erogatore Grifo S+plus si smonta ruotando l'anello in plastica del corpo in metallo.
Guarnizione tubo sensore (46)
In caso di necessità questa guarnizione può essere rimossa per essere pulita (Fig. 3 o 4).
Supplemento macchina (47)
Utilizzare questo supplemento per sollevare la macchina (Fig. 3U o 3+).
Importante! La macchina non deve essere disposta sul supplemento da una sola persona.
Vaschetta succo Tank (50)
Allineare le due sporgenze alle estremità della vaschetta e premere. Per agevolare il montaggio ci si può aiutare premendo i pulsanti laterali (Fig. 15).
Per smontare la vaschetta in modo semplice, premere i pulsanti laterali e tirare verso di sé.
Sottofiltro Tank (51)
Disponilo all'interno della vaschetta di spremitura (Fig. 5+).
Galleggiante Tank/Cooler (52)
Modello Tank
a) Se il supporto con galleggiante è allentato, allenta i pomoli del supporto (Fig. 16 (1)).
b) Allinea le sporgenze del supporto con la parte inferiore del coperchio (Fig. 16 (2)).
c) Serra i pomelli (Fig. 16 (2 e 3U)).
d) Se devi fare una pulizia accurata, rimuovi i pezzi come indicato, in ordine inverso alla procedura descritta sopra, e rimuovi l'asse (Fig. 16 (4)).
Modello Cooler o Tank
Allentare le sporgenze superiori. Allineare la piastra ai fori dalla parte inferiore. Serrare nuovamente le sporgenze superiori (Fig. 18).
Tank (53)
Una volta chiuso far scivolare sulle guide del mobile (Fig. 5+).
Rubinetto tank (55)
Utilizzare la vite per fissare il rubinetto Self Service alla vaschetta Tank. Assicurarsi di orientarla in modo verticale (Fig. 17.1).
Il rubinetto Tank può funzionare in modo continuo o discontinuo, semplicemente girando la maniglia di 180º e rimarrà bloccato quando si abbassa la leva, permettendo il flusso continuo.
Per provvedere alla pulizia, si può smontare la parte superiore del rubinetto Self Service (Fig. 17.2).
Sensore di livello (56)
Questo componente necessita di intervento solo se si richiede un ricambio. Ricordare di posizionare il sensore nella stessa posizione del sensore originale. Se si dispone di una macchina Tank, il sensore resta nella parte superiore, se si dispone di una macchina Cooler il sensore rimane nella parte inferiore (Fig. 5+ o 6).
Sistema refrigerante (70)
Disporre il sistema refrigerante sull'apposito vano del mobile (Fig. 6).
Montare i componenti così come indicato nella Fig. 18 in questo ordine:
a) Montare il pistone-guarnizione e la leva sul serbatoio seguendo i movimenti numerati secondo il disegno allegato.
b) Mettere il serbatoio.
c) Regolare il coperchio pompa all'interno del serbatoio con la freccia rivolta verso di sé.
d) Fissare la piastra di attacco metallica assicurando con questa il serbatoio.
Disposizione della macchina sul mobile display:
Importante! Questa operazione deve essere realizzata da 2 o 3 persone. Non deve mai essere realizzata da una una sola persona.
Bloccare con il pedale del freno le ruote anteriori del mobile per evitare che si muova durante l'installazione.
Una volta tolto il mobile dal suo imballaggio, rimuovere le viti dalle squadre di fissaggio e metterle da una parte per utilizzarle successivamente. Vedere dettaglio “A” della Fig. 8.
All'interno del mobile si trovano le cadute buce e la vaschetta raccogligocce del mobile con il suo filtro.
Disporre la macchina sul mobile, facendo coincidere gli angoli interni della base della macchina con i tasselli di gomma del mobile, in questo modo coincideranno i fori delle squadre di fissaggio cone quelli della macchina. Adesso si potrà fissare la macchina con le viti messe precedentemente da parte (Vedere Fig. 5+ o 6).
Ricordare:
La macchina e il mobile display sono uniti dalle viti fornite, così come indicato in questo manuale di istruzioni. este manual de instrucciones.
Particolarità per Podium Tank S ^+plus All-in-One (90)
Per i mobili Self Service e Tank fissare la vaschetta raccogligocce con il suo filtro al mobile display.
Il componente 90.7 varia in base al modello del mobile acquisito:
Mobile Self Service: Componente Filtro mobile SS (90.7A).
Mobile Tank: Componente Guide vaschetta Tank (90.7B).
La posizione dei componenti Frontalino vaschetta (90.8) e Filtro serbatoio (90.9), può essere regolata per poter adattarsi ai vari formati di bottiglie e bicchieri.
Particolarità per Podium Black e Mirror Wide All-in-One (90+)
Il Podium SS S +plus (90+) contiene due depositi di residui indipendenti.
Ricorda sempre di sistemare i due depositi.
Particolarità per Podium Cooler (100)
Vedere Fig. 6 e 9.1 per la corretta disposizione dei componenti.
Passare il cavo di tensione del Sistema Refrigerante, dal foro dello sportello posteriore. Per fare ciò, svitare lo sportello, se necessario (Fig. 9.2).
Montaggio Drain&Clean System:
Importante! Scollegare la macchina dalla prese di corrente.
Se fossero installati, rimuovere la Caduta bucce (90.6), il Filtro mobile SS (90.7A) e la Tramoggia mobile (90.3) (Fig. 8). Aprire lo sportello anteriore. Se installati, rimuovi le Viti di sicurezza plastica iniezione (6), e il Coperchio Mobile SS / Tank (80.5).
Cercare il foro superiore (Fig. 7.2) e inserire la mano prendendo il Tubo flessibile (80.4) e inserendolo nel foro (Fig. 7.1). Non tirare o fissare nessun'altra parte della macchina.
Dopodiché mettere il coperchio inferiore del tubo con le due vite di sicurezza fornite, e rimettere tutti i pezzi precedentemente smontati (Fig. 7.2).
Vedere il disegno esploso per disporre i componenti (Fig. 8).
Podium Black e Mirror All-in-One (90+)
Apri gli sportelli anteriori e rimuovi i depositi degli scarti (Fig. 8.1 e 8.2). Se installati, rimuovi le Viti di sicurezza plastica iniezione (6), e il Coperchio Mobile SS / Tank (80.5).
Cercare il foro superiore (Fig. 7.2) e inserire la mano prendendo il Tubo flessibile (80.4) e inserendolo nel foro (Fig. 7.1). Non tirare o fissare nessun'altra parte della macchina.
Dopodiché mettere il coperchio inferiore del tubo con le due vite di sicurezza fornite, e rimettere tutti i pezzi precedentemente smontati (Fig. 7.2).
Vedere il disegno esploso per disporre i componenti (Fig. 8.1 e 8.2).
Funzionamento Generale
Una volta installata la macchina correttamente e prima di collegarla alla presa di corrente, verificare i dati elettrici con quelli della fornitura elettrica. Se tutto è corretto, collegare la macchina alla tensione di rete.
Per accendere la macchina, premere il pulsante verde ON, e si accenderà il LED del pulsante ON/OFF e il display digitale della macchina.
Prima di far funzionare la macchina con arance, è necessario effettuare una taratura della macchina a vuoto. Per far ciò si deve entrare nella sezione di taratura all'interno del MENÙ CLIENTE, oppure lasciare la macchina in funzione a vuoto per 1 minuto circa fino a quando si arresta.
Per un corretto conteggio, può essere necessario regolare il parametro Offset, dopo la taratura della macchina.
Caso 1: Non conta tutte le arance. Ridurre il valore di Offset.
Caso 2: Conta troppe arance. Aumentare il valore di Offset.
Per fare ciò, entrare in MENU>5.Taratura>2.Offset e regolare il valore. Uscire dal Menù e verificare prima il conteggio a vuoto, e dopo con 2 o 3 arance. Ripetere la procedura fino a trovare il valore che permette il corretto conteggio della macchina.
Per evitare eventuali errori di conteggio, evitare di lasciare la macchina ferma con un'arancia incastrata nel tamburo maschio e nel tamburo femmina.
In tutti i modelli si mostra il contatore di arance. (Errore +/-1%)
Ricordare di utilizzare una Caraffa o un Bicchiere all'uscita del succo della macchina.
Qualora manchi un qualche elemento di sicurezza, la macchina non funzionerà fino a quando questo non sarà ripristinato.
In caso di necessità, si può spegnere la macchina nel seguente modo:
A Rilasciando l'azionatore usato. Per esempio il rubinetto.
B Premendo il tasto STOP.
C Premendo il pulsante rosso OFF.
D Solo in caso di emergenza: Scollegando la macchina direttamente dalla presa di corrente.
E Se la macchina non rileva arance, questa si fermerà dopo 60" circa dal passaggio dell'ultima
arancia.
Caricamento dell'alimentatore
Per caricare l'alimentatore della macchina con arance, aprire lo Sportello cesta alimentatore (14) e riempire parzialmente con arance. Chiudere lo sportello e finire di riempire la cesta.
Sistema di spremitura
Assicurarsi che la macchina abbia montato tutti gli elementi che permettono il taglio dell'arancia, la spremitura del succo e la raccolta di quest'ultimo. A tale scopo, consultare il modello di macchina acquistato con la Fig. indicata nel paragrafo: Disimballaggio e messa in servizio. Montaggio e smontaggio dei componenti in base al modello.
Controllare lo stato delle vaschette e del filtro per garantire un succo di qualità.
Se hai acquistato una macchina con Kit di Estrazione (19+) potrai introdurre ed estrarre il sistema di spremitura insieme in un solo passaggio.
Raccolta del succo
Se disponi di una macchina con:
- Sistema PulpOut (42+), la polpa e gli scarti dei semi verranno eliminati dal lato sinistro della macchina.
- Rubinetto SS Up (44U) o Rubinetto Tank (55), leggere le istruzioni per l'uso del rubinetto Self Service al paragrafo Montaggio e smontaggio dei componenti in base al modello.
- Riempimento automatico, la macchina si arresterà automaticamente quando arriva al livello massimo. Ricordare di posizionare correttamente il Galleggiante Tank/Cooler (52), seguendo le istruzioni di montaggio. È possibile selezionare anche la quantità di riempimento.
Area scarti
Assicurarsi che gli elementi incaricati della raccolta delle buccе siano correttamente posizionati.
Controllare il livello di riempimento dei depositi per evitare che fuoriescono le buccе.
È possibile, inoltre, utilizzare la nuova funzione Limite residui, che permette di programmare un allarme che arresta la macchina quando la vaschetta delle buccè è piena.
È possibile impostare il numero di arance spremute dopo le quali si desidera che scatti l'allarme. Una volta spremuto il numero di arance programmato, la macchina si arresterà e il display avviserà l'utente di svuotare la vaschetta delle buce.
Se hai acquistato una macchina con Podium, le buce cadranno direttamente nel Carrello scarti (90.4) o Deposito bucce (100.3).
Per spegnere l'allarme, premere il pulsante OK per 2", circa fino a quando si arresta
Ricordare!
"Ok breve", non disattivare l'allarme.
"Ok lungo", doppio "beep", per spegnere l'allarme.
Per disattivare l'allarme in modo permanente, deve entrare nella sezione di Limite residui all'interno del MENÙ CLIENTE.
In caso di spegnimento o scollegamento della macchina, l'allarme buce sarà eliminato e rinizierà da zero.
Azionamento della macchina
Generale
In tutti i modelli potrai fare funzionare la macchina in modo Professionale o in modo Automatico. Per passare da una modalità all'altra, tenere il tasto Mode premuto per qualche istante. Tutte le volte che si passa da modalità Automatica a Professionale chiederà di programmare il numero di arance da spremere. Qualora non si voglia modificare la quantità, attendere solo alcuni secondi o premere velocemente il tasto OK. In caso di voler modificare la quantità, premere i tasti + - per selezionare la quantità, e dopodiché premere il tasto OK fino a quando appare il simbolo di Registrazione.
Speed Pro, Speed Up, Speed S +plus
Speed Up All-in-One, Speed S ^+plus All-in-One
Il tasto START non è attivo. Solo lo è nella modalità MANUALE.
MODALITÀ AUTOMATICO
Controllo dal Rubinetto SS Up (44U)/Rubinetto SS S +Plus (44+).
Funzionamento ininterrotto, mentre il rubinetto è premuto.
MODALITÀ PROFESSIONALE
Controllo dal rubinetto mentre è premuto.
Numero minimo di arance
Numero massimo di arance
Valore di default

MODALITÀ MANUALE
(Nel caso in cui il rubinetto non funzioni)
In Modalità Manuale il tasto START è attivo.
Nella modalità manuale continua a funzionare in modalità Automatica e Professionale dalla tastiera.
MANUALE "AUTOMATICO"
Funzionamento ininterrotto.
MANUALE "PROFESSIONALE"
Numero minimo di arance
Numero massimo di arance
Valore di default

Il tasto STOP è sempre in funzione.
Rubinetto Self Service Up (44U), Rubinetto Self Service S ^+plus (44+).
Hai acquistato un rubinetto multifunzione. Ti permette di erogare succo in modo discontinuo o in modo continuo senza necessità di tenere premuto il pulsante.
Vedere le varie possibilità nel paragrafo: Montaggio e smontaggio dei componenti in base al modello, Rubinetto SS Up (44U), Rubinetto SS S +plus (44+).
Speed S ^+plus Tank Podium (90), Speed Pro Cooler Podium (100)
Assicurarsi sempre che il Tank (53) o Serbatoio (70.6) sia posizionato il più vicino possibile al sensore che si trova nella base. Assicurarsi che il galleggiante sia posizionato sul coperchio in modo corretto e si muova liberamente (Fig. 5+ e 6).
Se il Galleggiante Tank/Cooler (52) non è installato, la macchina non funzionerà (Fig. 16).
MODALITÀ AUTOMATICA
Quando si collega la macchina all'inizio della giornata, premere il pulsante START per avviare la macchina.
La macchina inizia a spremere fino a quando il serbatoio si riempe e il Sensore di livello (56) non trova il Galleggiante Tank/Cooler (52). In questo momento la macchina si arresta.
Quando il livello di succo si abbassa di nuovo, la macchina si rimetterà in funzione dopo 15" dal momento in cui non rileva più il galleggiante, e così successivamente in modo automatico.
Se non si è premuto STOP, appare il disegno del serbatoio pieno e semipieno, indicando che anche se la macchina è in modalità automatica, è ferma in attesa che si svuoti il serbatoio, per iniziare nuovamente il processo di riempimento. Premendo STOP sparisce il disegno, e la macchina smette di funzionare.
1
2
3
4
MODALITÀ PROFESSIONALE
La macchina si avvierà premendo START e si fermerà quando il Sensore di livello (56) non rileva il Galleggiante Tank/Cooler (52) o raggiunga la quantità impostata. Quando il livello si abbassa di nuovo, la macchina non si riavvierà se non si preme START. Sono disponibili 3 volumi diversi di riempimento, in base alle necessità di succo.
Funzionamento ininterrotto.
1
2
MODALITÀ MANUALE (Qualora il sensore non funzioni)
Nel caso in cui il Sensore di livello (56) non funzioni, si deve entrare nel menù e attivare la MODALITÀ MANUALE. In questo modo sarà possibile disporre di tutta le funzioni della macchina senza il sensore, fino a quando non sia stato riparato.
MANUALE "AUTOMATICO"
1
MANUALE "PROFESSIONALE"
Programmare la quantità di arance da spremere. La macchina si arresterà quando arriva al valore selezionato o quando si preme il tasto STOP.
2
Ricordare! In modalità manuale si deve controllare il livello di succo per evitare che trabocchi, visto che la funzione di livello è annullata.
Configurazione
La macchina spremiagrumi Zumex Speed permette di regolare i parametri secondo le proprie preferenze.
Si può scegliere e programmare la modalità di funzionamento della macchina utilizzando il dispositivo elettronico. Con questo, sarà possibile controllare attributi e funzioni seguendo i MENÙ allegati.
Per entrare nel MENÙ è necessario premere i tasti STOP e MODE per almeno 2" e inserire il PIN di default (0000). Quindi premere il tasto OK almeno 2 secondi per confermare il PIN.
Una volta all'interno si può configurazione:
LINGUA: Puoi selezionare una delle 23 lingue disponibili.
PIN: Vedere o cambiare il PIN attuale in modo che nessuno possa modificare i parametri della macchina.
CONTATORE: Vedere il contatore totale o parziale della macchina. Azzerare il contatore parziale visibile sulla schermata principale. Per azzerare il contatore della macchina, premere i tasti STOP+START per 3" fino a quando il contatore è a 0000000.
CREDITO e la macchina si bloccherà quando raggiunga il credito prefissato fino a quando si programmi di nuevo la quantità.
BLOCCO DI MODALITÀ: si può fare in modo che la macchina funzioni unicamente in modalità Automatica, Professionale e anche che non sia possibile cambiare il numero di arance o il volume da spremere affinché si sprema solamente la quantità stabilità.
MODALITÀ MANUALE (Modalità di aiuto): Nei modelli di macchina dotati di un azionatore o un sensore di funzionamento ausiliare, è possibile annullare selezionando la modalità MANUALE [Modello Self Service: Rubinetto SS Up (44U). Modello Tank e Cooler: Sensore di livello (56)].
SISTEMA PULPOUT: Puoi attivare il Sistema PulpOut per l'eliminazione automatica della polpa e dei semi. Puoi scegliere tra la modalità d'uso continua o discontinua.
La modalità continua elimina la polpa durante tutto il tempo della spremuta. Allunga l'autonomia del sistema, e di conseguenza, il tempo d'uso prima di doverla pulire.
La modalità discontinua permette un tempo di filtrazione della polpa più esteso.
Si può scegliere la frequenza con cui il sistema si attiva, a seconda del tipo di agrumi utilizzati e la quantità di polpa. Una frequenza rapida attiverà il sistema in intervalli temporali minori.
In questo modo, il nastro si attiverà a seconda del programma scelto, dopo i seguenti cicli di spremitura:
È inoltre possibile attivare la funzione “Pulizia automatica”, che consente al nastro di pulirsi automaticamente dopo l'ultimo spremuta. In modalità discontinua, la funzione “Pulizia automatica” si attiva 30 secondi dopo l'ultima spremuta.
REGULARSLOW FAST



10 arance15 arance20 arance
Nel Display Digitale, questi sono alcuni esempi di visualizzazione:

Modo continuo

Modo discontinuo velocità intermedia

Modo continuo con funzione “Pulizia automatica”

Modo discontinuo velocità rapida con funzione “Pulizia automatica”
In qualsiasi situazione stia funzionando il sistema PulpOut, premendo il tasto STOP questo si arresterà. Nel funzionamento continuo con “Pulizia Automatica” è necessario premere due volte il tasto STOP, per poter arrestare la macchina, e un'altra volta per fermare la fase di pulizia automatica.
LIMITE RESIDUI: È possibile attivare un allarme che arresta la macchina una volta spremuto il numero di arance desiderato, in modo da poter sapere quando è necessario svuotare la vaschetta delle buccе.
TARATURA: Si può effettuare una taratura per il corretto conteggio della macchina in qualsiasi momento.
STATO DELLA MACCHINA: Si può accedere alle varie anomalie che possono causare un arresto della macchina.
CONTRASTO: Si può regolare l'intensità della brillantezza del display.
Ricordare! All'interno della modalità MENÙ CLIENTE:
"Premi OK" per abbassare il livello.
"Premi OK almeno 2 secondi" per alzare il livello.
"Premi OK almeno 2 secondi" per registrare un dato (Apparirà il simbolo di registrazione).
Per uscire dal MENÙ CLIENTE, si deve salire tutti i livelli scesi.
Diagramma di menù
Menù principale
BASIC
AUTOMATICO
015.030
PIN
* * * *
+ OK -
MENÙ
1
Lingua
OK -
2
Pin
+ OK -
3
Contatore
+ OK -
4
Modalità
+ OK -
5
Limite Residui
OK -
6
PulpOut
+ OK -
7
Taratura
+ OK -
8
Stado
+ OK -
9
Contrasto
+ OK
1
LINGUA. Scegliere la lingua di funzionamento della macchina.
2
PIN. Vedere o cambiare il PIN.
3
CONTATORE. Vedere il contatore totale o parziale della macchina.
4
MODALITÀ. Selezionare la modalità di lavoro: automatico o professionale.
5
LIMITE RESIDUI. Attivare un avviso per sapere quando svuotare la vaschetta delle buccе.
PULPOUT. Seleziona la modalità di funzionamento del Sistema PulpOut Automatico.
TARATURA. Per realizzare una taratura della macchina per un corretto conteggio.
STATO. Accedere alle varie anomalie che abbiano potuto causare un arresto nella macchina.
CONTRASTO. Per regolare l'intensità della brillantezza del display.
6
7
8
9
Pulizia
Zumex raccomanda di pulire la macchina minimo 1 o 2 volte al giorno, a seconda dell'uso, per mantenere condizioni igienico-alimentari ottimali.
Zumex raccomanda l'uso del Detersivo Zumex Citric Active™ appositamente studiato per la pulizia degli spremiagrumi ad alto potere decalcificante per cera e polpa.
Per una pulitura corretta si dovranno rispettare i passi seguenti:
A Tutti i pezzi in plastica si possono lavare in lavastoviglie, tranne che il Serbatoio succo Speed Pro Cooler.
B Per evitare l'ossidazione prematura dell'acciaio inossidabile non si consiglia di lavare in lavastoviglie il Rubinetto Self Service Up (44U), Rubinetto Self Service S +plus (44+).
Per tutti i modelli
1 Scollega la macchina dalla presa elettrica.
2 Per montare e smontare leggi il paragrafo di ogni componente indicato dentro al capitolo Montaggio e smontaggio dei componenti in base al modello.
3 Smonta le Uscite laterali.
4 Smonta il Carter.
5 Monta e smonta i componenti in base al modello.
Speed Pro Basic, Speed Up, Speed Up All-in-One, Speed Cooler Podium
6 Smonta il Portalama tirandolo verso di té dal manico.
! ATENZIONE! Maneggia questo pezzo con molta cura perché ti ci potresti tagliare.
7 Rimuovi gli estrattori di bucce (Fig. 1) dai supporti.
8 Smonta i tamburi di spremitura a coppia, svitando le viti di sicurezza che li sorreggono (Fig. 1).
9 Smonta le vaschette e i filtri di succo, secondo il modello. Vedi l'apposita figura, secondo la sezione Disimballaggio e messa in servizio.
6+ Smonta il (19+) Kit di Estrazione 1 Step della macchina.
Puoi eseguire due tipi di pulizia:
- Pulizia del kit completo: una volta estratto il kit dalla macchina, elimina i possibili residui di polpa e di buccia lavando con acqua e se necessario con sapone neutro. È anche possibile metterlo in lavastoviglie assemblato e farlo lavare.
- Pulizia in profondità: tutti i componenti sono smontabili individualmente per una pulizia più approfondita dei pezzi. Zumex raccomanda una pulizia profonda del kit di estrazione almeno una volta alla settimana secondo l'utilizzo della macchina.
7+ Smontare il Portalama S +plus (9+) e procedere a pulirlo con attenzione per non ferirsi con il filo.
8+ Smontare il Sistema PulpOut Automatico (42+).
9+ Per la corretta pulizia di tutti i componenti del sistema, questi possono essere smontati e lavati individualmente. Puoi farlo manualmente o in lavastoviglie.
Considerazioni
C Pulizia degli elementi non smontabili: usa un panno con acqua tiepida e sapone, dopodiché risciacqua.
D Ricorda che ci sono pezzi che, anche se sono simili, si montano su lati diversi.
E Pezzi trasparenti e lavastoviglie: il lavaggio di questi pezzi nella lavastoviglie è possibile, anche se è necessario fare attenzione all'uso corretto di sapone, sale e brillantante per evitare che i pezzi perdano lucentezza e trasparenza.
F Nei modelli dotati di Rubinetto: Svita il Rubinetto dalla vaschetta, separa il pulsante dal corpo per effettuare una pulizia omogenea. Smonta i rubinetti per una pulizia approfondita come indicato nei paragrafi: Rubinetto SS Up (44U), Rubinetto SS S +plus (44+), Rubinetto Tank (55) di Montaggio e smontaggio dei componenti in base al modello.
G Nei modelli con Drain&Clean System, Zumex raccomanda di eseguire una pulizia all'interno del tubo, introducendo la spazzola lunga (Fig. 7.1) per l'apertura dell'alimentatore, almeno una volta alla settimana. Questo processo eviterà possibili inceppamenti nella zona.
Che si tratti di un modello dotato di Drain&Clean System, o meno, è opportuno smontare il piatto giratorio dell'alimentatore, per la completa eliminazione di cera o rimasugli di sporcizia.
Per qualsiasi zona di difficile accesso, per la pulizia si consiglia di utilizzare la spazzola (Fig. 1) fornita con la macchina.
Accessori
Troverai un'ampia gamma di accessori con i quali poter configurare la tua macchina spremiagrumi a seconda delle tue esigenze
Kit 1Step
Con questo accessorio potrai smontare il gruppo di spremitura in solo 10" e far si che la mac-china funzioni con l'altro Kit.
*Accessorio disponibile per tutti i modelli Speed S +plus. Include gruppo di spremitura.
Fodero gomito M
Impedisce l'accesso alla frutta presente all'interno del gomito alimentatore M per evitare il contatto con agenti esterni.
Fodero gomito L
Impedisce l'accesso alla frutta presente all'interno del gomito alimentatore L per evitare il contatto con agenti esterni.
Vassoio 2 posizioni
Accessorio disponibile per i podium Black per offrire un servizio di spremute in bicchiere e in bottiglia.
Coperchio cesta
Chiude e impedisce l'accesso alla cesta delle arance.
Kit Pulp Cover
Elemento che copre il rimuovi-polpa nascondendo la polpa ed evitando eventuali schizzi.
Kit S / Kit 1Step S
Per usare frutta di diametri da 45 mm a 67 mm.
Kit L / Kit 1Step L
Per usare frutta di diametri da 75 mm a 95 mm.
Sistema DCS
Per spremere agrumi morbidi o troppo maturi.
Mobile Display
Per avere sempre le tue bottiglie di succo appena spremuto fresche e pronte da dar via. Disponibile in due misure.
Kit Controbanco
Gestione integrata degli scarti sul banco nel modo più pratico e pulito.
Set Portabottiglie
Ideale per contesti di self service dove si devono distribuire bottiglie, boccali, bicchieri. Include tre vassoi (disposti su 4 altezze). La loro sistemazione è integrata nel piedistallo e permette di trasportare tutto il set con facilità.
Zumex Pack
Permettono di imbottigliare bibite fresche per la loro commercializzazione, soprattutto il succo d'arancia appena spremuto. In 6 formati di bottiglie (da 1,5 l, 1 l, 75 cl, 50 cl, 33 cl e 25 cl) ed etichette personalizzabili.
Vedi sul sito Zumex www.zumex.com le informazioni sugli accessori che possono essere collegati alla tua macchina.
Rilevamento di guasti e consigli
Per eliminare un errore, premere il tasto OK brevemente, e verificare che sia stata corretta la causa del guasto, come indicato nella tabella sotto.
| GUASTO | POSSIBILE CAUSA | ? | SOLUZIONE |
| 01 Involucro | Non rileva la Sicurezza del carter | Verificare posizione carterVerificare posizione Uscita LateraleVerificare posizione calamitaVerificare cavi collegatiVerificare sensore carter | |
| 02 Vaschetta | Non rileva vaschetta | Verificare posizione vaschettaVerificare collegamento caviVerificare sensore vaschetta | |
| 03 Alim. Motore | Il motore non funziona a una tensione corretta | Verificare Tensione di reteVerificare Scheda elettronica | |
| 04 Interruzione | Interruzione elettrica | Verificare cavo tensione di reteVerificare collegamento interno dei cavi | |
| 05 Sovracorrente | Il motore ha un sovraconsumo | Verificare ostacoli nel sistema di spremituraVerificare la durezza della fruttaVerificare motoreVerificare refrigerazione | |
| 06 No Galleggiante | Non rileva galleggiante | Installare correttamente il galleggianteCollocare serbatoio correttamenteVerificare caviVerificare sensore | |
| 07 Credito | Limite contatore raggiunto | Eliminare limite contatoreRiprogrammare limite contatore | |
| 08 Limite residui | Limite contatore raggiunto | Premere "OK" prolungatamente fino a sentire un doppio “beep” |

zumex.com