Cosmic Beam Ultra - Riscaldamento Blumfeldt - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Cosmic Beam Ultra Blumfeldt in formato PDF.
Domande degli utenti su Cosmic Beam Ultra Blumfeldt
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Cosmic Beam Ultra - Blumfeldt e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Cosmic Beam Ultra del marchio Blumfeldt.
MANUALE UTENTE Cosmic Beam Ultra Blumfeldt
Nota: L'unità è adatta per l'uso all'esterno e in spazi interni ben isolati.


La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo una responsabilità per anni scaturiti da una mancata osservanza delleindicazioni relative alla sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR segunte per accedere al manuale d'uso più attuale e ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE
Avvernten di sicurezza 54
Descrizione del dispositivo 56
Elementi di controlo 57
Montaggio 58
Utilizzo 61
Pulizia e manutenzione 62
Scheda informativa del prodotto 63
Avviso di smaltimento 64
Produttore e importatore (UK) 64
DATI TECHNICI
| Numero articolo 10031978 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Potenza assorbita 2200 W |
AVVERTENZE DISICUREZZA
- Non lasciare il dispositivo privo di supervisione quando è in funzione.
- Questo dispositivo diventa estremamente caldo durante il funzionamento. Non toccare le superfici bollenti del dispositivo.

ATTENZIONE
Pericolo di uszioni! Alcuni componenti del dispositorio sono divertare estremamente caldi e causare uszioni. Prestare particolare attenzione in presenza di bambini o persone che necessitano di tutela.
- Non spostare il disposativo quando è in funzione. Attendere che il disposativo si sia Completely raffreddato prima di spostarlo e assicurarsi che sia stato scollegato alla rete elettrica.
- Posizione il dispositivo ad almeno 1,5 m di distanza da materiali infi ammabili, come mobili, alberi, foglie, erba secca e cespugli.
- Il dispositorio non deve essere posizionato con l'elemento riscaldante rivolto verso l'alto in direzione del soffi tto. L'elemento riscaldante deve essere orientato in direzione della superfici cie da scaldare.
Note: per evitare il surriscaldamento, non copire il dispositivo. Non utilizzato il dispositivo per asciugare indumenti.
- Tenere bambini e animali domestici lontano dal dispositivo.
- I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacità fi siche, psichiche e sensoriali possono utilizzato il dispositivo solo se sono stati istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità d'uso e sulle procedure di sicurezza e se comprendono i rischi associati.
- I bambini non devono giocare con il dispositivo. Pulizia e manutenzione non possono essere realizzate da bambini sulla dovuta supervisione.
- Non utilizzato il disposativo se presenta segni di danneggiamento o malfunzionamento.
- Non cercare di riparare o regolare autonomamente le funzioni elettriche o meccaniche di quello dispositivo. Il dispositorio non contiene componenti che necessità di manutenzione da parte dell'utente. Eventuali interventi di manutenzione e riparazione devono essere realizzati esclusivamente da elettriciisti qualifi cati.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza ai clienti o da una persona con qualific ca equivalente, in modo da evitare pericoli.
- Non toccare l'elemento riscaldante a mani nude. Se toccato involontariamente, rimuovere immediatamente le impronte delle dita con un panno morbido, altrimenti potrebbero restare impresse sull'elemento e causare un guasto prematto del disposizio.
Non sostituire l'elemento riscaldante e non cercare di rimuoverlo.
- Non utilizzato il dispositivo nelle immediate vicinanze di vasche, docce o piscine.
- Questo prodotto non può essere esposto alle intemperie per tempi prolongati.
Non toccare la spina con le mani bagnate o umide.
- Non far passare il cavo di alimentazione sotto alla moquette. Non copire il cavo di alimentazione con tappeti, passatoie o altre copertura simili. Posizione are il cavo di alimentazione in modo che nessuno rischi di inciamparvi.
Non avvolgere il cavo intorno al disposicao.
- Assicurarsi che non penetrino corpi estranei nella ventilazione o nell'apertura del dispositivo: potrebbero causare scosse elettriche, incendi o danni al dispositivo.
- Per evitare eventuali incendi, non bloccare le fissure di ventilazione.
- All'interno del dispositorio ci sono componenti bollenti e che generano scintille. Non utilizzato il dispositorio in ambienti in cui vengono utilizzati o stoccati benzina, vernice e liquidi esplosivi e/o inflammabili. Tenere il dispositorio lontano da superfici bollenti e fiamme libere.
- Se possibile, evitare l'utilizzo di prolunghe: potrebbero surriscaldarsi e causare incendi. Tuttavia, se è necessario utilizzato una prolunga, assicurarsi che sua adatta all'uso all'aperto e che sua preferibilmente dotata di o collegata a un interrottore di sicurezza.
- Assicurarsi sempre che il dispositivo sia collegato a una presa elettrica adatta e testata per l'uso all'aperto.
- Staccare sempre la spina e assicurarsi che il dispositorio si sua completeness raffreddato prima di spostarlo, pulirlo o metterlo via.
- Questo dispositivo è adatto solo all'uso domestico e non deve essere utilizzato per scopi commerciali. Ogni tipo di utilizzo diverso da quello consigliato dal produttore può causare incendi, scosse elettriche o lesions a persona.
- Non si consiglia di utilizzato attacchi con quello dispositivo.
- Non utilizzato il dispositivo con una presa elettrica programmabile, timer esterni, telecomandi separati o altri dispositivi che lo accendono automaticamente, dato che si corre il rischio di incendi se la stufa dovesse essere coperta o posizionata erroneamente.

ELEMENTIDCONTROLLO
IT



| 1 | Indicazione dell'alimentazione | 9 | Indicazione del timer |
| 2 | Indicazione di incremento del livello riscaldante | 10 | Interruttore on/off |
| 3 | Indicazione della temperature o del timer | 11 | Display on/off |
| 4 | Indicazione della luminosità del display | 12 | Tasto Più |
| 5 | Indicazione di riduzione del livello riscaldante | 13 | Tasto di blocco |
| 6 | Indicazione delle impostazioni | 14 | Timer |
| 7 | Indicazione del blocco | 15 | Tasto Meno |
| 8 | Spia di funzionamento | 16 | Interruttore principale |
MONTAGGIO
-
Fissare correttamente il riscaldatore alla parete o sistamarlo nella posizione corretta.
-
Il dispositivo deve essere installato in modo da non poter essere utilizzato da una persona che si trovava nella doccia o nellaVASCA da bagno.
-
Il disposativo deve essere montato in modo da non trovarsi direttamente,.
sotto una presa di corrente. -
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, si prega di contattare un elettricista o il servizio di assistenza ai clienti.
-
Mettere via il riscaldatore quando non è in uso.
-
Assicurarsi che il dispositivo si sia raffreddato prima di metterlo via.
Non utilizzare il dispositivo nel soggiorno di persona anziane non autonome o nelle vicinanze di bambini.
- Per evitare danni, assicurarsi che il disposativo si trovi a una distance sufficiente da tende, mobili e altri oggetti.




Avvitare i due supporti Distanza minima da soffitto e pavimento
IT
Distanze minime dalle pareti


UTILIZZO
- Togliere il disposativo dalla scatola facendo attenzione. Conservare la scatola per riporvi il disposativo durante le stagioni calde.
- Fissare il riscaldatore come descritto nelle istruzioni di installment.
- Assicurarsi di non usare la stessa presa per il riscaldatore e altri dispositivi ad alta potenza, perché ciò potrebbe causare un sovraccarico della rete.
Accensione del dispositivo
- Quando si collega il dispositivo alla rete elettrica, l'indicazione Power sul dispositivo si accende.
- Premere per accendere il dispositivo. Il display alla la temperature attuale del locale. Se la temperature del locale è inferiore a quella preimpostata, la funzione di riscaldamento si attiva automaticamente. La spia lampeggia.
Blocco dei tasti
- Premere il tasting e poj. La spia si accende e tutti i tasting sono bloccati.
Display on/off
- Premendo il display si spegne, ma la spia rimane accesa.
- Premere di nuovo il tasto per riaccendere il display.
Impostazione della temperatura
- Premere o per impostare la temperatura. Premendo i tasti o, la temperatura aumento o diminuisce di un grado alla volta. L'impostazione massima della temperatura è di 45^ e quella minima di 5^ . Quando si imposta la temperatura desiderata, il disposativo salva automaticamente il valore impostato, torna alla modalità operativa e migliorare la temperatura del locale.
Impostare la durata
- Quando si preme TIME, compare l'indicazione [88]. Premere o per impostare la durata fi no allo spegnimento automatico. L'impostazione minima è di un'ora e quella massima è di nove ore. Ogni volta che si preme o, la durata impostata viene aumento o diminuita di un'ora. Dopao aver impostato la durata, ilsystema la salva automaticamente e torna alla modalità operativa. Sul display vengono ora restrate la temperatura e la durata fi no allo spegnimento.
Spegnimento del dispositivo
- Premere il tasting penspeggere il dispositivo. Se il dispositivo è collegato alla presa di corrente, la spia rimane accesaanche dello spegnimento.
Note importanti sull'utilizzo

ATTENZIONE
Pericolo di ustioni! Il dispositorio diventa estremamente caldo quando è in funzione. Non toccare le superfici ci per evitare ustioni.
- Se il dispositivo necessita di una riparazione o di un intervento di manutenzione, contattare il servizio di assistenza ai clienti o una persona qualifi cata.
- Per evitare danni, il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal produttore o da un'altra persona qualificata.
- Non lasciare che bambini e persone non autonome utilizzino il dispositivo alla supervisione.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Prima della pulizia, staccare la spina e lasciar raffreddare completamente il disposativo.
- Non utilizzato prodotti abrasivi o solventi per la pulizia e non immergere assolutamente il dispositorio in acqua.
- Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido inumidito.
- Il disposativo contiene componenti che non sono accessibili all'utente. Le riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato.
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODOTTO
| Identificazione del modello (i) 10031978 | ||||||
| Indicazione Simbolo Valore Unità Indicazione Unità | ||||||
| Potenza termica Solo per gli appearecchi per il riscaldamento | ambiente locale elettrici ad accumulo: Tipo di controllo dell'apporto termico | |||||
| Potenza termica nominale | Pnom | 2,2 kW | Controllo | manuale del carico termico con termostato integrato | n.d. | |
| Potenza termica minima (valore indicativo) | Pmin | 1,1 kW | Controllo | manuale del carico termico con risconto della temperatura ambiente e/o esterna | n.d. | |
| Potenza termica massima continua | Pmax.c | 2,2 kW | Controllo | elettronico del carico termico con risconto della temperatura ambiente e/o esterna | n.d. | |
| Consumo di elettricità ausiliaria Potenza termica con supporto del ventilatore | n.d. | |||||
| Per la potenza termica nominale | elmax | 2,236 kW | Tipodi di potenza termica / controlo della temperatura ambiente | |||
| Per la potenza termica minima | elmin | n.d. kW | Potenza termica di un solo livello, alla controlo della temperatura ambiente | no | ||
| In modalità di attesa el | SB | 0,42 W | Due o più livelli impostabili manually, alla controlo della temperatura ambiente | no | ||
| Con controlo della temperature ambiente tramite termostato meccanico | no | |||||
| Con controlo elettronico della temperature ambiente | no | |||||
| Controllo elettronico della temperature ambiente e timer giornaliero | si | |||||
| Controllo elettronico della temperature ambiente e timer settimanale | no | |||||
| Altre opzioni di controllo | ||||||
| Controllo della temperature ambiente con rilevamento di presenza | no | |||||
| Controllo della temperature ambiente con rilevamento di finestre aperte | si | |||||
| Con opzione telecomando | no | |||||
| ConCONTROLI di avvio adattabile | no | |||||
| Con limitazione del tempo di funzionamento | no | |||||
| Con sensore lampada nero | si | |||||
| Informazioni di contatto | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germania | |||||

Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, quello symbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non è consentito smaltire quello prodotto insieme ai rifiuti domestici. Il dispositorio deve,invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da consequences negative.Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo smaltimento di quello prodotto sono disponibili presso I'amministrazione locale o il servizio di smaltimento dei rifiuti.
Questo prodotto contiene batterie. Se nel loro Paese esistono regolamenti legislativi per lo smaltimento di batterie, queste non possono essere smaltite insieme ai rifutti domestici. Informarsi in relazione alle normative locali sullo smaltimento di batterie. Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative.