Stahlmann RoyalCut30 - Tosaerba

RoyalCut30 - Tosaerba Stahlmann - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RoyalCut30 Stahlmann in formato PDF.

📄 35 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Stahlmann RoyalCut30 - page 15
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su RoyalCut30 Stahlmann

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RoyalCut30 - Stahlmann e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RoyalCut30 del marchio Stahlmann.

MANUALE UTENTE RoyalCut30 Stahlmann

Tosaerba a cilindro con larghezza di taglio di 40 cm

Tosaerba a cilindro con larghezza di taglio di 30 cm

IT

Stahlmann RoyalCut30 - IT - 1
Manuale di istruzioni

Stahlmann RoyalCut30 - IT - 2

Stahlmann RoyalCut30 - IT - 3

Leggere attendamente quello manuale e comprendarlo completeness prima del primo utilizzato del loro nuovo RoyalCut.

Seguire tutte le avventenze di sicurezza!

Albatros International GmbH, Konrad-Zuse-Str. 3, D-54552 Nerdlen Email: info @albatros-international.de

Stahlmann RoyalCut30 - IT - 4

Si prega di leggere attendamente tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni. Non seguire tali avventenze e istruzioni potrebbe causare gravi lesioni. Conservare tutte le avventenze e istruzioni per riferimenti futuri.

Tenere i bambini lontani dall'apparecchio. Assicurarsi che tutte le parti del prodotto, in particolare il meccanismo di taglio, siano correttamente montate per garantire un funzionamento alla intoppi. Si prega di notare che modifiche, adattamenti non autorizzati e un uso improprio potrebbero compromettere le funzionalità del prodotto.

Indicazioni di Sicurezza:

  1. L'apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente in condizioni perfette. In caso di difetti o parti danneggiate, è necessaria una verifica e una riparazione da parte del personale autorizzato.
  2. Le personne除去 i 16 anni, le personne con capacité fisiche o mentali limitate e i non esperti non devono utilizzato l'apparecchio.
  3. Indossare sempre indumenti protettivi durante il funzionamento.
  4. Verificare l'area di utilizzo per potenziali pericoli come sassi, bastoni o fili che potrebbero danneggiare o essere scagliati dal meccanismo di taglio.
  5. Mantenere sempre una distance sufficiente dal meccanismo di taglio.
  6. Utilizzare l'apparecchio solo a passo d'uomo e evitare di lavorare a piedi nudi o con sandali aperti.
  7. Indossare scarpe robuste e pantaloni lunghi durante il funzionamento.
  8. Assicurarsi di averire illuminazione adeguata e condizioni di visibilità durante l'uso.
  9. Mantenere sempre una posizione sicura, specialmente su terreni inclinati. Tagliare sempre trasversalmente rispetto a un perdio e evitare di lavorare in salute o in discesa. Prestare particolare attenzione quando si cambia la direzione di taglio su un perdio. Non lavorare su pendiiccessivamente ripidi.

Panorama dei Componenti:

Stahlmann RoyalCut30 - Panorama dei Componenti: - 1
Tagliaerba:

Stahlmann RoyalCut30 - Panorama dei Componenti: - 2
A: Maniglia telaio (superiore):

Stahlmann RoyalCut30 - Panorama dei Componenti: - 3
C: Maniglia telaio (inferiore):

Stahlmann RoyalCut30 - Panorama dei Componenti: - 4
Cestino di raccolta:
B: Tubi centrali (maniglia telaio (centro)):

Stahlmann RoyalCut30 - Panorama dei Componenti: - 5

Stahlmann RoyalCut30 - Panorama dei Componenti: - 6
Viti e dadi:

Utensili per il montaggio:

  • Per montare le impugnature, sono necessari: cacciavite e chiave (non inclusi nella confezione).
  • Per allentare o serrare la lama, è necessaria una chiave esagonale (non inclusa nella confezione).

Istruzioni per il montaggio:

  1. Collegare i tubi centrali (B) al telaio della maniglia (superiore) (A) utilizzando viti e dadi per fissarli.
  2. Collegare i tubi centrali (B) al telaio della maniglia (inferiore) (C) eutilizzare viti e dadi per fissarli.
  3. La maniglia è ora completeness montata.
  4. Fissare la parte inferiore della maniglia (C) ai supporti designati sul tagliaerba.

Stahlmann RoyalCut30 - Istruzioni per il montaggio: - 1

Stahlmann RoyalCut30 - Istruzioni per il montaggio: - 2

  1. Montare il cestino di raccolta su entrambi i lati del tagliaerba.

Stahlmann RoyalCut30 - Istruzioni per il montaggio: - 3

  1. Fissare la cinghia del cestino di raccolta alla parte inferiore della maniglia (C) e stringerla fino a quando il cestino pende leggermente sopra il terreno.

Stahlmann RoyalCut30 - Istruzioni per il montaggio: - 4

  • Tirare fuori i perni a molla (1) e utilizzato il rullo di supporto (2) per regolare l'altezza di taglio desiderata.
    Rimettere i perni a molla (1) nella loro posizione originale.

Stahlmann RoyalCut30 - Istruzioni per il montaggio: - 5
(2)
(1)

Direzione di taglio:

Stahlmann RoyalCut30 - Direzione di taglio: - 1

DATI TECHNICI
Modello: RoyalCut40 RoyalCut30
Larghezza di taglio: 400mm 300mm
Altezza di taglio: 15~35mm 15~35mm

Stahlmann RoyalCut30 - Direzione di taglio: - 2

Regolazione della distance delle lame di taglio

Si ottengono i migliorori risultati di taglio quando, durante il funzionamento, la lama rotante (9) tocca il bordo di taglio (8) lungo tutte la sua lunghezza secondo il principio delle forbici.

Se non si sentono rumori di taglio o se i rumori di taglio non sono continui durante la spinta del tosaerba, è necessario aggiustare (ridurre) la distanza delle lame: stringere lentamente in senso orario la ghiera esagonale (7) sui lati dell'apparecchio fino a quando la lama ruota con un rumore di taglio regolare.

Se la lama rotante (9) non si muove affatto o è dificile da muovere, è necessario aggiustare (aumentare) la distance delle lame: individuare dove (a sinistra o a destra) la lama rotante (9) si blocca contro il bordo di taglio (8). Allentare lentamente la ghiera esagonale (7) corrispondente in senso antiorario fino a quando la lama rotante (9) gira nuovamente leggermente in contatto con il bordo di taglio e produce un rumore di taglio regolare durante il taglio.

Pulizia e manutenzione:

Stahlmann RoyalCut30 - Regolazione della distance delle lame di taglio - 1

Attenzione!

Lavori di manutenzione impropri potso sono danneggiare l'apparecchio e causare lesioni.

Pulizia dell'apparecchio:

Pulire l'apparecchio dopo agli utilizzato, poiché i residui di erba essiccati sono essere difficili da rimuovere.

  1. Rimuovere i residui d'erba: Utilizzare una spazzola e una spatola in plastica per rimuovere eventuali residui d'erba persistenti, se necessario. Evitare l'uso di attrezzi appuntiti per la pulizia.
  2. Pulizia delle ruote: Rimuovere eventuali depositi dalle ruote.
  3. Utilizzato di un panno umido: Passare un panno umido sul tagliaerba per rimuovere sporco e impurità. Asciugare accuramente l'apparecchio dopo la pulizia.
  4. Uso moderato di acqua: Per evitare possibili danni, utilizzato solo un panno umido per la pulizia. Evitare di utilizzato eccessiva acqua per la pulizia dell'apparecchio e evitare l'uso di un idropulitrice per evitare danni.

Stoccaggio del tagliaerba:

  1. Pulizia approfondita prima della conservazione: Effettuare una pulizia approfondita dell'apparecchio prima di conservarlo.
  2. Protezione delle lame durante la conservazione prolongata: Applicare uno strato leggero di olio sulle lame se si desidera conservare l'apparecchio per un lungo periodo per proteggerle.
  3. Conservazione sicura: Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e fuori alla portata dei bambini. Una conservazione sicura e asciutta garantisce la longevità dell'apparecchio e riduce al minimo il rischio di danni.

ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO

Stahlmann RoyalCut30 - ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO - 1

Si prega di non smaltire questo prodotto tra i rifiuti domestici comuni. Informarsi sulle normative locali riguardanti la raccolta differenziate di dispositivi elettrici ed elettronici. Si prega di attenersi alle normative locali e di non smaltire i vecchi dispositivi tra i rifiuti domestici. Lo smaltimento corretto dei vecchi dispositivi protegge l'ambiente e la salute altrui da possibili impatti negativi. Il riciclo dei materiali contribuisce a ridurre il consumo di risorse naturali.

I componenti sono prodotti di qualità. Sono stati progettati in base alle conoscenze tecniche attuali e costrui con cura utilizzato un consueto materiale di Buona qualità.

Il periodo di garanzia è di 24 mesi e decorre dal momento della consegna, di cui delve essere data evidenza con uno scontrino, una fattura o una bolla/un DDT. All'interno del periodo di garanzia il nostro servizio di assistenza clienti provvedera a eliminare tutti i difetti di funzionamento dei componenti che siano imputabili in modo dimostrabile a vizi del materiale e si siano presentati nonostante un utilizzo attendo e conforme alle nostre istruzioni per l'uso.

La garanzia verrà applicata in una delle modalità indicate di seguito, a notre discrezione: riparando Gratisamente le parti difettose oppure sostituendole con parti perfettamente funzionanti. Le parti sostuite diventeranno di notre proprietà. La riparazione o la sostuzione di singole parti non comporta l'estensione del periodo di garanzia né l'applicazione di un nuovo periodo di garanzia per i singoli componenti. Per le parti di ricambio montate non decorre un periodo di garanzia separato. Non ci assumiamo alcuna garanzia per anni o difetti dei componenti o di altre parti causati da una sollecitatione eccessiva, una gestione o una manutenzione inadequate. Quanto sopra si applicaanche in caso di mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e al montaggio di parti di ricambio o accessori che non appar tengono alla notre gamma di prodotti. Interventi o modifiche da parte di persona non autorizzate da moi faranno decadere la garanzia.

La garanzia non copre le parti danneggiate in seguito alla normale usura. Per esercitare il proprio diritto alla garanzia o in caso di anomalie, richiesta di parti di ricambio o accessori, si prega di contattare la centrale del servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicato di seguito:

Centrale del servizio di assistenza clienti:

Albatros International GmbH

Konrad-Zuse-Str. 3

Con riserva di modifica.

Modello:

Acquistato presso:

A (località, via):

Nome dell'acquirente:

Via, numero civico:

CAP,localita:

Telefon:

Data,irma:

Descrizione del difetto:

STAHLMANN

RoyalCut40 (Var.ID. 4116)

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Stahlmann

Modello : RoyalCut30

Categoria : Tosaerba