Vevor SS-006 - Filtro acqua

SS-006 - Filtro acqua Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SS-006 Vevor in formato PDF.

📄 192 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vevor SS-006 - page 73
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SS-006 Vevor

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Filtro acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SS-006 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SS-006 del marchio Vevor.

MANUALE UTENTE SS-006 Vevor

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

ACQUA OSMOSI INVERSA

SISTEMA DI FILTRAZIONE

MODELLO:SS-001/SS-002/SS-003/SS-004/SS-005/SS-006

Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.

"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principal

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

ACQUA OSMOSI INVERSA

SISTEMA DI FILTRAZIONE

MODELLO:SS-001/SS-002/SS-003/SS-004/SS-005/SS-006

Vevor SS-006 - VEVOR® - 1

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!

Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci: Supporto

tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.

Vevor SS-006 - tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support - 1Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Vevor SS-006 - tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support - 2Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea. Ciò si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici
Vevor SS-006 - tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support - 3Informazioni FCC:ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: 1) Questoprodotto può causare interferenze dannose.2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche al prodotto non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare il prodotto.Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia cheinterferenze non si verificheranno in una particolare installazione. Se questo il prodotto provoca interferenze dannose alla radio o alla televisione ricezione, che può essere determinata spegnendo il prodotto e, in seguito, l'utente è incoraggiato a provare a correggere il interferenza mediante una o più delle seguenti misure. • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente. • Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore. • Collegare il prodotto a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.• Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.

Questioni che richiedono attenzione

Avviso di sicurezza importante

  1. Quando il prodotto produce acqua, si verificheranno leggere vibrazioni e suono, il che è un fenomeno normale.
  2. Quando la qualità dell'acqua in ingresso non soddisfa i requisiti dell'acqua del rubinetto comunale standard, un dispositivo di pretrattamento dovrebbe essere installato prima del prodotto.
  3. La pressione dell'acqua in ingresso di questo purificatore d'acqua è 0,1-0,4 MPa. Se l'ingresso la pressione dell'acqua non soddisfa i requisiti, si prega di controllare Dovrebbe essere installato un dispositivo di pressurizzazione o decompressione.
  4. In caso di guasto della macchina, l'alimentazione elettrica e quella idrica devono essere interrotte. immediatamente. Non lasciare la macchina difettosa in funzione Stato.
  5. Non utilizzare altre parti senza l'autorizzazione del produttore. Se il la macchina si rompe, la garanzia termina automaticamente
    Fermare.
  6. Installare e utilizzare il prodotto seguendo le istruzioni.
  7. Questo prodotto può essere riparato solo presso un centro di riparazione autorizzato dal produttore centro. Se si sceglie un centro di riparazione non autorizzato, è facile causare altri fattori non sicuri.

  8. Pulire e sostituire regolarmente l'elemento filtrante.

  9. Quando si sostituisce l'elemento filtrante, interrompere l'alimentazione elettrica e chiudere il valvola a sfera a tre vie per ingresso acqua.
  10. Quando è necessario pulire la macchina, non spruzzare acqua direttamente sulla pulire la macchina o mettere il depuratore d'acqua nell'acqua per pulirlo.
  11. Non utilizzare liquidi volatili come alcol, benzina, diluente per vernici e altri materiali per pulire la superficie della macchina.
  12. Non applicare troppa pressione o forza d'impatto al prodotto.
  13. Non utilizzare fonti di acqua oltre i 5-38 °C per evitare di ridurre il servizio durata dell'elemento filtrante.
  14. Quando la temperatura dell'acqua è inferiore a 5 ° C, chiudere il raccordo di ingresso dell'acqua, aprire il rubinetto e scaricare l'acqua per circa 1 minuto, in modo che sia pulita L'acqua all'interno della macchina viene scaricata dall'acqua concentrata tubo per evitare danni alla macchina causati dal ghiaccio.
  15. Evitare di conservare in luoghi esposti a forte luce solare, che può facilmente causare l'invecchiamento dei componenti del depuratore d'acqua.

Avvisare

  1. L'adattatore deve essere installato verticalmente sulla parete o sul pannello del mobile e non deve essere posizionato orizzontalmente sul fondo del mobile.
  2. Non utilizzare alimentatori o spine rotte e prese allentate.
  3. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per evitare pericoli, deve essere designato da un tecnico di manutenzione post-vendita professionista Sostituiscilo.
  4. Non toccare la spina con le mani bagnate.
  5. Non utilizzare in presenza di acqua ad alta pressione.
  6. Non posizionare materiali infiammabili, esplosivi, volatili o fortemente magnetici vicino il depuratore d'acqua.
  7. I bambini e le persone incapaci devono utilizzare questo prodotto sotto la guida dei loro tutori.
  8. Oltre ai tecnici addetti alla manutenzione, non devono essere presenti altre persone decomposto, manutenzione, per evitare di provocare incendi,

Una scossa elettrica.

  1. Utilizzare il nuovo gruppo tubo flessibile fornito con il purificatore. Il vecchio tubo flessibile l'assemblaggio non può essere riutilizzato.

A. Prodotti e accessori

ImmagineNomeImmagineNome
Vevor SS-006 - Avvisare - 12 filtro elementiVevor SS-006 - Avvisare - 2specificazione
Vevor SS-006 - Avvisare - 3rubinettoVevor SS-006 - Avvisare - 4Energia adattatore
Vevor SS-006 - Avvisare - 5Ingresso acqua a tre vie valvola a sferaVevor SS-006 - Avvisare - 6Presto connettore
Vevor SS-006 - Avvisare - 71/4" anti-caduta clipVevor SS-006 - Avvisare - 8Clip anti-caduta da 3/8"
Vevor SS-006 - Avvisare - 9Bianco Tubo PE da 3/8"Vevor SS-006 - Avvisare - 10Bianco Tubo PE da 1/4"

B.Diagramma funzionale

Vevor SS-006 - B.Diagramma funzionale - 1

flowchart
graph TD
    A["Filter life indicator"] --> B["①"]
    C["Power indicator light"] --> D["②"]
    E["Operation"] --> F["●"]
    G["Integrated PCF3in1 Polypropylene carbon rod Composite filter element(PCF)"] --> H["●"]
    I["Integrated reverse osmosis membrane Composite filter element"] --> J["●"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style G fill:#ccf,stroke:#333
    style I fill:#ccf,stroke:#333

Vevor SS-006 - B.Diagramma funzionale - 2

flowchart
graph TD
    A["Concentrated water"] --> B["Municipal tap water"]
    B --> C["Water inlet three-way ball valve"]
    C --> D["Power source"]
    D --> E["Concentrated water"]
    E --> F["Pure water"]
    F --> G["flooding"]
    G --> H["Pure water"]
    H --> I["Drain pipe floor drain"]
    I --> J["Pure water"]
    J --> K["Actual object shall prevail"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style K fill:#ccf,stroke:#333

C. Nome dell'elemento filtrante e ciclo di sostituzione consigliato

Vevor SS-006 - B.Diagramma funzionale - 3

text_image 1.Integrated PCF3in1 Polypropylene carbon rod Composite filter element(PCF)

1

Vevor SS-006 - B.Diagramma funzionale - 4

Elemento filtrante12
Elemento filtrante nomeElemento filtrantecomposito (PCF) in asta dicarbonio in polipropilenePCF3in1 integratoMembrana ad osmosi inversa integrataElemento filtrantecomposito
Funzione filtroRimuove efficacemente sedimenti,ruggine e sospensioni dall'acquaSostanza, cloro residuo e odore;Miglioramento efficace delle barredi carbonio Il sapore dell'acqua,l'assorbimento dei diversi odori dicolore nell'acqua.Filtrare l'acqua perarsenico, cadmio, cromo(esavalente), piombo,fluoro, azoto nitrico,tetracloruroCarbonio,triclorometano
Funzione filtroRimuove efficacemente sedimenti, ruggine e sospensione dal acqua Sostanza, residua cloro e odore; Efficace miglioramento delle barre di carbonio Il sapore dell'acqua, il assorbimento dei diversi odore di colore nell'acqua.Filtra l'acqua per arsenico, cadmio, cromo (esavalente), Piombo, fluoruro, nitrato azoto, tetracloruro Carbonio, triclorometano
Raccomandato sostituzione cicloDa 6 a 12 mesiDa 24 a 36 mesi
Raccomandato sostituzione cicloDa 6 a 12 mesiDa 24 a 36 mesi

“ ! Si raccomanda di effettuare il ciclo di sostituzione dell'elemento filtrante

il ciclo previsto, a causa della scarsa qualità dell'acqua, della temperatura dell'acqua e utilizzo in varie regioni

Il ciclo di servizio effettivo è diverso. Il ciclo di sostituzione consigliato

è solo a scopo di riferimento.

D. Metodo di installazione

  1. Aprire la confezione ed estrarre l'host e la confezione dei componenti. 2.

Controllare il corpo della macchina, le casse di imballaggio e i numeri di serie della garanzia sono coerenti.

  1. Confermare la posizione e lo spazio dell'intera macchina e prenotare un

presa a due poli.

4, confermare la pressione dell'acqua, requisiti di pressione dell'acqua: 0,1-0,4 MPa.

“ ! Prima dell'installazione, chiudere la fonte d'acqua per evitare perdite d'acqua.

E. Metodo di installazione

  1. Installare la valvola a sfera a tre vie di ingresso dell'acqua

Vevor SS-006 - Metodo di installazione - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ÿTubo dell'acqua fredda ÿGuarnizione ÿValvola a sfera a tre vie di ingresso dell'acqua ÿGuarnizione ÿValvola acqua fredda ÿDado valvola a sfera ÿTubo PE da 3/8"

F.Installare il rubinetto

  1. Il rubinetto viene inserito nel foro riservato sul lavandino. Utilizzare spessori e dadi corrispondenti dal pannello del lavandino. Serrare la parte inferiore in modo che il rubinetto sia fissato nell'acqua. Sulla fessura.

Vevor SS-006 - F.Installare il rubinetto - 1

text_image ÿGuarnizione ÿDado ÿSerrare il dado
  1. Inserire il connettore rapido da 1/4" nella parte inferiore della barra filettata.
①—↑②ÿ Giunzione rapida da 1/4" ÿInserire il connettore rapido da 1/4
  1. Forzare il tubo PE da 1/4" nel connettore rapido da 1/4".
① ②ÿporta ÿTubo PE
  1. Tubo PE da 1/4" inserire il fondo e quindi estrarre, bloccare nell'anticaduta MORSETTO.
①②ÿTesta di clip ÿFissare al morsetto anticaduta
  1. Se è necessario estrarre il tubo dell'acqua, rimuovere prima la fascetta anticaduta, tenere premuta la fascetta ed estrarre il tubo.
①②ÿTenere la testa della clip ÿRimuovere il morsetto esterno tiro
  1. Quando si tagliano i tubi dell'acqua, tagliare l'ugello del tubo dell'acqua in piano. Non tagliare il tubo in diagonale.

Vevor SS-006 - F.Installare il rubinetto - 2

G. Metodo di installazione

Collegamento dei componenti (fare riferimento allo schema funzionale)

Rimuovere i tappi bianco e blu dall'ingresso e dall'uscita e contrassegnare a turno il tubo PE e la parte posteriore della macchina. L'interfaccia

è collegata; collegare il tubo bianco spesso dell'acqua e fissarlo al tubo di scarico o allo scarico a pavimento.

Vevor SS-006 - Metodo di installazione - 1

! ! !Dopo aver installato il tubo dell'acqua, assicurarsi di installare il dispositivo anticaduta blu MORSETTO.

Ogni tubazione è collegata secondo il segno laterale e conferma nuovamente dopo aver completato la connessione.

H. Metodo di prima installazione dell'elemento filtrante

  1. Ruotare il nuovo filtro in senso orario e allineare il blocco con il icona.

Vevor SS-006 - Metodo di prima installazione dell'elemento filtrante - 1

A. in senso orario
B.La serratura è allineata con

  1. Completare l'installazione degli altri elementi filtranti uno dopo l'altro.

Vevor SS-006 - Metodo di prima installazione dell'elemento filtrante - 2

flowchart
graph TD
    A["①"] --> B["②"]
    B --> C["③"]
    C --> D["④"]
    D --> E["⑤"]
    E --> F["⑥"]
    F --> G["⑦"]
    G --> H["⑧"]
    H --> I["⑨"]
    I --> J["⑩"]
    J --> K["⑪"]
    K --> L["⑫"]
    L --> M["⑬"]
    M --> N["⑭"]
    N --> O["⑮"]
    O --> P["⑯"]
    P --> Q["⑰"]
    Q --> R["⑱"]
    R --> S["⑲"]
    S --> T["⑳"]
    T --> U["㉑"]
    U --> V["㉒"]
    V --> W["㉓"]
    W --> X["㉔"]

I. Metodo di utilizzo

Primo utilizzo

Aprire la valvola a sfera a tre vie dell'acqua e collegarla.

Vevor SS-006 - Primo utilizzo - 1

filtro Quando si utilizza o si sostituisce l'elemento filtrante per la prima volta, sciacquare l'elemento filtrante.

Grazie alle caratteristiche della membrana ad osmosi inversa, la membrana contiene ingredienti idratanti (l'ingrediente principale è l'olio dolce di qualità alimentare), per ottenere un sapore migliore dell'acqua dopo la prima installazione, il primo giorno di installazione si consiglia di utilizzare la macchina il più possibile. L'acqua filtrata non è consigliata per bere e può essere utilizzata per la pulizia della cucina.

Se non è possibile eseguire l'operazione sopra descritta, si consiglia di aprire il rubinetto ogni 2 ore dopo l'installazione. L'acqua viene scaricata per 20 minuti e

le fasi di funzionamento possono essere ripetute più di 7 volte prima di bere direttamente.

Descrizione della funzione di visualizzazione

Vevor SS-006 - Descrizione della funzione di visualizzazione - 1

flowchart
graph TD
    A["①"] --> B["Integrated PCF3in1 Polypropylene carbon rod composite Filter reset key"]
    C["②"] --> D["Integrated reverse osmosis membrane Composite filter reset key"]
    E["●"] --> F["Power indicator light"]
    G["●"] --> H["operation"]
Lampada pilotaModulo di visualizzazioneVisualizza descrizione
Vevor SS-006 - Descrizione della funzione di visualizzazione - 2Lungo luminoso (blu)Elemento filtrante normale
Lampeggiante (rosso)La durata dell'elemento filtrante è in scadenza,Per favore prepara il cartuccia filtro per sostituzione in anticipo
Lungo luminoso (rosso)La vita del filtrol'elemento è scaduto
Vevor SS-006 - Descrizione della funzione di visualizzazione - 3Non brillanteSpegnimento
Lampeggiante (rosso)Guasto della macchina
Lungo luminoso (blu) Essere in esecuzione

J.Sostituire l'elemento filtrante

  1. Chiudere la valvola a sfera a tre vie di ingresso dell'acqua e scollegare l'alimentazione elettrica.

Vevor SS-006 - J.Sostituire l'elemento filtrante - 1

  1. Rimuovere l'elemento filtrante da sostituire ruotandolo in senso antiorario.

Vevor SS-006 - J.Sostituire l'elemento filtrante - 2

C.in senso antiorarioD.Sbloccare
  1. Ruotare il nuovo filtro in senso orario e allineare il lucchetto con l'icona.

Vevor SS-006 - J.Sostituire l'elemento filtrante - 3

E.in senso orarioF.La serratura è allineata con la
  1. Metodo di ripristino del filtro

Premere a lungo il filtro corrispondente 3S, il suono dell'accordo, l'icona ripristina blu lungo luminoso, filtro Il ripristino è riuscito. Procedura

Vevor SS-006 - J.Sostituire l'elemento filtrante - 4

flowchart
graph TD
    A["① operation"] --> B["②"]
    B --> C["① Long press 3S"]
    D["② RO"] --> E["②"]
    F["① PCF"] --> G["②"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#ffc,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333
  1. Metodo di lavaggio della macchina

Dopo l'installazione, l'elemento filtrante deve essere lavato a tutti i livelli per la

prima volta Testare il metodo di lavaggio dell'elemento filtrante utilizzato per la prima volta.

K.Manutenzione ordinaria

Manutenzione del corpo del depuratore d'acqua

  1. Si prega di pulire con un panno morbido.
  2. Per macchie ostinate o polvere, si prega di toccare un po' di acqua calda con un panno morbido panno per pulire.
  3. non usare liquidi volatili come: alcool, benzina, diluente per vernici e altri materiali da pulire

La superficie della macchina.

Non utilizzare il purificatore d'acqua per un lungo periodo

  1. Chiudere la valvola a sfera a tre vie di ingresso dell'acqua e scollegare l'alimentazione. 2.

Prima di riutilizzarlo, aprire la valvola a sfera a tre vie di ingresso dell'acqua, collegare l'alimentazione e avviare il purificatore

d'acqua. 3. Aprire il rubinetto di purificazione dell'acqua: la prima acqua potrebbe contenere polvere di carbone fine o bolle, è

un fenomeno normale, risciacquare fino a quando non è pulita e chiudere il rubinetto, quindi utilizzare normalmente.

!!!Durante l'uso, è vietato posizionare oggetti infiammabili ed esplosivi vicino al depuratore d'acqua per evitare pericoli.

L.Risoluzione dei problemi

Colpa fenomenoCausa del guastoMetodo di risoluzione dei problemi
Il depuratore d'acqua non si avviaL'alimentazione non è accesa o l'interruttore non è accesoControllare se la spina di alimentazione è allentata o non inserita e se l'interruttore di alimentazione è acceso
Guasto dell'adattatoreControllare se l'indicatore dell'adattatore è spento
Perdite del depuratore d'acquaDanni ai componentiInterrompere immediatamente l'alimentazione elettrica e chiudere la valvola a sfera a tre vie di ingresso dell'acqua e contattare il personale post-vendita
L'elemento filtrante o il tubo dell'acqua non sono collegati correttamenteControllare se il filtro l'elemento è installato correttamente e se il collegamento del tubo dell'acqua è allentato
Avvio del depuratore d'acqua Il rubinetto non esce.Valvola dell'acqua fredda o la valvola a sfera a tre vie non è apertaSi prega di aprire la valvola corrispondente
Avviamento del depuratore d'acqua Flusso del rubinetto bassoPiegatura tubiControllare le tubazioni dell'acqua in entrata, concentrata e pura
Valvola a sfera a T di ingresso non completamente apertoControllare che l'ingresso dell'acqua la valvola a sfera a tre vie è completamente aprire
Intasamento della cartucciaSostituire la cartuccia del filtro o contattare il personale post-vendita
La qualità degli effluenti è scarsaElemento filtrante fallimentoSostituire la cartuccia del filtro o contattare il personale post-vendita
Scarsa qualità dell'ingressoSi prega di confermare la qualità dell'acqua del rubinetto comunale e di prendere in considerazione l'installazione di un dispositivo di pretrattamento
Il depuratore d'acqua non si ferma Oppure avviare e arrestare ripetutamenteIl rubinetto non è completamente chiusoPer favore, chiudi completamente il rubinetto

M elevated elettrico schematico
Vevor SS-006 - Manutenzione del corpo del depuratore d'acqua - 1

flowchart
graph LR
    A["AC100-240V 50/60Hz"] --> B["AC/DC"]
    B --> C["DC24V"]
    C --> D["Control board"]
    D --> E["Booster pump"]
    D --> F["High voltage switch"]
    D --> G["Water inlet solenoid valve"]
    D --> H["Wastewater solenoid valve"]

N.Diagramma del processo di trattamento dell'acqua
Vevor SS-006 - Manutenzione del corpo del depuratore d'acqua - 2

O.Specifiche tecniche

Nome del prodotto SISTEMA DI FILTRAZIONE DELL'ACQUA AD OSMOSI INVERSA
Modello del prodottoSS-001/SS-002 SS-003/SS-004 SS-005/SS-006
Potenza nominale75 W80W 80W
Alimentazione nominaleDC24V/3A (tramite AC100-240V Frequenza 50/60 Hz adattatore)DC24V/4A (tramite AC100-240V Frequenza 50/60 Hz adattatore)DC24V/5A(tramite AC100-240V Frequenza 50/60 Hz adattatore)
Pressione di ingresso0,1-0,4 MPa
Dimensioni del prodotto397*137*347 mm

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vevor

Modello : SS-006

Categoria : Filtro acqua