SC-500H - Scaldavivande Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SC-500H Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su SC-500H Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scaldavivande in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SC-500H - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SC-500H del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE SC-500H Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
DISPLAY SCALDAVIVANDE
MODELLO: SC-500H
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Display scaldavivande
MODELLO:SC-500H

Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
![]() | Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. |
![]() | CORRETTO SMALTIMENTOQuesto prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19 UE. Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che nell'Unione Europea il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti. Ciò vale per prodotto e tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio dispositivi elettrici ed elettronici. |
![]() | Solo per uso interno |

Suggerimenti per il
riscaldamento Per garantire che questo prodotto non venga graffiato durante il trasporto, sulla superficie della macchina è fissata una pellicola protettiva. Si prega di strappare tutte le pellicole protettive prima dell'uso!
1. Istruzioni per l'uso: 1. Deve
essere collegato a terra in modo sicuro prima dell'uso!
- La tensione utilizzata deve essere coerente con la tensione nominale 3. La spia di alimentazione è sempre accesa quando la macchina è accesa.
-
Quando è necessario attivare la funzione di conservazione del calore, accendere l'interruttore del riscaldamento sul pannello di controllo. Quando la temperatura di riscaldamento raggiunge circa 65°, la macchina spegnerà automaticamente la funzione di riscaldamento e la spia di riscaldamento si spegnerà. Quando la temperatura scende sotto una certa temperatura, la funzione di riscaldamento verrà riattivata., la lampada riscaldante resterà accesa di nuovo e questo ciclo raggiungerà la temperatura costante e la funzione di conservazione del calore.
-
Durante l'uso, se hai bisogno di illuminazione, puoi accendere l'interruttore dell'illuminazione e le luci si accenderanno, il che può migliorare l'effetto del display;
- Al termine, è necessario interrompere l'alimentazione durante la pulizia per evitare incidenti;
- Se si verificano anomalie durante il processo, è necessario interrompere l'utilizzo e chiedi a un professionista di risolverlo prima di continuare a usarlo.
- Questo prodotto non è adatto a persone (compresi i bambini) con disabilità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza.
- Poiché la temperatura dell'apparecchiatura è relativamente elevata durante funzionamento, non avvicinare le mani o altre parti del corpo al superficie della macchina per evitare ustioni o altre lesioni.
2. Precauzioni e manutenzione:
- Dovrebbe essere gestito da personale designato e competente nell'uso di macchinari e attrezzature.
- Fare attenzione quando si sposta la macchina. Se c'è un difetto, deve esserlo riparato da un professionista. Non bussare.
- Non installare e conservare l'apparecchiatura nei seguenti luoghi per evitare malfunzionamenti dovuti ad un utilizzo errato:
3.1 Su un tavolo o bancone instabile.
3.2 Luoghi in cui la temperatura è troppo alta o troppo bassa.
3.3 Luoghi con volume d'aria eccessivo e polvere eccessiva.
3.4 Luoghi in cui la tensione di alimentazione è molto instabile.
3.5 Dove non è presente un buon dispositivo di messa a terra. - L'apparecchio non deve essere pulito con un tubo spruzzatore d'acqua o immerso in acqua per evitare perdite elettriche.
- È severamente vietato l'uso di liquidi solubili nella vernice da forno pulire la superficie dell'armadio isolante.
- Precauzioni speciali:
6.1 Questo prodotto è un dispositivo commerciale e non è adatto all'uso domestico
6.2 Non scuotere o inclinare durante l'uso
6.3 Non può essere smontato o modificato. Smontandolo senza l'autorizzazione può causare gravi incidenti.
6.4 È necessario interrompere l'alimentazione prima della pulizia per evitare incidenti incidenti dovuti a perdite.
6.5 Durante l'uso, non toccare direttamente il mobiletto con le mani
a causa della temperatura elevata. Strumenti speciali e resistenti alle alte temperature sono necessari i guanti quando si maneggiano gli alimenti.
6.6 È vietato utilizzare oggetti duri o taglienti per graffiare il vetro.
3. Condizioni normali dell'ambiente di lavoro:
- La temperatura ambiente è compresa tra 5 e 50 y e l'umidità relativa dell'aria no più del 90%;
- Tensione di alimentazione: 110 V±10%, frequenza: 60±1% HZ. (220 V±10%, frequenza: 50±1%HZ)
4. Presentazione del prodotto
- Questo prodotto ha un design nuovo e unico, un bell'aspetto, vetro trasparente su quattro lati, durata e facile manutenzione. Ha un temperatura costante opzionale, che può rendere uniforme la temperatura e mantenere il cibo fresco. È presente un progetto di bacino di raccolta delle scorie al fondo, che può ridurre la deposizione di olio di patatine. È speciale attrezzature per l'esposizione degli alimenti, la conservazione del calore e l'essiccazione.
5. Descrizione dei simboli:
In questo manuale vengono utilizzati simboli per evidenziare tutte le informazioni importanti sulla sicurezza
istruzioni e raccomandazioni relative all'apparecchiatura. Per evitare il
rischio di incidenti, lesioni personali o danni materiali, attenersi a quanto segue istruzioni con estrema cautela.
6. Specifiche del prodotto
| Modello | Voltaggio (IN) | Frequenza (Hz) | Energia (IN) (mm) | Dimensione |
| SC-500H | AC110-120 | 60 | 1200380* | 440*740 |
| AC220-240 | 50 |
7. Aspetto del prodotto

8. Diagramma della struttura del prodotto

Nota: la posizione dei componenti elettrici si basa sul progetto in quella volta. La nostra azienda si riserva il diritto di modificare la partecipazione disegni. Se il design viene modificato e le istruzioni non vengono aggiornate in a modo tempestivo, speriamo nella vostra comprensione!
| Distinta base SC-500H | |||||
| NO. | Nome | Qtà n. | Nome | Qtà | |
| 01 | Lampadina a LED | 1 | 06 | Striscia del ripiano sinistro | 5 |
| 02 | Portalampada | 1 | 07 Porta in vetro isolante | 1 | |
| 03 Vetro isolante posteriore | 1 | 08 | Tubo di riscaldamento | 1 | |
| 04 Vetro camera laterale | 2 | 09 | Serbatoio dell'acqua in plastica | 1 | |
| 05 | Striscia del ripiano destro | 5 | 10 | N.1 piedino della macchina | 4 |
| Elenco di assemblaggio SC-500H | ||
| NO. | Nome | Qtà |
| 1 | Striscia del ripiano sinistro | 5 pezzi |
| 2 | Striscia del ripiano destro | 5 pezzi |
| 3 | Ripiano in rete | 5 pezzi |
| Nota: verificare prima se gli accessori sono completi installazione! | ||
Schema di installazione dell'SC-500H
Innanzitutto distinguere
Ripiani sinistro e destro
Ripiano sinistro A
Ripiano destro A
Ripiano sinistro
Ripiano sinistro B

text_image
nistro Scaffale destro Ripiano destro BScaffale destro
Ripiano destro B
Passo 1
- Inserire il fermo
foro all'estremità B del
ripiano nella clip sulla
colonna.

- Per prima cosa inserisci il
listello di bloccaggio
inclinato verso il
basso all'estremità A del ripia
nel foro della serratura
della colonna.
Avviso:
È necessario impostare
la direzione
Prima
installazione!
Passo 2
Spingere la fibbia del rete del ripiano sulla fibbia apertura della barra del ripiano e abbassarla, quindi continuare a spingere la rete del ripiano fino in fondo.

Promemoria caldo: si consiglia di indossare guanti o altri strumenti protettivi durante l'installazione per evitare di graffiare le mani o altre parti.
Schema elettrico dell'SC-500H

text_image
L S1 KA N E HL1 S2 S3 S4 KA HL2 EH1 EH2S1—Interruttore di alimentazione S2—Interruttore di illuminazione
HL1—Luce HL2—Spia di riscaldamento
S3—Interruttore del livello dell'acqua S4—Termostato
EH1—Piastra riscaldante elettrica EH2—Tubo riscaldante elettrico
KA: relè
9.Analisi dei guasti
| NO. | Fenomeno di colpa | Motivo | Metodo di esclusione |
| 01 | Le spie verde e rossa sono accese contemporaneamente e il la temperatura non aumenta. | L'elettricoil cablaggio del tubo di riscaldamento è allentato e quello elettricelettrico. ySostituire il tubo del riscaldamento è bruciato | ÿSerrare i bulloni del cablaggio del tubo del riscaldamento elettrico. ySostituire il tubo del riscaldamento elettrico |
| 02 | La spia di lavoro rimane accesa e non è possibile controllare l'aumento della temperatura. | Termostatofallimento | ÿSostituire il termostato |
| 03 | La spia è spenta e il controllo della temperatura è normale | La spia è bruciata | ÿSostituire l'indicatore luminoso |
| 04 | Non può riscaldarsi automaticamente. | Termostatofallimento | ÿSostituire il termostato |
| 05 | C'è una perdita di elettricità dall'involucro e ho le mani intorpidite. | L'isolamento è umido o il conduttore interno è in contatto con l'esterno conchiglia. | ÿInviarlo alla manutenzione reparto per la riparazione. |
| 06 | La luce non si accende o lampeggia | Il cavo l'interfaccia non lo è collegato o ha uno scarso contatto. | ÿCollegalo saldamente |
| Nota: i problemi di cui sopra sono solo per analisi e uso di riferimento. Non affrontarli da solo. I professionisti competenti sono tenuti a condurre la risoluzione dei problemi e riparazioni. In caso di anomalie di sicurezza come perdite, interrompere immediatamente l'alimentazione e interrompere l'uso! | |||
Nota speciale:
tutti i contenuti di questo manuale sono solo per la progettazione in quel momento. La nostra azienda si riserva il diritto di modificare i progetti partecipanti. Se il design viene modificato e il manuale non viene migliorato in modo tempestivo, speriamo che il cliente capisca!
Si prega di conservare correttamente questo manuale
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| REP. DEL | REGNO UNITO |
Supporto tecnico e certificato di garanzia


