HD-50 - Strumento per saldatura Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HD-50 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su HD-50 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Strumento per saldatura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HD-50 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HD-50 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE HD-50 Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
POSIZIONI DI SALDATURA
MODELLO:HD-30/HD-50
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi princ
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
POSIZIONI DI SALDATURA
MODELLO:HD-30/HD-50

Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
![]() | Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. |
![]() | CORRETTO SMALTIMENTOQuesto prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che nell'Unione Europea il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti. Ciò vale per il prodotto e tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici |
TUTELA IMPORTANTE

AVVERTENZA: una procedura che, se non seguita correttamente, può causare lesioni all'operatore o ad altre persone presenti nell'area operativa.
Identificazione dell'attrezzatura
La specifica del numero di identificazione o del modello e il numero di serie di questa unità solitamente appaiono su una targhetta attaccata al pannello di controllo, registrare questi numeri per riferimento futuro.
Ricezione dell'attrezzatura
Quando si riceve l'attrezzatura, confrontarla con i documenti di spedizione, assicurarsi che sia completa e ispezionare l'attrezzatura per eventuali danni durante la spedizione, in caso di danni, avvisare immediatamente il corriere per presentare un reclamo.
Fornire informazioni complete relative a reclami per danni o errori nella spedizione a Machinery Co., Ltd. Includere il numero di identificazione dell'apparecchiatura insieme a una descrizione delle parti in questione.
Spostare l'apparecchiatura nel luogo di installazione prima di disimballare l'unità. Fare attenzione a non danneggiare l'apparecchiatura quando si utilizzano barre, martelli, ecc. per disimballare l'apparecchiatura unità.
Regole generali di sicurezza:
Prima di rimuovere il corpo del prodotto, estrarre prima il filo.
L'operatore deve essere adeguatamente qualificato.
L'operazione può essere controllata solo da tecnici qualificati.
L'alimentazione dell'aria compressa deve essere interrotta e disattivata prima della manutenzione viene effettuata l'operazione.
Elettrodi, bracci degli elettrodi e altri conduttori secondari possono raggiungere altezze molto elevate temperature che rimangono elevate per lungo tempo dopo l'arresto della macchina. Paga attenzione alle scottature.
La manutenzione preventiva è necessaria su base regolare.
Collegamento all'alimentazione:
- Verificare che il dispositivo debba essere collegato all'accoppiatore di terra e al terra. È in buone condizioni.
- Controllare se il banco da lavoro è collegato al connettore di terra.
- Assicurarsi che l'operatore non abbia alcun contatto, protezione o indumenti bagnati con le parti metalliche da saldare.
- Evitare il contatto con parti saldate.
- Non effettuare saldature a punti in luoghi molto umidi o su pavimenti bagnati.
- Non saldare con cavi usurati. Verificare che la cintura di isolamento non abbia a cavo predefinito o che la connessione sia allentata.
- Spegnere il dispositivo prima di sostituire l'elettrodo.
- Scollegare l'apparecchiatura direttamente prima di controllarla o ripararla.
Protezione degli occhi e del corpo:
-
Durante la saldatura, indossare guanti di pelle, grembiule saldato, scarpe antinfortunistiche, saldatura indumenti protettivi, casco o occhiali con filtro anti-arco e radiazioni proiettive l'operatore deve proteggersi gli occhi durante lo sfregamento e il martellamento.
-
Non indossare anelli, orologi o gioielli. Può causare ustioni.
- Tutti i pannelli protettivi devono essere in buone condizioni e nella posizione corretta. Nel assenza di protezione per gli occhi, non guardare l'arco di saldatura. Proteggere l'ambiente vicino al prodotto da proiezione e riflessione.
Fumi di saldatura:
Le operazioni di saldatura possono comportare l'emissione di fumi tossici e metalli nocivi polvere. L'apparecchiatura deve essere installata in aree coperte con inalatori di fumo.
Gli operatori dovranno indossare maschere antifumo. I materiali di saldatura devono essere puliti.
Presta attenzione al fuoco:
- Controllare se le scintille provocano incendi, soprattutto in prossimità di sostanze infiammabili materiali.
- Controllare che l'estintore non sia lontano dall'operatore.
- Posizionare l'attrezzatura dove sono presenti dispositivi pneumatici.
- Non saldare su un contenitore con sostanze infiammabili e lubrificanti, anche se vuoto.
- Non saldare in un'atmosfera piena di gas infiammabili o vapori di carburante.
Compatibilità elettromagnetica:
In prossimità del luogo di saldatura, controllare: • Non
siano presenti altri cavi di alimentazione, cavi di controllo, linee telefoniche, radio o apparecchi di ricezione televisiva, orologi, telefoni cellulari, carte magnetiche, computer o qualsiasi altro dispositivo elettronico.
- Non sono stati utilizzati dispositivi medici attivi (pacemaker, protesi acustiche). circa (almeno 3 metri).
Informazioni FCC:
- ATTENZIONE: Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbe annullare l'autorità dell'utente a utilizzare il attrezzatura!
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. L'operazione è soggetta all'art seguenti due condizioni:
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusa l'interferenza potrebbe causare un funzionamento
indesiderato. • ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche a questo prodotto non espressamente approvati da la parte responsabile della conformità potrebbe annullare l'autorità dell'utente a utilizzare il Prodotto.
- Nota: questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per a
Dispositivo digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettato per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in a installazione residenziale.
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, in caso contrario installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, può causare danni
interferenze alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia in tal senso non si verificheranno interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate da spegnendo e riaccendendo il prodotto, l'utente è invitato a provare a correggere il problema interferenza da parte di una o più delle seguenti misure. • Riorientare o
riposizionare l'antenna ricevente. • Aumentare la distanza
tra il prodotto e il ricevitore. • Collegare il prodotto a una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato
il ricevitore è collegato.
- Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
| Modello | HD-30 | HD-50 |
| Ingresso alimentazione | CA 120 V/60 Hz;CA 230 V/50 Hz | CA 120 V/60 Hz;CA 230 V/50 Hz |
| Capacità di carico orizzontale | 30KG | 50KG |
| Capacità di carico verticale | 15 kg | 25 kg |
| Diametro piano di lavoro | 315 mm | 400 mm |
| Altezza del tavolo di lavoro | 380 millimetri | 520 mm |
| Angolo di inclinazione del piano di lavoro | 0-90° | 0-90° |
| Velocità di rotazione del piano di lavoro | 1-12 giri/min | 0,5-6 giri/min |
| Motore di rotazione | 80W | 120 W |
| Terminale del cavo | 30-50 mm2 | 30-50 mm2 |
| Foro passante centrale tavolo diametro 25 mm | 25 mm | |
| Accessori | Cavo di alimentazione *1 Cavo di alimentazione *1interruttore a pedale *1,volantino *1, volantino *1,scatola di controllo *1collegamento dell'aviazionespina *1set porta pistola(con asta) *1,supporto porta pistola *1,manuale *1,Bulloni di montaggio*4(Perno piatto M8*20cuscinetti, cuscinetti a molla) | interruttore a pedale *1,scatola di controllo *1collegamento dell'aviazionespina *1set porta pistola(con asta) *1,supporto porta pistola *1,manuale *1,montaggio bulloni*4(cuscinetti per , Piattoprigionieri M8*20, cuscinetti a mol |
DIMENSIONI

- HD-50: L=340 mm F=320 mm
- FORO DI LUBRIFICAZIONE: versare olio lubrificante ogni settimana.
- BLOCCO DROP: Tenere saldamente la vite di bloccaggio quando si sceglie l'angolazione del piano di lavoro.

K1: INTERRUTTORE DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
K2: INTERRUTTORE AVANTI/INDIETRO
K3: POTERE PLIOTTA
K4: REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| NO. SINTOMO | CAUSA POSSIBILE | RIMEDIO |
| 1 pilota di potenza non si accende | 1. Il fusibile di alimentazione è bruciato.2. LED bruciato.3. L'interruttore di alimentazione è bruciato.4. Nessun ingresso di alimentazione. | 1. Sostituire un nuovo fusibile.2. Sostituire il LED.3. Sostituire l'interruttore.4. Controllare l'interruttore o sostituire. |
| 2Velocità Regolazione nessun movimento. | 1. Danneggiato potenziometro.2. Scheda di controllo motore n produzione. | 1. Controllare se il potenziometro è 10ÿÿ, altrimenti sostituire.2. Sostituire un nuovo motore scheda di controllo. |
| 3Interruttore a pedale nessun movimento | L'interruttore a pedale è danneggiato. | Controllare l'interruttore a pedale o sostituire. |
| 4Avanti/Ri vedere n produzione | L'interruttore avanti/indietro è danneggiato. | Controllare l'interruttore o sostituire. |
| 5 | Motore nomovimento | 1. Il motore è alimentatoma nessun movimento.2. La scheda di controllo del motore è dotatanessun ingresso di alimentazione3. La scheda di controllo del motore èdanneggiato. | 1. Sostituire un nuovo motore.2. Controllare il trasformatore osostituire.3. Sostituire la scheda di controllo. |
ILLUSTRAZIONE DELLA REGOLAZIONE DELLA SCHEDA DI CONTROLLO
- Attenzione quando si scelgono gli interruttori della tensione di ingresso e di uscita, scollegarli la potenza tempestiva quando si effettua il passaggio.
- ACCEL è il potenziometro regolabile che accelera il tempo
Quando la tensione di uscita è 0-90 V CC, può essere compreso tra 0,5 secondi e 11 secondi regolabile;
Quando la tensione di uscita è 0-180 V CC, può essere compreso tra 0,5 secondi e 22 secondi regolabile.
- DECEL decelera il potenziometro regolabile.
Quando la tensione di uscita è 0-90 V CC, il tempo più lungo è di 13 secondi; Quando il la tensione di uscita è 0-180 V CC, il tempo più lungo è di 25 secondi.
- MAX SPD è il potenziometro regolabile della velocità massima;
Ruotarlo fino alla fine in senso orario per impostare la velocità massima.
- MIN SPD è il potenziometro regolabile della velocità minima;
Ruotarlo fino in fondo in senso orario per impostare la velocità zero in senso antiorario.
- INHIBIT è il lato di controllo dell'abilitazione esterna,
Quando questa funzione è attiva, la velocità del motore è impostata da MIN SPD.
- COPPIA \ IRCOMP sono potenziometri regolabili di coppia e carico.
SCHEMA SCHEMATICO DI CONTROLLO

flowchart
graph TD
A["AC20V INPUT"] --> B["(Aci AC2)"]
B --> C["SOR THRISTOR (MAIN VOLTAGE RECAUTION CIRCUIT)"]
C --> D["ARMATURE VOLTAGE RECAUTION (THRISTOR) TRIGSER CIRCUIT"]
D --> E["CONTROL BOARD (DRIVE BOARD)"]
E --> F["PHASE SHIFT AND PROTECTION SIGNAL HANDUNG"]
F --> G["(ANALOG/DIGITAL HARDWARE CIRCUIT)"]
G --> H["CTRL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
H --> I["OUTER CTRL SIGNAL (SPEED)"]
I --> J["OUTPER CTRL SIGNAL (SPEED)"]
J --> K["OUTPUT CURRENT DETECT-ION CIRCUIT"]
K --> L["OUTPUT VOLTAGE DETECT-ION CIRCUIT"]
L --> M["OUTPUT CURRENT CURRENT DETECT-ION CIRCUIT"]
M --> N["CSTRAL SWITCH POWER"]
N --> O["SYNCH RONOLIS SIGNAL CIRCUIT"]
O --> P["ARMATURE VOLTAGE RECAUTION (THRISTOR) TRIGSER CIRCUIT"]
P --> Q["CONTROL BOARD"]
Q --> R["PHASE SHIFT AND PROTECTION SIGNAL HANDUNG"]
R --> S["(ANALOG/DIGITAL HARDWARE CIRCUIT)"]
S --> T["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
T --> U["OUTPER CTRL SIGNAL (SPEED)"]
U --> V["OUTPUT CURRENT CURRENT DETECT-ION CIRCUIT"]
V --> W["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
W --> X["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
X --> Y["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
Y --> Z["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
Z --> AA["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AA --> AB["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AB --> AC["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AC --> AD["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AD --> AE["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AE --> AF["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AF --> AG["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AG --> AH["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AH --> AI["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AI --> AJ["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AJ --> AK["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AK --> AL["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AL --> AM["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AM --> AN["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AN --> AO["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AO --> AP["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AP --> AQ["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AQ --> AR["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AR --> AS["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AS --> AT["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AT --> AU["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AU --> AV["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AV --> AW["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AW --> AX["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AX --> AY["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AY --> AZ["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
AZ --> BA["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BA --> BB["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BB --> BC["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BC --> BD["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BD --> BE["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BE --> BF["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BF --> BG["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BG --> BH["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BH --> BI["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BI --> BJ["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BJ --> BK["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BK --> BL["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BL --> BM["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BM --> BN["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BN --> BOC["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BOC --> BP["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BP --> BQ["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BQ --> BR["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BR --> BS["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BS --> BT["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BT --> BU["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BU --> BV["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BV --> BW["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BW --> BX["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BX --> BY["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BY --> BZ["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
BZ --> CA["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CA --> CB["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CB --> CC["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CC --> CD["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CD --> CE["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CE --> CF["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CF --> CG["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CG --> CH["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CH --> CI["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CI --> CJ["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CJ --> CK["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CK --> CL["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CL --> CM["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CM --> CN["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CN --> CO["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CO --> CP["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CP --> CQ["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CQ --> CRC["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CRC --> CS["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CS --> CT["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
CT --> DU["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
DU --> DV["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
DV --> DW["CSTRAL SIGNAL HANDLING CIRCUIT"]
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica

