VR230 - Saldatrice Vevor - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VR230 Vevor in formato PDF.
Domande degli utenti su VR230 Vevor
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VR230 - Vevor e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VR230 del marchio Vevor.
MANUALE UTENTE VR230 Vevor
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
KIT DI RIPARAZIONE AMMAZZATURE PER SALDATORE PERNI
MODELLO:VR230
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
AMMACCATURA DEL SALDATORE PERNO
KIT DI RIPARAZIONE
MODELLO: VR230

HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci: Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA
![]() | Utilizzare questa protezione con le condizioni di lavoro di buon senso prima durante l'installazione e l'uso della saldatrice, osservare le seguenti norme di sicurezza: precauzioni |
![]() | Leggere le istruzioni 1. prima di azionare la macchina, liberare leggere attentamente le brochure dei prodotti. 2. utilizzare solo parti originali e accessori. |
![]() | Per prevenire scosse elettriche: 1. Non utilizzare la pelle e gli abiti bagnati saldatrice a contatto. 2. Non spegnere l'alimentazione elettrica e non non lasciare il cavo attorno all'operatore che indossa un fondo spesso scarpe isolanti 3. Messa a terra e lavoro direttamente collegati. |
![]() | Durante l'utilizzo della macchina, indossare una maschera per evitare problemi con le par l'esplosione causerà danni. |
![]() | Nei luoghi di lavoro, a causa della saldatura si producono gas tossici, pagare attenzione alla ventilazione, per non avvelenare. (Vietato nei luoghi chiusi saldatura dei contenitori) |
![]() | L'elettricità statica può danneggiare la scheda del circuito della macchina 1. collegato a una buona messa a terra, per prevenire l'elettricità. 2. nel movimento e nello stoccaggio per utilizzare articoli antistatici coperti, quindi per evitare danni alla macchina. |
![]() | 1. schizzi di scintille e archi elettrici possono causare danni a 2. si prega di indossare una mascherina o con il bordo degli occhiali |
![]() | Non toccare con le mani i pezzi caldi durante la saldatura. |
![]() | Per prevenire l'esplosione: tenere lontano da prodotti infiammabili ed esplosivi la zona di saldatura. |
![]() | 1. il campo elettromagnetico può influenzare il cuore dell'operatore, come ad esempio cuore lì Installare il pacemaker, si prega di stare lontano dalla macchina. 2. come la nec di utilizzare la macchina, consulenza gratuita consulenza per vita. |
![]() | Fare attenzione a non farsi schiacciare o ferire durante lo spostamento. |
![]() | Si prega di non lavorare per troppo tempo, ciò causerà la rottura della parte della macchina. nessuna parte surriscaldata, compromette la vita utile della macchina. |
![]() | Vietare la saldatura ad alta quota. |
![]() | Prevenire l'incendio La saldatura è completata, controllare l'area di saldatura con o senza surriscaldare schizzi e metallo caldo per prevenire incendi. |
Nota: autoprotezione del saldatore! Concentratevi sulla sicurezza degli altri! Concentratevi sulla sicurezza dell'impianto! Pagate attenzione alla manutenzione delle attrezzature!
Norme generali di sicurezza:
Prima di rimuovere il corpo del prodotto, estrarre innanzitutto il filo.
L'operatore deve essere adeguatamente qualificato.
Il funzionamento può essere controllato solo da tecnici qualificati.
Gli operatori sono tenuti a rispettare le misure di protezione dei produttori di automobili di procedure elettriche ed elettroniche (computer di bordo, radio di bordo, allarmi, airbag, ecc.)
L'alimentazione dell'aria compressa deve essere interrotta e spenta prima della manutenzione l'operazione viene eseguita.
Gli elettrodi, i bracci degli elettrodi e altri conduttori secondari possono raggiungere altezze molto elevate temperature e rimangono elevate per lungo tempo dopo l'arresto della macchina. Pagare attenzione alle scottature.
È necessaria una manutenzione preventiva regolare.
Collegamento elettrico:
-
Verificare che il dispositivo sia collegato all'accoppiatore di terra e al terreno. È in buone condizioni.
-
Controllare se il banco da lavoro è collegato al connettore di terra. 3. Assicurarsi che il l'operatore non abbia alcun contatto, protezione o indumenti bagnati con le parti metalliche
da saldare.
- Evitare il contatto con le parti saldate.
- Non effettuare saldature a punti in luoghi molto umidi o su pavimenti bagnati.
- Non saldare con cavi usurati. Controllare che la cinghia di isolamento non abbia un cavo predefinito o che la connessione è allentata.
- Spegnere il dispositivo prima di sostituire l'elettrodo.
- Scollegare direttamente l'apparecchiatura prima di sottoporla a controllo o riparazione.
Protezione degli occhi e del corpo:
- Durante la saldatura, indossare guanti di pelle, grembiule saldato, scarpe antinfortunistiche, indumenti protettivi, casco o occhiali con filtro ad arco e protezione dalle radiazioni. l'operatore deve proteggere gli occhi durante lo sfregamento e la martellatura.
- Non indossare anelli, orologi o gioielli. Possono causare ustioni.
- Tutti i pannelli protettivi devono essere in buone condizioni e nella posizione corretta. Nel assenza di protezione per gli occhi, non guardare l'arco di saldatura. Proteggere l'ambiente vicino al prodotto di proiezione e riflessione.
Fumo di saldatura:
Le operazioni di saldatura possono comportare l'emissione di fumi tossici e polveri metalliche nocive. L'apparecchiatura deve essere installata in aree coperte dotate di inalatori di fumo.
Gli operatori devono indossare maschere antifumo. I materiali di saldatura devono essere puliti.
Prestare attenzione al fuoco:
- Controllare se le scintille causano incendi, soprattutto in prossimità di materiali infiammabili materiali.
- Verificare che l'estintore non sia lontano dall'operatore.
- Posizionare l'attrezzatura dove sono presenti dispositivi pneumatici.
- Non saldare su un contenitore contenente sostanze infiammabili e lubrificanti, anche se vuoto.
- Non saldare in un'atmosfera contenente gas infiammabili o vapori di carburante.
Compatibilità elettromagnetica:
In prossimità del luogo di saldatura,
verificare: • Non vi siano altri cavi di alimentazione, cavi di controllo, linee telefoniche, radio o apparecchiature di ricezione televisiva, orologi, telefoni cellulari, carte magnetiche, computer o qualsiasi altro dispositivo elettronico. • Non sono stati
utilizzati dispositivi medici attivi (pacemaker, protesi acustiche) circa (almeno 3 metri).
INFORMAZIONI FCC
ATTENZIONE:
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dal soggetto responsabile
La mancata osservanza di questa disposizione potrebbe invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto a seguendo due condizioni:
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che potrebbe causare un funzionamento indesiderato.
AVVERTIMENTO:
Cambiamenti o modifiche a questo prodotto non espressamente approvati dal party.responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente di utilizzare il prodotto.
Nota:
Questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per una Classe B dispositivo digitale ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC, Questi limiti sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose in un ambiente residenziale installazione.
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare danni interferenza alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che interferenze non si verificheranno in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate da spegnendo e riaccendendo il prodotto, si incoraggia l'utente a provare a correggere l'interferenza mediante una o più delle seguenti misure.
- Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
- Collegare il prodotto a una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui è collegato il il ricevitore è collegato.
- Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto.
Installazione
- Specifiche e parametri
| Modello | VR230 |
| Tensione di ingresso (V) | AC220-240V 50Hz |
| Tensione di uscita (V) | AC1-7V |
| Potenza in ingresso (KW) | 3KW |
| Corrente di uscita massima istantanea (A) 3500A | |
| Inserire la corrente massima (A) | 20A |
| Modo di lavorare | Automatico/manuale |
| Orario di lavoro regolare | Impostazione del programma in modalità automatica |
| Stalli di lavoro | 7 canali infinitamente variabili |
| Spessore di saldatura (mm) | 0,6-1,2 |
| Corridoio | codifica | Nome | Bancarelle | Energia Consumo (kw) |
![]() | 1 | Foglio triangolare saldatura | Si preferisce il file 1-1 | 0,8-2,0 |
![]() | 2 | Saldatura delle guarnizioni | Si preferisce il file 2-3 | 0,8-2,5 |
![]() | 3 | Guarnizione OT saldatura | Si preferisce il file 3-5 | 0,8-2,3 |
![]() | 4 | Punto della linea d'onda saldatura | Si preferisce il file 4-5 | 0,8-2,5 |
![]() | 5 | Pressatura a caldo | Si preferisce file 5-5 | 0,8-2,8 |
![]() | 6 | Barra di carbonio riscaldamento | Si preferisce il file 6-3 | 0,8-2,0 |
![]() | 7 | Saldatura a perno | Si preferisce il file 7-5 | 0,8-3,0 |
2. Ciclo di lavoro e protezione dal surriscaldamento Il ciclo
di lavoro della macchina è l'uso di cicli di lavoro ripetuti, il tempo del ciclo di saldatura per il tempo di carico e il tempo senza carico e.
Inoltre, la macchina è dotata di protezione contro il surriscaldamento: quando la temperatura raggiunge quella critica, la saldatrice smetterà automaticamente di funzionare, si raffredderà e potrà continuare a funzionare, come mostrato nella situazione specifica.

Surriscaldamento della macchi smettere di lavorare
Riposati un po', aspetta
che la macchina si abbassi
Continua ad
usare
Regolare
nuovamente la macchina
3. L'installazione della macchina
1). I clienti ricevono la macchina, il primo pacco si aprirà, troveranno il prodotto opuscoli.
2). In base alle istruzioni riportate nella lista di imballaggio degli articoli e al numero di controlli, verificare il tipo di accessori della macchina e il numero corretto.
3). In base all'immagine dell'aspetto della macchina, la macchina è installata e controlla la macchina se ci sono altri problemi, se hai domande, per favore consultare il rivenditore o il servizio di assistenza.

4. Spostare e posizionare l'attenzione della macchina
1). Dopo l'installazione della macchina se non ci sono altri problemi, dobbiamo scegliere il posto giusto dove metterlo.
2). La lunghezza del cavo di alimentazione in ingresso è determinata in base alle condizioni operative distanza e il cavo di alimentazione non deve essere inferiore a 4 mm di cavo in rame.
3). Quando posizionato nella macchina, non può essere inclinato, per essere stabile sulla a terra per evitare danni alla macchina.
4). Quando si sposta la macchina, utilizzare una puleggia con una puleggia o spostarla con le ruote della macchina. Non trascinare la macchina o tirare il cavo per spostarla.
Altrimenti si danneggerà la macchina o si romperà il cavo e si causerà inconvenienti al lavoro successivo.
Come mostrato:

5. Inserire il metodo di connessione dell'alimentatore

Inserire la spina nell'apposita sede presa secondo la spina in dotazione con l'unità. Assicurati di controllare il voltaggio.
Operativo
1. Linee guida del pannello operativo

flowchart
graph TD
A["VR230"] --> B["1"]
B --> C["Block 1"]
B --> D["Block 2"]
B --> E["Block 3"]
B --> F["Block 4"]
C --> G["Arrow to Block 1"]
D --> H["Arrow to Block 2"]
E --> I["Arrow to Block 3"]
F --> J["Arrow to Block 4"]
G --> K["Control Unit"]
H --> L["Control Unit"]
I --> M["Control Unit"]
J --> N["Control Unit"]
K --> O["Control Unit"]
L --> P["Control Unit"]
M --> Q["Control Unit"]
N --> R["Control Unit"]
O --> S["Control Unit"]
P --> T["Control Unit"]
Q --> U["Control Unit"]
R --> V["Control Unit"]
S --> W["Control Unit"]
T --> X["Control Unit"]
U --> Y["Control Unit"]
V --> Z["Control Unit"]
W --> AA["Control Unit"]
X --> AB["Control Unit"]
Y --> AC["Control Unit"]
Z --> AD["Control Unit"]

text_image
ON OFF 5 6 8 7-
Modalità di saldatura
-
Tempo di saldatura
-
Potenza di saldatura 4. regolare
-
ACCESO/SPENTO 6. Filo della torcia
-
Filo di terra
-
Linea di segnale
Nota: il lavoro di sovraccarico della macchina entrerà nello stato di protezione, finché la macchina raffreddamento, e poi lavoro
2. Torcia di saldatura e connettore

2.Interruttore torcia
Applicazione della pistola per saldatura a punti monolaterale

Restringimento della barra di carbonio
Saldatura della rondella OT
Saldatura della rondella
Pressatura a caldo
Forma d'onda Filo
Saldatura
Martello per punti di trazione
Collegamento del filo negativo

- Posizionare il filo sulla sezione di lamiera che deve essere riparata, il più vicino possibile all'area di saldatura.

- la torcia di saldatura nelle vicinanze della macchina vicino alla saldatrice automatica.

- Terreno fisso
Per la connessione negativa, il codice può essere selezionato come 1 e la potenza può essere selezionata come 6. La potenza può essere aumentata, garantendo un numero maggiore di saldature per sciogliere la placcatura sulla punta negativa.
3. Metodo di funzionamento
a. Saldatura della guarnizione

flowchart
graph LR
A["Tool Insert"] --> B["Tool Position"]
B --> C["Tool Position with Sensor"]
C --> D["Tooth Detection"]
D --> E["Tooth Detection with Panel 4"]
E --> F["Tooth Detection with Panel 5"]
La linea negativa fissata sulla superficie lucidata pulisce e rimuove la vernice dal pezzo in lavorazione; più la superficie di lavoro è vicina, meglio è.
Collegare il connettore della guarnizione alla torcia e bloccarlo con una guarnizione.
Selezionare la modalità di saldatura appropriata.

Regolare la potenza e il tempo appropriati (i valori predefiniti sono 6 e 5); è possibile aumentarli o diminuirli in base alla situazione effettiva.
La leggera pressione esercitata dalla torcia di saldatura sul corpo delle parti depresse della macchina salda automaticamente.
Rimuovere la torcia di saldatura, tirare con forza la guarnizione con un martello nella direzione opposta per estrarre la guarnizione e la depressione.
Saldatura della guarnizione OT, uguale alla saldatura della guarnizione, codice 5, priorità di potenza 5, altri passaggi uguali a Saldatura delle guarnizioni.
Nota:
- Prima di procedere, effettuare delle prove su altri pezzi per evitare di danneggiare la superficie del veicolo a causa di una corrente eccessiva o di danni troppo prolungati.
- In base allo spessore della piastra del corpo, selezionare la marcia appropriata, la macchina abbinerà automaticamente il tempo di saldatura alla corrente.
- Dopo aver eseguito questa operazione, è possibile continuare con altre operazioni funzionali. Se non si continua a lavorare, spegnere l'alimentazione e staccare l'interruttore principale, terminando il vari accessori per il prossimo utilizzo.
b.Pezzi triangolari di saldatura

La linea negativa fissata sulla superficie lucidata pulisce e rimuove la vernice dal pezzo in lavorazione; più la superficie di lavoro è vicina, meglio è.
Collegare il martello triangolare alla torcia e bloccarlo.
Selezionare la modalità di saldatura appropriata.

Regola la potenza e il tempo appropriati (il valore predefinito è 5 e 4) Può essere aumentato o diminuito a seconda della situazione effettiva.
La leggera pressione esercitata dalla torcia di saldatura sul corpo delle parti depresse della macchina salda automaticamente.
Tirare le parti incassate direttamente nella direzione opposta al martello.
Nota:
- Prima di effettuare questa operazione, provare le altre parti per evitare che la corrente sia troppo forte o troppo lunga da danneggiare il corpo per riparare la superficie.
- In base allo spessore della piastra del corpo, selezionare la marcia appropriata, la macchina abbinerà automaticamente il tempo di saldatura alla corrente.
- Pezzi triangolari di saldatura prima della sostituzione della riparazione del mesone, possono essere estratti direttamente dopo la parte di saldatura della depressione.
- Dopo aver eseguito questa operazione, è possibile continuare con altre operazioni funzionali; se non si desidera continuare a lavorare, spegnere l'alimentazione e staccare l'interruttore principale; i vari accessori saranno pronti per l'uso successivo.
c. riscaldamento a barre di carbonio

La linea negativa fissata sulla superficie lucidata pulisce e rimuove la vernice dal pezzo in lavorazione; più la superficie operativa è vicina, meglio è.
Collegare il martello triangolare alla torcia e bloccarlo.
Selezionare la modalità di saldatura appropriata.

flowchart
graph LR
A["Device 1: Button 5"] --> B["Assembly Step"]
B --> C["Disassembly/Reassembly"]
C --> D["Final Assembly"]
Regolare la potenza e il tempo appropriati (il valore predefinito è 5 e
5) Può essere aumentato o diminuito
in base alla situazione effettiva.
La carcassa viene riscaldata in senso orario.
Con acqua fredda o un panno umido posizionato appena nel punto in cui si desidera esercitare l'espansione e la contrazione termica parte importante del serraggio, per tornare alla normalità.
Nota:
- Prima di effettuare questa operazione, provare le altre parti per evitare che la corrente sia troppo forte o troppo lunga da danneggiare il corpo per riparare la superficie.
- In base allo spessore della piastra del corpo, selezionare la marcia appropriata, la macchina abbinerà automaticamente il tempo di saldatura alla corrente.
- Dopo aver eseguito questa operazione, è possibile continuare con altre operazioni funzionali; se non si desidera continuare a lavorare, spegnere l'alimentazione e staccare l'interruttore principale; i vari accessori saranno pronti per l'uso successivo.
d. saldatura a linea d'onda

La linea negativa fissata sulla superficie lucidata pulisce e rimuove la vernice dal pezzo in lavorazione; più la superficie operativa è vicina, meglio è.
Collegare il martello triangolare alla torcia e bloccarlo.
Selezionare
la modalità di
saldatura appropriata.

text_image
8 7Regolare la potenza e il tempo appropriati (il valore predefinito è 8 e
7) Può essere aumentato o diminuito
in base alla situazione effettiva.

Posizionare la linea di forma d'onda
in posizione verticale nella
carrozzeria dell'auto e posizionare
la testa di saldatura sulla
linea di forma d'onda in
posizione verticale.
La macchina salderà automaticamente.

Utilizzando un gancio a uncino e un martello inseriti nella linea dell'onda, si rimuove la depressione della carrozzeria dell'auto.
Nota:
- Prima di eseguire questa operazione, effettuare un test sulle altre parti, in modo da evitare che una corrente troppo elevata o troppo lunga danneggi la superficie della carrozzeria.
- In base allo spessore della piastra del corpo, selezionare la marcia appropriata, la macchina abbinerà automaticamente il tempo di saldatura alla corrente.
- Dopo aver eseguito questa operazione, è possibile continuare con altre operazioni funzionali; se non si desidera continuare a lavorare, spegnere l'alimentazione e staccare l'interruttore principale. Saranno disponibili vari accessori di finitura per il prossimo utilizzo.
e. L'uso della ventosa

Utilizzo del succhiatore manuale:
- la ventosa e il martello di trazione sono collegati
- la ventosa è costretta a non avere angoli morti depressione
- con il martello nella direzione opposta a tira fuori la depressione
Manutenzione e riparazione
Fallimento ed esclusione
| Guaio | Motivo | Rimedio |
| Nessuna saldatura produzione | 1. Alimentazione elettrica collegata in modo errato.2. Interruttore di alimentazione su off posizione | 1. Collegare l'alimentazione secondo il produttore istruzioni.2. Posizionare l'interruttore di alimentazione su "on". |
| Non innescare lavorando | 1. Grilletto danneggiato.2. Cavo di controllo delle armi rotto.3. Allentare la spina del filo di controllo.4. L'interruttore di modalità è errato posizione. | 1. Sostituire il grilletto.2. Ricollegare o sostituire se necessario.3. Collegare la spina del filo di controllo Ancora.4. Posizionare l'interruttore Modalità in posizione corretta. |
| Saldatura scadente | 1. Amperaggio troppo basso2. Il cavo di alimentazione in ingresso non è soddisfare il requisito.3. Morsetto di terra difettoso contatto. | 1. Aumentare l'impostazione dell'amperaggio2. Sostituire il cavo di alimentazione in ingresso3. Cambiare il morsetto di terra posizione. |
| Perforazione pezzo in lavorazione | 1. Anche l'amperaggio in uscita alto2. Cattivo contatto dell'elettrodo punta o rondella con pezzo in lavorazione. | 1. Ridurre l'impostazione dell'amperaggio2. Rimuovere il rivestimento da materiale ridotto aggiunto pressione. |
| Barra di carbonio funzionanteinstabile | 1. La barra di carbonio o il pezzo in lavorazione è sporco.2.Amperaggio errato e tempocollocamento. | 1. Lucidare la barra di carbonio e pezzi lavorati2. Impostare amperaggio e tempo secondo spessore del pezzo |
| Arresto unità lavorandomentre operazione | 1. Allentare la spina del grilletto.2. Cavo di controllo delle armi rotto.3. Surriscaldamento. | 1. Controllare il filo di controllo della pistola e grilletto.2. Attendere che la temperatura si raffreddi giù |
Lista imballaggio
| Nome della parte | Quantità | Osservazioni |
| Mainframe | 1 | ![]() |
| Cassetta degli attrezzi | 1 | ![]() |
| Martello da trazione | 1 | ![]() |
| Tirando la pistola | 1 | ![]() |
| Filo ondulato | 10 | ![]() |
| testa del mesone | 1 | ![]() |
| Testa di asta in carbonio | 1 | ![]() |
| Testa di saldatura a punti | 1 | ![]() |
| Barre di carbonio | 2 | |
| Chiave | 1 | ![]() |
| Gancio di trazione | 1 | ![]() |
| Uncino a sei ganasce | 1 | ![]() |
| Schede triangolari | 10 | ![]() |
| Spessori lunghi (OT) | 10 | ![]() |
| Distanziatore rotondo | 20 | ![]() |
| Ventose | 1 | ![]() |

Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti nell'Unione Europea. Ciò si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support



































