Ferrari GT 2-in-1 Rumble Force - Controller THRUSTMASTER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Ferrari GT 2-in-1 Rumble Force THRUSTMASTER in formato PDF.
Domande degli utenti su Ferrari GT 2-in-1 Rumble Force THRUSTMASTER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Controller in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Ferrari GT 2-in-1 Rumble Force - THRUSTMASTER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Ferrari GT 2-in-1 Rumble Force del marchio THRUSTMASTER.
MANUALE UTENTE Ferrari GT 2-in-1 Rumble Force THRUSTMASTER
1 2 leve del cambio digitali
2 Led Mode
3 Pulsanti azione
4 D-pad
5 Pulsanti Select e Start
6 Pulsante Force

8 Cavo della pedaliera
9 Connettore della pedaliera
10 Morsa per fissaggio al tavolo
11 Vite della morsa
12 Connettore GAMEPORT (per PlayStation2)
13 Connettore USB (per PC)
INSTALLAZIONE DEL VOLANTE
Fissare il volante in posizione
- Posiziona il volante su un tavolo o un'altra superficie piana.
- Inserisci la vite della morsa (11) nella morsa stessa (10), quindi avvita la morsa all'apposito foro posto sotto il volante, finché non risulta saldamente fissata. Non stringere troppo la vite: rischieresti di danneggiare la morsa e/o il tavolo.
Collegamento della pedaliera
- Inserisci il connettore della pedaliera (8) nell'apposito ricettore (9).
INSTALLAZIONE PER PC
Requisiti di sistema: PC (Windows 98 SE, Me, 2000, XP) dotato di porta USB.
Il CD-ROM accluso a questo prodotto ti permette di installare i driver Vibrations Feedback.
- Inserisci il CD-ROM di installazione nell'apposito lettore. Installa i driver Force Feedback seguendo le istruzioni che compaiono sullo schermo. Una volta terminate l'installazione, clicca su Fine e riavvia il computer.
-
Una volta riavviato il computer, collega il connettore USB (10) ad una delle porte USB del tuo computer. Windows 98/Me/2000/XP identificherà automaticamente la nuova periferica. (Se è la prima volta che colleghi una periferica USB, durante la procedura di installazione potrebbe esserti richiesto di inserire il CD-ROM di Windows per installare i necessari file di sistema.)
-
Installazione dei driver: Windows 98: la procedura di Installazione guidata nuova periferica cercherà i driver più appropriati. Clicca su Avanti. Segui le istruzioni sullo schermo per completare l'installazione.
Windows Me/2000/XP : i driver vengono installati automaticamente.
-
Clicca su Start/Tutti i programmi/Thrustmaster/Force Feedback driver/Pannello di controllo. La finestra di dialogo Periferiche di gioco visualizzerà il nome del gamepad con OK come "stato".
-
Per configurare il tuo gamepad, nel Pannello di controllo clicca su Proprietà:
-
Test periferica: per testare e visualizzare i vari pulsanti, il D-pad e i 3 assi di movimento (volante, pedali di acceleratore e freno).
- Test forze: per testare gli 8 effetti di ritorno di forza e configurarne le impostazioni (3 impostazioni possibili: da 0 a 150 % : Forces Main, Static e Dynamic).
FUNZIONI AVANZATE PER PC
Sezione della modalità di accelerazione/frenata "Separata" (3-assi) OPPURE "Combinata" (2-assi)
Per default, i controlli del volante per acceleratore e freno operano in modalità "separata" a 3-assi: acceleratore e freno operano su assi indipendenti.
Il supporto a 3 assi aumenta considerevolmente la precisione della guida in tutti i giochi di corse.
Se il tuo gioco non supporta la modalità a 3 assi, i pedali del gas non funzioneranno correttamente. In questo caso, esci dal gioco e seleziona la modalità “combinata” a 2 assi.
Per attivare questa modalità, premi contemporaneamente i controlli di acceleratore/freno (7) ed il pulsante Force (6).
Per ritornare alla modalità "separata" a 3 assi, ripeti la medesima procedura.
Nota:
- Quando selezioni la modalità "combinata" (2 assi), il led lampeggerà di rosso per alcuni secondi (Volante = asse "X", Acceleratore e Freno = asse "RZ").
- Quando selezioni la modalità "separata" (3 assi), il led lampeggerà di verde per alcuni secondi (Volante = asse "X", Acceleratore = asse "RZ" e Freno = asse "Y").
Configurazione e regolazione degli effetti "Vibrations Feedback" su PC
Al contrario di quanto avviene per gli altri volanti con effetti di vibrazione per PC, in tutti i giochi il tuo volante verrà riconosciuto come un autentico volante "ForceFeedback".
Pertanto, potrai sfruttare tutti i possibili effetti di forza con le relative impostazioni (calibrazione, sensibilità, intensità della forza, ecc.).
Tuttavia, gli effetti "Vibrations Feedback" non sono in grado di emulare la funzione di ricentraggio: se il tuo gioco supporta tale funzione, ti consigliamo di disattivarla.
Attraverso le impostazioni del pannello di controllo e le opzioni dei tuoi giochi, otterrai il Massimo dal tuo volante.
INSTALLAZIONE PER PLAYSTATION 2
CONNESSIONE DEL VOLANTE
- Prima di collegare il volante, spegni la tua console.
- Collega il connettore per console (12) alla porta 1 della tua console.
- Riaccendi la tua console.
- Il led (2) si illumina di rosso, indicando che la modalità Vibrazione è attivata.

Ora sei pronto a giocare!
FUNZIONI AVANZATE PER PLAYSTATION 2
Configurazione del volante
Su PlayStation 2, i controlli di accelerazione/frenata del volante operano in modalità "separata" a 3 assi: Volante = asse "Joystick Sinistro Orizzontale", Acceleratore = "Croce" e Freno = "Quadrato".
Per cambiare la configurazione degli altri pulsanti, accedi alle "opzioni di controllo del gamepad" del tuo gioco.
Modalità Precision Drive
La modalità Precision Drive è stata appositamente sviluppata per aumentare le prestazioni.
A seconda del gioco, questa modalità potrebbe aiutarti a migliorare i tuoi migliori tempi (e quelli dei tuoi amici/avversari) o a portare a termine più facilmente le varie sessioni di guida.
Questa nuova ed esclusiva modalità calcola e ridistribuisce i vari punti di movimento del tuo volante, eliminando definitivamente il problema delle “zone morte” (problema nel quale potresti imbatterti utilizzando altri volanti, di cui saresti costretto a regolarne la sensibilità).
Quanto preciso ed efficace questa modalità possa risultare, dipende dal gioco che stai utilizzando e dal tipo di corsa nella quale ti stai cimentando. In questa modalità, il volante è più sensibile e ti permetterà di sterzare più facilmente, consentendoti di perdere meno velocità, ad esempio nelle gare di sbandate controllate.
Nei giochi in cui l'effetto di sterzata del volante è molto sensibile (come i giochi di F1, ad esempio), potresti pertanto voler disattivare questa modalità.
Per ottenere la massima efficacia, ti consigliamo di utilizzare questa modalità con una visuale in soggettiva.
Per attivare la modalità Precision Drive, premi simultaneamente le 2 leve del cambio (1) ed il D-pad (4). Per ritornare alla modalità di guida normale, ripeti la medesima procedura.
Nota:
- Quando la modalità Precision Drive è attivata, il led lampeggia continuamente.
- Quando la modalità Precision Drive è disattivata, il led non lampeggia.
FUNZIONI AVANZATE PER PC E PLAYSTATION 2
Attivazione/disattivazione diretta degli effetti Vibrations Feedback sul volante
Per attivare o disattivare gli effetti Vibrations Feedback, premi il pulsante Force (6).
Questa operazione può essere eseguita anche durante la fase di gioco.
Nota:
- Quando gli effetti di Vibrations Feedback sono attivati, il led è Rosso.
- Quando gli effetti di Vibrations Feedback sono disattivati, il led è Verde.
Funzione di "Mappatura del cambio sequenziale"
La funzione di “Mappatura del cambio sequenziale” ti permette di assegnare il controllo del cambio della marcia direttamente alle 2 leve digitali (1), in tutti i giochi.
Per ritornare alla modalità "normale", riesegui la medesima procedura.

text_image
L2/9 R2/10 L1/6 R1/8 L3/5 R3/7Cambio sequenziale di default
Nota:
- Per attivare la Mappatura 1, premi simultaneamente L1/6, R1/8 e le 2 leve.
- Per attivare la Mappatura 2, premi simultaneamente L3/5, R3/7 e le 2 leve.

text_image
L1/6 R1/8 L2/9 R2/10 L3/5 R3/7Mappatura 1 Mappatura 2

text_image
L3/5 R3/7 L1/6 R1/8 L2/9 R2/10Nota:
- Quando selezioni la « Mappatura 1 o 2 », il led lampeggia di rosso per alcuni secondi.
- Quando ritorni alla modalità Cambio sequenziale di default, il led lampeggia di verde per alcuni secondi.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- Il mio volante non funziona correttamente o sembra non essere ben calibrato. Spegni il tuo PC o la tua console, scollega il tuo volante, quindi ricollega tutti i cavi (compresi alimentatore e pedaliera), riavvia il sistema e lancia il gioco.
- Durante il gioco, il mio volante si muove da solo. Questo è normale: si tratta della funzione di ricentraggio attiva in alcuni giochi. Per arrestare questi movimenti, impugna il volante oppure riduci l'intensità del ForceFeedback.
- Dopo l'auto-calibrazione, il mio volante rimane girato in una direzione (destra o sinistra). In alcuni giochi questo è normale. Il volante si centra automaticamente non appena il tuo controller viene identificato come volante nelle opzioni di configurazione del tuo gioco.
- Su PC, il mio computer riconosce il volante ma quest'ultimo non funziona nel gioco. Accedi alle opzioni del gioco per configurare il tuo volante. Per ulteriori informazioni, fai riferimento al manuale del tuo gioco.
- Su PC, la mia pedaliera non funziona correttamente. Riconfigura il volante tramite l'interfaccia delle opzioni del tuo gioco. Se il problema persiste, esci dal gioco ed imposta la modalità "combinata" (2 assi) per la tua pedaliera. Ritorna quindi al gioco e riconfigura il volante con i nuovi assi di movimento.
INFORMAZIONI E CONSIGLI SULLA SICUREZZA
- Quando colleghi il volante al PC o alla PLAYSTATION: per ottenere una calibrazione corretta, non girare mai il volante e non premere alcun pulsante/pedale.
ASSISTENZA TECNICA
Se hai avuto problemi con il tuo prodotto, visita il sito http://ts.thrustmaster.com e clicca su Technical Support. Da li potrai accedere a vari servizi (domande più frequenti (FAQ), driver e software più recenti) che potranno aiutarti a risolvere il problema riscontrato. Qualora il problema dovesse persistere, puoi contattare il servizio di assistenza tecnica dei prodotti Thrustmaster ("Assistenza Tecnica"):
Tramite email:
Per poter godere di assistenza tecnica tramite email, dovrai prima effettuare la registrazione online. Le informazioni che fornirai aiuteranno gli esperti a risolvere rapidamente il tuo problema. Nella parte sinistra della pagina “Technical Support”, clicca su Registration e segui le istruzioni che appariranno sullo schermo. Se sei già registrato, riempi i campi Username e Password e clicca quindi su Login.
INFORMAZIONI SULLA GARANZIA
Internazionalmente, Guillemot Corporation S.A. ("Guillemot") garantisce l'acquirente che questo prodotto Thrustmaster è privo di vizi produttivi o difetti di materiale per un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto. Nel caso il prodotto si riveli difettoso durante il periodo di garanzia, contattare immediatamente l'Assistenza Tecnica, che indicherà la procedura da seguire. Qualora il difetto venga confermato, il prodotto dovrà essere riconsegnato al luogo di acquisto (o in qualsiasi altro luogo specificato dall'Assistenza Tecnica).
Nel contesto della garanzia, il prodotto difettoso dell'acquirente verrà riparato oppure sostituito, a seconda della scelta operata dall'Assistenza Tecnica. Dove autorizzato dalla legge vigente, la responsabilità di Guillemot e le sue filiali (includendo qualsiasi danno indiretto) è limitata alla riparazione o alla sostituzione del prodotto Thrustmaster. I diritti dell'acquirente nel rispetto della legislazione vigente applicabile alla vendita di beni al consumatore non sono annullati dalla presente garanzia.
Questa garanzia perde di validità: (1) se il prodotto è stato modificato, aperto, alterato, o ha subito un danno come risultato da uso inappropriato, negligenza, danni accidentali, normale usura o qualsiasi altra causa non direttamente collegata con un difetto di materiale o un vizio di produzione; (2) nel caso di mancato adempimento nell'esecuzione delle procedure indicate dall'Assistenza Tecnica; (3) per il software non prodotto da Guillemot, poiché per questo caso è valida la garanzia fornita dal suo produttore.
COPYRIGHT
© 2005 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato da Guillemot Corporation S.A. PlayStation® è un marchio registrato da Sony Computer Entertainment Inc. Microsoft® Windows® 98 SE, Me, 2000, XP e DirectX® sono marchi registrati o marchi da Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Tutti gli altri marchi sono qui riconosciuti e registrati ai rispettivi proprietari. Foto escluse. I contenuti, il design e le caratteristiche possono essere oggetto di modifiche senza preavviso e possono variare da un paese all'altro.
Norme per la salvaguardia dell'ambiente

Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non deve essere gettato come un rifiuto comune, ma deve essere gettato in un apposito contenitore per il riciclaggio del Materiale Elettrico ed Elettronico
Ciò è confermato dal simbolo riportato sul prodotto, sul manuale o sulla confezione.
A seconda delle proprie caratteristiche intrinseche, i materiali potrebbero essere riciclabili.
Attraverso il riciclaggio dei rifiuti ed altre forme di gestione del Materiale Elettrico ed
Elettronico, puoi dare un significativo contributo alla conservazione e alla salvaguardia dell'ambiente.
Per ottenere informazioni sul Punto di raccolta a te più vicino, contatta gli enti competenti.
FAQ, consigli e driver sono disponibili al sito www.thrustmaster.com

text_image
Ferrari GT 2 in 1 Rumble Force Racing Wheel For use with / Für / Pour → Playstation® 2 PCManual del usuario
