Revell Steady Quad Cam - Drone

Steady Quad Cam - Drone Revell - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Steady Quad Cam Revell in formato PDF.

📄 34 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Revell Steady Quad Cam - page 30
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Drone quadricottero con fotocamera
Marca Revell
Modello Steady Quad Cam
Categoria Drone
Alimentazione del drone Batteria Li-Po ricaricabile 3.7 V / 2 Wh (inclusa)
Alimentazione del telecomando 4 batterie 1.5 V tipo AAA (non incluse)
Fotocamera 720p integrata, foto e video su scheda micro-SD
Modalità headless Sì, attivazione con pressione breve sul regolatore 2A
Funzione flip Sì, pressione lunga sul regolatore 2A (~2 sec)
Velocità 2 velocità, commutazione con pressione breve sul regolatore 2B
Assistente di altitudine Mantenimento automatico dell'altitudine
Età minima raccomandata 14 anni, supervisione adulta necessaria
Utilizzo Interno ed esterno con tempo asciutto e senza vento
Autonomia di volo 5 a 7 minuti
Tempo di ricarica Circa 80 minuti
Portata Non specificata nel manuale
Dimensioni (drone) Non specificate
Peso (drone) Non specificato
Manutenzione Pulire con un panno pulito e umido; proteggere dalla luce solare diretta e dal calore; evitare il contatto con l'acqua per telecomando e caricabatterie
Ricambi Rotori sostituibili, estrattore rotori fornito; utilizzare solo pezzi originali
Assicurazione Obbligatoria per volo all'aperto dal 2005
Conformità Direttiva 1999/5/CE dichiarazione su revell-control.de

Domande frequenti - Steady Quad Cam Revell

Come avviare il drone Revell Steady Quad Cam?
Accendere prima il telecomando, inserire la batteria nel drone fino allo scatto, quindi premere a lungo il tasto ON/OFF del drone. Posizionare il drone su una superficie piana. Per avviare i rotori, spostare contemporaneamente il regolatore sinistro (spinta/rotazione) verso il basso a sinistra e il regolatore destro (avanti/indietro) verso il basso a destra.
Come caricare la batteria del drone?
Spegnere il drone. Collegare il cavo di carica/dati alla presa USB del drone, quindi collegare l'altra estremità a una porta USB del computer (500 mA minimo). I LED rossi si accendono e si spengono quando la carica è completa. La carica dura circa 80 minuti. Sorvegliare sempre la carica e utilizzare solo il caricabatterie fornito.
Cosa fare se il drone non risponde ai comandi?
Verificare che l'interruttore ON/OFF del drone sia su ON, che le batterie del telecomando siano inserite correttamente e cariche. Se il problema persiste, spegnere tutto e riaccendere nell'ordine: telecomando prima, poi drone. Consultare la risoluzione dei problemi nel manuale.
Come attivare la modalità headless?
Eseguire una pressione breve (circa 0,3 secondi) sul regolatore 2A (spinta/rotazione). La modalità headless permette di pilotare il drone senza preoccuparsi del suo orientamento: la direzione di volo corrisponde sempre al senso dei comandi. Per disattivare, premere nuovamente brevemente. Attenzione: ad ogni accensione, l'orientamento anteriore viene registrato.
Come cambiare le eliche del drone?
Utilizzare l'estrattore rotori fornito per rimuovere l'elica danneggiata dall'alto. Sostituire una nuova elica delicatamente sull'albero del motore rispettando il senso di rotazione (rotori marcati). Utilizzare solo pezzi originali Revell.
Come calibrare i sensori giroscopici?
Accendere il drone e il telecomando, passare alla seconda velocità premendo il regolatore 2B. Tenere il regolatore 2A in basso a destra mentre si sposta rapidamente il regolatore 2B da un lato all'altro. I LED lampeggiano per confermare la calibrazione. Assicurarsi che la batteria sia carica e i rotori non danneggiati.
Qual è l'autonomia di volo?
L'autonomia è di 5 a 7 minuti dopo una carica completa di circa 80 minuti. Lasciare raffreddare il drone 15-30 minuti prima di ricaricarlo.
Posso usare batterie ricaricabili nel telecomando?
Sì, si consiglia di utilizzare batterie ricaricabili di tipo AAA. Rimuoverle dal telecomando prima di ricaricarle. Non ricaricare batterie usa e getta. Il telecomando richiede 4 batterie da 1,5 V.
Come scaricare foto e video dal drone?
Accendere il drone, collegare il cavo di carica/dati alla presa USB del drone e a un computer. Dopo l'installazione, il computer riconosce il drone come dispositivo di archiviazione. È quindi possibile copiare i file. Assicurarsi che una scheda micro-SD sia inserita nel drone.
Come passare tra le modalità di volo 1 e 2?
Per passare alla modalità 1: tenere il regolatore 2A in alto a sinistra e il 2B in alto a destra, quindi accendere il telecomando. Per la modalità 2: tenere entrambi i regolatori in alto a sinistra, quindi accendere. Successivamente, muovere i regolatori in tutte le direzioni per calibrare. La modalità 2 è l'impostazione predefinita con spinta/rotazione sul regolatore sinistro.

Domande degli utenti su Steady Quad Cam Revell

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Drone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Steady Quad Cam - Revell e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Steady Quad Cam del marchio Revell.

MANUALE UTENTE Steady Quad Cam Revell

Kit rotore di ricambio

Revell Steady Quad Cam - 1

Cavo dati/carica, estrattore del rotore, scheda micro SD

Revell Steady Quad Cam - 2

Akku

Battery

Batterie

ACCU

Bateria

Batteria

Revell Steady Quad Cam - 3

Fernsteuerung

Remote control

Télécommande

Zender

Emisora

Radiocomando

Revell Steady Quad Cam - 4

Bedienungsanleitung

Operating manual

Mode d'emploi

Gebruiksaanwijzing

Istruzioni per l'uso

1

Revell Steady Quad Cam - 1 - 1

text_image 1A 1B 1C 1D

Revell Steady Quad Cam - 1 - 2

text_image 1F 1G 1E 1D

2

Revell Steady Quad Cam - 2 - 1

text_image 2H 2G 2A 2C 2F 2I 2D 2B 2E

3

Revell Steady Quad Cam - 3 - 1
3A 3B 3C

Revell Steady Quad Cam - 3 - 2

Revell Steady Quad Cam - 3 - 3

4

Revell Steady Quad Cam - 4 - 1

text_image 4A 4B

Revell Steady Quad Cam - 4 - 2

Revell Steady Quad Cam - 4 - 3

text_image 5 2F SA 5B 1E 2A 2B 5C 5D

Revell Steady Quad Cam - 4 - 4

Quadricottero con videocamera

- Con nuovo assistente che permette a quadricottero di mantenere automaticamente l'altezza

- Con videocamera integrata da 720 p - Con Headless Mode, funzione Flip e due livelli di velocità

Istruzioni di sicurezza:

  • Prima della prima messa in funzione Leggere e comprendere completamente queste istruzioni per l'uso.
  • Questo modellino è adatto a ragazzi a partire dai 14 anni di età. Durante l'utilizzo è necessaria la presenza dei genitori.
  • Questo modellino è adatto ad essere usato all'interno e in caso di ambienti asciutti e assenza di vento, anche all'esterno.
    • Tenere il viso, le mani e gli abiti lontani dal modellino durante l'uso.
  • Spegnere il radiocomando del modellino, quando questo non viene utilizzato.
  • Rimuovere le batterie dal radiocomando, quando non viene utilizzato.
  • Mantenere sempre il modellino entro il proprio raggio visivo per evitare di perderne il controllo. Un uso sin la atención y el cuidado debidos puede ocasionar daños considerables.
    • Rispellare queste istruzioni per l'uso.
    • L'utilizzatore deve utilizzare questo modellino secondo le istruzioni per l'uso contenute in questo manuale.
  • Non utilizzare il modellino vicino a persone, animali, corsi d'acqua e linee elettriche.
  • Questo modellino non è adatto a persone con ridotte capacità motorie o mentali. Si consiglia alle persone prive di esperienza con i modellini da modellismo sportivo di mettere in funzione il modellino con la supervisione di un pilota esperto.

  • In generale, assicurarsi che il modello non possa ferire persone verificando anche la presenza di problemi di funzionamento e difetti.

  • Il prodotto deve essere riparato o modificato strutturalmente solo con ricambi originali. In caso contrario il modellino potrebbe essere danneggialo o diventare pericoloso.
  • Per evitare rischi utilizzare il modellino sempre in una posizione da cui possa facilmente essere schivato.

Indicazioni di sicurezza per modellino di volo:

  • Con il proprio velivolo si prende parte al traffico aereo generale. In quanto pilota si è responsabili del proprio modellino, Con il proprio modellino si è responsabili per i danni causati dall'uso.
  • Se desidera utilizzare il velivolo in commercio, è necessario il permesso di volo.
  • Familiarizzare prima del primo utilizzo con le funzioni del modellino.
  • Verificare il corretto funzionamento del prodotto prima di ogni volo.
  • Seguire sempre le istruzioni del produttore.
  • Fare sempre allenzione a venlo, condizioni atmosferiche ed eventuali ostacoli.
  • Schivare sempre immediatamente gli aeromobili in volo e atterrare subito.
  • Non volare su una proprietà privata, tra la folla, su oggetti militari, ospedali, centrali elettrichè, nelle carceri e simili.

- Non volare nelle vicinanze di aeroporti (<1,5 km).

  • Mai volare senza contatto visivo diretto con il modellino, questo deve trovarsi sempre nel proprio raggio visivo. Ad esempio comandare un modellino solo sulla base di un'immagine video è proibito dalla legge.
    • L'inosservanza di queste istruzioni di sicurezza può costituire un reato!
  • Per informazione e ulteriore assistenza, contattare l'Associazione per i sistemi di aeromobili senza pilota all'indirizzo "http://www.uavdach.org"
  • Per i modellini che volano all'esterno dal 2005 è obbligatoria l'assicurazione. Rivolgersi alla propria compagnia assicurativa e accertarsi che l'assicurazione copra i modelli nuovi e quelli già in possesso. Farsi consegnare questa conferma per iscritto e conservarla
  • In alternativa è possibile richiedere un'iscrizione di prova gratuita alla DMFV via Internet all'indirizzo.

Istruzioni di sicurezza per il radiocomando:

  • Per il radiocomando si consigliano batterie nuove alcaline/manganese. Le batterie monouso per questo radiocomando e per altri apparecchi elettrici per uso domestico possono essere sostituite con batterie ricaricabili (accumulatori) per un maggior rispetto dell'ambiente.
  • Se improvvisamente il radiocomando smette di funzionare, inserire nuove batterie e/o ricaricarle.

Indicazioni di sicurezza per le batterie:

  • Le batterie ricaricabili devono essere estratte dal radiocomando per la ricarica.
    • Non ricaricare batterie monouso.
  • Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto.
  • Non utilizzare insieme tipi di batterie diversi e batterie usate.
  • Utilizzare solo le batterie consigliate o un tipo simile.

  • Inserire le batterie rispettando la qiusta polarità (+ e -).
    • Le batterie scariche devono essere rimosse dal radiocomando.
    • I morsetti di raccordo non devono essere cortocircuitati.

  • Rimuovere le batterie dal radiocomando, quando non vengono utilizzate per molto tempo.

Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie:

  • Non ricaricare batterie monouso.
  • Questo caricabatterie non è adatto a persone (incluso bambini) con ridotte capacità motorie o mentali, oppure con scarsa conoscenza ed esperienza con i caricabatterie, salvo non sorvegliati o guidati da un adulto esperto.
    • I bambini devono essere controllati, il caricabatterie non è un giocattolo!
  • Controllare regolarmente l'eventuale presenza di danni su cavi, connettori, alloggiamenti e altri componenti appartenenti a trasformatori, alimentatori o caricabatterie utilizzati insieme al modellino. All'occorrenza, ripararli prima che i dispositivi vengano utilizzati.

Il modellino è dotato do una batteria LiPo. Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza:

  • Non gettare mai le batterie LiPo nel fuoco e tenere lontano da fonti di calore.
  • Per caricare le batterie, utilizzare il cavo USB fornito nella confezione. L'utilizzo di un altro caricabatterie può portare a danni permanenti alle batterie e alle parti adiacenti e causare lesioni lisiche alle persone!
    • Non utilizzare mai un caricabatterie per batterie di tipo NiCd-/NiMH!
  • Per l'operazione di caricamento assicurarsi di avere sempre una base resistente al fuoco, in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi.
    • Non lasciare le batterie incustodite durante la ricarica.
  • Non smontare o modificare i contatti delle batterie. Non danneggiare o perforare le celle della batteria. Vi è il rischio di esplosione!
  • Tenere la batteria LiPo lontana dalla portata dei bambini.

- Scaricare le batterie per lo smaltimento e/o attendere che si siano esaurite. Coprire i poli liberi con nastro adesivo per evitare cortocircuiti!

Cura e manutenzione:

- Pulire il modellino solo con un panno umido pulito!

- Proteggere il modellino, il radiocomando e le bætlerie dall'esposizione diretta alla luce solare e/o dall'effetto diretto del calore.

- Non esporre il modellino, il radiocomando e il caricatore all'umidità poiché questo potrebbe comportare danni all'elettronica.

Con riserva di modifiche tecniche e dei colori utilizzati.

Requisiti della batterie per il modello:

Alimentazione: =

Potenza nominale:

TX DC 3,7 V / 2 Wn

Batterie LiPo (integrata)

Capacità: 520 mAh

ricaricabili del radiocomando:

Alimentazione: =

DC 6 V

1D Obiettivo foto/videocamera

1C LED stato

1D Vano batteria

1E Tasto ON/OFF

1F Slot per schede micro-SD

1G presa USB

2 RADIOCOMANDO

2A Regolatore per accelerazione e virata Breve pressione verticale: Headless Mode Pressione verticale prolungata: Funzione flip

2B Regolatore per movimento avanti/indietro e laterale Breve pressione verticale, secondo livello di velocità

2C Compensazione per virata

2D Compensazione per direzione in avanti/indietro

2E Compensazione per direzione laterale

2F Interruttore ON/OFF

2G Indicatore

2H Pulsante per foto

21 Tasto per video

3 INSERIRE LE BATTERIE (RADIOCOMANDO)

3A Svitare e rimuovere il coperchio.
3B Inserire 4 x 1,5 V Batterie AAA rispettando le indicazioni di popolarità presenti nel vano batterie.
3C Chiudere il coperchio del vano batterie e avvitare.

4 CARICAMENTO DEL MODELLINO

Attenzione: Prima del caricamento e dopo ogni volo lasciar raffreddare la batteria e i motori ca. 15 a 30 minuti, altrimenti si possono danneggiare. Controllare costantemente l'operazione di caricamento. Per l'operazione di caricamento assicurarsi di avere sempre una base resistente al fuoco, in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi.

4A

  • Per caricare il modello, è necessario che questo sia disinserito.
  • Inserire la batteria nel vano 1D fino a farlo innestare in posizione.
  • Collegare il cavo dati/ricarica alla presa USB del modello.
  • Inserire il connettore USB del cavo dati/ricarica nella presa USB di un PC o di un dispositivo simile con una potenza di min. 500 mA.
  • Durante la fase di ricarica i due LED sul lato superiore del dispositivo si illuminano di rosso.
    • La procedura di caricamento è conclusa non appena i LED rossi si illuminano in verde.

4B

• A ricarica avvenuta, scollegare il cavo di ricarica/cavo dati dal modello e dalla presa USB.
- Se il modello non viene utilizzato per periodi prolungati, assicurarsi di rimuovere le batterie.

Dopo un tempo di ricarica di 80 minuti il modellino può rimanere in volo ca. 5-7 minuti.

Avvertenza: Solitamente la batteria non si riscalda durante la ricarica. Se dovesse diventare caldo o persino rovente e/o se si presentano variazioni della superficie, interrompere immediatamente la ricarica!

5 PREPARAZIONE DELL'AVVIO

Revell Steady Quad Cam - PREPARAZIONE DELL'AVVIO - 1

5A Per avviare il modello attivare per prima cosa il radiocomando e inserire le batterie nell'apposito vano del modello facendole scattare nella posizione corretta.
5B Attivare poi il modello con una pressione prolungata sul tasto ON/OFF 1E e posizionarlo su una base piana, regolare e solida. Dopo una prima, breve fase di inizializzazione il LED di stato rimane acceso e il modello è pronto all'uso.
5C Per avviare i rotori, spostare il regolatore per accelerazione e virata 2A in basso a sinistra, e contemporaneamente spostare il regolatore per marcia avanti /indietro e laterale 2B in basso a destra. Attenzione: posizionando entrambi i regolatori in basso verso l'interno o l'esterno si arresteranno entrambi i rotori, anche in aria, con effetto immediato. Per disinserire i rotori dopo il caricamento, spostare e trattenere il regolatore di accelerazione e spinta 2A completamente verso il basso.
5D Per scattare foto e registrare video è necessario inserire una scheda SD nello slot per schede SD 1F. Le schede di memoria HC non sono utilizzabili.

Dopo il volo spegnere prima il modellino, poi il radiocomando. Scollegare la batteria dal modello e rimuoverla.

6 COMPENSAZIONE DEI COMANDI

Una corretta compensazione è il requisito di base per un corretto utilizzo del modellino. La regolazione è semplice ma richiede pazienza e sensibilità. Seguire le indicazioni seguenti: Spostare il regolatore di accelerazione con attenzione verso l'alto e far sollevare l'elicottero di ca. 0,5 a 1 m.

6A Se il modellino si muove velocemente o lentamente in autonomia a destra o sinistra ...

premere gradualmente la compensazione per il volo laterale (2E) nel senso opposto.

6B Se il modellino gira lentamente o velocemente in autonomia intorno al suo asse...

premere la compensazione per la rotazione (2C) nel senso opposto

6C Se il modellino si muove velocemente o lentamente in autonomia avanti o indietro...

premere gradualmente la compensazione in avanti/indietro (2D) nel senso opposto.

7 COMANDI DI VOLO

Il modello è dotato di un assistente automatico per il controllo dell'altezza che consente di controllare il in modo rapido e veloce. L'assistente è un sensore in grado di rilevare la pressione dell'aria a ca. 10 centimetri di altezza e quindi di mantenerè il quadricottero automaticamente all'altezza indicata. In questo modo all'inizio è possibile concentrarsi unicamente su marcia avanti/indietro e spostamenti laterali.

Attenzione: a causa di fattori esterni è possibile che la pressione interna del modello possa variare, portando così ad una sponlanea e lenta salita o discesa del modello. Non si tratta di un difetto. In questo caso è sufficiente correggere lo spostamento agendo brevemente sul regolatore di accelerazione e virata 2A.

Suggerimento: Per una guida sicura del modellino sono normalmente necessarie delle correzioni minime! Le indicazioni di direzione sono valide, guardando il modellino dalla parte posteriore. Se il modellino vola al di sopra dei piloti, deve essere comandato nella direzione opposta.

Azionare il modello come indicato al punto 5 e avviare i rotori spostando i regolatori 2A e 2B in basso verso l'esterno.

7A Per iniziare o raggiungere un'altezza di volo, spostare in avanti il regolatore di accelerazione e rotazione (2A).
7B Per atterrare o volare basso, spostare il regolatore di accelerazione e rotazione (2A) all'indietro.
7C Per volare in avanti, spostare cautamente in avanti il regolatore di volo per volo in avanti/indietro e laterale (2B).
7D Per volare indietro, spostare cautamente all'indietro il regolatore di volo per volo in avanti/indietro e laterale (2B).
7E Per volare a sinistra, spostare cautamente verso sinistra il regolatore di volo per volo in avanti/indietro e laterale (2B).
7F Per volare a destra, spostare cautamente verso destra il regolatore di volo per volo in avanti/indietro e laterale (2B).
7G Per virare il modello a sinistra, spostare verso sinistra il regolatore accelerazione e virata (2A).

7H Per virare il modello a destra, spostare verso destra il regolatore per accelerazione e virata (2A).

71 Premendo il pulsante 2H, la fotocamera scatta una foto. Assicurarsi prima che nello slot per schede SD 1F sia stata inserita una scheda SD.

7) Premendo il pulsante 21 si registrerà un video. Premendo nuovamente la registrazione si arresta.

7K Una breve pressione perpendicolare (ca. 0,3 secondi) sul regolatore 2A attiva la modalità Headless. La modalità Headless supporta i principianti, in quanto la direzione in cui gira il quadricottero corrisponde sempre esattamente alla direzione impostata con il regolatore di volo per volo in avanti/indietro e laterale (2B). Un esempio: Per girare il modellino di 180° e farlo volare verso di se, è necessario controllare il volo in avanti/indietro e laterale in modo contrario a quanto si farebbe normalmente. Con la modalità Headless ciò non è più necessario, in quanto il processore interno converte sempre automaticamente le direzioni di guida. Premendo di nuovo il pulsante 2A, la modalità viene disattivata.

Attenzione: Ad ogni accensione il modello „ricorda” l'orientamento in avanti. Ciò significa che non occorre girarsi mentre si guida, in quanto, rispetto a questo modellino, la concezione di „avanti” e di „destra/sinistra” è diversa. Se si cambio posizione e si desidera utilizzare la modalità I'headless, oppure se la direzione di guida non è più corretta a causa di una collisione, e necessario riavviare il modellino.

7L Una pressione perpendicolare prolungata (ca. 2 secondi) sul regolatore 2A attiva la funzione flip. Il movimento successivo con il regolatore di comando 2B consente al modello di eseguire un flip a 360°. Assicurarsi di trovarsi a un'altezza di sicurezza di ca. 2 metri e di avere una carica sufficiente delle batterie.

7M Una breve pressione perpendicolare sul regolatore 2B attiva il secondo livello di velocità. Il radiocomando emette due volte rapidamente un segnale acustico di conferma. Con un'altra pressione si ritorna alla prima velocità.

STATO DELLA BATTERIA:

- Se il modellino perde la spinta, la batteria è scarica. Atterrare per non precipitare.

8 SCARICARE FOTO E VIDEO

  1. Per prima cosa, accendere il modello con una pressione prolungata sul tasto ON/OFF 1E.
  2. Inserire poi il cavo di ricarica/cavo dati nella presa USB 1G.

  3. Inserire l'estremità opposta del cavo di ricarica/dati nella presa USB di un computer. Dopo una breve routine di installazione, il computer è pronto a scaricare i dati dal modello. Assicurarsi di rispettare le modalità di utilizzo specifiche del proprio sistema operativo.

INDICAZIONI PER UN VOLO SICURO

CONSIGLI GENERALI DI VOLO:

  • Posizionare sempre il modellino su una superficie piana. Una superficie irregolare può influenzare negativamente l'avvio del modellino.
  • Spostare sempre il regolatore di controllo lentamente e con attenzione.
  • Mantenere sempre il modellino nel proprio raggio visivo e non guardare il radiocomando!
  • Spostare leggermente il regolatore di accelerazione verso il basso appena il modellino si solleva dal terreno. Per mantenere l'altezza di volo, adeguare la regolazione del regolatore di accelerazione.
  • Se il modellino scende, spostare il regolatore di accelerazione di nuovo verso l'alto.
  • Se il modellino sale, spostare il regolatore di accelerazione verso il basso.
  • Per effettuare una curva in volo, basta semplicemente ruotare leggermente il regolatore nella direzione corrispondente. Nel primi voli si è portati spesso a comandare il' modellino troppo bruscamente. Spostare sempre il regolatore di comando lentamente e con attenzione. Mai velocemente o all'indietro.
  • Dopo la compensazione i principi di dovrebbero cercare di prendere confidenza con il regolatore di corsa. Il modellino non deve salire necessariamente dritto all'inizio, è meglio procedere con tocchi leggeri sul regolatore di accelerazione per mantenere un altezza costante a circa un fietro da terra, inizialmente è necessario imparare a comandare il modellino per virare a destra e/o sinistra.

9 SOSTITUZIONE DELLE ELICHE

Se le pale del rotore del modellino sono danneggiate, sostituirle. Procedere come segue:

9A Assicurarsi di posizionare correttamente i rotori in fase di montaggio.

9B Utilizzare l'estrattore fornito per estrarre i rotori verso l'alto.

9C Inserire i nuovi rotori con cura sull'albero del motore.

10 IMPOSTAZIONI AVANZATE

Commutazione tra le modalità di volo 1 e 2.

Il termine modalità di volo si riferisce alla configurazione dei regolatori di comando:

Modalità 1

Regolatore 2A: Avanti/indietro e virata Regolatore 2B: Accelerazione e laterale

Modalità 2

Regolatore 2A: Accelerazione e virata Regolatore 2B: Avanti/indietro e laterale

10A Commutazione alla Modalità 1:

  • Trattenere il regolatore 2A a sinistra in alto e il regolate 2B a destra in alto
  • posizionare contemporaneamente l'interruttore ON/OTT 2F su ON (il modello rimane spento)
  • spostare completamente 2A e 2B per due volte per la calibratura dei regolatori
  • tenere infine premuto il tasto di tarature almeno due secondi

10B Commutazione alla Modalità 2:

• Tenere i regolatori 2A e 2B a sinistra in alto
- posizionare contemporaneamente l'interruttore ON/OFF 2F su ON (il modello rimane spento)
- spostare completamente 2A e 2B per due volte per la calibratura dei regolatori
- tenere infine premuto il tasto di tarature almeno due secondi

10C Inversione della direzione di comando del regolatore

La direzione di comando del regolatore può essere impostata dal menu Setup. Utilizzare questa funzione solo se si dispone di una sufficiente esperienza con questo modello (Modalità 2, modello acceso):

  • Tenere il regolatore di accelerazione 2A completamente verso il basso
  • contemporaneamente, premere perpendicolarmente verso il basso il regolatore avanti/indietro 2B per almeno un secondo
  • il display indica SE. Invertire ora con i tasti di compensazione la direzione di comando dei rispettivi assi
  • Per salvare e uscire dal menu, premere il regolatore acanti/indietro 2B per almeno 2 secondi perpendicolarmente verso il basso

10D Sensibilità dei regolatori di comando

Modificando la sensibilità dei regolatori di comando è possibile adattare la velocità di volo del modello. Utilizzare questa funzione solo se si dispone già di una sufficiente esperienza nell'utilizzo del modello (Modalità 2, il modello si attiva):

  1. Tenere premuto il regolatore di accelerazione 2A completamente verso il basso premere perpendicolarmente verso il basso il regolatore avanti/indietro 2B per almeno un secondo. Se sul display appare la scritta SE, lasciare tutti i regolatori
  2. Spingere ora il regolatore di accelerazione 2A verso il basso. Ad ogni successiva pressione è possibile scegliere tra virata, avanti/indietro e movimento laterale. Tre punti luminosi dei tasti di regolazione mostrano cosa è possibile modificare
  3. Premendo la rispettiva regolazione è possibile impostare la sensibilità su un valore tra 20 (lento) e 60 (veloce)
  4. Per salvare e uscire dal menu, premere il regolatore acanti/indietro 2B per almeno 2 secondi perpendicolarmente verso il basso

10E Ricalibratura dei sensori

Talvolta può essere necessario ricalibrare i sensori del giroscopio del modello. Prima di iniziare la ricalibratura, assicurarsi di ricaricare completamente le batterie e controllare che i rotori non siano danneggiati. Se il modello sbanda sempre nella stessa direzione e il percorso di regolazione non è sufficiente per la compensazione, procedere come segue:

Modalità 2:

• Attivare e collegare modello e radiocomando
• passare al secondo livello di velocità, premendo il regolatore 2B
- tenere ora il regolatore 2A in avanti a destra e contemporaneamente muovere rapidamente avanti e indietro il regolatore 2B
- la procedura è conclusa quando il LED di stato lampeggia

Modalità 1:

  • Attivare e collegare modello e radiocomando
    • passare al secondo livello di velocità, premendo il regolatore 2B perpendicolarmente
  • tenere ora il regolatore 2A in avanti a destra e contemporaneamente tenere il
    regolatore 2B verso il basso e muoverlo avanti e indietro rapidamente
  • la procedura è conclusa quando il LED di stato lampeggia
  • Attivare e collegare modello e radiocomando
    • passare al secondo livello di velocità, premendo il regolatore 2B perpendicolarmente
  • tenere ora il regolatore 2A in avanti a destra e contemporaneamente tenere il
    regolatore 2B verso il basso e muoverlo avanti e indietro rapidamente
  • la procedura è conclusa quando il LED di stato lampeggia

ELIMINAZIONE DEI GUASTI

Problema: Le eliche non si muovono.

Causa: A) Nessuna connessione esistente.

B) Batteria scarica e/o esaurita.

Soluzione: A) Disattivare tutto e attivare nell'ordine corretto.

B) Ricaricare la batteria.

Problema: Il modellino si ferma senza motivo durante il volo e cade.

Causa: · La batteria è scarica.

Soluzione: • Ricaricare la batteria.

Problema: Non si riesce a controllare il modellino con il radiocomando. Causa:

Causa: A) Il tasto ON/OFF è su "OFF".

B) Le batterie sono posizionate in modo scorretto.

c) Le batterie non hanno energia sufficiente.

Soluzione: A) Portare l'interruttore ON/OFF su „ON“.

B) Verificare la corretta posizione delle batterie.

c) Inserire batterie nuove.

Problema: Il modellino ruota solo attorno al proprio asse verticale, o si capovolge dall'inizio.

Causa: • Errata disposizione delle eliche.

Soluzione: • Montare le eliche come descritto nelle istruzioni.

Problema: Il modellino non esegue alcun loop.

Causa: • Batteria troppo scarica.

Soluzione: • Ricaricare la batteria.

Per ulteriori suggerimenti visitare il sito internet www.revell-control.de.

ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE

Per informazioni sugli ordini e consigli su come sostituire i pezzi di ricambio, nonché altre informazioni utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito www.revell-control.de.

Revell Steady Quad Cam - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 1

www.revell-control.de

Revell Steady Quad Cam - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 2

Revell Steady Quad Cam - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 3

Elektroschrott-

Legge sui rifiuti elettronici: Una volta concluso l'utilizzo, innuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comunali per i rifiuti elettrici ed elettronici. Le altre parti si smaltiscono come rifiuti domestici. Grazie per la collaborazione!

Revell Steady Quad Cam - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 4

Attenzione: Pericolo da riscaldamento e parti in movimento! E necessaria la supervisione di un adulto!

Revell Steady Quad Cam - ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE - 5

Con la presente Revell GmbH, dichiara che questo prodotto rispetta i requisiti di base e le ulteriori clausole applicabili della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità è disponibile all'indirizzo www.revell-control.de.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Revell

Modello : Steady Quad Cam

Categoria : Drone